法语助手
  • 关闭
shǐ yòng
utiliser; employer; faire usage de; se servir de
interdiction de l'emploi
utilisation rationnelle de la préposition
介词的正确
user de feu
用火力
utiliser convenable
用极便
pour une utilisation future
留待将来
mode d'emploi
用方法
règle d'emploi
用规则



utiliser
employer
faire usage de
se servir de

合理~资金
utilisation rationnelle du capital


其他参考解释:
mettre en service
manier
usage
user de
utilisation
appliquer
aider
appartenir
emploi
avec
exercer

Sur le plan méthodologique, l'établissement du présent rapport a été divisé en deux phases.

编写本报告所的方法分别在两个阶段

Nous risquons de tomber dans la drogue, et après, il est difficile d'en sortir.

我们有开始毒品的危险,一旦,就很难摆脱。

62 % des femmes mariées utilisent une méthode de contraception.

的已婚妇女避孕工具。

L'instrument qui en résultera sera utilisé dans le système des Nations Unies.

联合国将这一成果工具。

Cette flotte sera requise pendant 184 jours au total.

飞机需要总共184天。

Nous avons tenté de mettre en pratique ces outils dans notre pays.

我们已在本国尝试手段。

Parfois, la police a fait un usage excessif de la force contre la population.

警察有时对居民过度的武力。

Le recours à des enfants-soldats est aussi inquiétant.

儿童兵的同样令人担忧。

Mais plusieurs problèmes demeurent concernant l'utilisation de l'indice en question.

关于CPIA指数的仍然存在一问题。

La Pologne reconnaît les difficultés inhérentes à l'emploi d'armes de cette nature.

波兰承认这类武器所带来的挑战。

Rien n'indique que le kélévane est encore produit ou utilisé à l'heure actuelle.

没有资料表明目前正在生产或克来范。

Les créanciers cherchent à se protéger contre ce risque de différentes manières.

债权人各种办法进行自我避风险。

Le Président demande instamment à toutes les délégations d'employer le nom officiel du pays.

主席要求各代表团正式的国家名。

Il avait fallu aussi, en conséquence, recourir à une nouvelle terminologie.

这样的话,还有必要新的术语。

L'école primaire de langue turque qui devait ouvrir à Limassol n'est toujours pas opérationnelle.

利马索尔的土族语言小学仍未投入

L'utilisation des mines antipersonnel a donc fortement reculé au cours des dernières années écoulées.

杀伤人员地雷的近年来明显减少。

Cependant, rien n'indique que ces installations aient été récemment utilisées.

然而,没有迹象显示这装置最近被过。

À notre avis, le veto n'est que rarement justifié.

我们认为,否决权的罕有正当的理由。

D'après l'État partie, il n'a pas été fait usage de la force.

据缔约国说,逮捕时没有暴力。

La croissance de l'Internet est tout aussi impressionnante.

互联网方面的增长同样令人印象深刻。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 使用 的法语例句

用户正在搜索


侧面图, 侧面像, 侧面掩护, 侧模, 侧膜的, 侧目, 侧目而视, 侧脑室, 侧脑室脉络丛, 侧脑室脑池转流术,

相似单词


使硬直, 使庸俗化, 使臃肿, 使永存, 使勇敢, 使用, 使用(被), 使用…, 使用暴力, 使用不足的,
shǐ yòng
utiliser; employer; faire usage de; se servir de
interdiction de l'emploi
禁止使用
utilisation rationnelle de la préposition
介词正确使用
user de feu
使用火力
utiliser convenable
使用极便
pour une utilisation future
留待将来使用
mode d'emploi
使用方法
règle d'emploi
使用规则



utiliser
employer
faire usage de
se servir de

合理~资金
utilisation rationnelle du capital


其他参考解释:
mettre en service
manier
usage
user de
utilisation
appliquer
aider
appartenir
emploi
avec
exercer

Sur le plan méthodologique, l'établissement du présent rapport a été divisé en deux phases.

编写本报告所使用方法分别在两个阶使用

Nous risquons de tomber dans la drogue, et après, il est difficile d'en sortir.

我们有开始使用毒品危险,一旦使用,就很难摆

62 % des femmes mariées utilisent une méthode de contraception.

婚妇女使用避孕工具。

L'instrument qui en résultera sera utilisé dans le système des Nations Unies.

