Le fond sombre fait valoir les figures.
深色背景使图像显突出。
Le fond sombre fait valoir les figures.
深色背景使图像显突出。
Quelquefois la confiance que vous avez en vous peut vous faire para?tre ridicule.
有时您过分自信使您显
可笑。
Cette coupe de veste vous étrique.
这种上衣裁法使您显
瘦些。
Les conflits de l'Afrique démontrent que l'accent doit être mis sur elle.
非洲冲突使其显
非常突出。
L'éloignement amoindrit les objets.
距离使东西显小了。
Cette tenue l'avantage.
这套服装使他显更加气派。
Cet habit vous engonce.
这件衣服使您显耸肩缩颈。
La pastèque rend cet enfant ridicule.
这个西瓜使这个小孩显滑稽可笑。
La défense essaiera probablement de donner l'impression que l'analyse est très complexe.
辩方很可能设法使测试过程显十分复杂。
Cette couleur lui éclaircit le teint.
这种颜色使她脸色显
亮丽。
On a dit qu'une exclusion expresse apportait de la clarté et réduirait les contentieux sur cette question.
据指出,文排除会使问题显
清晰,并会减少有关这一问题
官司。
Si tel est le cas, les dispositions de l'article 55 le rendent inutile et il pourrait être supprimé.
若果真如此,那么第55条规定就使其显
没有必要,应予删除。
Cette robe vous allonge.
这条裙子使您个儿显
高些。
Toutefois, ainsi que la Cour elle-même l'a reconnu, leurs spécificités peuvent les distinguer des déclarations purement conventionnelles.
但是正如同国际法院所认
那样,此类声
特性可能使它们显
不同于
条约声
。
L'opinion répandue selon laquelle les observations spatiales rendraient les mesures au sol superflues est rarement justifiée.
有一种常常可以听到观点是,空间观测将使地基测量显
多余,这种观点很难说是正
。
En étant véritablement efficaces, de telles mesures peuvent rendre des garanties de sécurité négatives superflues ou redondantes.
而这些更具体措施如果真
有效
话,会使消极安全保证显
多余和不必要。
Il estime que cette attitude dénote sa mauvaise foi et son intention délibérée de faire apparaître une inefficacité des recours.
他态度表
缺乏诚意,且故意使上诉程序显
无效。
Il m'arrive encore d'espérer que mon père était étranger à tout cela, mais son rôle ne semble guère faire de doute.
我现在仍会希望我父亲与这件事情无关,但是他身份也使我这种希望显
站不住脚。
Une telle option rendrait inutile les procédures de dérogation pour utilisations essentielles et critiques et faciliterait grandement tout examen ultérieur de la question des nouvelles substances.
这一备选方案将使必要用途程序显有些多余,并大大促进对新物质问题
进一步审议。
Ils réaffirment que le droit d'appel suppose le droit de disposer d'un recours effectif et que le fait que l'affaire soit restée cinq années pendante devant la Cour suprême rend ce recours ineffectif.
他们重申,上诉权包括有效上诉权,而他们
案件五年来一直有待最高法院审理
事实,使这项权利显
无效可言。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le fond sombre fait valoir les figures.
深背景
图像显
突出。
Quelquefois la confiance que vous avez en vous peut vous faire para?tre ridicule.
有时您过分的自信您显
可笑。
Cette coupe de veste vous étrique.
这种上衣的裁法您显
瘦些。
Les conflits de l'Afrique démontrent que l'accent doit être mis sur elle.
非洲的冲突其显
非常突出。
L'éloignement amoindrit les objets.
距离东西显
小了。
Cette tenue l'avantage.
这套服装他显
更加气派。
Cet habit vous engonce.
这件衣服您显
耸肩缩颈。
La pastèque rend cet enfant ridicule.
这个西瓜这个小孩显
滑稽可笑。
La défense essaiera probablement de donner l'impression que l'analyse est très complexe.
辩方很可法
测试过程显
十分复杂。
Cette couleur lui éclaircit le teint.
这种她的脸
显
亮丽。
On a dit qu'une exclusion expresse apportait de la clarté et réduirait les contentieux sur cette question.
据指出,明文排除会问题显
清晰,并会减少有关这一问题的官司。
Si tel est le cas, les dispositions de l'article 55 le rendent inutile et il pourrait être supprimé.
