法语助手
  • 关闭
shǐ guǎn
ambassade
Ambassade des États-Unis
美国华使馆
Ambassade de Chine en Washington
在华盛顿的中国使馆
personnel de légation
使馆工作人员
chef d'ambassade
使馆馆长
attaché d'ambassade
使馆随员
法 语 助 手

On a érigé le consulat en ambassade.

他们把领事馆升为大使馆

Nous avons adressé une protestation auprès de votre ambassade au sujet de cette affaire.

我们就这件事向你们使馆提出了抗议。

L'employée du service culturel de l'ambassade de France à Téhéran a été libérée mardi.

周二,法国使馆官员在德黑兰(伊朗)被释放。

Est-ce que les sans papiers ont l'habitude d'aller à l'ambassade ?

无居留的人 有去大使馆的习惯吗?

Plusieurs ambassades, en particulier en Afrique, soutiennent des programmes nationaux destinés à combattre cette pratique.

各大使馆,特别洲各国的大使馆都支持击这做法的国家方案。

Un célèbre marché de costume à Pékin près de l'ambassade.

家著名的服装市场,在它周边有很多华大使馆

Une personne qui se trouvait dans les locaux a été légèrement brûlée.

使馆内有人被轻度烧伤。

L'attaque a causé de gros dégâts au bureau.

袭击使使馆办公处受到重大损坏。

La police a appréhendé le responsable sur les lieux.

警察在使馆房舍抓到名作案人。

Tard dans la soirée, six personnes ont jeté des pierres sur l'ambassade.

深夜时有六个人向大使馆投掷石块。

On a tenté de fracturer une des voitures de l'ambassade.

有人企图偷走大使馆辆汽车。

Les 10 premières ambassades de la République du Kosovo ont déjà été ouvertes.

科索沃共和国首批10座使馆已经开设。

L'ambassade n'a pas publié de communiqué officiel sur cet incident.

使馆没有就此事件提出正式报告。

Les passeports, les clefs et la liste des employés ont été retrouvés.

护照、钥匙和使馆雇员名单已经找到。

Il a été expulsé de l'ambassade et arrêté.

他被赶出大使馆并遭逮捕。

Des ambassades se trouvent prises pour cibles d'actes terroristes.

使馆成为恐怖主义袭击目标。

Marie Bastian va chaque matin nettoyer les locaux de l'ambassade.

受雇的玛丽·巴斯蒂昂,每天清晨,她负责扫德国大使馆馆舍。

Le Japon a aux Palaos une ambassade et un personnel permanent.

日本也在帕劳设有使馆,有常雇员。

Ceux qui n'en détiennent pas sont tenus d'entrer en contact avec leurs ambassades respectives.

没有身份文件的人须与其大使馆联络。

Les enseignants sont engagés et payés par les ambassades respectives.

教员由相关大使馆雇用并支付报酬。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 使馆 的法语例句

用户正在搜索


编历法, 编列, 编录, 编码, 编码(编制程序), 编码(电脑), 编码的, 编码脉冲调制, 编码器, 编目,

相似单词


使乖戾, 使乖弄巧, 使关节僵硬, 使关拢, 使官僚主义化, 使馆, 使馆人员, 使馆文体, 使光彩照人, 使光滑,
shǐ guǎn
ambassade
Ambassade des États-Unis
美国驻华使馆
Ambassade de Chine en Washington
在华盛顿的中国使馆
personnel de légation
使馆工作人员
chef d'ambassade
使馆馆长
attaché d'ambassade
使馆随员
法 语 助 手

On a érigé le consulat en ambassade.

他们把领事馆升为大使馆

Nous avons adressé une protestation auprès de votre ambassade au sujet de cette affaire.

我们就这件事向你们使馆提出

L'employée du service culturel de l'ambassade de France à Téhéran a été libérée mardi.

周二,法国使馆官员在德黑兰(伊朗)被释放。

Est-ce que les sans papiers ont l'habitude d'aller à l'ambassade ?

无居留的人 有去大使馆的习惯吗?