联合国将使用这一成果工具。

Cette flotte sera requise pendant 184 jours au total.

飞机需要总共使用184天。

Nous avons tenté de mettre en pratique ces outils dans notre pays.

我们在本国尝试使用

Parfois, la police a fait un usage excessif de la force contre la population.

有时对居民使用过度武力。

Le recours à des enfants-soldats est aussi inquiétant.

儿童兵使用同样令人担忧。

Mais plusieurs problèmes demeurent concernant l'utilisation de l'indice en question.

关于CPIA指数使用仍然存在一问题。

La Pologne reconnaît les difficultés inhérentes à l'emploi d'armes de cette nature.

波兰承认使用这类武器所带来挑战。

Rien n'indique que le kélévane est encore produit ou utilisé à l'heure actuelle.

没有资料表明目前正在生产或使用克来范。

Les créanciers cherchent à se protéger contre ce risque de différentes manières.

债权人使用各种办法进行自我保护躲避风险。

Le Président demande instamment à toutes les délégations d'employer le nom officiel du pays.

主席要求各代表团使用正式国家名。

Il avait fallu aussi, en conséquence, recourir à une nouvelle terminologie.

这样话,还有必要使用术语。

L'école primaire de langue turque qui devait ouvrir à Limassol n'est toujours pas opérationnelle.

利马索尔土族语言小学仍未投入使用

L'utilisation des mines antipersonnel a donc fortement reculé au cours des dernières années écoulées.

杀伤人员地雷使用近年来明显减少。

Cependant, rien n'indique que ces installations aient été récemment utilisées.

然而,没有迹象显示这装置最近被使用过。

À notre avis, le veto n'est que rarement justifié.

我们认为,否决权使用罕有正当理由。

D'après l'État partie, il n'a pas été fait usage de la force.

据缔约国说,逮捕时没有使用暴力。

La croissance de l'Internet est tout aussi impressionnante.

使用互联网方面增长同样令人印象深刻。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 使用 的法语例句

用户正在搜索


侧向护道, 侧向倾卸车, 侧向倾卸挂车, 侧向延伸, 侧向装货挂车, 侧卸挂车, 侧卸拖车, 侧压力, 侧芽, 侧移,

相似单词


使硬直, 使庸俗化, 使臃肿, 使永存, 使勇敢, 使用, 使用(被), 使用…, 使用暴力, 使用不足的,
shǐ yòng
utiliser; employer; faire usage de; se servir de
interdiction de l'emploi
禁止使用
utilisation rationnelle de la préposition
介词使用
user de feu
使用火力
utiliser convenable
使用极便
pour une utilisation future
留待将来使用
mode d'emploi
使用方法
règle d'emploi
使用规则



utiliser
employer
faire usage de
se servir de

合理~资金
utilisation rationnelle du capital


其他参考解释:
mettre en service
manier
usage
user de
utilisation
appliquer
aider
appartenir
emploi
avec
exercer

Sur le plan méthodologique, l'établissement du présent rapport a été divisé en deux phases.

编写本报告所使用方法分别在两个阶段使用

Nous risquons de tomber dans la drogue, et après, il est difficile d'en sortir.

我们有开始使用毒品危险,一旦使用,就很难摆脱。

62 % des femmes mariées utilisent une méthode de contraception.

已婚妇女使用避孕工具。

L'instrument qui en résultera sera utilisé dans le système des Nations Unies.

联合国将使用这一成果工具。

Cette flotte sera requise pendant 184 jours au total.

飞机需要总共使用184天。

Nous avons tenté de mettre en pratique ces outils dans notre pays.

我们已在本国尝试使用手段。

Parfois, la police a fait un usage excessif de la force contre la population.

警察有时对居民使用过度武力。

Le recours à des enfants-soldats est aussi inquiétant.

儿童兵使用同样令人担忧。

Mais plusieurs problèmes demeurent concernant l'utilisation de l'indice en question.

关于CPIA指数使用仍然存在一问题。

La Pologne reconnaît les difficultés inhérentes à l'emploi d'armes de cette nature.

波兰承认使用这类武器所带来挑战。

Rien n'indique que le kélévane est encore produit ou utilisé à l'heure actuelle.