若果真如此,那么第55条的规定就其显
没有必要,应予删除。
Cette robe vous allonge.
这条裙子您的个儿显
高些。
Toutefois, ainsi que la Cour elle-même l'a reconnu, leurs spécificités peuvent les distinguer des déclarations purement conventionnelles.
但是正如同国际法院所确认的那样,此类声明的特性可它们显
不同于明确的条约声明。
L'opinion répandue selon laquelle les observations spatiales rendraient les mesures au sol superflues est rarement justifiée.
有一种常常可以听到的观点是,空间观测将地基测量显
多余,这种观点很难说是正确的。
En étant véritablement efficaces, de telles mesures peuvent rendre des garanties de sécurité négatives superflues ou redondantes.
而这些更具体的措施如果真的有效的话,会消极安全保证显
多余和不必要。
Il estime que cette attitude dénote sa mauvaise foi et son intention délibérée de faire apparaître une inefficacité des recours.
他的态度表明缺乏诚意,且故意上诉程序显
无效。
Il m'arrive encore d'espérer que mon père était étranger à tout cela, mais son rôle ne semble guère faire de doute.
我现在仍会希望我父亲与这件事情无关,但是他的身份也我这种希望显
站不住脚。
Une telle option rendrait inutile les procédures de dérogation pour utilisations essentielles et critiques et faciliterait grandement tout examen ultérieur de la question des nouvelles substances.
这一备选方案将必要用途程序显
有些多余,并大大促进对新物质问题的进一步审议。
Ils réaffirment que le droit d'appel suppose le droit de disposer d'un recours effectif et que le fait que l'affaire soit restée cinq années pendante devant la Cour suprême rend ce recours ineffectif.
他们重申,上诉权包括有效的上诉权,而他们的案件五年来一直有待最高法院审理的事实,这项权利显
无效可言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le fond sombre fait valoir les figures.
深色背景使图像显突出。
Quelquefois la confiance que vous avez en vous peut vous faire para?tre ridicule.
有时您过分的自信使您显可笑。
Cette coupe de veste vous étrique.
这种上衣的裁法使您显瘦些。
Les conflits de l'Afrique démontrent que l'accent doit être mis sur elle.
非洲的冲突使其显非常突出。
L'éloignement amoindrit les objets.
距离使东西显小了。
Cette tenue l'avantage.
这套服装使他显更加气派。
Cet habit vous engonce.
这件衣服使您显耸肩缩颈。
La pastèque rend cet enfant ridicule.
这个西瓜使这个小孩显可笑。
La défense essaiera probablement de donner l'impression que l'analyse est très complexe.
辩方很可能设法使测试过程显十分复杂。
Cette couleur lui éclaircit le teint.
这种颜色使她的脸色显。
On a dit qu'une exclusion expresse apportait de la clarté et réduirait les contentieux sur cette question.
指出,明文排除会使问题显
清晰,并会减少有关这一问题的官司。
Si tel est le cas, les dispositions de l'article 55 le rendent inutile et il pourrait être supprimé.
若果真如此,那么第55条的规定就使其显没有必要,应予删除。
Cette robe vous allonge.
这条裙子使您的个儿显高些。
Toutefois, ainsi que la Cour elle-même l'a reconnu, leurs spécificités peuvent les distinguer des déclarations purement conventionnelles.
但是正如同国际法院所确认的那样,此类声明的特性可能使它们显不同于明确的条约声明。
L'opinion répandue selon laquelle les observations spatiales rendraient les mesures au sol superflues est rarement justifiée.
有一种常常可以听到的观点是,空间观测将使地基测量显多余,这种观点很难说是正确的。
En étant véritablement efficaces, de telles mesures peuvent rendre des garanties de sécurité négatives superflues ou redondantes.
而这些更具体的措施如果真的有效的话,会使消极安全保证显多余和不必要。
Il estime que cette attitude dénote sa mauvaise foi et son intention délibérée de faire apparaître une inefficacité des recours.
他的态度表明缺乏诚意,且故意使上诉程序显无效。
Il m'arrive encore d'espérer que mon père était étranger à tout cela, mais son rôle ne semble guère faire de doute.
我现在仍会希望我父亲与这件事情无关,但是他的身份也使我这种希望显站不住脚。
Une telle option rendrait inutile les procédures de dérogation pour utilisations essentielles et critiques et faciliterait grandement tout examen ultérieur de la question des nouvelles substances.