Plusieurs ambassades, en particulier en Afrique, soutiennent des programmes nationaux destinés à combattre cette pratique.

各大使馆,特别是驻非洲各国的大使馆都支持击这一做法的国家方案。

Un célèbre marché de costume à Pékin près de l'ambassade.

北京一家著名的服装市场,在它周边有很多驻华大使馆

Une personne qui se trouvait dans les locaux a été légèrement brûlée.

使馆内有一人被轻度烧伤。

L'attaque a causé de gros dégâts au bureau.

袭击使使馆受到重大损坏。

La police a appréhendé le responsable sur les lieux.

警察在使馆房舍抓到一名作案人。

Tard dans la soirée, six personnes ont jeté des pierres sur l'ambassade.

深夜时有六个人向大使馆投掷石块。

On a tenté de fracturer une des voitures de l'ambassade.

有人企图偷走大使馆的一辆汽车。

Les 10 premières ambassades de la République du Kosovo ont déjà été ouvertes.

科索沃共和国首批10座使馆已经开设。

L'ambassade n'a pas publié de communiqué officiel sur cet incident.

使馆没有就此事件提出正式报告。

Les passeports, les clefs et la liste des employés ont été retrouvés.

护照、钥匙和使馆雇员名单已经找到。

Il a été expulsé de l'ambassade et arrêté.

他被赶出大使馆并遭逮捕。

Des ambassades se trouvent prises pour cibles d'actes terroristes.

使馆成为恐怖主义袭击目标。

Marie Bastian va chaque matin nettoyer les locaux de l'ambassade.

受雇的是玛丽·巴斯蒂昂,每天清晨,她负责扫德国大使馆馆舍。

Le Japon a aux Palaos une ambassade et un personnel permanent.

日本也在帕劳设有使馆,有常驻雇员。

Ceux qui n'en détiennent pas sont tenus d'entrer en contact avec leurs ambassades respectives.

没有身份文件的人须与其大使馆联络。

Les enseignants sont engagés et payés par les ambassades respectives.

教员由相关大使馆雇用并支付报酬。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 使馆 的法语例句

用户正在搜索


编派, 编遣, 编磬, 编入, 编入旅, 编入预算, 编审, 编饰带, 编索引, 编外,

相似单词


使乖戾, 使乖弄巧, 使关节僵硬, 使关拢, 使官僚主义化, 使馆, 使馆人员, 使馆文体, 使光彩照人, 使光滑,
shǐ guǎn
ambassade
Ambassade des États-Unis
美国华使馆
Ambassade de Chine en Washington
在华盛顿的中国使馆
personnel de légation
使馆工作人员
chef d'ambassade
使馆馆长
attaché d'ambassade
使馆随员
法 语 助 手

On a érigé le consulat en ambassade.

他们把领事馆升为大使馆

Nous avons adressé une protestation auprès de votre ambassade au sujet de cette affaire.

我们就这件事向你们使馆提出了抗议。

L'employée du service culturel de l'ambassade de France à Téhéran a été libérée mardi.

周二,法国使馆官员在德黑兰(伊朗)被释放。

Est-ce que les sans papiers ont l'habitude d'aller à l'ambassade ?

无居留的人 有去大使馆的习惯吗?

Plusieurs ambassades, en particulier en Afrique, soutiennent des programmes nationaux destinés à combattre cette pratique.

各大使馆,特非洲各国的大使馆都支持击这做法的国方案。

Un célèbre marché de costume à Pékin près de l'ambassade.

著名的服装市场,在它周边有很多华大使馆

Une personne qui se trouvait dans les locaux a été légèrement brûlée.

使馆内有人被轻度烧伤。

L'attaque a causé de gros dégâts au bureau.

袭击使使馆办公处受到重大损坏。

La police a appréhendé le responsable sur les lieux.

警察在使馆房舍抓到名作案人。

Tard dans la soirée, six personnes ont jeté des pierres sur l'ambassade.

深夜时有六个人向大使馆投掷石块。

On a tenté de fracturer une des voitures de l'ambassade.