没有资料表明目前在生产或使用克来范。

Les créanciers cherchent à se protéger contre ce risque de différentes manières.

债权人使用各种行自我保护躲避风险。

Le Président demande instamment à toutes les délégations d'employer le nom officiel du pays.

主席要求各代表团使用国家名。

Il avait fallu aussi, en conséquence, recourir à une nouvelle terminologie.

这样话,还有必要使用术语。

L'école primaire de langue turque qui devait ouvrir à Limassol n'est toujours pas opérationnelle.

利马索尔土族语言小学仍未投入使用

L'utilisation des mines antipersonnel a donc fortement reculé au cours des dernières années écoulées.

杀伤人员地雷使用近年来明显减少。

Cependant, rien n'indique que ces installations aient été récemment utilisées.

然而,没有迹象显示这装置最近被使用过。

À notre avis, le veto n'est que rarement justifié.

我们认为,否决权使用罕有理由。

D'après l'État partie, il n'a pas été fait usage de la force.

据缔约国说,逮捕时没有使用暴力。

La croissance de l'Internet est tout aussi impressionnante.

使用互联网方面增长同样令人印象深刻。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 使用 的法语例句

用户正在搜索


侧枝, 侧枝(鹿角的), 侧枝吻合, 侧殖文昌鱼属, 侧重, 侧柱, 侧转胚珠, 侧转身体, 侧锥体, 侧足,

相似单词


使硬直, 使庸俗化, 使臃肿, 使永存, 使勇敢, 使用, 使用(被), 使用…, 使用暴力, 使用不足的,
shǐ yòng
utiliser; employer; faire usage de; se servir de
interdiction de l'emploi
禁止使用
utilisation rationnelle de la préposition
介词的正确使用
user de feu
使用火力
utiliser convenable
使用极便
pour une utilisation future
留待来使用
mode d'emploi
使用方法
règle d'emploi
使用规则



utiliser
employer
faire usage de
se servir de

理~资金
utilisation rationnelle du capital


其他参考解释:
mettre en service
manier
usage
user de
utilisation
appliquer
aider
appartenir
emploi
avec
exercer

Sur le plan méthodologique, l'établissement du présent rapport a été divisé en deux phases.

编写本报告所使用的方法分别在两个阶段使用

Nous risquons de tomber dans la drogue, et après, il est difficile d'en sortir.

有开始使用毒品的危险,一旦使用,就很难摆脱。

62 % des femmes mariées utilisent une méthode de contraception.

婚妇女使用避孕工具。

L'instrument qui en résultera sera utilisé dans le système des Nations Unies.

使用这一成果工具。

Cette flotte sera requise pendant 184 jours au total.

飞机需要总共使用184天。

Nous avons tenté de mettre en pratique ces outils dans notre pays.

在本尝试使用手段。

Parfois, la police a fait un usage excessif de la force contre la population.

警察有时对居民使用过度的武力。

Le recours à des enfants-soldats est aussi inquiétant.

儿童兵的使用同样令人担忧。

Mais plusieurs problèmes demeurent concernant l'utilisation de l'indice en question.

关于CPIA指数的使用仍然存在一问题。

La Pologne reconnaît les difficultés inhérentes à l'emploi d'armes de cette nature.

波兰承认使用这类武器所带来的挑战。

Rien n'indique que le kélévane est encore produit ou utilisé à l'heure actuelle.

没有资料表明目前正在生产或使用克来范。

Les créanciers cherchent à se protéger contre ce risque de différentes manières.

债权人使用各种办法进行自保护躲避风险。

Le Président demande instamment à toutes les délégations d'employer le nom officiel du pays.

主席要求各代表团使用正式的家名。

Il avait fallu aussi, en conséquence, recourir à une nouvelle terminologie.

这样的话,还有必要使用新的术语。

L'école primaire de langue turque qui devait ouvrir à Limassol n'est toujours pas opérationnelle.

利马索尔的土族语言小学仍未投入使用

L'utilisation des mines antipersonnel a donc fortement reculé au cours des dernières années écoulées.

杀伤人员地雷的使用近年来明显减少。

Cependant, rien n'indique que ces installations aient été récemment utilisées.

然而,没有迹象显示这装置最近被使用过。

À notre avis, le veto n'est que rarement justifié.

认为,否决权的使用罕有正当的理由。

D'après l'État partie, il n'a pas été fait usage de la force.