这一备选方案将使必要用途程序显有些多余,并大大促进对新物质问题的进一步审议。
Ils réaffirment que le droit d'appel suppose le droit de disposer d'un recours effectif et que le fait que l'affaire soit restée cinq années pendante devant la Cour suprême rend ce recours ineffectif.
他们重申,上诉权包括有效的上诉权,而他们的案件五年来一直有待最高法院审理的事实,使这项权利显无效可言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le fond sombre fait valoir les figures.
深色背景使图像显突出。
Quelquefois la confiance que vous avez en vous peut vous faire para?tre ridicule.
有时您过分的自信使您显可笑。
Cette coupe de veste vous étrique.
这上衣的裁法使您显
瘦些。
Les conflits de l'Afrique démontrent que l'accent doit être mis sur elle.
非洲的冲突使其显非常突出。
L'éloignement amoindrit les objets.
距离使东西显小了。
Cette tenue l'avantage.
这套服装使他显更加气派。
Cet habit vous engonce.
这件衣服使您显耸肩缩颈。
La pastèque rend cet enfant ridicule.
这个西瓜使这个小孩显滑稽可笑。
La défense essaiera probablement de donner l'impression que l'analyse est très complexe.
辩方很可能设法使测试过程显十分复杂。
Cette couleur lui éclaircit le teint.
这颜色使她的脸色显
亮丽。
On a dit qu'une exclusion expresse apportait de la clarté et réduirait les contentieux sur cette question.
据指出,明文排除会使问题显清晰,并会减少有关这
问题的官司。
Si tel est le cas, les dispositions de l'article 55 le rendent inutile et il pourrait être supprimé.
若果真如此,那么第55条的规定就使其显没有必要,应予删除。
Cette robe vous allonge.
这条裙子使您的个儿显高些。
Toutefois, ainsi que la Cour elle-même l'a reconnu, leurs spécificités peuvent les distinguer des déclarations purement conventionnelles.
但是正如同国际法院所确认的那样,此类声明的特性可能使它们显不同于明确的条约声明。
L'opinion répandue selon laquelle les observations spatiales rendraient les mesures au sol superflues est rarement justifiée.
有常常可以听到的观点是,空间观测将使地基测量显
多余,这
观点很难说是正确的。
En étant véritablement efficaces, de telles mesures peuvent rendre des garanties de sécurité négatives superflues ou redondantes.
而这些更具体的措施如果真的有效的话,会使消极安全保证显多余和不必要。
Il estime que cette attitude dénote sa mauvaise foi et son intention délibérée de faire apparaître une inefficacité des recours.
他的态度表明缺乏诚意,且故意使上诉程序显无效。
Il m'arrive encore d'espérer que mon père était étranger à tout cela, mais son rôle ne semble guère faire de doute.
我现在仍会希望我父亲与这件事情无关,但是他的身份也使我这希望显
站不住脚。
Une telle option rendrait inutile les procédures de dérogation pour utilisations essentielles et critiques et faciliterait grandement tout examen ultérieur de la question des nouvelles substances.
这备选方案将使必要用途程序显
有些多余,并大大促进对新物质问题的进
步审议。
Ils réaffirment que le droit d'appel suppose le droit de disposer d'un recours effectif et que le fait que l'affaire soit restée cinq années pendante devant la Cour suprême rend ce recours ineffectif.
他们重申,上诉权包括有效的上诉权,而他们的案件五年来直有待最高法院审理的事实,使这项权利显
无效可言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le fond sombre fait valoir les figures.
深使图像
突出。
Quelquefois la confiance que vous avez en vous peut vous faire para?tre ridicule.
有时您过分的自信使您可笑。
Cette coupe de veste vous étrique.
这种上衣的裁法使您瘦些。
Les conflits de l'Afrique démontrent que l'accent doit être mis sur elle.
非洲的冲突使其非常突出。
L'éloignement amoindrit les objets.
距离使东西小了。
Cette tenue l'avantage.
这套服装使他更加气派。
Cet habit vous engonce.
这件衣服使您耸肩缩颈。
La pastèque rend cet enfant ridicule.
这个西瓜使这个小孩滑稽可笑。
La défense essaiera probablement de donner l'impression que l'analyse est très complexe.