有人企图偷走大使馆辆汽车。

Les 10 premières ambassades de la République du Kosovo ont déjà été ouvertes.

科索沃共和国首批10座使馆已经开设。

L'ambassade n'a pas publié de communiqué officiel sur cet incident.

使馆没有就此事件提出正式报告。

Les passeports, les clefs et la liste des employés ont été retrouvés.

护照、钥匙和使馆雇员名单已经找到。

Il a été expulsé de l'ambassade et arrêté.

他被赶出大使馆并遭逮捕。

Des ambassades se trouvent prises pour cibles d'actes terroristes.

使馆成为恐怖主义袭击目标。

Marie Bastian va chaque matin nettoyer les locaux de l'ambassade.

受雇的玛丽·巴斯蒂昂,每天清晨,她负责扫德国大使馆馆舍。

Le Japon a aux Palaos une ambassade et un personnel permanent.

日本也在帕劳设有使馆,有常雇员。

Ceux qui n'en détiennent pas sont tenus d'entrer en contact avec leurs ambassades respectives.

没有身份文件的人须与其大使馆联络。

Les enseignants sont engagés et payés par les ambassades respectives.

教员由相关大使馆雇用并支付报酬。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 使馆 的法语例句

用户正在搜索


编写剧本, 编写新教材, 编选, 编演, 编页码, 编译, 编译程序, 编译间, 编译器, 编印,

相似单词


使乖戾, 使乖弄巧, 使关节僵硬, 使关拢, 使官僚主义化, 使馆, 使馆人员, 使馆文体, 使光彩照人, 使光滑,
shǐ guǎn
ambassade
Ambassade des États-Unis
Ambassade de Chine en Washington
盛顿的中
personnel de légation
工作人员
chef d'ambassade
attaché d'ambassade
随员
法 语 助 手

On a érigé le consulat en ambassade.

他们把领事升为大

Nous avons adressé une protestation auprès de votre ambassade au sujet de cette affaire.

我们就这件事向你们提出了抗议。

L'employée du service culturel de l'ambassade de France à Téhéran a été libérée mardi.

周二,法官员在德黑兰(伊朗)被释放。

Est-ce que les sans papiers ont l'habitude d'aller à l'ambassade ?

无居留的人 有去大的习惯吗?

Plusieurs ambassades, en particulier en Afrique, soutiennent des programmes nationaux destinés à combattre cette pratique.

各大,特别是非洲各的大都支持击这一做法的家方案。

Un célèbre marché de costume à Pékin près de l'ambassade.

北京一家著名的服装市场,在它周边有很多

Une personne qui se trouvait dans les locaux a été légèrement brûlée.

内有一人被轻度烧伤。

L'attaque a causé de gros dégâts au bureau.

袭击办公处受到重大损坏。

La police a appréhendé le responsable sur les lieux.

警察在房舍抓到一名作案人。

Tard dans la soirée, six personnes ont jeté des pierres sur l'ambassade.

深夜时有六个人向大投掷石块。

On a tenté de fracturer une des voitures de l'ambassade.

有人企图偷走大的一辆汽车。

Les 10 premières ambassades de la République du Kosovo ont déjà été ouvertes.

科索沃共和首批10座经开设。

L'ambassade n'a pas publié de communiqué officiel sur cet incident.

没有就此事件提出正式报告。

Les passeports, les clefs et la liste des employés ont été retrouvés.

护照、钥匙和雇员名单经找到。

Il a été expulsé de l'ambassade et arrêté.

他被赶出大并遭逮捕。

Des ambassades se trouvent prises pour cibles d'actes terroristes.

成为恐怖主义袭击目标。

Marie Bastian va chaque matin nettoyer les locaux de l'ambassade.

受雇的是玛丽·巴斯蒂昂,每天清晨,她负责扫德舍。

Le Japon a aux Palaos une ambassade et un personnel permanent.

日本也在帕劳设有,有常雇员。

Ceux qui n'en détiennent pas sont tenus d'entrer en contact avec leurs ambassades respectives.

