Dans le cœur des bouddhistes, cette statue bouddhiste et Gautama Bouddha sont identiques.
在佛教徒心中,这尊佛像和释迦牟尼本人别无二致。
Dans le cœur des bouddhistes, cette statue bouddhiste et Gautama Bouddha sont identiques.
在佛教徒心中,这尊佛像和释迦牟尼本人别无二致。
?tre bouddhiste, j’ai accepté le pessimisme bouddhistique.
作为佛教徒,我最终接受了悲观佛陀哲学。
Seuls quelques millions d'Indiens, suivant M. Ambedkar, sont devenus bouddhistes.
只有几百万人追随Ambedkar博士成为佛教徒。
Des bouddhistes bénéficient également de bourses d'études de la Fondation Nostra Aetate.
佛教徒Nostra Aetatr基金会
研究金。
Le lac est un emplacement de pélerinage pour les bouddhistes, qui le considèrent le siège de Paramasukha Chakrasamvara.
该湖是一个佛教徒,谁考虑Paramasukha胜乐金刚地方朝圣。
Les minorités sont les musulmans, les chrétiens, les sikhs, les bouddhistes et les parsis.
少数族裔包括穆斯林、基督徒、锡克教徒、佛教徒和帕西人。
Au Sri Lanka, 72 % de la population sont ethniquement cingalais et de confession bouddhiste théravada.
在斯里兰卡,72%人口属僧伽罗族裔,并且是小
佛教徒。
Guam compte également quelques juifs, bouddhistes, musulmans et Témoins de Jéhovah.
还有一些犹太教徒、佛教徒、穆斯林、和耶和华见证人教徒。
Relativement aux minorités bouddhiste et hindoue, il a estimé que ces communautés devaient être respectées.
有关佛教徒和印度教徒,他认为,这些人数较少宗教群体应该
尊重。
Après le mariage, les Myanmaraises boudhistes ont l'égalité des droits de propriété avec leur mari.
缅甸女佛教徒结婚后在财
所有权问题上享有与其丈夫平等
权利。
Le mari et la femme boudhistes sont « copropriétaires », et non pas « propriétaires communs » d'un bien.
缅甸佛教徒夫妻是财
“共同所有人”,而非“联合所有人”。
Buddhist Dhammathat : Dhammathat fondé sur les idéologies boudhistes.
《佛教徒律典》:按照佛教思想汇编
律典。
Mais, comme nous le savons tous, ces appels n'ont pas été entendus.
全世界文明人士其中包括许多兄弟穆斯林国家都呼吁塔利班尊重佛教徒和国际社会感情,但是,我们大家都知道,他们对这些呼吁充耳不闻。
Ils se répartissaient comme suit: 49 % de bouddhistes, 35 % de protestants et 13 % de catholiques.
信教人口中约49%为佛教徒,其次是新教徒,占35%,天主教徒,占13%。
Les musulmans sont 13,4 %, les chrétiens 2,3 %, les sikhs 1,9 %, les bouddhistes 0,8 % et il y a environ 69 601 parsis.
穆斯林占13.4%,基督徒占2.3%,锡克教徒占1.9%,佛教徒占0.8%,帕西人约 69 601人。
Le Comité national de moines bouddhistes (Sangha) continue de considérer les nonnes comme des femmes de l'église et non pas de moines.
国家佛教徒和尚委员会(僧伽)仍然认为尼姑只是女教徒,不是和尚。
La plupart des autres religions comptent des fidèles à Guam, notamment les témoins de Jéhovah, les juifs, les bouddhistes et les musulmans.
其它主要宗教在关岛都有信徒,包括:耶和华见证人教徒、犹太教徒、佛教徒和穆斯林教徒。
Ils ont finalement déclaré que la majorité des fonds gouvernementaux alloués aux bouddhistes étaient désormais affectés aux communautés ethniques de confession bouddhiste du Chittagong Hill Tracts.
最后他们表示,政府拨给佛教徒大部分资金都提供给吉大港山区
佛教徒群体了。
Ce critère s'applique bien évidemment aux musulmans, juifs, bouddhistes, animistes, hindous, athées et adeptes d'autres confessions, dont la vie témoigne de leurs exigences éthiques respectives.
实际上,这一标准对穆斯林人、犹太教徒、佛教徒、万物有灵论者、印度教徒、无神论者及其他人都适用,如果他们一生就是他们各自遵循
道德义务
证明
话。
Un cas d'espèce est le phénomène récent de symboles bouddhistes utilisés à des fins commerciales, ce qui blesse au plus profond les Bouddhistes du monde entier.