辩方很可能设法使测试过程十分复杂。
Cette couleur lui éclaircit le teint.
这种颜使她的脸
亮丽。
On a dit qu'une exclusion expresse apportait de la clarté et réduirait les contentieux sur cette question.
据指出,明文排除会使问题清晰,并会减少有关这一问题的官司。
Si tel est le cas, les dispositions de l'article 55 le rendent inutile et il pourrait être supprimé.
若果真如此,那么第55条的规定就使其没有必要,应予删除。
Cette robe vous allonge.
这条裙子使您的个儿高些。
Toutefois, ainsi que la Cour elle-même l'a reconnu, leurs spécificités peuvent les distinguer des déclarations purement conventionnelles.
但是正如同国际法院所确认的那样,此类声明的特性可能使不同于明确的条约声明。
L'opinion répandue selon laquelle les observations spatiales rendraient les mesures au sol superflues est rarement justifiée.
有一种常常可以听到的观点是,空间观测将使地基测量多余,这种观点很难说是正确的。
En étant véritablement efficaces, de telles mesures peuvent rendre des garanties de sécurité négatives superflues ou redondantes.
而这些更具体的措施如果真的有效的话,会使消极安全保证多余和不必要。
Il estime que cette attitude dénote sa mauvaise foi et son intention délibérée de faire apparaître une inefficacité des recours.
他的态度表明缺乏诚意,且故意使上诉程序无效。
Il m'arrive encore d'espérer que mon père était étranger à tout cela, mais son rôle ne semble guère faire de doute.
我现在仍会希望我父亲与这件事情无关,但是他的身份也使我这种希望站不住脚。
Une telle option rendrait inutile les procédures de dérogation pour utilisations essentielles et critiques et faciliterait grandement tout examen ultérieur de la question des nouvelles substances.
这一备选方案将使必要用途程序有些多余,并大大促进对新物质问题的进一步审议。
Ils réaffirment que le droit d'appel suppose le droit de disposer d'un recours effectif et que le fait que l'affaire soit restée cinq années pendante devant la Cour suprême rend ce recours ineffectif.
他重申,上诉权包括有效的上诉权,而他
的案件五年来一直有待最高法院审理的事实,使这项权利
无效可言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
Le fond sombre fait valoir les figures.
深背景
图像显
突出。
Quelquefois la confiance que vous avez en vous peut vous faire para?tre ridicule.
有时您过分的自信您显
可笑。
Cette coupe de veste vous étrique.
这上衣的裁法
您显
瘦些。
Les conflits de l'Afrique démontrent que l'accent doit être mis sur elle.
非洲的冲突其显
非常突出。
L'éloignement amoindrit les objets.
距离东西显
小了。
Cette tenue l'avantage.
这套服装他显
更加气派。
Cet habit vous engonce.
这件衣服您显
耸肩缩颈。
La pastèque rend cet enfant ridicule.
这个西瓜这个小孩显
滑稽可笑。
La défense essaiera probablement de donner l'impression que l'analyse est très complexe.
辩方很可能法
测试过程显
十分复杂。
Cette couleur lui éclaircit le teint.
这她的脸
显
亮丽。
On a dit qu'une exclusion expresse apportait de la clarté et réduirait les contentieux sur cette question.
据指出,明文排除会问题显
清晰,并会减少有关这一问题的官司。
Si tel est le cas, les dispositions de l'article 55 le rendent inutile et il pourrait être supprimé.
若果真如此,那么第55条的规定就其显
没有必要,应予删除。
Cette robe vous allonge.
这条裙子您的个儿显
高些。
Toutefois, ainsi que la Cour elle-même l'a reconnu, leurs spécificités peuvent les distinguer des déclarations purement conventionnelles.
但是正如同国际法院所确认的那样,此类声明的特性可能它们显
不同于明确的条约声明。
L'opinion répandue selon laquelle les observations spatiales rendraient les mesures au sol superflues est rarement justifiée.
有一常常可以听到的观点是,空间观测将
地基测量显
多余,这
观点很难说是正确的。
En étant véritablement efficaces, de telles mesures peuvent rendre des garanties de sécurité négatives superflues ou redondantes.
而这些更具体的措施如果真的有效的话,会消极安全保证显
多余和不必要。
Il estime que cette attitude dénote sa mauvaise foi et son intention délibérée de faire apparaître une inefficacité des recours.