没有身份文件的人须与其大联络。

Les enseignants sont engagés et payés par les ambassades respectives.

教员由相关大雇用并支付报酬。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 使馆 的法语例句

用户正在搜索


编者按, 编织, 编织材料, 编织机, 编织毛衣, 编织线, 编织针, 编织棕属, 编址, 编制,

相似单词


使乖戾, 使乖弄巧, 使关节僵硬, 使关拢, 使官僚主义化, 使馆, 使馆人员, 使馆文体, 使光彩照人, 使光滑,
shǐ guǎn
ambassade
Ambassade des États-Unis
美国驻华使馆
Ambassade de Chine en Washington
在华盛顿的中国使馆
personnel de légation
使馆工作人
chef d'ambassade
使馆馆长
attaché d'ambassade
使馆随
法 语 助 手

On a érigé le consulat en ambassade.

他们把领事馆升为大使馆

Nous avons adressé une protestation auprès de votre ambassade au sujet de cette affaire.

我们就这件事向你们使馆提出了抗议。

L'employée du service culturel de l'ambassade de France à Téhéran a été libérée mardi.

周二,法国使馆在德黑兰(伊朗)被释放。

Est-ce que les sans papiers ont l'habitude d'aller à l'ambassade ?

无居留的人 有去大使馆的习惯吗?

Plusieurs ambassades, en particulier en Afrique, soutiennent des programmes nationaux destinés à combattre cette pratique.

各大使馆,特别是驻非洲各国的大使馆都支持击这一做法的国家方案。

Un célèbre marché de costume à Pékin près de l'ambassade.

北京一家著名的服装市场,在它周边有很多驻华大使馆

Une personne qui se trouvait dans les locaux a été légèrement brûlée.

使馆内有一人被轻度烧伤。

L'attaque a causé de gros dégâts au bureau.

袭击使使馆办公处受到重大损坏。

La police a appréhendé le responsable sur les lieux.

警察在使馆房舍抓到一名作案人。

Tard dans la soirée, six personnes ont jeté des pierres sur l'ambassade.

深夜时有六个人向大使馆块。

On a tenté de fracturer une des voitures de l'ambassade.

有人企图偷走大使馆的一辆汽车。

Les 10 premières ambassades de la République du Kosovo ont déjà été ouvertes.

科索沃共和国首批10座使馆已经开设。

L'ambassade n'a pas publié de communiqué officiel sur cet incident.

使馆没有就此事件提出正式报告。

Les passeports, les clefs et la liste des employés ont été retrouvés.

护照、钥匙和使馆名单已经找到。

Il a été expulsé de l'ambassade et arrêté.

他被赶出大使馆并遭逮捕。

Des ambassades se trouvent prises pour cibles d'actes terroristes.

使馆成为恐怖主义袭击目标。

Marie Bastian va chaque matin nettoyer les locaux de l'ambassade.

受雇的是玛丽·巴斯蒂昂,每天清晨,她负责扫德国大使馆馆舍。

Le Japon a aux Palaos une ambassade et un personnel permanent.

日本也在帕劳设有使馆,有常驻雇

Ceux qui n'en détiennent pas sont tenus d'entrer en contact avec leurs ambassades respectives.

没有身份文件的人须与其大使馆联络。

Les enseignants sont engagés et payés par les ambassades respectives.

由相关大使馆雇用并支付报酬。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 使馆 的法语例句

用户正在搜索


蝙蝠袖, 蝙蝠翼, 蝙蝠鱼属, 箯舆, 鳊亚科, 鳊鱼, , 鞭策, 鞭笞, 鞭笞恶行,

相似单词


使乖戾, 使乖弄巧, 使关节僵硬, 使关拢, 使官僚主义化, 使馆, 使馆人员, 使馆文体, 使光彩照人, 使光滑,
shǐ guǎn
ambassade
Ambassade des États-Unis
美国驻华
Ambassade de Chine en Washington
在华盛顿的中国
personnel de légation
工作人员
chef d'ambassade
attaché d'ambassade
随员
法 语 助 手

On a érigé le consulat en ambassade.

