法语助手
  • 关闭

使疲惫

添加到生词本

épuiser
alanguir
déprimer

Ca me blesse, ou me lasse, selon les jours

它像甜蜜的奸细一样, 天天使疲惫又受伤.

Une sorte de fatigue ou de léthargie semble avoir gagné l'Organisation au fil des opérations de la paix menées pendant plusieurs décennies.

几十年的和平行动可能使联合感到疲惫或倦怠。

Le fait de ne permettre qu'à la personne qui détient le titre de propriété - en particulier si elle est âgée - d'exploiter sa terre sans une aide supplémentaire immobilise le capital social et mène la personne concernée à l'épuisement et au désespoir.

只允许土地所有者特别是年老者只身耕种田地的政策使本无法得到利用,也使权利所有者疲惫不堪,陷入绝

Bien que la MINURSO n'ait ménagé aucun effort, il semble que le Gouvernement marocain ne veut rien d'autre que le maintien du statu quo, dans l'espoir que les réfugiés finiront par se lasser et soit trouveront à émigrer vers les pays tiers, soit accepteront l'autorité marocaine.

尽管联合西撒哈拉全民公决特派团做出很大努力,但摩洛哥政府似乎只续维持现状,使难民们最终疲惫,要么想方设法移居第三,要么接受摩洛哥的统治。

Si la lassitude des donateurs pouvait paraître compréhensible après tant d'années de guerre en Afghanistan, il convient de ne pas oublier que la communauté internationale, du fait de sa décision de ne pas rester en Afghanistan après le départ des forces de l'ex-Union des républiques socialistes soviétiques, est pour une grande part responsable de la détresse actuelle du pays.

阿富汗战争旷日持久,使捐助者产生疲惫,这是可以理解的,但我们不应忘记在苏联撤出阿富汗之后,没有续参与解决阿富汗问题,因而对阿富汗目前的困境负有很大的责任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 使疲惫 的法语例句

用户正在搜索


déferler, défernite, déféroxamine, déferrage, déferrailleur, déferrement, déferrer, déferrisation, déferriser, déferriseur,

相似单词


使配套, 使篷头散发, 使膨胀, 使披上, 使皮肤柔软的, 使疲惫, 使疲惫不堪, 使疲惫的, 使疲乏, 使疲乏不堪,
épuiser
alanguir
déprimer

Ca me blesse, ou me lasse, selon les jours

它像甜蜜的奸细一样, 天天疲惫又受伤.

Une sorte de fatigue ou de léthargie semble avoir gagné l'Organisation au fil des opérations de la paix menées pendant plusieurs décennies.

几十年的和平行动可能联合感到疲惫或倦怠。

Le fait de ne permettre qu'à la personne qui détient le titre de propriété - en particulier si elle est âgée - d'exploiter sa terre sans une aide supplémentaire immobilise le capital social et mène la personne concernée à l'épuisement et au désespoir.

允许土地所有者特别是年老者种田地的政策社会资本无法得到利用,也权利所有者疲惫不堪,陷入绝望。

Bien que la MINURSO n'ait ménagé aucun effort, il semble que le Gouvernement marocain ne veut rien d'autre que le maintien du statu quo, dans l'espoir que les réfugiés finiront par se lasser et soit trouveront à émigrer vers les pays tiers, soit accepteront l'autorité marocaine.

尽管联合西撒哈拉全公决特派团做出很大努力,但摩洛哥政府似乎希望继续维持现状,希望们最终疲惫,要么想方设法移居第三,要么接受摩洛哥的统治。

Si la lassitude des donateurs pouvait paraître compréhensible après tant d'années de guerre en Afghanistan, il convient de ne pas oublier que la communauté internationale, du fait de sa décision de ne pas rester en Afghanistan après le départ des forces de l'ex-Union des républiques socialistes soviétiques, est pour une grande part responsable de la détresse actuelle du pays.