他的态度表明缺乏诚意,且故意上诉程序显
无效。
Il m'arrive encore d'espérer que mon père était étranger à tout cela, mais son rôle ne semble guère faire de doute.
我现在仍会希望我父亲与这件事情无关,但是他的身份也我这
希望显
站不住脚。
Une telle option rendrait inutile les procédures de dérogation pour utilisations essentielles et critiques et faciliterait grandement tout examen ultérieur de la question des nouvelles substances.
这一备选方案将必要用途程序显
有些多余,并大大促进对新物质问题的进一步审议。
Ils réaffirment que le droit d'appel suppose le droit de disposer d'un recours effectif et que le fait que l'affaire soit restée cinq années pendante devant la Cour suprême rend ce recours ineffectif.
他们重申,上诉权包括有效的上诉权,而他们的案件五年来一直有待最高法院审理的事实,这项权利显
无效可言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le fond sombre fait valoir les figures.
深色图像显
突出。
Quelquefois la confiance que vous avez en vous peut vous faire para?tre ridicule.
有时您过分的自信您显
可笑。
Cette coupe de veste vous étrique.
这种上衣的裁法您显
瘦些。
Les conflits de l'Afrique démontrent que l'accent doit être mis sur elle.
非洲的冲突其显
非常突出。
L'éloignement amoindrit les objets.
距离东西显
小了。
Cette tenue l'avantage.
这套服装他显
更加气派。
Cet habit vous engonce.
这件衣服您显
耸肩缩颈。
La pastèque rend cet enfant ridicule.
这个西瓜这个小孩显
滑稽可笑。
La défense essaiera probablement de donner l'impression que l'analyse est très complexe.
辩方很可能设法测试过程显
十分复杂。
Cette couleur lui éclaircit le teint.
这种颜色她的脸色显
亮丽。
On a dit qu'une exclusion expresse apportait de la clarté et réduirait les contentieux sur cette question.
据指出,明文排除会问题显
清晰,并会减少有关这一问题的官司。
Si tel est le cas, les dispositions de l'article 55 le rendent inutile et il pourrait être supprimé.
若果真如此,那么第55条的规定就其显
没有必要,应予删除。
Cette robe vous allonge.
这条裙子您的个儿显
高些。
Toutefois, ainsi que la Cour elle-même l'a reconnu, leurs spécificités peuvent les distinguer des déclarations purement conventionnelles.
但是正如同国际法院所确认的那样,此类声明的特性可能显
不同于明确的条约声明。
L'opinion répandue selon laquelle les observations spatiales rendraient les mesures au sol superflues est rarement justifiée.
有一种常常可以听到的观点是,空间观测将地基测量显
多余,这种观点很难说是正确的。
En étant véritablement efficaces, de telles mesures peuvent rendre des garanties de sécurité négatives superflues ou redondantes.
而这些更具体的措施如果真的有效的话,会消极安全保证显
多余和不必要。
Il estime que cette attitude dénote sa mauvaise foi et son intention délibérée de faire apparaître une inefficacité des recours.
他的态度表明缺乏诚意,且故意上诉程序显
无效。
Il m'arrive encore d'espérer que mon père était étranger à tout cela, mais son rôle ne semble guère faire de doute.
我现在仍会希望我父亲与这件事情无关,但是他的身份也我这种希望显
站不住脚。
Une telle option rendrait inutile les procédures de dérogation pour utilisations essentielles et critiques et faciliterait grandement tout examen ultérieur de la question des nouvelles substances.
这一备选方案将必要用途程序显
有些多余,并大大促进对新物质问题的进一步审议。
Ils réaffirment que le droit d'appel suppose le droit de disposer d'un recours effectif et que le fait que l'affaire soit restée cinq années pendante devant la Cour suprême rend ce recours ineffectif.
他重申,上诉权包括有效的上诉权,而他
的案件五年来一直有待最高法院审理的事实,
这项权利显
无效可言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
Le fond sombre fait valoir les figures.
深色背像显
突出。
Quelquefois la confiance que vous avez en vous peut vous faire para?tre ridicule.
有时您过分的自信您显
可笑。
Cette coupe de veste vous étrique.
这种上衣的裁法您显
瘦些。
Les conflits de l'Afrique démontrent que l'accent doit être mis sur elle.