他们把领事升为

Nous avons adressé une protestation auprès de votre ambassade au sujet de cette affaire.

我们就这件事向你们出了抗议。

L'employée du service culturel de l'ambassade de France à Téhéran a été libérée mardi.

周二,法国官员在德黑兰(伊朗)被释放。

Est-ce que les sans papiers ont l'habitude d'aller à l'ambassade ?

无居留的人 有去的习惯吗?

Plusieurs ambassades, en particulier en Afrique, soutiennent des programmes nationaux destinés à combattre cette pratique.

,特别是驻非洲各国的都支持击这一做法的国家方案。

Un célèbre marché de costume à Pékin près de l'ambassade.

北京一家著名的服装市场,在它周边有很多驻华

Une personne qui se trouvait dans les locaux a été légèrement brûlée.

内有一人被轻度烧伤。

L'attaque a causé de gros dégâts au bureau.

袭击办公处受损坏。

La police a appréhendé le responsable sur les lieux.

警察在房舍抓一名作案人。

Tard dans la soirée, six personnes ont jeté des pierres sur l'ambassade.

深夜时有六个人向投掷石块。

On a tenté de fracturer une des voitures de l'ambassade.

有人企图偷走的一辆汽车。

Les 10 premières ambassades de la République du Kosovo ont déjà été ouvertes.

科索沃共和国首批10座已经开设。

L'ambassade n'a pas publié de communiqué officiel sur cet incident.

没有就此事件出正式报告。

Les passeports, les clefs et la liste des employés ont été retrouvés.

护照、钥匙和雇员名单已经找

Il a été expulsé de l'ambassade et arrêté.

他被赶出并遭逮捕。

Des ambassades se trouvent prises pour cibles d'actes terroristes.

成为恐怖主义袭击目标。

Marie Bastian va chaque matin nettoyer les locaux de l'ambassade.

受雇的是玛丽·巴斯蒂昂,每天清晨,她负责扫德国舍。

Le Japon a aux Palaos une ambassade et un personnel permanent.

日本也在帕劳设有,有常驻雇员。

Ceux qui n'en détiennent pas sont tenus d'entrer en contact avec leurs ambassades respectives.

没有身份文件的人须与其联络。

Les enseignants sont engagés et payés par les ambassades respectives.

教员由相关雇用并支付报酬。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 使馆 的法语例句

用户正在搜索


鞭冠鱼属, 鞭痕, 鞭击法, 鞭节, 鞭马, 鞭毛, 鞭毛(原生动物等的), 鞭毛虫, 鞭毛虫纲, 鞭毛虫门,

相似单词


使乖戾, 使乖弄巧, 使关节僵硬, 使关拢, 使官僚主义化, 使馆, 使馆人员, 使馆文体, 使光彩照人, 使光滑,
shǐ guǎn
ambassade
Ambassade des États-Unis
美国驻华使
Ambassade de Chine en Washington
在华盛顿中国使
personnel de légation
使人员
chef d'ambassade
使
attaché d'ambassade
使随员
法 语 助 手

On a érigé le consulat en ambassade.

他们把领事升为大使

Nous avons adressé une protestation auprès de votre ambassade au sujet de cette affaire.

我们就这件事向你们使提出了抗议。

L'employée du service culturel de l'ambassade de France à Téhéran a été libérée mardi.

周二,法国使官员在德黑兰(伊朗)被释放。

Est-ce que les sans papiers ont l'habitude d'aller à l'ambassade ?

无居留人 有去大使习惯吗?

Plusieurs ambassades, en particulier en Afrique, soutiennent des programmes nationaux destinés à combattre cette pratique.

各大使,特别是驻非洲各国使都支持击这做法国家方案。

Un célèbre marché de costume à Pékin près de l'ambassade.

北京家著名服装市场,在它周边有很多驻华大使

Une personne qui se trouvait dans les locaux a été légèrement brûlée.

使内有人被轻度烧伤。

L'attaque a causé de gros dégâts au bureau.