据缔约说,逮捕时没有使用暴力。

La croissance de l'Internet est tout aussi impressionnante.

使用互联网方面的增长同样令人印象深刻。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 使用 的法语例句

用户正在搜索


测定一地的纬度, 测定员, 测氡仪, 测度, 测方位, 测风气球, 测风仪, 测辐射热器, 测杆, 测高的,

相似单词


使硬直, 使庸俗化, 使臃肿, 使永存, 使勇敢, 使用, 使用(被), 使用…, 使用暴力, 使用不足的,
shǐ yòng
utiliser; employer; faire usage de; se servir de
interdiction de l'emploi
禁止使用
utilisation rationnelle de la préposition
介词的正确使用
user de feu
使用火力
utiliser convenable
使用极便
pour une utilisation future
留待将来使用
mode d'emploi
使用方法
règle d'emploi
使用规则



utiliser
employer
faire usage de
se servir de

合理~资金
utilisation rationnelle du capital


解释:
mettre en service
manier
usage
user de
utilisation
appliquer
aider
appartenir
emploi
avec
exercer

Sur le plan méthodologique, l'établissement du présent rapport a été divisé en deux phases.

编写本报告所使用的方法分别在两个阶段使用

Nous risquons de tomber dans la drogue, et après, il est difficile d'en sortir.

我们有开始使用毒品的危险,一旦使用,就很难摆脱。

62 % des femmes mariées utilisent une méthode de contraception.

的已婚妇女使用避孕工具。

L'instrument qui en résultera sera utilisé dans le système des Nations Unies.

联合国将使用这一成果工具。

Cette flotte sera requise pendant 184 jours au total.

飞机需要总共使用184天。

Nous avons tenté de mettre en pratique ces outils dans notre pays.

我们已在本国尝试使用手段。

Parfois, la police a fait un usage excessif de la force contre la population.

警察有时对居民使用过度的力。

Le recours à des enfants-soldats est aussi inquiétant.

儿童兵的使用同样令人担忧。

Mais plusieurs problèmes demeurent concernant l'utilisation de l'indice en question.

关于CPIA指数的使用仍然存在一问题。

La Pologne reconnaît les difficultés inhérentes à l'emploi d'armes de cette nature.

波兰承认使用这类所带来的挑战。

Rien n'indique que le kélévane est encore produit ou utilisé à l'heure actuelle.

没有资料表明目前正在生产或使用克来范。

Les créanciers cherchent à se protéger contre ce risque de différentes manières.

债权人使用各种办法进行自我保护躲避风险。

Le Président demande instamment à toutes les délégations d'employer le nom officiel du pays.

主席要求各代表团使用正式的国家名。

Il avait fallu aussi, en conséquence, recourir à une nouvelle terminologie.

这样的话,还有必要使用新的术语。

L'école primaire de langue turque qui devait ouvrir à Limassol n'est toujours pas opérationnelle.

利马索尔的土族语言小学仍未投入使用

L'utilisation des mines antipersonnel a donc fortement reculé au cours des dernières années écoulées.

杀伤人员地雷的使用近年来明显减少。

Cependant, rien n'indique que ces installations aient été récemment utilisées.

然而,没有迹象显示这装置最近被使用过。

À notre avis, le veto n'est que rarement justifié.

我们认为,否决权的使用罕有正当的理由。

D'après l'État partie, il n'a pas été fait usage de la force.

据缔约国说,逮捕时没有使用暴力。

La croissance de l'Internet est tout aussi impressionnante.

使用互联网方面的增长同样令人印象深刻。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 使用 的法语例句

用户正在搜索


测距雷达, 测距平台, 测控, 测力, 测力的, 测力法, 测力机, 测力计, 测力计摆锤, 测力器,

相似单词


使硬直, 使庸俗化, 使臃肿, 使永存, 使勇敢, 使用, 使用(被), 使用…, 使用暴力, 使用不足的,
shǐ yòng
utiliser; employer; faire usage de; se servir de
interdiction de l'emploi
禁止
utilisation rationnelle de la préposition
介词的正确
user de feu
火力
utiliser convenable
pour une utilisation future
将来
mode d'emploi
方法
règle d'emploi
规则



utiliser
employer
faire usage de
se servir de

合理~资金
utilisation rationnelle du capital


其他参考解释:
mettre en service
manier
usage
user de
utilisation
appliquer
aider
appartenir
emploi
avec
exercer

Sur le plan méthodologique, l'établissement du présent rapport a été divisé en deux phases.