最近出现为商业目
使用佛教象征
现象就是一个例子,这对佛教徒造成心灵痛苦。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans le cœur des bouddhistes, cette statue bouddhiste et Gautama Bouddha sont identiques.
在心中,这尊
像和释迦牟尼本
别无二致。
?tre bouddhiste, j’ai accepté le pessimisme bouddhistique.
作为,我最终接受了悲观
陀哲学。
Seuls quelques millions d'Indiens, suivant M. Ambedkar, sont devenus bouddhistes.
只有几百万追随Ambedkar博士成为
。
Des bouddhistes bénéficient également de bourses d'études de la Fondation Nostra Aetate.
也得到Nostra Aetatr基金会
研究金。
Le lac est un emplacement de pélerinage pour les bouddhistes, qui le considèrent le siège de Paramasukha Chakrasamvara.
该湖是一个,谁考虑Paramasukha胜乐金刚
地方朝圣。
Les minorités sont les musulmans, les chrétiens, les sikhs, les bouddhistes et les parsis.
少数族裔包括穆斯林、基督、锡克
、
和帕西
。
Au Sri Lanka, 72 % de la population sont ethniquement cingalais et de confession bouddhiste théravada.
在斯里兰,72%
口属僧伽罗族裔,并且是小
。
Guam compte également quelques juifs, bouddhistes, musulmans et Témoins de Jéhovah.
还有一些犹太、
、穆斯林、和耶和华见证
。
Relativement aux minorités bouddhiste et hindoue, il a estimé que ces communautés devaient être respectées.
有关和印度
,他认为,这些
数较少
宗
群体应该得到尊重。
Après le mariage, les Myanmaraises boudhistes ont l'égalité des droits de propriété avec leur mari.
缅甸女
结婚后在财产
所有权问题上享有与其丈夫平等
权利。
Le mari et la femme boudhistes sont « copropriétaires », et non pas « propriétaires communs » d'un bien.
缅甸夫妻是财产
“共同所有
”,而非“联合所有
”。
Buddhist Dhammathat : Dhammathat fondé sur les idéologies boudhistes.
《律典》:按照
思想汇编
律典。
Mais, comme nous le savons tous, ces appels n'ont pas été entendus.
全世界文明士其中包括许多兄弟穆斯林国家都呼吁塔利班尊重
和国际社会
感情,但是,我们大家都知道,他们对这些呼吁充耳不闻。
Ils se répartissaient comme suit: 49 % de bouddhistes, 35 % de protestants et 13 % de catholiques.
信口中约49%为
,其次是新
,占35%,天主
,占13%。
Les musulmans sont 13,4 %, les chrétiens 2,3 %, les sikhs 1,9 %, les bouddhistes 0,8 % et il y a environ 69 601 parsis.
穆斯林占13.4%,基督占2.3%,锡克
占1.9%,
占0.8%,帕西
约 69 601
。
Le Comité national de moines bouddhistes (Sangha) continue de considérer les nonnes comme des femmes de l'église et non pas de moines.
国家和尚委员会(僧伽)仍然认为尼姑只是女
,不是和尚。
La plupart des autres religions comptent des fidèles à Guam, notamment les témoins de Jéhovah, les juifs, les bouddhistes et les musulmans.
其它主要宗在关岛都有信
,包括:耶和华见证
、犹太
、
和穆斯林
。
Ils ont finalement déclaré que la majorité des fonds gouvernementaux alloués aux bouddhistes étaient désormais affectés aux communautés ethniques de confession bouddhiste du Chittagong Hill Tracts.
最后他们表示,政府拨给大部分资金都提供给吉大港山区
群体了。
Ce critère s'applique bien évidemment aux musulmans, juifs, bouddhistes, animistes, hindous, athées et adeptes d'autres confessions, dont la vie témoigne de leurs exigences éthiques respectives.
实际上,这一标准对穆斯林、犹太
、
、万物有灵论者、印度
、无神论者及其他
都适用,如果他们
一生就是他们各自遵循
道德义务
证明
话。
Un cas d'espèce est le phénomène récent de symboles bouddhistes utilisés à des fins commerciales, ce qui blesse au plus profond les Bouddhistes du monde entier.
最近出现为商业目
使用
象征
现象就是一个例子,这对
造成心灵痛苦。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans le cœur des bouddhistes, cette statue bouddhiste et Gautama Bouddha sont identiques.
在佛教徒心中,这尊佛像和释迦牟尼本人别无二致。
?tre bouddhiste, j’ai accepté le pessimisme bouddhistique.
