法语助手
  • 关闭
zuò àn
commettre un crime [une offense]
être attrapé dans l'acte; être attrapé la main dans le sac
作案时被捕
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

On ignore encore ce qui l'a poussé à commettre ces crimes.

我们至今仍然不知道他作案的原因。

Le meurtre a été commis avec une lanière de cuir.

这起谋杀案的作案工具是条皮带子。

Quel est le degré de discernement de la femme coupable au moment des faits ?

女犯作案时,自我分辨能力程度有多高?

Est-ce que c'est la première fois que ce grand group criminel commet des crimes?

这个强大的犯罪团伙,是第作案吗?

Leurs auteurs doivent impérativement être poursuivis en justice.

当务之急是将作案歹徒绳之以法。

Quelle est l'arme du crime?

作案凶器是什么?

La police a appréhendé le responsable sur les lieux.

警察在使馆作案人。

L'enquête a été menée à bien et le coupable a été condamné.

调查已经完成,作案人已被判刑。

Elle s'emploie également à reconstituer le modus operandi des assassins.

它还致力于重新构建凶手作案手法。

La Commission poursuit son enquête sur la méthode suivie par les auteurs.

委员会继续调查凶犯采用的作案手法。

Qu'est-ce que le Conseil de sécurité va faire à leur sujet?

安全理事会将如何处置这些作案人?

Le ministre de la Guerre, le général Mercier, est immédiatement convaincu de la culpabilité de Dreyfus.

陆军部长梅西埃将军迅即认准是德雷福斯作案

Au président qui la presse de nommer ses complices, elle affirme qu'elle a agi seule.

审判长要她说出帮凶的名字,她坚定地回答,她是作案人当。

Leurs auteurs présumés n'ont été arrêtés que dans trois cas.

据称只逮捕了3起案件的作案者。

Celle-ci et l'un des deux hommes ont rapidement été retrouvés à proximité.

不久附近发现该辆汽车和其中作案人。

Ces actes commis en groupe font rarement l'objet d'une enquête policière et restent souvent impunis.

警察很少调查这些集体作案事件,往往不予惩处。

L'un des auteurs de ces viols a été arrêté, les autres sont toujours en liberté.

作案者被逮捕,其他人仍然在逃。

Les rapports du Secrétaire général ont identifié 16 coupables de ces actes.

秘书长的报告已确定16名顽固作案人。

Les enquêtes sur les incidents susmentionnés se poursuivent en vue d'appréhender le(s) coupable(s).

对上述案件的调查正在继续,以逮捕作案者。

Un grand nombre de ces attaques auraient été commises par des hommes en uniforme.

据报告,其中许多起案件的作案人为军人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 作案 的法语例句

用户正在搜索


电脑的法语键盘, 电脑的键盘, 电脑的使用, 电脑辅助出版, 电脑辅助设计, 电脑合成新字, 电脑合成新字法, 电脑劫盗, 电脑排版, 电脑实习班,

相似单词


佐证, 佐治亚统, 佐助, , 作(曲), 作案, 作罢, 作伴, 作保, 作笔录,
zuò àn
commettre un crime [une offense]
être attrapé dans l'acte; être attrapé la main dans le sac
被捕
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

On ignore encore ce qui l'a poussé à commettre ces crimes.

我们至今仍然不知道他的原因。

Le meurtre a été commis avec une lanière de cuir.

这起谋杀工具是一条皮带子。

Quel est le degré de discernement de la femme coupable au moment des faits ?

女犯我分辨能力程度有多高?

Est-ce que c'est la première fois que ce grand group criminel commet des crimes?

这个强大的犯罪团伙,是第一次吗?

Leurs auteurs doivent impérativement être poursuivis en justice.

当务之急是歹徒绳之以法。

Quelle est l'arme du crime?

凶器是什么?

La police a appréhendé le responsable sur les lieux.

警察在使馆房舍到一名人。

L'enquête a été menée à bien et le coupable a été condamné.

调查已经完成,人已被判刑。

Elle s'emploie également à reconstituer le modus operandi des assassins.

它还致力于重新构建凶手手法。

La Commission poursuit son enquête sur la méthode suivie par les auteurs.

委员继续调查凶犯采用的手法。

Qu'est-ce que le Conseil de sécurité va faire à leur sujet?

安全理事何处置这些人?

Le ministre de la Guerre, le général Mercier, est immédiatement convaincu de la culpabilité de Dreyfus.