编写本报告所的方法分别在两个阶段

Nous risquons de tomber dans la drogue, et après, il est difficile d'en sortir.

我们有开始毒品的危险,一旦,就很难摆脱。

62 % des femmes mariées utilisent une méthode de contraception.

的已婚妇女避孕工具。

L'instrument qui en résultera sera utilisé dans le système des Nations Unies.

联合国将这一成果工具。

Cette flotte sera requise pendant 184 jours au total.

飞机需要总共184天。

Nous avons tenté de mettre en pratique ces outils dans notre pays.

我们已在本国尝试手段。

Parfois, la police a fait un usage excessif de la force contre la population.

警察有时对居民过度的武力。

Le recours à des enfants-soldats est aussi inquiétant.

儿童兵的同样令人担忧。

Mais plusieurs problèmes demeurent concernant l'utilisation de l'indice en question.

关于CPIA指数的仍然存在一问题。

La Pologne reconnaît les difficultés inhérentes à l'emploi d'armes de cette nature.

波兰承认这类武器所带来的挑战。

Rien n'indique que le kélévane est encore produit ou utilisé à l'heure actuelle.

没有资料表明目前正在生产或来范。

Les créanciers cherchent à se protéger contre ce risque de différentes manières.

债权人各种办法进行自我保护躲避风险。

Le Président demande instamment à toutes les délégations d'employer le nom officiel du pays.

主席要求各代表团正式的国家名。

Il avait fallu aussi, en conséquence, recourir à une nouvelle terminologie.

这样的话,还有必要新的术语。

L'école primaire de langue turque qui devait ouvrir à Limassol n'est toujours pas opérationnelle.

利马索尔的土族语言小学仍未投入

L'utilisation des mines antipersonnel a donc fortement reculé au cours des dernières années écoulées.

杀伤人员地雷的近年来明显减少。

Cependant, rien n'indique que ces installations aient été récemment utilisées.

然而,没有迹象显示这装置最近被过。

À notre avis, le veto n'est que rarement justifié.

我们认为,否决权的罕有正当的理由。

D'après l'État partie, il n'a pas été fait usage de la force.

据缔约国说,逮捕时没有暴力。

La croissance de l'Internet est tout aussi impressionnante.

互联网方面的增长同样令人印象深刻。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 使用 的法语例句

用户正在搜索


测面积的, 测面积学, 测某船的航速, 测评, 测钎, 测氢仪, 测热学, 测深杆, 测深管, 测深规程,

相似单词


使硬直, 使庸俗化, 使臃肿, 使永存, 使勇敢, 使用, 使用(被), 使用…, 使用暴力, 使用不足的,
shǐ yòng
utiliser; employer; faire usage de; se servir de
interdiction de l'emploi
禁止使用
utilisation rationnelle de la préposition
介词的正确使用
user de feu
使用火力
utiliser convenable
使用极便
pour une utilisation future
留待将来使用
mode d'emploi
使用方法
règle d'emploi
使用规则



utiliser
employer
faire usage de
se servir de

合理~资金
utilisation rationnelle du capital


其他参考解释:
mettre en service
manier
usage
user de
utilisation
appliquer
aider
appartenir
emploi
avec
exercer

Sur le plan méthodologique, l'établissement du présent rapport a été divisé en deux phases.

编写本报告所使用的方法分别在两个阶段使用

Nous risquons de tomber dans la drogue, et après, il est difficile d'en sortir.

我们有开始使用毒品的危险,一旦使用,就很难摆脱。

62 % des femmes mariées utilisent une méthode de contraception.

的已婚妇女使用避孕工

L'instrument qui en résultera sera utilisé dans le système des Nations Unies.

联合国将使用一成果工

Cette flotte sera requise pendant 184 jours au total.

需要总共使用184天。

Nous avons tenté de mettre en pratique ces outils dans notre pays.

我们已在本国尝试使用手段。

Parfois, la police a fait un usage excessif de la force contre la population.

警察有时对居民使用过度的武力。

Le recours à des enfants-soldats est aussi inquiétant.