作为佛教徒,我最终接受了悲观佛陀哲学。
Seuls quelques millions d'Indiens, suivant M. Ambedkar, sont devenus bouddhistes.
只有几百万人追随Ambedkar博士成为佛教徒。
Des bouddhistes bénéficient également de bourses d'études de la Fondation Nostra Aetate.
佛教徒也得到Nostra Aetatr基金究金。
Le lac est un emplacement de pélerinage pour les bouddhistes, qui le considèrent le siège de Paramasukha Chakrasamvara.
该湖是一个佛教徒,谁考虑Paramasukha胜乐金刚地方朝圣。
Les minorités sont les musulmans, les chrétiens, les sikhs, les bouddhistes et les parsis.
少数族裔包括穆斯林、基督徒、锡克教徒、佛教徒和帕西人。
Au Sri Lanka, 72 % de la population sont ethniquement cingalais et de confession bouddhiste théravada.
在斯里兰卡,72%人口属僧伽罗族裔,并且是小
佛教徒。
Guam compte également quelques juifs, bouddhistes, musulmans et Témoins de Jéhovah.
还有一些犹太教徒、佛教徒、穆斯林、和耶和华见证人教徒。
Relativement aux minorités bouddhiste et hindoue, il a estimé que ces communautés devaient être respectées.
有关佛教徒和印度教徒,他认为,这些人数较少宗教群体应该得到尊重。
Après le mariage, les Myanmaraises boudhistes ont l'égalité des droits de propriété avec leur mari.
缅甸女佛教徒
在财产
所有权问题上享有与其丈夫平等
权利。
Le mari et la femme boudhistes sont « copropriétaires », et non pas « propriétaires communs » d'un bien.
缅甸佛教徒夫妻是财产
“共同所有人”,而非“联合所有人”。
Buddhist Dhammathat : Dhammathat fondé sur les idéologies boudhistes.
《佛教徒律典》:按照佛教思想汇编
律典。
Mais, comme nous le savons tous, ces appels n'ont pas été entendus.
全世界文明人士其中包括许多兄弟穆斯林国家都呼吁塔利班尊重佛教徒和国际社感情,但是,我们大家都知道,他们对这些呼吁充耳不闻。
Ils se répartissaient comme suit: 49 % de bouddhistes, 35 % de protestants et 13 % de catholiques.
信教人口中约49%为佛教徒,其次是新教徒,占35%,天主教徒,占13%。
Les musulmans sont 13,4 %, les chrétiens 2,3 %, les sikhs 1,9 %, les bouddhistes 0,8 % et il y a environ 69 601 parsis.
穆斯林占13.4%,基督徒占2.3%,锡克教徒占1.9%,佛教徒占0.8%,帕西人约 69 601人。
Le Comité national de moines bouddhistes (Sangha) continue de considérer les nonnes comme des femmes de l'église et non pas de moines.
国家佛教徒和尚委员(僧伽)仍然认为尼姑只是女教徒,不是和尚。
La plupart des autres religions comptent des fidèles à Guam, notamment les témoins de Jéhovah, les juifs, les bouddhistes et les musulmans.
其它主要宗教在关岛都有信徒,包括:耶和华见证人教徒、犹太教徒、佛教徒和穆斯林教徒。
Ils ont finalement déclaré que la majorité des fonds gouvernementaux alloués aux bouddhistes étaient désormais affectés aux communautés ethniques de confession bouddhiste du Chittagong Hill Tracts.
最他们表示,政府拨给佛教徒
大部分资金都提供给吉大港山区
佛教徒群体了。
Ce critère s'applique bien évidemment aux musulmans, juifs, bouddhistes, animistes, hindous, athées et adeptes d'autres confessions, dont la vie témoigne de leurs exigences éthiques respectives.
实际上,这一标准对穆斯林人、犹太教徒、佛教徒、万物有灵论者、印度教徒、无神论者及其他人都适用,如果他们一生就是他们各自遵循
道德义务
证明
话。
Un cas d'espèce est le phénomène récent de symboles bouddhistes utilisés à des fins commerciales, ce qui blesse au plus profond les Bouddhistes du monde entier.
最近出现为商业目
使用佛教象征
现象就是一个例子,这对佛教徒造成心灵痛苦。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans le cœur des bouddhistes, cette statue bouddhiste et Gautama Bouddha sont identiques.
在徒心中,这尊
释迦牟尼本人别无二致。
?tre bouddhiste, j’ai accepté le pessimisme bouddhistique.
作为徒,我最终接受了悲观的
陀哲学。
Seuls quelques millions d'Indiens, suivant M. Ambedkar, sont devenus bouddhistes.