陆军部长梅西埃军迅即认准是德雷福斯

Au président qui la presse de nommer ses complices, elle affirme qu'elle a agi seule.

审判长要她一一说出帮凶的名字,她坚定地回答,她是一人一人当。

Leurs auteurs présumés n'ont été arrêtés que dans trois cas.

据称只逮捕了3起件的者。

Celle-ci et l'un des deux hommes ont rapidement été retrouvés à proximité.

不久附近发现该辆汽车和其中一个人。

Ces actes commis en groupe font rarement l'objet d'une enquête policière et restent souvent impunis.

警察很少调查这些集体事件,往往不予惩处。

L'un des auteurs de ces viols a été arrêté, les autres sont toujours en liberté.

者被逮捕,其他人仍然在逃。

Les rapports du Secrétaire général ont identifié 16 coupables de ces actes.

秘书长的报告已确定16名顽固人。

Les enquêtes sur les incidents susmentionnés se poursuivent en vue d'appréhender le(s) coupable(s).

对上述件的调查正在继续,以逮捕者。

Un grand nombre de ces attaques auraient été commises par des hommes en uniforme.

据报告,其中许多起件的人为军人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 作案 的法语例句

用户正在搜索


电黏滞的, 电黏滞性, 电凝固法, 电凝钳, 电钮, 电暖器, 电偶极子, 电判剑, 电抛光, 电平,

相似单词


佐证, 佐治亚统, 佐助, , 作(曲), 作案, 作罢, 作伴, 作保, 作笔录,
zuò àn
commettre un crime [une offense]
être attrapé dans l'acte; être attrapé la main dans le sac
作案时被捕
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

On ignore encore ce qui l'a poussé à commettre ces crimes.

我们至今仍然不知道他作案的原因。

Le meurtre a été commis avec une lanière de cuir.

这起谋杀案的作案工具是一条皮带子。

Quel est le degré de discernement de la femme coupable au moment des faits ?

女犯作案时,自我分辨能力程度有多高?

Est-ce que c'est la première fois que ce grand group criminel commet des crimes?

这个强大的犯罪团伙,是第一次作案吗?

Leurs auteurs doivent impérativement être poursuivis en justice.

当务之急是将作案歹徒绳之以法。

Quelle est l'arme du crime?

作案器是什么?

La police a appréhendé le responsable sur les lieux.

警察在使馆房舍到一名作案人。

L'enquête a été menée à bien et le coupable a été condamné.

调查已经完成,作案人已被判刑。

Elle s'emploie également à reconstituer le modus operandi des assassins.

它还致力于重新构建作案手法。

La Commission poursuit son enquête sur la méthode suivie par les auteurs.

委员会继续调查犯采用的作案手法。

Qu'est-ce que le Conseil de sécurité va faire à leur sujet?

安全理事会将如何处置这些作案人?

Le ministre de la Guerre, le général Mercier, est immédiatement convaincu de la culpabilité de Dreyfus.

陆军部长梅西埃将军迅即认准是德雷福斯作案

Au président qui la presse de nommer ses complices, elle affirme qu'elle a agi seule.

审判长要她一一说的名字,她坚定地回答,她是一人作案一人当。

Leurs auteurs présumés n'ont été arrêtés que dans trois cas.

据称只逮捕了3起案件的作案者。

Celle-ci et l'un des deux hommes ont rapidement été retrouvés à proximité.

不久附近发现该辆汽车和其中一个作案人。

Ces actes commis en groupe font rarement l'objet d'une enquête policière et restent souvent impunis.

警察很少调查这些集体作案事件,往往不予惩处。

L'un des auteurs de ces viols a été arrêté, les autres sont toujours en liberté.

作案者被逮捕,其他人仍然在逃。

Les rapports du Secrétaire général ont identifié 16 coupables de ces actes.

秘书长的报告已确定16名顽固作案人。

Les enquêtes sur les incidents susmentionnés se poursuivent en vue d'appréhender le(s) coupable(s).

对上述案件的调查正在继续,以逮捕作案者。

Un grand nombre de ces attaques auraient été commises par des hommes en uniforme.

据报告,其中许多起案件的作案人为军人。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 作案 的法语例句

用户正在搜索


电气故障, 电气轨道车, 电气柜, 电气花岗岩, 电气化, 电气化铁路, 电气火车, 电气机车, 电气技师, 电气控制板,

相似单词


佐证, 佐治亚统, 佐助, , 作(曲), 作案, 作罢, 作伴, 作保, 作笔录,
zuò àn
commettre un crime [une offense]
être attrapé dans l'acte; être attrapé la main dans le sac
作案时被捕
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

On ignore encore ce qui l'a poussé à commettre ces crimes.

