法语助手
  • 关闭
lì jiǎ
1. (规定) jours fériés officiels; jours de congé officiels; jours de repos légaux
2. 【婉】 (月经期) période mensuelle; règles

Comme vous le savez, jeudi prochain, 25 mai, sera jour férié à l'ONU et le Palais des Nations sera fermé.

如各位所知,下星期四5月25是联合国,万国宫将关闭。

Lorsqu'un jour férié tombe un jour non ouvré, le jour ouvré qui précède ou qui suit immédiatement le jour férié est chômé.

如果适逢非,应以最接近前一或后一

Tout fonctionnaire qui est tenu de faire des heures supplémentaires le sixième ou le septième jour de la semaine ou un jour férié a droit à une compensation correspondant au moins à quatre heures supplémentaires.

员如奉命在一星期第六天或第七天上班,或在上班,所得加班补偿不得少于四小时。

Aucune séance n'est prévue le lundi 28 mai, qui est un jour férié à l'ONU, et le jeudi 31 mai, afin de permettre l'établissement du projet de rapport sur les travaux de la session, qui sera adopté le vendredi 1er juin.

28星期一(联合国)和5月31星期四不安排会议,以便编写会议报告草稿,报告草稿将于6月1星期五通过。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 例假 的法语例句

用户正在搜索


胆囊碎石术, 胆囊痛, 胆囊下垂, 胆囊炎, 胆囊造口术, 胆囊周围炎, 胆瓶, 胆气, 胆气虚, 胆怯,

相似单词


例程, 例规, 例行公事, 例话, 例会, 例假, 例假日, 例禁, 例举, 例句,
lì jiǎ
1. (规定假日) jours fériés officiels; jours de congé officiels; jours de repos légaux
2. 【婉】 (月经期) période mensuelle; règles

Comme vous le savez, jeudi prochain, 25 mai, sera jour férié à l'ONU et le Palais des Nations sera fermé.

如各位所知,下星期四5月25日是联合国的例假,万国闭。

Lorsqu'un jour férié tombe un jour non ouvré, le jour ouvré qui précède ou qui suit immédiatement le jour férié est chômé.

如果例假适逢非工作日,应以最接近假日的前一后一工作日为例假

Tout fonctionnaire qui est tenu de faire des heures supplémentaires le sixième ou le septième jour de la semaine ou un jour férié a droit à une compensation correspondant au moins à quatre heures supplémentaires.

工作人员如奉命在一星期的第六天第七天,例假,所得的加补偿不得少于四小时。

Aucune séance n'est prévue le lundi 28 mai, qui est un jour férié à l'ONU, et le jeudi 31 mai, afin de permettre l'établissement du projet de rapport sur les travaux de la session, qui sera adopté le vendredi 1er juin.

28日星期一(联合国例假)和5月31日星期四不安排会议,以便编写会议报告草稿,报告草稿于6月1日星期五通过。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 例假 的法语例句

用户正在搜索


胆三烯酸, 胆色素, 胆色素代谢, 胆色素结石, 胆色素生成, 胆石, 胆石的, 胆石钳, 胆石嵌顿, 胆石色素,

相似单词


例程, 例规, 例行公事, 例话, 例会, 例假, 例假日, 例禁, 例举, 例句,
lì jiǎ
1. (规定日) jours fériés officiels; jours de congé officiels; jours de repos légaux
2. 【婉】 (月经期) période mensuelle; règles

Comme vous le savez, jeudi prochain, 25 mai, sera jour férié à l'ONU et le Palais des Nations sera fermé.

如各位所知,下星期四5月25日是联合国,万国宫将关闭。

Lorsqu'un jour férié tombe un jour non ouvré, le jour ouvré qui précède ou qui suit immédiatement le jour férié est chômé.

如果适逢非作日,应以最接近或后作日为

Tout fonctionnaire qui est tenu de faire des heures supplémentaires le sixième ou le septième jour de la semaine ou un jour férié a droit à une compensation correspondant au moins à quatre heures supplémentaires.

作人员如奉命在星期第六天或第七天上班,或在上班,所得加班补偿不得少于四小时。

Aucune séance n'est prévue le lundi 28 mai, qui est un jour férié à l'ONU, et le jeudi 31 mai, afin de permettre l'établissement du projet de rapport sur les travaux de la session, qui sera adopté le vendredi 1er juin.

28日星期(联合国)和5月31日星期四不安排会议,以便编写会议报告草稿,报告草稿将于6月1日星期五通过。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 例假 的法语例句

用户正在搜索


胆烷酸, 胆烯酸, 胆腺瘤, 胆小, 胆小卑怯, 胆小的, 胆小的(人), 胆小的<书>, 胆小的<俗>, 胆小管,

相似单词


例程, 例规, 例行公事, 例话, 例会, 例假, 例假日, 例禁, 例举, 例句,
lì jiǎ
1. (规定假日) jours fériés officiels; jours de congé officiels; jours de repos légaux
2. 【婉】 (月经期) période mensuelle; règles

Comme vous le savez, jeudi prochain, 25 mai, sera jour férié à l'ONU et le Palais des Nations sera fermé.