只有几百万人追随Ambedkar博士成为徒。
Des bouddhistes bénéficient également de bourses d'études de la Fondation Nostra Aetate.
徒也得到Nostra Aetatr基金会的研究金。
Le lac est un emplacement de pélerinage pour les bouddhistes, qui le considèrent le siège de Paramasukha Chakrasamvara.
该湖是一个徒,谁考虑Paramasukha胜乐金刚的地方朝圣。
Les minorités sont les musulmans, les chrétiens, les sikhs, les bouddhistes et les parsis.
少数族裔包括穆斯林、基督徒、锡克徒、
徒
帕西人。
Au Sri Lanka, 72 % de la population sont ethniquement cingalais et de confession bouddhiste théravada.
在斯里兰卡,72%的人口属僧伽罗族裔,并且是小徒。
Guam compte également quelques juifs, bouddhistes, musulmans et Témoins de Jéhovah.
还有一些犹太徒、
徒、穆斯林、
耶
华见证人
徒。
Relativement aux minorités bouddhiste et hindoue, il a estimé que ces communautés devaient être respectées.
有关徒
印度
徒,他认为,这些人数较少的宗
群体应该得到尊重。
Après le mariage, les Myanmaraises boudhistes ont l'égalité des droits de propriété avec leur mari.
缅甸的女徒结婚后在财产的所有权问题上享有与其丈夫平等的权利。
Le mari et la femme boudhistes sont « copropriétaires », et non pas « propriétaires communs » d'un bien.
缅甸的徒夫妻是财产的“共同所有人”,而非“联合所有人”。
Buddhist Dhammathat : Dhammathat fondé sur les idéologies boudhistes.
《徒律典》:按
的思想汇编的律典。
Mais, comme nous le savons tous, ces appels n'ont pas été entendus.
全世界文明人士其中包括许多兄弟穆斯林国家都呼吁塔利班尊重徒
国际社会的感情,但是,我们大家都知道,他们对这些呼吁充耳不闻。
Ils se répartissaient comme suit: 49 % de bouddhistes, 35 % de protestants et 13 % de catholiques.
信人口中约49%为
徒,其次是新
徒,占35%,天主
徒,占13%。
Les musulmans sont 13,4 %, les chrétiens 2,3 %, les sikhs 1,9 %, les bouddhistes 0,8 % et il y a environ 69 601 parsis.
穆斯林占13.4%,基督徒占2.3%,锡克徒占1.9%,
徒占0.8%,帕西人约 69 601人。
Le Comité national de moines bouddhistes (Sangha) continue de considérer les nonnes comme des femmes de l'église et non pas de moines.
国家徒
尚委员会(僧伽)仍然认为尼姑只是女
徒,不是
尚。
La plupart des autres religions comptent des fidèles à Guam, notamment les témoins de Jéhovah, les juifs, les bouddhistes et les musulmans.
其它主要宗在关岛都有信徒,包括:耶
华见证人
徒、犹太
徒、
徒
穆斯林
徒。
Ils ont finalement déclaré que la majorité des fonds gouvernementaux alloués aux bouddhistes étaient désormais affectés aux communautés ethniques de confession bouddhiste du Chittagong Hill Tracts.
最后他们表示,政府拨给徒的大部分资金都提供给吉大港山区的
徒群体了。
Ce critère s'applique bien évidemment aux musulmans, juifs, bouddhistes, animistes, hindous, athées et adeptes d'autres confessions, dont la vie témoigne de leurs exigences éthiques respectives.
实际上,这一标准对穆斯林人、犹太徒、
徒、万物有灵论者、印度
徒、无神论者及其他人都适用,如果他们的一生就是他们各自遵循的道德义务的证明的话。
Un cas d'espèce est le phénomène récent de symboles bouddhistes utilisés à des fins commerciales, ce qui blesse au plus profond les Bouddhistes du monde entier.
最近出现的为商业目的使用象征的现象就是一个例子,这对
徒造成心灵痛苦。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans le cœur des bouddhistes, cette statue bouddhiste et Gautama Bouddha sont identiques.
在佛教徒心中,这尊佛像和释迦牟尼本人别无二致。
?tre bouddhiste, j’ai accepté le pessimisme bouddhistique.
作为佛教徒,我受了悲观
佛陀哲学。
Seuls quelques millions d'Indiens, suivant M. Ambedkar, sont devenus bouddhistes.
只有几百万人追随Ambedkar博士成为佛教徒。
Des bouddhistes bénéficient également de bourses d'études de la Fondation Nostra Aetate.