非洲的冲突其显
非常突出。
L'éloignement amoindrit les objets.
距离东西显
小了。
Cette tenue l'avantage.
这套服装他显
更加气派。
Cet habit vous engonce.
这件衣服您显
耸肩缩颈。
La pastèque rend cet enfant ridicule.
这个西瓜这个小孩显
滑稽可笑。
La défense essaiera probablement de donner l'impression que l'analyse est très complexe.
辩方很可设法
测试过程显
十分复杂。
Cette couleur lui éclaircit le teint.
这种颜色她的脸色显
亮丽。
On a dit qu'une exclusion expresse apportait de la clarté et réduirait les contentieux sur cette question.
据指出,明文排除会问题显
清晰,并会减少有关这一问题的官司。
Si tel est le cas, les dispositions de l'article 55 le rendent inutile et il pourrait être supprimé.
若果真如此,那么第55条的规定就其显
没有必要,应予删除。
Cette robe vous allonge.
这条裙子您的个儿显
高些。
Toutefois, ainsi que la Cour elle-même l'a reconnu, leurs spécificités peuvent les distinguer des déclarations purement conventionnelles.
但是正如同国际法院所确认的那样,此类声明的特性可们显
不同于明确的条约声明。
L'opinion répandue selon laquelle les observations spatiales rendraient les mesures au sol superflues est rarement justifiée.
有一种常常可以听到的观点是,空间观测将地基测量显
多余,这种观点很难说是正确的。
En étant véritablement efficaces, de telles mesures peuvent rendre des garanties de sécurité négatives superflues ou redondantes.
而这些更具体的措施如果真的有效的话,会消极安全保证显
多余和不必要。
Il estime que cette attitude dénote sa mauvaise foi et son intention délibérée de faire apparaître une inefficacité des recours.
他的态度表明缺乏诚意,且故意上诉程序显
无效。
Il m'arrive encore d'espérer que mon père était étranger à tout cela, mais son rôle ne semble guère faire de doute.
我现在仍会希望我父亲与这件事情无关,但是他的身份也我这种希望显
站不住脚。
Une telle option rendrait inutile les procédures de dérogation pour utilisations essentielles et critiques et faciliterait grandement tout examen ultérieur de la question des nouvelles substances.
这一备选方案将必要用途程序显
有些多余,并大大促进对新物质问题的进一步审议。
Ils réaffirment que le droit d'appel suppose le droit de disposer d'un recours effectif et que le fait que l'affaire soit restée cinq années pendante devant la Cour suprême rend ce recours ineffectif.
他们重申,上诉权包括有效的上诉权,而他们的案件五年来一直有待最高法院审理的事实,这项权利显
无效可言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le fond sombre fait valoir les figures.
深色背景图像
突出。
Quelquefois la confiance que vous avez en vous peut vous faire para?tre ridicule.
有时过分的自信
可笑。
Cette coupe de veste vous étrique.
这种上衣的裁法瘦些。
Les conflits de l'Afrique démontrent que l'accent doit être mis sur elle.
非洲的冲突其
非常突出。
L'éloignement amoindrit les objets.
距离东西
小了。
Cette tenue l'avantage.
这套服装他
更加气派。
Cet habit vous engonce.
这件衣服耸肩缩颈。
La pastèque rend cet enfant ridicule.
这西瓜
这
小孩
滑稽可笑。
La défense essaiera probablement de donner l'impression que l'analyse est très complexe.
辩方很可能设法测试过程
十分复杂。
Cette couleur lui éclaircit le teint.
这种颜色她的脸色
亮丽。
On a dit qu'une exclusion expresse apportait de la clarté et réduirait les contentieux sur cette question.
据指出,明文排除会问题
清晰,并会减少有关这一问题的官司。
Si tel est le cas, les dispositions de l'article 55 le rendent inutile et il pourrait être supprimé.
若果真如此,那么第55条的规定就其
没有必要,应予删除。
Cette robe vous allonge.
这条裙子的
高些。
Toutefois, ainsi que la Cour elle-même l'a reconnu, leurs spécificités peuvent les distinguer des déclarations purement conventionnelles.
但是正如同国际法院所确认的那样,此类声明的特性可能它们
不同于明确的条约声明。
L'opinion répandue selon laquelle les observations spatiales rendraient les mesures au sol superflues est rarement justifiée.