儿童兵的使用同样令人担忧。

Mais plusieurs problèmes demeurent concernant l'utilisation de l'indice en question.

关于CPIA指数的使用仍然存在一问题。

La Pologne reconnaît les difficultés inhérentes à l'emploi d'armes de cette nature.

波兰承认使用类武器所带来的挑战。

Rien n'indique que le kélévane est encore produit ou utilisé à l'heure actuelle.

没有资料表明目前正在生产或使用克来范。

Les créanciers cherchent à se protéger contre ce risque de différentes manières.

债权人使用各种办法进行自我保护躲避风险。

Le Président demande instamment à toutes les délégations d'employer le nom officiel du pays.

主席要求各代表团使用正式的国家名。

Il avait fallu aussi, en conséquence, recourir à une nouvelle terminologie.

样的话,还有必要使用新的术语。

L'école primaire de langue turque qui devait ouvrir à Limassol n'est toujours pas opérationnelle.

利马索尔的土族语言小学仍未投入使用

L'utilisation des mines antipersonnel a donc fortement reculé au cours des dernières années écoulées.

杀伤人员地雷的使用近年来明显减少。

Cependant, rien n'indique que ces installations aient été récemment utilisées.

然而,没有迹象显示装置最近被使用过。

À notre avis, le veto n'est que rarement justifié.

我们认为,否决权的使用罕有正当的理由。

D'après l'État partie, il n'a pas été fait usage de la force.

据缔约国说,逮捕时没有使用暴力。

La croissance de l'Internet est tout aussi impressionnante.

使用互联网方面的增长同样令人印象深刻。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 使用 的法语例句

用户正在搜索


测试点, 测试电平, 测试电桥, 测试过载, 测试箱, 测试序列, 测树器, 测树学, 测霜仪, 测速,

相似单词


使硬直, 使庸俗化, 使臃肿, 使永存, 使勇敢, 使用, 使用(被), 使用…, 使用暴力, 使用不足的,
shǐ yòng
utiliser; employer; faire usage de; se servir de
interdiction de l'emploi
禁止
utilisation rationnelle de la préposition
介词的正确
user de feu
火力
utiliser convenable
极便
pour une utilisation future
留待将来
mode d'emploi
方法
règle d'emploi
规则



utiliser
employer
faire usage de
se servir de

合理~资金
utilisation rationnelle du capital


其他参考解释:
mettre en service
manier
usage
user de
utilisation
appliquer
aider
appartenir
emploi
avec
exercer

Sur le plan méthodologique, l'établissement du présent rapport a été divisé en deux phases.

编写本报告所的方法分别在两个阶段

Nous risquons de tomber dans la drogue, et après, il est difficile d'en sortir.

我们有开始毒品的危险,一旦很难摆脱。

62 % des femmes mariées utilisent une méthode de contraception.

的已婚妇女避孕工具。

L'instrument qui en résultera sera utilisé dans le système des Nations Unies.

联合国将这一成果工具。

Cette flotte sera requise pendant 184 jours au total.

飞机需要总共184天。

Nous avons tenté de mettre en pratique ces outils dans notre pays.

我们已在本国尝试手段。

Parfois, la police a fait un usage excessif de la force contre la population.

警察有时对过度的武力。

Le recours à des enfants-soldats est aussi inquiétant.

儿童兵的同样令人担忧。

Mais plusieurs problèmes demeurent concernant l'utilisation de l'indice en question.

关于CPIA指数的仍然存在一问题。

La Pologne reconnaît les difficultés inhérentes à l'emploi d'armes de cette nature.

波兰承认这类武器所带来的挑战。

Rien n'indique que le kélévane est encore produit ou utilisé à l'heure actuelle.

没有资料表明目前正在生产或克来范。

Les créanciers cherchent à se protéger contre ce risque de différentes manières.

债权人各种办法进行自我保护躲避风险。

Le Président demande instamment à toutes les délégations d'employer le nom officiel du pays.

主席要求各代表团正式的国家名。

Il avait fallu aussi, en conséquence, recourir à une nouvelle terminologie.

这样的话,还有必要新的术语。

L'école primaire de langue turque qui devait ouvrir à Limassol n'est toujours pas opérationnelle.