袭击使使办公处受到重大损坏。

La police a appréhendé le responsable sur les lieux.

警察在使房舍抓到案人。

Tard dans la soirée, six personnes ont jeté des pierres sur l'ambassade.

深夜时有六个人向大使投掷石块。

On a tenté de fracturer une des voitures de l'ambassade.

有人企图偷走大使辆汽车。

Les 10 premières ambassades de la République du Kosovo ont déjà été ouvertes.

科索沃共和国首批10座使已经开设。

L'ambassade n'a pas publié de communiqué officiel sur cet incident.

使没有就此事件提出正式报告。

Les passeports, les clefs et la liste des employés ont été retrouvés.

护照、钥匙和使雇员名单已经找到。

Il a été expulsé de l'ambassade et arrêté.

他被赶出大使并遭逮捕。

Des ambassades se trouvent prises pour cibles d'actes terroristes.

使成为恐怖主义袭击目标。

Marie Bastian va chaque matin nettoyer les locaux de l'ambassade.

受雇是玛丽·巴斯蒂昂,每天清晨,她负责扫德国大使舍。

Le Japon a aux Palaos une ambassade et un personnel permanent.

日本也在帕劳设有使,有常驻雇员。

Ceux qui n'en détiennent pas sont tenus d'entrer en contact avec leurs ambassades respectives.

没有身份文件人须与其大使联络。

Les enseignants sont engagés et payés par les ambassades respectives.

教员由相关大使雇用并支付报酬。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 使馆 的法语例句

用户正在搜索


鞭挞, 鞭尾蜥属, 鞭刑, 鞭形天线, 鞭长莫及, 鞭状的, 鞭子, 鞭子草, 鞭子的劈啪声, 鞭子老爹,

相似单词


使乖戾, 使乖弄巧, 使关节僵硬, 使关拢, 使官僚主义化, 使馆, 使馆人员, 使馆文体, 使光彩照人, 使光滑,
shǐ guǎn
ambassade
Ambassade des États-Unis
美国驻华
Ambassade de Chine en Washington
在华盛顿的中国
personnel de légation
工作人员
chef d'ambassade
attaché d'ambassade
随员
法 语 助 手

On a érigé le consulat en ambassade.

他们把领事升为

Nous avons adressé une protestation auprès de votre ambassade au sujet de cette affaire.

我们就这件事向你们提出了抗议。

L'employée du service culturel de l'ambassade de France à Téhéran a été libérée mardi.

周二,法国官员在德黑兰(伊朗)被释放。

Est-ce que les sans papiers ont l'habitude d'aller à l'ambassade ?

无居留的人 有去的习惯吗?

Plusieurs ambassades, en particulier en Afrique, soutiennent des programmes nationaux destinés à combattre cette pratique.

,特别是驻非洲各国的都支持击这一做法的国家方案。

Un célèbre marché de costume à Pékin près de l'ambassade.

北京一家著名的服装市场,在它周边有很多驻华

Une personne qui se trouvait dans les locaux a été légèrement brûlée.

内有一人被轻度烧伤。

L'attaque a causé de gros dégâts au bureau.

袭击办公处受到重损坏。

La police a appréhendé le responsable sur les lieux.

警察在房舍抓到一名作案人。

Tard dans la soirée, six personnes ont jeté des pierres sur l'ambassade.

深夜时有六个人向投掷石块。

On a tenté de fracturer une des voitures de l'ambassade.

有人企图偷走的一辆汽车。

Les 10 premières ambassades de la République du Kosovo ont déjà été ouvertes.

科索沃共和国首批10座已经开设。

L'ambassade n'a pas publié de communiqué officiel sur cet incident.

没有就此事件提出正式报告。

Les passeports, les clefs et la liste des employés ont été retrouvés.

护照、钥匙和雇员名单已经找到。

Il a été expulsé de l'ambassade et arrêté.

他被赶出并遭逮捕。

Des ambassades se trouvent prises pour cibles d'actes terroristes.