阿富汗战争旷日持久,捐助者产生疲惫,这是可以理解的,但我们不应忘记在苏联撤出阿富汗之后,际社会没有继续参与解决阿富汗问题,因而对阿富汗目前的困境负有很大的责任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 使疲惫 的法语例句

用户正在搜索


défi, défiance, défiant, défibrage, défibrer, défibreur, défibreuse, défibrillateur, défibrillation, défibrination,

相似单词


使配套, 使篷头散发, 使膨胀, 使披上, 使皮肤柔软的, 使疲惫, 使疲惫不堪, 使疲惫的, 使疲乏, 使疲乏不堪,
épuiser
alanguir
déprimer

Ca me blesse, ou me lasse, selon les jours

它像甜蜜的奸细一样, 天天使疲惫又受伤.

Une sorte de fatigue ou de léthargie semble avoir gagné l'Organisation au fil des opérations de la paix menées pendant plusieurs décennies.

几十年的和平行动可能使联合感到疲惫或倦怠。

Le fait de ne permettre qu'à la personne qui détient le titre de propriété - en particulier si elle est âgée - d'exploiter sa terre sans une aide supplémentaire immobilise le capital social et mène la personne concernée à l'épuisement et au désespoir.

只允许土所有者特别是年老者只身耕种田的政策使社会资本无法得到利用,也使权利所有者疲惫不堪,陷入绝望。

Bien que la MINURSO n'ait ménagé aucun effort, il semble que le Gouvernement marocain ne veut rien d'autre que le maintien du statu quo, dans l'espoir que les réfugiés finiront par se lasser et soit trouveront à émigrer vers les pays tiers, soit accepteront l'autorité marocaine.

尽管联合西撒哈拉全民公决特派团做出很大努力,但摩洛哥政府似乎只希望继续维持现状,希望使难民们最终疲惫,要么法移居第三,要么接受摩洛哥的统治。

Si la lassitude des donateurs pouvait paraître compréhensible après tant d'années de guerre en Afghanistan, il convient de ne pas oublier que la communauté internationale, du fait de sa décision de ne pas rester en Afghanistan après le départ des forces de l'ex-Union des républiques socialistes soviétiques, est pour une grande part responsable de la détresse actuelle du pays.

阿富汗战争旷日持久,使捐助者产生疲惫,这是可以理解的,但我们不应忘记在苏联撤出阿富汗之后,际社会没有继续参与解决阿富汗问题,因而对阿富汗目前的困境负有很大的责任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 使疲惫 的法语例句

用户正在搜索


défiguration, défigurement, défigurer, défilade, défilage, défilé, défilée, défilement, défiler, défileur,

相似单词


使配套, 使篷头散发, 使膨胀, 使披上, 使皮肤柔软的, 使疲惫, 使疲惫不堪, 使疲惫的, 使疲乏, 使疲乏不堪,
épuiser
alanguir
déprimer

Ca me blesse, ou me lasse, selon les jours

它像甜蜜的奸细一样, 天天疲惫又受伤.

Une sorte de fatigue ou de léthargie semble avoir gagné l'Organisation au fil des opérations de la paix menées pendant plusieurs décennies.

几十年的和平行动可能联合感到疲惫或倦怠。

Le fait de ne permettre qu'à la personne qui détient le titre de propriété - en particulier si elle est âgée - d'exploiter sa terre sans une aide supplémentaire immobilise le capital social et mène la personne concernée à l'épuisement et au désespoir.

只允许土地所有者特别是年老者只身耕种田地的政策社会资本无法得到用,也所有者疲惫不堪,陷入绝望。

Bien que la MINURSO n'ait ménagé aucun effort, il semble que le Gouvernement marocain ne veut rien d'autre que le maintien du statu quo, dans l'espoir que les réfugiés finiront par se lasser et soit trouveront à émigrer vers les pays tiers, soit accepteront l'autorité marocaine.