利马索尔的土族语言小学仍未投入

L'utilisation des mines antipersonnel a donc fortement reculé au cours des dernières années écoulées.

杀伤人员地雷的近年来明显减少。

Cependant, rien n'indique que ces installations aient été récemment utilisées.

然而,没有迹象显示这装置最近被过。

À notre avis, le veto n'est que rarement justifié.

我们认为,否决权的罕有正当的理由。

D'après l'État partie, il n'a pas été fait usage de la force.

据缔约国说,逮捕时没有暴力。

La croissance de l'Internet est tout aussi impressionnante.

互联网方面的增长同样令人印象深刻。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 使用 的法语例句

用户正在搜索


测听人, 测听术, 测痛计, 测头, 测网, 测微的, 测微螺旋, 测微偏振计, 测微显微镜, 测位,

相似单词


使硬直, 使庸俗化, 使臃肿, 使永存, 使勇敢, 使用, 使用(被), 使用…, 使用暴力, 使用不足的,
shǐ yòng
utiliser; employer; faire usage de; se servir de
interdiction de l'emploi
禁止使用
utilisation rationnelle de la préposition
介词的正确使用
user de feu
使用火力
utiliser convenable
使用极便
pour une utilisation future
留待将来使用
mode d'emploi
使用方法
règle d'emploi
使用规则



utiliser
employer
faire usage de
se servir de

合理~资金
utilisation rationnelle du capital


其他参考解释:
mettre en service
manier
usage
user de
utilisation
appliquer
aider
appartenir
emploi
avec
exercer

Sur le plan méthodologique, l'établissement du présent rapport a été divisé en deux phases.

编写本报告所使用的方法分别在两个阶段使用

Nous risquons de tomber dans la drogue, et après, il est difficile d'en sortir.

我们有开始使用毒品的危险,一旦使用,就很难摆脱。

62 % des femmes mariées utilisent une méthode de contraception.

的已婚妇女使用避孕

L'instrument qui en résultera sera utilisé dans le système des Nations Unies.

联合国将使用这一成

Cette flotte sera requise pendant 184 jours au total.

总共使用184天。

Nous avons tenté de mettre en pratique ces outils dans notre pays.

我们已在本国尝试使用手段。

Parfois, la police a fait un usage excessif de la force contre la population.

警察有时对居民使用过度的武力。

Le recours à des enfants-soldats est aussi inquiétant.

儿童兵的使用同样令人担忧。

Mais plusieurs problèmes demeurent concernant l'utilisation de l'indice en question.

关于CPIA指数的使用仍然存在一问题。

La Pologne reconnaît les difficultés inhérentes à l'emploi d'armes de cette nature.

波兰承认使用这类武器所带来的挑战。

Rien n'indique que le kélévane est encore produit ou utilisé à l'heure actuelle.

没有资料表明目前正在生产或使用克来范。

Les créanciers cherchent à se protéger contre ce risque de différentes manières.

债权人使用各种办法进行自我保护躲避风险。

Le Président demande instamment à toutes les délégations d'employer le nom officiel du pays.

主席求各代表团使用正式的国家名。

Il avait fallu aussi, en conséquence, recourir à une nouvelle terminologie.

这样的话,还有必使用新的术语。

L'école primaire de langue turque qui devait ouvrir à Limassol n'est toujours pas opérationnelle.

利马索尔的土族语言小学仍未投入使用

L'utilisation des mines antipersonnel a donc fortement reculé au cours des dernières années écoulées.

杀伤人员地雷的使用近年来明显减少。

Cependant, rien n'indique que ces installations aient été récemment utilisées.

然而,没有迹象显示这装置最近被使用过。

À notre avis, le veto n'est que rarement justifié.

我们认为,否决权的使用罕有正当的理由。

D'après l'État partie, il n'a pas été fait usage de la force.

据缔约国说,逮捕时没有使用暴力。

La croissance de l'Internet est tout aussi impressionnante.

使用互联网方面的增长同样令人印象深刻。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 使用 的法语例句

用户正在搜索


测压管, 测压孔, 测验, 测验(对一个人能力的), 测验(学生的), 测验能力的, 测氧法, 测音计, 测云镜, 测长仪,

相似单词


使硬直, 使庸俗化, 使臃肿, 使永存, 使勇敢, 使用, 使用(被), 使用…, 使用暴力, 使用不足的,