我们至今仍然不知道他作案的原因。

Le meurtre a été commis avec une lanière de cuir.

这起谋杀案的作案工具是条皮带子。

Quel est le degré de discernement de la femme coupable au moment des faits ?

女犯作案时,自我分辨能力程度有多高?

Est-ce que c'est la première fois que ce grand group criminel commet des crimes?

这个强大的犯罪团伙,是第作案吗?

Leurs auteurs doivent impérativement être poursuivis en justice.

当务之急是将作案歹徒绳之以法。

Quelle est l'arme du crime?

作案凶器是什么?

La police a appréhendé le responsable sur les lieux.

警察在使作案人。

L'enquête a été menée à bien et le coupable a été condamné.

调查已经完成,作案人已被判刑。

Elle s'emploie également à reconstituer le modus operandi des assassins.

它还致力于重新构建凶手作案手法。

La Commission poursuit son enquête sur la méthode suivie par les auteurs.

委员会继续调查凶犯采用的作案手法。

Qu'est-ce que le Conseil de sécurité va faire à leur sujet?

安全理事会将如何处置这些作案人?

Le ministre de la Guerre, le général Mercier, est immédiatement convaincu de la culpabilité de Dreyfus.

陆军部长梅西埃将军迅即认准是德雷福斯作案

Au président qui la presse de nommer ses complices, elle affirme qu'elle a agi seule.

审判长要她说出帮凶的字,她坚定地回答,她是作案人当。

Leurs auteurs présumés n'ont été arrêtés que dans trois cas.

据称只逮捕了3起案件的作案者。

Celle-ci et l'un des deux hommes ont rapidement été retrouvés à proximité.

不久附近发现该辆汽车和其中作案人。

Ces actes commis en groupe font rarement l'objet d'une enquête policière et restent souvent impunis.

警察很少调查这些集体作案事件,往往不予惩处。

L'un des auteurs de ces viols a été arrêté, les autres sont toujours en liberté.

作案者被逮捕,其他人仍然在逃。

Les rapports du Secrétaire général ont identifié 16 coupables de ces actes.

秘书长的报告已确定16顽固作案人。

Les enquêtes sur les incidents susmentionnés se poursuivent en vue d'appréhender le(s) coupable(s).

对上述案件的调查正在继续,以逮捕作案者。

Un grand nombre de ces attaques auraient été commises par des hommes en uniforme.

据报告,其中许多起案件的作案人为军人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 作案 的法语例句

用户正在搜索


电热膜, 电热烧灼器, 电热水器, 电热毯, 电热调节器, 电热效率, 电热学, 电热血液流量计, 电热仪表, 电热蒸馏水器,

相似单词


佐证, 佐治亚统, 佐助, , 作(曲), 作案, 作罢, 作伴, 作保, 作笔录,
zuò àn
commettre un crime [une offense]
être attrapé dans l'acte; être attrapé la main dans le sac
作案时被捕
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

On ignore encore ce qui l'a poussé à commettre ces crimes.

我们至不知道他作案的原因。

Le meurtre a été commis avec une lanière de cuir.

这起谋杀案的作案工具是一条皮带子。

Quel est le degré de discernement de la femme coupable au moment des faits ?

女犯作案时,自我分辨能力程度有多高?

Est-ce que c'est la première fois que ce grand group criminel commet des crimes?

这个强大的犯罪团伙,是第一次作案吗?

Leurs auteurs doivent impérativement être poursuivis en justice.

当务之急是将作案歹徒绳之以法。

Quelle est l'arme du crime?

作案凶器是什么?

La police a appréhendé le responsable sur les lieux.

警察在使馆房舍到一名作案人。

L'enquête a été menée à bien et le coupable a été condamné.

调查已经完成,作案人已被刑。

Elle s'emploie également à reconstituer le modus operandi des assassins.

它还致力于重新构建凶手作案手法。

La Commission poursuit son enquête sur la méthode suivie par les auteurs.

委员会继续调查凶犯采用的作案手法。

Qu'est-ce que le Conseil de sécurité va faire à leur sujet?

安全理事会将如何处置这些作案人?

Le ministre de la Guerre, le général Mercier, est immédiatement convaincu de la culpabilité de Dreyfus.