有一种常常可以听到的观点是,空间观测将地基测量
多余,这种观点很难说是正确的。
En étant véritablement efficaces, de telles mesures peuvent rendre des garanties de sécurité négatives superflues ou redondantes.
而这些更具体的措施如果真的有效的话,会消极安全保证
多余和不必要。
Il estime que cette attitude dénote sa mauvaise foi et son intention délibérée de faire apparaître une inefficacité des recours.
他的态度表明缺乏诚意,且故意上诉程序
无效。
Il m'arrive encore d'espérer que mon père était étranger à tout cela, mais son rôle ne semble guère faire de doute.
我现在仍会希望我父亲与这件事情无关,但是他的身份也我这种希望
站不住脚。
Une telle option rendrait inutile les procédures de dérogation pour utilisations essentielles et critiques et faciliterait grandement tout examen ultérieur de la question des nouvelles substances.
这一备选方案将必要用途程序
有些多余,并大大促进对新物质问题的进一步审议。
Ils réaffirment que le droit d'appel suppose le droit de disposer d'un recours effectif et que le fait que l'affaire soit restée cinq années pendante devant la Cour suprême rend ce recours ineffectif.
他们重申,上诉权包括有效的上诉权,而他们的案件五年来一直有待最高法院审理的事实,这项权利
无效可言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le fond sombre fait valoir les figures.
深色背景使图像突出。
Quelquefois la confiance que vous avez en vous peut vous faire para?tre ridicule.
有时您过分的自信使您可笑。
Cette coupe de veste vous étrique.
这种上衣的裁法使您瘦些。
Les conflits de l'Afrique démontrent que l'accent doit être mis sur elle.
非洲的冲突使其非常突出。
L'éloignement amoindrit les objets.
距离使东西小了。
Cette tenue l'avantage.
这套服装使他更加气派。
Cet habit vous engonce.
这件衣服使您耸
。
La pastèque rend cet enfant ridicule.
这个西瓜使这个小孩滑稽可笑。
La défense essaiera probablement de donner l'impression que l'analyse est très complexe.
辩方很可能设法使测试过程十分复杂。
Cette couleur lui éclaircit le teint.
这种颜色使她的脸色亮丽。
On a dit qu'une exclusion expresse apportait de la clarté et réduirait les contentieux sur cette question.
据指出,明文排除会使问题晰,并会减少有关这一问题的官司。
Si tel est le cas, les dispositions de l'article 55 le rendent inutile et il pourrait être supprimé.
若果真如此,那么第55条的规定就使其没有必要,应予删除。
Cette robe vous allonge.
这条裙子使您的个儿高些。
Toutefois, ainsi que la Cour elle-même l'a reconnu, leurs spécificités peuvent les distinguer des déclarations purement conventionnelles.
但是正如同国际法院所确认的那样,此类声明的特性可能使它们不同于明确的条约声明。
L'opinion répandue selon laquelle les observations spatiales rendraient les mesures au sol superflues est rarement justifiée.
有一种常常可以听到的观点是,空间观测将使地基测量多余,这种观点很难说是正确的。
En étant véritablement efficaces, de telles mesures peuvent rendre des garanties de sécurité négatives superflues ou redondantes.
而这些更具体的措施如果真的有效的话,会使消极安全保证多余和不必要。
Il estime que cette attitude dénote sa mauvaise foi et son intention délibérée de faire apparaître une inefficacité des recours.
他的态度表明缺乏诚意,且故意使上诉程序无效。
Il m'arrive encore d'espérer que mon père était étranger à tout cela, mais son rôle ne semble guère faire de doute.
我现在仍会希望我父亲与这件事情无关,但是他的身份也使我这种希望站不住脚。
Une telle option rendrait inutile les procédures de dérogation pour utilisations essentielles et critiques et faciliterait grandement tout examen ultérieur de la question des nouvelles substances.
这一备选方案将使必要用途程序有些多余,并大大促进对新物质问题的进一步审议。
Ils réaffirment que le droit d'appel suppose le droit de disposer d'un recours effectif et que le fait que l'affaire soit restée cinq années pendante devant la Cour suprême rend ce recours ineffectif.
他们重申,上诉权包括有效的上诉权,而他们的案件五年来一直有待最高法院审理的事实,使这项权利无效可言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。