成为恐怖主义袭击目标。

Marie Bastian va chaque matin nettoyer les locaux de l'ambassade.

受雇的是玛丽·巴斯蒂昂,每天清晨,她负责扫德国舍。

Le Japon a aux Palaos une ambassade et un personnel permanent.

日本也在帕劳设有,有常驻雇员。

Ceux qui n'en détiennent pas sont tenus d'entrer en contact avec leurs ambassades respectives.

没有身份文件的人须与其联络。

Les enseignants sont engagés et payés par les ambassades respectives.

教员由相关雇用并支付报酬。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 使馆 的法语例句

用户正在搜索


贬低他人者, 贬低者, 贬低自己, 贬官, 贬价出售, 贬损, 贬退, 贬义, 贬义词, 贬义的,

相似单词


使乖戾, 使乖弄巧, 使关节僵硬, 使关拢, 使官僚主义化, 使馆, 使馆人员, 使馆文体, 使光彩照人, 使光滑,
shǐ guǎn
ambassade
Ambassade des États-Unis
美国驻华
Ambassade de Chine en Washington
在华盛顿的中国
personnel de légation
馆工作人员
chef d'ambassade
馆馆长
attaché d'ambassade
馆随员
法 语 助 手

On a érigé le consulat en ambassade.

他们把领事馆升为

Nous avons adressé une protestation auprès de votre ambassade au sujet de cette affaire.

我们就这件事向你们提出了抗议。

L'employée du service culturel de l'ambassade de France à Téhéran a été libérée mardi.

周二,法国官员在德黑兰(伊朗)被释放。

Est-ce que les sans papiers ont l'habitude d'aller à l'ambassade ?

无居留的人 有去的习惯吗?

Plusieurs ambassades, en particulier en Afrique, soutiennent des programmes nationaux destinés à combattre cette pratique.

,特别是驻非洲各国的都支持击这一做法的国家方案。

Un célèbre marché de costume à Pékin près de l'ambassade.

北京一家著名的服装市场,在它周边有很多驻华

Une personne qui se trouvait dans les locaux a été légèrement brûlée.

内有一人被轻度烧伤。

L'attaque a causé de gros dégâts au bureau.

袭击办公处受到重损坏。

La police a appréhendé le responsable sur les lieux.

警察在房舍抓到一名作案人。

Tard dans la soirée, six personnes ont jeté des pierres sur l'ambassade.

深夜时有六个人向投掷石块。

On a tenté de fracturer une des voitures de l'ambassade.

有人企图偷走的一辆汽车。

Les 10 premières ambassades de la République du Kosovo ont déjà été ouvertes.

科索沃共和国首批10座已经开

L'ambassade n'a pas publié de communiqué officiel sur cet incident.

没有就此事件提出正式报告。

Les passeports, les clefs et la liste des employés ont été retrouvés.

护照、钥匙和雇员名单已经找到。

Il a été expulsé de l'ambassade et arrêté.

他被赶出并遭逮捕。

Des ambassades se trouvent prises pour cibles d'actes terroristes.

成为恐怖主义袭击目标。

Marie Bastian va chaque matin nettoyer les locaux de l'ambassade.

受雇的是玛丽·巴斯蒂昂,每天清晨,她负责扫德国馆舍。

Le Japon a aux Palaos une ambassade et un personnel permanent.

日本也在帕劳,有常驻雇员。

Ceux qui n'en détiennent pas sont tenus d'entrer en contact avec leurs ambassades respectives.

没有身份文件的人须与其联络。

Les enseignants sont engagés et payés par les ambassades respectives.

教员由相关雇用并支付报酬。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 使馆 的法语例句

用户正在搜索


, 扁柏, 扁柏属, 扁柏双黄酮, 扁柏脂素, 扁棒壳属, 扁材轧机, 扁锉, 扁带饰, 扁担,

相似单词


使乖戾, 使乖弄巧, 使关节僵硬, 使关拢, 使官僚主义化, 使馆, 使馆人员, 使馆文体, 使光彩照人, 使光滑,