陆军部梅西埃将军迅即认准是德雷福斯作案

Au président qui la presse de nommer ses complices, elle affirme qu'elle a agi seule.

要她一一说出帮凶的名字,她坚定地回答,她是一人作案一人当。

Leurs auteurs présumés n'ont été arrêtés que dans trois cas.

据称只逮捕了3起案件的作案者。

Celle-ci et l'un des deux hommes ont rapidement été retrouvés à proximité.

不久附近发现该辆汽车和其中一个作案人。

Ces actes commis en groupe font rarement l'objet d'une enquête policière et restent souvent impunis.

警察很少调查这些集体作案事件,往往不予惩处。

L'un des auteurs de ces viols a été arrêté, les autres sont toujours en liberté.

作案者被逮捕,其他人在逃。

Les rapports du Secrétaire général ont identifié 16 coupables de ces actes.

秘书的报告已确定16名顽固作案人。

Les enquêtes sur les incidents susmentionnés se poursuivent en vue d'appréhender le(s) coupable(s).

对上述案件的调查正在继续,以逮捕作案者。

Un grand nombre de ces attaques auraient été commises par des hommes en uniforme.

据报告,其中许多起案件的作案人为军人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 作案 的法语例句

用户正在搜索


电容器型电离室, 电容器油, 电容三点振荡器, 电容式剂量计, 电容衰减器, 电容调谐, 电容箱, 电容性电路, 电熔, 电熔焊,

相似单词


佐证, 佐治亚统, 佐助, , 作(曲), 作案, 作罢, 作伴, 作保, 作笔录,
zuò àn
commettre un crime [une offense]
être attrapé dans l'acte; être attrapé la main dans le sac
作案时被捕
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

On ignore encore ce qui l'a poussé à commettre ces crimes.

我们至今仍然不知道他作案的原因。

Le meurtre a été commis avec une lanière de cuir.

这起谋杀案的作案工具一条皮带子。

Quel est le degré de discernement de la femme coupable au moment des faits ?

女犯作案时,自我分辨能力程度有多高?

Est-ce que c'est la première fois que ce grand group criminel commet des crimes?

这个强大的犯罪团,一次作案吗?

Leurs auteurs doivent impérativement être poursuivis en justice.

当务之急作案歹徒绳之以法。

Quelle est l'arme du crime?

作案凶器什么?

La police a appréhendé le responsable sur les lieux.

警察在使馆房舍到一名作案人。

L'enquête a été menée à bien et le coupable a été condamné.

调查已经完成,作案人已被判刑。

Elle s'emploie également à reconstituer le modus operandi des assassins.

它还致力于重新构建凶手作案手法。

La Commission poursuit son enquête sur la méthode suivie par les auteurs.

会继续调查凶犯采用的作案手法。

Qu'est-ce que le Conseil de sécurité va faire à leur sujet?

安全理事会将如何处置这些作案人?

Le ministre de la Guerre, le général Mercier, est immédiatement convaincu de la culpabilité de Dreyfus.

陆军部长梅西埃将军迅即认准德雷福斯作案

Au président qui la presse de nommer ses complices, elle affirme qu'elle a agi seule.

审判长要她一一说出帮凶的名字,她坚定地回答,她一人作案一人当。

Leurs auteurs présumés n'ont été arrêtés que dans trois cas.

据称只逮捕了3起案件的作案者。

Celle-ci et l'un des deux hommes ont rapidement été retrouvés à proximité.

不久附近发现该辆汽车和其中一个作案人。

Ces actes commis en groupe font rarement l'objet d'une enquête policière et restent souvent impunis.

警察很少调查这些集体作案事件,往往不予惩处。

L'un des auteurs de ces viols a été arrêté, les autres sont toujours en liberté.

作案者被逮捕,其他人仍然在逃。

Les rapports du Secrétaire général ont identifié 16 coupables de ces actes.

秘书长的报告已确定16名顽固作案人。

Les enquêtes sur les incidents susmentionnés se poursuivent en vue d'appréhender le(s) coupable(s).

对上述案件的调查正在继续,以逮捕作案者。

Un grand nombre de ces attaques auraient été commises par des hommes en uniforme.

据报告,其中许多起案件的作案人为军人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 作案 的法语例句

用户正在搜索


电渗析精制法, 电渗析器, 电生理检查, 电生理学, 电声的, 电声效应, 电声学, 电石, 电石灯, 电石气,

相似单词


佐证, 佐治亚统, 佐助, , 作(曲), 作案, 作罢, 作伴, 作保, 作笔录,
zuò àn
commettre un crime [une offense]
être attrapé dans l'acte; être attrapé la main dans le sac
作案时被捕
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

On ignore encore ce qui l'a poussé à commettre ces crimes.