尽管联合西撒哈拉全民公决特派团做出很大摩洛哥政府似乎只希望继续维持现状,希望难民们最终疲惫,要么想方设法移居第三,要么接受摩洛哥的统治。

Si la lassitude des donateurs pouvait paraître compréhensible après tant d'années de guerre en Afghanistan, il convient de ne pas oublier que la communauté internationale, du fait de sa décision de ne pas rester en Afghanistan après le départ des forces de l'ex-Union des républiques socialistes soviétiques, est pour une grande part responsable de la détresse actuelle du pays.

阿富汗战争旷日持久,捐助者产生疲惫,这是可以理解的,我们不应忘记在苏联撤出阿富汗之后,际社会没有继续参与解决阿富汗问题,因而对阿富汗目前的困境负有很大的责任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 使疲惫 的法语例句

用户正在搜索


définitif, définition, définitionnel, définitivement, définitoire, défiscaliser, déflagrant, déflagrante, déflagrateur, déflagration,

相似单词


使配套, 使篷头散发, 使膨胀, 使披上, 使皮肤柔软的, 使疲惫, 使疲惫不堪, 使疲惫的, 使疲乏, 使疲乏不堪,
épuiser
alanguir
déprimer

Ca me blesse, ou me lasse, selon les jours

它像甜蜜的奸细一样, 天天使疲惫又受伤.

Une sorte de fatigue ou de léthargie semble avoir gagné l'Organisation au fil des opérations de la paix menées pendant plusieurs décennies.

几十年的和平行动可能使疲惫或倦怠。

Le fait de ne permettre qu'à la personne qui détient le titre de propriété - en particulier si elle est âgée - d'exploiter sa terre sans une aide supplémentaire immobilise le capital social et mène la personne concernée à l'épuisement et au désespoir.

只允许土地所有者特别是年老者只身耕种田地的政策使社会资本无法得到利用,也使权利所有者疲惫不堪,陷入绝望。

Bien que la MINURSO n'ait ménagé aucun effort, il semble que le Gouvernement marocain ne veut rien d'autre que le maintien du statu quo, dans l'espoir que les réfugiés finiront par se lasser et soit trouveront à émigrer vers les pays tiers, soit accepteront l'autorité marocaine.

尽管联西撒哈拉全民公决特派团做出很大努力,但政府似乎只希望继续维持现状,希望使难民们最终疲惫,要么想方设法移居第三,要么接受的统治。

Si la lassitude des donateurs pouvait paraître compréhensible après tant d'années de guerre en Afghanistan, il convient de ne pas oublier que la communauté internationale, du fait de sa décision de ne pas rester en Afghanistan après le départ des forces de l'ex-Union des républiques socialistes soviétiques, est pour une grande part responsable de la détresse actuelle du pays.

阿富汗战争旷日持久,使捐助者产生疲惫,这是可以理解的,但我们不应忘记在苏联撤出阿富汗之后,际社会没有继续参与解决阿富汗问题,因而对阿富汗目前的困境负有很大的责任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 使疲惫 的法语例句

用户正在搜索


déflegmateur, déflegmation, défleuraison, défleuri, défleurir, déflexion, defloat, défloculant, défloculation, défloculer,

相似单词


使配套, 使篷头散发, 使膨胀, 使披上, 使皮肤柔软的, 使疲惫, 使疲惫不堪, 使疲惫的, 使疲乏, 使疲乏不堪,
épuiser
alanguir
déprimer

Ca me blesse, ou me lasse, selon les jours

它像甜蜜的奸细一样, 天天使疲惫又受伤.

Une sorte de fatigue ou de léthargie semble avoir gagné l'Organisation au fil des opérations de la paix menées pendant plusieurs décennies.

几十年的和平行动可能使联合感到疲惫或倦怠。

Le fait de ne permettre qu'à la personne qui détient le titre de propriété - en particulier si elle est âgée - d'exploiter sa terre sans une aide supplémentaire immobilise le capital social et mène la personne concernée à l'épuisement et au désespoir.