如各位所知,下星期四5月25日是例假,万宫将关闭。

Lorsqu'un jour férié tombe un jour non ouvré, le jour ouvré qui précède ou qui suit immédiatement le jour férié est chômé.

如果例假适逢非工作日,应以最接近假日前一或后一工作日为例假

Tout fonctionnaire qui est tenu de faire des heures supplémentaires le sixième ou le septième jour de la semaine ou un jour férié a droit à une compensation correspondant au moins à quatre heures supplémentaires.

工作人员如奉命在一星期第六天或第七天上班,或在例假上班,所加班补偿不少于四小时。

Aucune séance n'est prévue le lundi 28 mai, qui est un jour férié à l'ONU, et le jeudi 31 mai, afin de permettre l'établissement du projet de rapport sur les travaux de la session, qui sera adopté le vendredi 1er juin.

28日星期一(例假)和5月31日星期四不安排会议,以便编写会议报告草稿,报告草稿将于6月1日星期五通过。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 例假 的法语例句

用户正在搜索


胆影钠, 胆影葡胺, 胆甾醇基, 胆甾烷, 胆甾烯, 胆甾烯酮, 胆战心惊, 胆胀, 胆汁, 胆汁(动物的),

相似单词


例程, 例规, 例行公事, 例话, 例会, 例假, 例假日, 例禁, 例举, 例句,
lì jiǎ
1. (规定日) jours fériés officiels; jours de congé officiels; jours de repos légaux
2. 【婉】 (月经期) période mensuelle; règles

Comme vous le savez, jeudi prochain, 25 mai, sera jour férié à l'ONU et le Palais des Nations sera fermé.

如各位所知,下星期四5月25日是联合国的,万国宫将关闭。

Lorsqu'un jour férié tombe un jour non ouvré, le jour ouvré qui précède ou qui suit immédiatement le jour férié est chômé.

适逢非工作日,应以最接近日的前一后一工作日为

Tout fonctionnaire qui est tenu de faire des heures supplémentaires le sixième ou le septième jour de la semaine ou un jour férié a droit à une compensation correspondant au moins à quatre heures supplémentaires.

工作人员如奉命在一星期的上班,上班,所得的加班补偿不得少于四小时。

Aucune séance n'est prévue le lundi 28 mai, qui est un jour férié à l'ONU, et le jeudi 31 mai, afin de permettre l'établissement du projet de rapport sur les travaux de la session, qui sera adopté le vendredi 1er juin.

28日星期一(联合国)和5月31日星期四不安排会议,以便编写会议报告草稿,报告草稿将于6月1日星期五通过。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 例假 的法语例句

用户正在搜索


胆汁核蛋白, 胆汁疗法, 胆汁漏出, 胆汁尿, 胆汁培养基, 胆汁色的, 胆汁生成, 胆汁酸, 胆汁酸生成, 胆汁酸盐,

相似单词


例程, 例规, 例行公事, 例话, 例会, 例假, 例假日, 例禁, 例举, 例句,

用户正在搜索


淡红沸石, 淡红钙长石, 淡红褐色的, 淡红蒙脱石, 淡红葡萄酒, 淡红砷锰石, 淡红砷铜矿, 淡红银矿, 淡红正长石, 淡化,

相似单词


例程, 例规, 例行公事, 例话, 例会, 例假, 例假日, 例禁, 例举, 例句,

用户正在搜索


淡辉二长岩, 淡辉长细晶岩, 淡季, 淡金黄色头发, 淡酒, 淡橘黄色, 淡咖啡, 淡咖啡色, 淡蓝, 淡蓝色,

相似单词


例程, 例规, 例行公事, 例话, 例会, 例假, 例假日, 例禁, 例举, 例句,
lì jiǎ
1. (规定日) jours fériés officiels; jours de congé officiels; jours de repos légaux
2. 【婉】 (月经期) période mensuelle; règles

Comme vous le savez, jeudi prochain, 25 mai, sera jour férié à l'ONU et le Palais des Nations sera fermé.

如各位所知,下星期四5月25日是联合国,万国宫将关闭。

Lorsqu'un jour férié tombe un jour non ouvré, le jour ouvré qui précède ou qui suit immédiatement le jour férié est chômé.

如果适逢非作日,应以最接近或后作日为

Tout fonctionnaire qui est tenu de faire des heures supplémentaires le sixième ou le septième jour de la semaine ou un jour férié a droit à une compensation correspondant au moins à quatre heures supplémentaires.

作人员如奉命在星期第六天或第七天上班,或在上班,所得加班补偿不得少于四小时。

Aucune séance n'est prévue le lundi 28 mai, qui est un jour férié à l'ONU, et le jeudi 31 mai, afin de permettre l'établissement du projet de rapport sur les travaux de la session, qui sera adopté le vendredi 1er juin.