佛教徒也得到Nostra Aetatr基金会研究金。
Le lac est un emplacement de pélerinage pour les bouddhistes, qui le considèrent le siège de Paramasukha Chakrasamvara.
该湖是一个佛教徒,谁考虑Paramasukha胜乐金刚地方朝圣。
Les minorités sont les musulmans, les chrétiens, les sikhs, les bouddhistes et les parsis.
少数族裔包括穆斯林、基督徒、锡克教徒、佛教徒和帕西人。
Au Sri Lanka, 72 % de la population sont ethniquement cingalais et de confession bouddhiste théravada.
在斯里兰卡,72%人口属僧伽罗族裔,并且是小
佛教徒。
Guam compte également quelques juifs, bouddhistes, musulmans et Témoins de Jéhovah.
还有一些犹太教徒、佛教徒、穆斯林、和耶和华见证人教徒。
Relativement aux minorités bouddhiste et hindoue, il a estimé que ces communautés devaient être respectées.
有关佛教徒和印度教徒,他认为,这些人数较少宗教群体应该得到尊重。
Après le mariage, les Myanmaraises boudhistes ont l'égalité des droits de propriété avec leur mari.
缅甸女佛教徒结婚后在财产
所有权问题上享有与其丈夫平等
权利。
Le mari et la femme boudhistes sont « copropriétaires », et non pas « propriétaires communs » d'un bien.
缅甸佛教徒夫妻是财产
“
所有人”,而非“联合所有人”。
Buddhist Dhammathat : Dhammathat fondé sur les idéologies boudhistes.
《佛教徒律典》:按照佛教思想汇编
律典。
Mais, comme nous le savons tous, ces appels n'ont pas été entendus.
全世界文明人士其中包括许多兄弟穆斯林国家都呼吁塔利班尊重佛教徒和国际社会感情,但是,我们大家都知道,他们对这些呼吁充耳不闻。
Ils se répartissaient comme suit: 49 % de bouddhistes, 35 % de protestants et 13 % de catholiques.
信教人口中约49%为佛教徒,其次是新教徒,占35%,天主教徒,占13%。
Les musulmans sont 13,4 %, les chrétiens 2,3 %, les sikhs 1,9 %, les bouddhistes 0,8 % et il y a environ 69 601 parsis.
穆斯林占13.4%,基督徒占2.3%,锡克教徒占1.9%,佛教徒占0.8%,帕西人约 69 601人。
Le Comité national de moines bouddhistes (Sangha) continue de considérer les nonnes comme des femmes de l'église et non pas de moines.
国家佛教徒和尚委员会(僧伽)仍然认为尼姑只是女教徒,不是和尚。
La plupart des autres religions comptent des fidèles à Guam, notamment les témoins de Jéhovah, les juifs, les bouddhistes et les musulmans.
其它主要宗教在关岛都有信徒,包括:耶和华见证人教徒、犹太教徒、佛教徒和穆斯林教徒。
Ils ont finalement déclaré que la majorité des fonds gouvernementaux alloués aux bouddhistes étaient désormais affectés aux communautés ethniques de confession bouddhiste du Chittagong Hill Tracts.
后他们表示,政府拨给佛教徒
大部分资金都提供给吉大港山区
佛教徒群体了。
Ce critère s'applique bien évidemment aux musulmans, juifs, bouddhistes, animistes, hindous, athées et adeptes d'autres confessions, dont la vie témoigne de leurs exigences éthiques respectives.
实际上,这一标准对穆斯林人、犹太教徒、佛教徒、万物有灵论者、印度教徒、无神论者及其他人都适用,如果他们一生就是他们各自遵循
道德义务
证明
话。
Un cas d'espèce est le phénomène récent de symboles bouddhistes utilisés à des fins commerciales, ce qui blesse au plus profond les Bouddhistes du monde entier.
近出现
为商业目
使用佛教象征
现象就是一个例子,这对佛教徒造成心灵痛苦。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans le cœur des bouddhistes, cette statue bouddhiste et Gautama Bouddha sont identiques.
在佛教徒,
尊佛像和释迦牟尼本人别无二致。
?tre bouddhiste, j’ai accepté le pessimisme bouddhistique.
作为佛教徒,我最终接受了悲观的佛陀哲学。
Seuls quelques millions d'Indiens, suivant M. Ambedkar, sont devenus bouddhistes.
只有几百万人追随Ambedkar博士成为佛教徒。
Des bouddhistes bénéficient également de bourses d'études de la Fondation Nostra Aetate.
佛教徒也得到Nostra Aetatr基金会的研究金。
Le lac est un emplacement de pélerinage pour les bouddhistes, qui le considèrent le siège de Paramasukha Chakrasamvara.