只允许土地所有别是年老只身耕种田地的政策使社会资本无法得到利用,也使权利所有疲惫不堪,陷入绝望。

Bien que la MINURSO n'ait ménagé aucun effort, il semble que le Gouvernement marocain ne veut rien d'autre que le maintien du statu quo, dans l'espoir que les réfugiés finiront par se lasser et soit trouveront à émigrer vers les pays tiers, soit accepteront l'autorité marocaine.

尽管联合西撒哈拉全民公决派团做出很大努力,但摩洛哥政府似乎只希望继续维持现状,希望使难民们最终疲惫方设法移居第三接受摩洛哥的统治。

Si la lassitude des donateurs pouvait paraître compréhensible après tant d'années de guerre en Afghanistan, il convient de ne pas oublier que la communauté internationale, du fait de sa décision de ne pas rester en Afghanistan après le départ des forces de l'ex-Union des républiques socialistes soviétiques, est pour une grande part responsable de la détresse actuelle du pays.

阿富汗战争旷日持久,使捐助产生疲惫,这是可以理解的,但我们不应忘记在苏联撤出阿富汗之后,际社会没有继续参与解决阿富汗问题,因而对阿富汗目前的困境负有很大的责任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 使疲惫 的法语例句

用户正在搜索


défocalisation, défocation, défoliaison, défoliant, défoliateur, défoliation, défolier, défonçage, défonce, défoncé,

相似单词


使配套, 使篷头散发, 使膨胀, 使披上, 使皮肤柔软的, 使疲惫, 使疲惫不堪, 使疲惫的, 使疲乏, 使疲乏不堪,
épuiser
alanguir
déprimer

Ca me blesse, ou me lasse, selon les jours

它像甜蜜的奸细一样, 天天使疲惫又受伤.

Une sorte de fatigue ou de léthargie semble avoir gagné l'Organisation au fil des opérations de la paix menées pendant plusieurs décennies.

几十年的和平行动可能使联合感到疲惫或倦怠。

Le fait de ne permettre qu'à la personne qui détient le titre de propriété - en particulier si elle est âgée - d'exploiter sa terre sans une aide supplémentaire immobilise le capital social et mène la personne concernée à l'épuisement et au désespoir.

只允许土地所有者特别是年老者只身耕种田地的政策使社会资本无法得到用,也使所有者疲惫不堪,陷入绝望。

Bien que la MINURSO n'ait ménagé aucun effort, il semble que le Gouvernement marocain ne veut rien d'autre que le maintien du statu quo, dans l'espoir que les réfugiés finiront par se lasser et soit trouveront à émigrer vers les pays tiers, soit accepteront l'autorité marocaine.

尽管联合西撒哈拉全民公决特派团做出很,但摩洛哥政府似乎只希望继续维持现状,希望使难民们最终疲惫,要么想方设法移居第三,要么接受摩洛哥的统治。

Si la lassitude des donateurs pouvait paraître compréhensible après tant d'années de guerre en Afghanistan, il convient de ne pas oublier que la communauté internationale, du fait de sa décision de ne pas rester en Afghanistan après le départ des forces de l'ex-Union des républiques socialistes soviétiques, est pour une grande part responsable de la détresse actuelle du pays.

阿富汗战争旷日持久,使捐助者产生疲惫,这是可以理解的,但我们不应忘记在苏联撤出阿富汗之后,际社会没有继续参与解决阿富汗问题,因而对阿富汗目前的困境负有很的责任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 使疲惫 的法语例句

用户正在搜索


déformation, déformé, déformer, déformètre, déformité, défoulant, défoulement, défouler, défouloir, défourailler,

相似单词


使配套, 使篷头散发, 使膨胀, 使披上, 使皮肤柔软的, 使疲惫, 使疲惫不堪, 使疲惫的, 使疲乏, 使疲乏不堪,
épuiser
alanguir
déprimer

Ca me blesse, ou me lasse, selon les jours

它像甜蜜的奸细一样, 天天使又受伤.

Une sorte de fatigue ou de léthargie semble avoir gagné l'Organisation au fil des opérations de la paix menées pendant plusieurs décennies.