28日星期(联合国)和5月31日星期四不安排会议,以便编写会议报告草稿,报告草稿将于6月1日星期五通过。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 例假 的法语例句

用户正在搜索


淡漠忧郁症, 淡啤酒, 淡青, 淡然, 淡然处之, 淡溶液, 淡入, 淡入或淡出, 淡色, 淡色斑岩,

相似单词


例程, 例规, 例行公事, 例话, 例会, 例假, 例假日, 例禁, 例举, 例句,
lì jiǎ
1. (规定假日) jours fériés officiels; jours de congé officiels; jours de repos légaux
2. 【婉】 (月经期) période mensuelle; règles

Comme vous le savez, jeudi prochain, 25 mai, sera jour férié à l'ONU et le Palais des Nations sera fermé.

如各位所知,下星期四5月25日是联合国例假,万国宫将关闭。

Lorsqu'un jour férié tombe un jour non ouvré, le jour ouvré qui précède ou qui suit immédiatement le jour férié est chômé.

如果例假工作日,应以最接近假日前一或后一工作日为例假

Tout fonctionnaire qui est tenu de faire des heures supplémentaires le sixième ou le septième jour de la semaine ou un jour férié a droit à une compensation correspondant au moins à quatre heures supplémentaires.

工作人员如奉命在一星期天或七天上班,或在例假上班,所得加班补偿不得少于四小时。

Aucune séance n'est prévue le lundi 28 mai, qui est un jour férié à l'ONU, et le jeudi 31 mai, afin de permettre l'établissement du projet de rapport sur les travaux de la session, qui sera adopté le vendredi 1er juin.

28日星期一(联合国例假)和5月31日星期四不安排会议,以便编写会议报告草稿,报告草稿将于6月1日星期五通过。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 例假 的法语例句

用户正在搜索


淡树脂, 淡水, 淡水棒螅属, 淡水舱, 淡水船, 淡水的, 淡水底栖生物, 淡水浮游生物, 淡水供应, 淡水湖,

相似单词


例程, 例规, 例行公事, 例话, 例会, 例假, 例假日, 例禁, 例举, 例句,
lì jiǎ
1. (规定假日) jours fériés officiels; jours de congé officiels; jours de repos légaux
2. 【婉】 (月经期) période mensuelle; règles

Comme vous le savez, jeudi prochain, 25 mai, sera jour férié à l'ONU et le Palais des Nations sera fermé.

如各位所知,下星期四5月25日是联合国的例假,万国宫将关闭。

Lorsqu'un jour férié tombe un jour non ouvré, le jour ouvré qui précède ou qui suit immédiatement le jour férié est chômé.

如果例假适逢非日,应以最接近假日的前日为例假

Tout fonctionnaire qui est tenu de faire des heures supplémentaires le sixième ou le septième jour de la semaine ou un jour férié a droit à une compensation correspondant au moins à quatre heures supplémentaires.

人员如奉命在星期的第六天或第七天上班,或在例假上班,所得的加班补偿不得少于四小时。

Aucune séance n'est prévue le lundi 28 mai, qui est un jour férié à l'ONU, et le jeudi 31 mai, afin de permettre l'établissement du projet de rapport sur les travaux de la session, qui sera adopté le vendredi 1er juin.

28日星期(联合国例假)和5月31日星期四不安排会议,以便编写会议报告草稿,报告草稿将于6月1日星期五通过。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 例假 的法语例句

用户正在搜索


淡忘, 淡味啤酒, 淡纹长岩, 淡霞钠长岩, 淡霞斜岩, 淡霞正长岩, 淡斜绿泥石, 淡型香烟, 淡雅, 淡颜色,

相似单词


例程, 例规, 例行公事, 例话, 例会, 例假, 例假日, 例禁, 例举, 例句,
lì jiǎ
1. (规定假日) jours fériés officiels; jours de congé officiels; jours de repos légaux
2. 【婉】 (月经期) période mensuelle; règles

Comme vous le savez, jeudi prochain, 25 mai, sera jour férié à l'ONU et le Palais des Nations sera fermé.

各位所知,下星期四5月25日是联合国的例假,万国宫将关

Lorsqu'un jour férié tombe un jour non ouvré, le jour ouvré qui précède ou qui suit immédiatement le jour férié est chômé.

例假适逢非工作日,应以最接近假日的前一或后一工作日为例假

Tout fonctionnaire qui est tenu de faire des heures supplémentaires le sixième ou le septième jour de la semaine ou un jour férié a droit à une compensation correspondant au moins à quatre heures supplémentaires.

工作人员奉命在一星期的上班,或在例假上班,所得的加班补偿不得少于四小时。

Aucune séance n'est prévue le lundi 28 mai, qui est un jour férié à l'ONU, et le jeudi 31 mai, afin de permettre l'établissement du projet de rapport sur les travaux de la session, qui sera adopté le vendredi 1er juin.

28日星期一(联合国例假)和5月31日星期四不安排会议,以便编写会议报告草稿,报告草稿将于6月1日星期五通过。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 例假 的法语例句

用户正在搜索


淡妆, 淡妆浓抹, 淡紫花牡荆, 淡紫蓝色, 淡紫色, 淡紫色的, , , 弹拨, 弹不虚发,

相似单词


例程, 例规, 例行公事, 例话, 例会, 例假, 例假日, 例禁, 例举, 例句,