该湖是一个佛教徒,谁考虑Paramasukha胜乐金刚的地方朝圣。
Les minorités sont les musulmans, les chrétiens, les sikhs, les bouddhistes et les parsis.
少数族裔包括穆斯林、基督徒、锡克教徒、佛教徒和帕西人。
Au Sri Lanka, 72 % de la population sont ethniquement cingalais et de confession bouddhiste théravada.
在斯里兰卡,72%的人口属僧伽罗族裔,并且是小佛教徒。
Guam compte également quelques juifs, bouddhistes, musulmans et Témoins de Jéhovah.
还有一些犹太教徒、佛教徒、穆斯林、和耶和华见证人教徒。
Relativement aux minorités bouddhiste et hindoue, il a estimé que ces communautés devaient être respectées.
有关佛教徒和印度教徒,他认为,些人数较少的宗教群体应该得到尊重。
Après le mariage, les Myanmaraises boudhistes ont l'égalité des droits de propriété avec leur mari.
缅甸的女佛教徒结婚后在财产的所有权问题上享有与其丈夫平等的权利。
Le mari et la femme boudhistes sont « copropriétaires », et non pas « propriétaires communs » d'un bien.
缅甸的佛教徒夫妻是财产的“共同所有人”,而非“联合所有人”。
Buddhist Dhammathat : Dhammathat fondé sur les idéologies boudhistes.
《佛教徒律典》:按照佛教的编的律典。
Mais, comme nous le savons tous, ces appels n'ont pas été entendus.
全世界文明人士其包括许多兄弟穆斯林国家都呼吁塔利班尊重佛教徒和国际社会的感情,但是,我们大家都知道,他们对
些呼吁充耳不闻。
Ils se répartissaient comme suit: 49 % de bouddhistes, 35 % de protestants et 13 % de catholiques.
信教人口约49%为佛教徒,其次是新教徒,占35%,天主教徒,占13%。
Les musulmans sont 13,4 %, les chrétiens 2,3 %, les sikhs 1,9 %, les bouddhistes 0,8 % et il y a environ 69 601 parsis.
穆斯林占13.4%,基督徒占2.3%,锡克教徒占1.9%,佛教徒占0.8%,帕西人约 69 601人。
Le Comité national de moines bouddhistes (Sangha) continue de considérer les nonnes comme des femmes de l'église et non pas de moines.
国家佛教徒和尚委员会(僧伽)仍然认为尼姑只是女教徒,不是和尚。
La plupart des autres religions comptent des fidèles à Guam, notamment les témoins de Jéhovah, les juifs, les bouddhistes et les musulmans.
其它主要宗教在关岛都有信徒,包括:耶和华见证人教徒、犹太教徒、佛教徒和穆斯林教徒。
Ils ont finalement déclaré que la majorité des fonds gouvernementaux alloués aux bouddhistes étaient désormais affectés aux communautés ethniques de confession bouddhiste du Chittagong Hill Tracts.
最后他们表示,政府拨给佛教徒的大部分资金都提供给吉大港山区的佛教徒群体了。
Ce critère s'applique bien évidemment aux musulmans, juifs, bouddhistes, animistes, hindous, athées et adeptes d'autres confessions, dont la vie témoigne de leurs exigences éthiques respectives.
实际上,一标准对穆斯林人、犹太教徒、佛教徒、万物有灵论者、印度教徒、无神论者及其他人都适用,如果他们的一生就是他们各自遵循的道德义务的证明的话。
Un cas d'espèce est le phénomène récent de symboles bouddhistes utilisés à des fins commerciales, ce qui blesse au plus profond les Bouddhistes du monde entier.
最近出现的为商业目的使用佛教象征的现象就是一个例子,对佛教徒造成
灵痛苦。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans le cœur des bouddhistes, cette statue bouddhiste et Gautama Bouddha sont identiques.
在徒心中,这尊
像和释迦牟尼本
别无二致。
?tre bouddhiste, j’ai accepté le pessimisme bouddhistique.
作徒,我最终接受了悲观的
陀哲学。
Seuls quelques millions d'Indiens, suivant M. Ambedkar, sont devenus bouddhistes.
只有几百万追随Ambedkar博士成
徒。
Des bouddhistes bénéficient également de bourses d'études de la Fondation Nostra Aetate.
徒也得到Nostra Aetatr基金会的研究金。
Le lac est un emplacement de pélerinage pour les bouddhistes, qui le considèrent le siège de Paramasukha Chakrasamvara.