我们至今仍然不知道他作案的原因。

Le meurtre a été commis avec une lanière de cuir.

这起谋杀案的作案工具是一条皮带子。

Quel est le degré de discernement de la femme coupable au moment des faits ?

女犯作案时,自我分辨能力程度有多高?

Est-ce que c'est la première fois que ce grand group criminel commet des crimes?

这个强大的犯罪团伙,是第一次作案吗?

Leurs auteurs doivent impérativement être poursuivis en justice.

是将作案歹徒绳以法。

Quelle est l'arme du crime?

作案凶器是什么?

La police a appréhendé le responsable sur les lieux.

警察在使馆房舍到一名作案人。

L'enquête a été menée à bien et le coupable a été condamné.

调查已经完成,作案人已被判刑。

Elle s'emploie également à reconstituer le modus operandi des assassins.

它还致力于建凶手作案手法。

La Commission poursuit son enquête sur la méthode suivie par les auteurs.

委员会继续调查凶犯采用的作案手法。

Qu'est-ce que le Conseil de sécurité va faire à leur sujet?

安全理事会将如何处置这些作案人?

Le ministre de la Guerre, le général Mercier, est immédiatement convaincu de la culpabilité de Dreyfus.

陆军部长梅西埃将军迅即认准是德雷福斯作案

Au président qui la presse de nommer ses complices, elle affirme qu'elle a agi seule.

审判长要她一一说出帮凶的名字,她坚定地回答,她是一人作案一人当。

Leurs auteurs présumés n'ont été arrêtés que dans trois cas.

据称只逮捕了3起案件的作案者。

Celle-ci et l'un des deux hommes ont rapidement été retrouvés à proximité.

不久附近发现该辆汽车和其中一个作案人。

Ces actes commis en groupe font rarement l'objet d'une enquête policière et restent souvent impunis.

警察很少调查这些集体作案事件,往往不予惩处。

L'un des auteurs de ces viols a été arrêté, les autres sont toujours en liberté.

作案者被逮捕,其他人仍然在逃。

Les rapports du Secrétaire général ont identifié 16 coupables de ces actes.

秘书长的报告已确定16名顽固作案人。

Les enquêtes sur les incidents susmentionnés se poursuivent en vue d'appréhender le(s) coupable(s).

对上述案件的调查正在继续,以逮捕作案者。

Un grand nombre de ces attaques auraient été commises par des hommes en uniforme.

据报告,其中许多起案件的作案人为军人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 作案 的法语例句

用户正在搜索


电视大学, 电视的, 电视的录像转播, 电视的卫星转播, 电视点播, 电视电话, 电视电话的, 电视电话术, 电视电影, 电视电影技术,

相似单词


佐证, 佐治亚统, 佐助, , 作(曲), 作案, 作罢, 作伴, 作保, 作笔录,
zuò àn
commettre un crime [une offense]
être attrapé dans l'acte; être attrapé la main dans le sac
作案时被捕
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

On ignore encore ce qui l'a poussé à commettre ces crimes.

我们至今仍然不知道他作案的原因。

Le meurtre a été commis avec une lanière de cuir.

这起谋杀案的作案工具是一条皮带子。

Quel est le degré de discernement de la femme coupable au moment des faits ?

女犯作案时,自我力程度有多高?

Est-ce que c'est la première fois que ce grand group criminel commet des crimes?

这个强大的犯罪团伙,是第一次作案吗?

Leurs auteurs doivent impérativement être poursuivis en justice.

当务之急是将作案歹徒绳之以法。

Quelle est l'arme du crime?

作案凶器是什么?

La police a appréhendé le responsable sur les lieux.

警察在使馆房舍到一名作案人。

L'enquête a été menée à bien et le coupable a été condamné.

调查已经完成,作案人已被判刑。

Elle s'emploie également à reconstituer le modus operandi des assassins.

它还致力于重新构建凶手作案手法。

La Commission poursuit son enquête sur la méthode suivie par les auteurs.

委员会继续调查凶犯采用的作案手法。

Qu'est-ce que le Conseil de sécurité va faire à leur sujet?

事会将如何处置这些作案人?

Le ministre de la Guerre, le général Mercier, est immédiatement convaincu de la culpabilité de Dreyfus.