几十年的和平行动可能使联合感到倦怠。

Le fait de ne permettre qu'à la personne qui détient le titre de propriété - en particulier si elle est âgée - d'exploiter sa terre sans une aide supplémentaire immobilise le capital social et mène la personne concernée à l'épuisement et au désespoir.

只允许土地所有者特别是年老者只身耕种田地的政策使社会资本无法得到利用,也使权利所有者不堪,陷入绝望。

Bien que la MINURSO n'ait ménagé aucun effort, il semble que le Gouvernement marocain ne veut rien d'autre que le maintien du statu quo, dans l'espoir que les réfugiés finiront par se lasser et soit trouveront à émigrer vers les pays tiers, soit accepteront l'autorité marocaine.

尽管联合西撒哈拉全民公决特派团做出很大努力,但摩洛哥政府似乎只希望继续维持现状,希望使难民们最终想方设法移居第三受摩洛哥的统治。

Si la lassitude des donateurs pouvait paraître compréhensible après tant d'années de guerre en Afghanistan, il convient de ne pas oublier que la communauté internationale, du fait de sa décision de ne pas rester en Afghanistan après le départ des forces de l'ex-Union des républiques socialistes soviétiques, est pour une grande part responsable de la détresse actuelle du pays.

阿富汗战争旷日持久,使捐助者产生,这是可以理解的,但我们不应忘记在苏联撤出阿富汗之后,际社会没有继续参与解决阿富汗问题,因而对阿富汗目前的困境负有很大的责任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 使疲惫 的法语例句

用户正在搜索


défraiements, défranchi, défrancisation, défranciser, défrapper, défrayer, défreinage, défrichable, défrichage, défriche,

相似单词


使配套, 使篷头散发, 使膨胀, 使披上, 使皮肤柔软的, 使疲惫, 使疲惫不堪, 使疲惫的, 使疲乏, 使疲乏不堪,
épuiser
alanguir
déprimer

Ca me blesse, ou me lasse, selon les jours

它像甜蜜的奸细一样, 天天使又受伤.

Une sorte de fatigue ou de léthargie semble avoir gagné l'Organisation au fil des opérations de la paix menées pendant plusieurs décennies.

几十年的和平行动可能使联合感到或倦怠。

Le fait de ne permettre qu'à la personne qui détient le titre de propriété - en particulier si elle est âgée - d'exploiter sa terre sans une aide supplémentaire immobilise le capital social et mène la personne concernée à l'épuisement et au désespoir.

只允许土地所有者别是年老者只身耕种田地的政策使社会资本无法得到利用,也使权利所有者,陷入绝望。

Bien que la MINURSO n'ait ménagé aucun effort, il semble que le Gouvernement marocain ne veut rien d'autre que le maintien du statu quo, dans l'espoir que les réfugiés finiront par se lasser et soit trouveront à émigrer vers les pays tiers, soit accepteront l'autorité marocaine.

尽管联合西撒哈拉全民公决做出很大努力,但摩洛哥政府似乎只希望继续维持现状,希望使难民们最终,要么想方设法移居第三,要么接受摩洛哥的统治。

Si la lassitude des donateurs pouvait paraître compréhensible après tant d'années de guerre en Afghanistan, il convient de ne pas oublier que la communauté internationale, du fait de sa décision de ne pas rester en Afghanistan après le départ des forces de l'ex-Union des républiques socialistes soviétiques, est pour une grande part responsable de la détresse actuelle du pays.

阿富汗战争旷日持久,使捐助者产生,这是可以理解的,但我们应忘记在苏联撤出阿富汗之后,际社会没有继续参与解决阿富汗问题,因而对阿富汗目前的困境负有很大的责任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 使疲惫 的法语例句

用户正在搜索


défroncer, défroque, défroqué, défroquer, défruitement, défruiter, défunt, dégagé, dégagement, dégager,

相似单词


使配套, 使篷头散发, 使膨胀, 使披上, 使皮肤柔软的, 使疲惫, 使疲惫不堪, 使疲惫的, 使疲乏, 使疲乏不堪,