该湖是一个徒,谁考虑Paramasukha胜乐金刚的地方朝圣。
Les minorités sont les musulmans, les chrétiens, les sikhs, les bouddhistes et les parsis.
少数族裔包括穆斯林、基督徒、锡克徒、
徒和帕西
。
Au Sri Lanka, 72 % de la population sont ethniquement cingalais et de confession bouddhiste théravada.
在斯里兰卡,72%的口属僧伽罗族裔,并且是小
徒。
Guam compte également quelques juifs, bouddhistes, musulmans et Témoins de Jéhovah.
还有一些犹太徒、
徒、穆斯林、和耶和华见证
徒。
Relativement aux minorités bouddhiste et hindoue, il a estimé que ces communautés devaient être respectées.
有关徒和印度
徒,他认
,这些
数较少的宗
群体应该得到尊重。
Après le mariage, les Myanmaraises boudhistes ont l'égalité des droits de propriété avec leur mari.
缅甸的女徒结婚后在财产的所有权问题上享有与其丈夫平等的权利。
Le mari et la femme boudhistes sont « copropriétaires », et non pas « propriétaires communs » d'un bien.
缅甸的徒夫妻是财产的“共同所有
”,
“联合所有
”。
Buddhist Dhammathat : Dhammathat fondé sur les idéologies boudhistes.
《徒律典》:按照
的思想汇编的律典。
Mais, comme nous le savons tous, ces appels n'ont pas été entendus.
全世界文明士其中包括许多兄弟穆斯林国家都呼吁塔利班尊重
徒和国际社会的感情,但是,我们大家都知道,他们对这些呼吁充耳不闻。
Ils se répartissaient comme suit: 49 % de bouddhistes, 35 % de protestants et 13 % de catholiques.
信口中约49%
徒,其次是新
徒,占35%,天主
徒,占13%。
Les musulmans sont 13,4 %, les chrétiens 2,3 %, les sikhs 1,9 %, les bouddhistes 0,8 % et il y a environ 69 601 parsis.
穆斯林占13.4%,基督徒占2.3%,锡克徒占1.9%,
徒占0.8%,帕西
约 69 601
。
Le Comité national de moines bouddhistes (Sangha) continue de considérer les nonnes comme des femmes de l'église et non pas de moines.
国家徒和尚委员会(僧伽)仍然认
尼姑只是女
徒,不是和尚。
La plupart des autres religions comptent des fidèles à Guam, notamment les témoins de Jéhovah, les juifs, les bouddhistes et les musulmans.
其它主要宗在关岛都有信徒,包括:耶和华见证
徒、犹太
徒、
徒和穆斯林
徒。
Ils ont finalement déclaré que la majorité des fonds gouvernementaux alloués aux bouddhistes étaient désormais affectés aux communautés ethniques de confession bouddhiste du Chittagong Hill Tracts.
最后他们表示,政府拨给徒的大部分资金都提供给吉大港山区的
徒群体了。
Ce critère s'applique bien évidemment aux musulmans, juifs, bouddhistes, animistes, hindous, athées et adeptes d'autres confessions, dont la vie témoigne de leurs exigences éthiques respectives.
实际上,这一标准对穆斯林、犹太
徒、
徒、万物有灵论者、印度
徒、无神论者及其他
都适用,如果他们的一生就是他们各自遵循的道德义务的证明的话。
Un cas d'espèce est le phénomène récent de symboles bouddhistes utilisés à des fins commerciales, ce qui blesse au plus profond les Bouddhistes du monde entier.
最近出现的商业目的使用
象征的现象就是一个例子,这对
徒造成心灵痛苦。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans le cœur des bouddhistes, cette statue bouddhiste et Gautama Bouddha sont identiques.
在徒心中,这尊
像和释迦牟尼本人别无二致。
?tre bouddhiste, j’ai accepté le pessimisme bouddhistique.
作徒,我最终接受了悲观的
陀哲学。
Seuls quelques millions d'Indiens, suivant M. Ambedkar, sont devenus bouddhistes.
只有几百万人追随Ambedkar博士成徒。
Des bouddhistes bénéficient également de bourses d'études de la Fondation Nostra Aetate.
徒也得到Nostra Aetatr基金会的研究金。
Le lac est un emplacement de pélerinage pour les bouddhistes, qui le considèrent le siège de Paramasukha Chakrasamvara.
该湖是一个徒,谁考虑Paramasukha胜乐金刚的地方朝圣。
Les minorités sont les musulmans, les chrétiens, les sikhs, les bouddhistes et les parsis.