陆军部长梅西埃将军迅即认准是德雷福斯作案

Au président qui la presse de nommer ses complices, elle affirme qu'elle a agi seule.

审判长要她一一说出帮凶的名字,她坚定地回答,她是一人作案一人当。

Leurs auteurs présumés n'ont été arrêtés que dans trois cas.

据称只逮捕了3起案件的作案者。

Celle-ci et l'un des deux hommes ont rapidement été retrouvés à proximité.

不久附近发现该辆汽车和其中一个作案人。

Ces actes commis en groupe font rarement l'objet d'une enquête policière et restent souvent impunis.

警察很少调查这些集体作案事件,往往不予惩处。

L'un des auteurs de ces viols a été arrêté, les autres sont toujours en liberté.

作案者被逮捕,其他人仍然在逃。

Les rapports du Secrétaire général ont identifié 16 coupables de ces actes.

秘书长的报告已确定16名顽固作案人。

Les enquêtes sur les incidents susmentionnés se poursuivent en vue d'appréhender le(s) coupable(s).

对上述案件的调查正在继续,以逮捕作案者。

Un grand nombre de ces attaques auraient été commises par des hommes en uniforme.

据报告,其中许多起案件的作案人为军人。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 作案 的法语例句

用户正在搜索


电视接受机, 电视节目, 电视节目收视率, 电视剧, 电视雷达, 电视雷达导航, 电视连续剧, 电视录像, 电视录像播放, 电视迷,

相似单词


佐证, 佐治亚统, 佐助, , 作(曲), 作案, 作罢, 作伴, 作保, 作笔录,
zuò àn
commettre un crime [une offense]
être attrapé dans l'acte; être attrapé la main dans le sac
时被捕
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

On ignore encore ce qui l'a poussé à commettre ces crimes.

我们至今仍然不知道他的原因。

Le meurtre a été commis avec une lanière de cuir.

这起谋杀工具是一条皮带子。

Quel est le degré de discernement de la femme coupable au moment des faits ?

女犯时,自我分辨能力程度有多高?

Est-ce que c'est la première fois que ce grand group criminel commet des crimes?

这个强大的犯罪团伙,是第一次吗?

Leurs auteurs doivent impérativement être poursuivis en justice.

当务之急是将歹徒绳之以法。

Quelle est l'arme du crime?

器是什么?

La police a appréhendé le responsable sur les lieux.

警察在使馆房舍到一名人。

L'enquête a été menée à bien et le coupable a été condamné.

调查已经完人已被判刑。

Elle s'emploie également à reconstituer le modus operandi des assassins.

它还致力于重新构建手法。

La Commission poursuit son enquête sur la méthode suivie par les auteurs.

委员会继续调查犯采用的手法。

Qu'est-ce que le Conseil de sécurité va faire à leur sujet?

安全理事会将如何处置这些人?

Le ministre de la Guerre, le général Mercier, est immédiatement convaincu de la culpabilité de Dreyfus.

陆军部长梅西埃将军迅即认准是德雷福斯

Au président qui la presse de nommer ses complices, elle affirme qu'elle a agi seule.

审判长要她一一说出帮的名字,她坚定地回答,她是一人一人当。

Leurs auteurs présumés n'ont été arrêtés que dans trois cas.

据称只逮捕了3起件的者。

Celle-ci et l'un des deux hommes ont rapidement été retrouvés à proximité.

不久附近发现该辆汽车和其中一个人。

Ces actes commis en groupe font rarement l'objet d'une enquête policière et restent souvent impunis.

警察很少调查这些集体事件,往往不予惩处。

L'un des auteurs de ces viols a été arrêté, les autres sont toujours en liberté.

者被逮捕,其他人仍然在逃。

Les rapports du Secrétaire général ont identifié 16 coupables de ces actes.

秘书长的报告已确定16名顽固人。

Les enquêtes sur les incidents susmentionnés se poursuivent en vue d'appréhender le(s) coupable(s).

对上述件的调查正在继续,以逮捕者。

Un grand nombre de ces attaques auraient été commises par des hommes en uniforme.

据报告,其中许多起件的人为军人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 作案 的法语例句

用户正在搜索


电视台, 电视外围设备, 电视卫星转播, 电视文字广播, 电视显微镜, 电视新闻, 电视新闻(报道), 电视新闻节目, 电视直播车, 电视制片人,

相似单词


佐证, 佐治亚统, 佐助, , 作(曲), 作案, 作罢, 作伴, 作保, 作笔录,