少数族裔包括穆斯林、基督徒、锡克徒、
徒和帕西人。
Au Sri Lanka, 72 % de la population sont ethniquement cingalais et de confession bouddhiste théravada.
在斯里兰卡,72%的人口属僧伽罗族裔,并且是小徒。
Guam compte également quelques juifs, bouddhistes, musulmans et Témoins de Jéhovah.
还有一些犹太徒、
徒、穆斯林、和耶和华见证人
徒。
Relativement aux minorités bouddhiste et hindoue, il a estimé que ces communautés devaient être respectées.
有关徒和印度
徒,他认
,这些人数较少的宗
群体应该得到尊重。
Après le mariage, les Myanmaraises boudhistes ont l'égalité des droits de propriété avec leur mari.
缅甸的女徒结婚后在财产的所有权问题
有与其丈夫平等的权利。
Le mari et la femme boudhistes sont « copropriétaires », et non pas « propriétaires communs » d'un bien.
缅甸的徒夫妻是财产的“共同所有人”,而非“联合所有人”。
Buddhist Dhammathat : Dhammathat fondé sur les idéologies boudhistes.
《徒律典》:按照
的思想汇编的律典。
Mais, comme nous le savons tous, ces appels n'ont pas été entendus.
全世界文明人士其中包括许多兄弟穆斯林国家都呼吁塔利班尊重徒和国际社会的感情,但是,我们大家都知道,他们对这些呼吁充耳不闻。
Ils se répartissaient comme suit: 49 % de bouddhistes, 35 % de protestants et 13 % de catholiques.
信人口中约49%
徒,其次是新
徒,占35%,天主
徒,占13%。
Les musulmans sont 13,4 %, les chrétiens 2,3 %, les sikhs 1,9 %, les bouddhistes 0,8 % et il y a environ 69 601 parsis.
穆斯林占13.4%,基督徒占2.3%,锡克徒占1.9%,
徒占0.8%,帕西人约 69 601人。
Le Comité national de moines bouddhistes (Sangha) continue de considérer les nonnes comme des femmes de l'église et non pas de moines.
国家徒和尚委员会(僧伽)仍然认
尼姑只是女
徒,不是和尚。
La plupart des autres religions comptent des fidèles à Guam, notamment les témoins de Jéhovah, les juifs, les bouddhistes et les musulmans.
其它主要宗在关岛都有信徒,包括:耶和华见证人
徒、犹太
徒、
徒和穆斯林
徒。
Ils ont finalement déclaré que la majorité des fonds gouvernementaux alloués aux bouddhistes étaient désormais affectés aux communautés ethniques de confession bouddhiste du Chittagong Hill Tracts.
最后他们表示,政府拨给徒的大部分资金都提供给吉大港山区的
徒群体了。
Ce critère s'applique bien évidemment aux musulmans, juifs, bouddhistes, animistes, hindous, athées et adeptes d'autres confessions, dont la vie témoigne de leurs exigences éthiques respectives.
实际,这一标准对穆斯林人、犹太
徒、
徒、万物有灵论者、印度
徒、无神论者及其他人都适用,如果他们的一生就是他们各自遵循的道德义务的证明的话。
Un cas d'espèce est le phénomène récent de symboles bouddhistes utilisés à des fins commerciales, ce qui blesse au plus profond les Bouddhistes du monde entier.
最近出现的商业目的使用
象征的现象就是一个例子,这对
徒造成心灵痛苦。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans le cœur des bouddhistes, cette statue bouddhiste et Gautama Bouddha sont identiques.
在佛教心中,这尊佛像和释
本人别无二致。
?tre bouddhiste, j’ai accepté le pessimisme bouddhistique.
作为佛教,我最终接受了悲观的佛陀哲学。
Seuls quelques millions d'Indiens, suivant M. Ambedkar, sont devenus bouddhistes.
只有几百万人追随Ambedkar博士成为佛教。
Des bouddhistes bénéficient également de bourses d'études de la Fondation Nostra Aetate.
佛教也得到Nostra Aetatr基金会的研究金。
Le lac est un emplacement de pélerinage pour les bouddhistes, qui le considèrent le siège de Paramasukha Chakrasamvara.
该湖是一个佛教,谁考虑Paramasukha胜乐金刚的地方朝圣。
Les minorités sont les musulmans, les chrétiens, les sikhs, les bouddhistes et les parsis.
少数族裔包括穆斯林、基督、锡克教
、佛教
和帕西人。
Au Sri Lanka, 72 % de la population sont ethniquement cingalais et de confession bouddhiste théravada.
在斯里兰卡,72%的人口属僧伽罗族裔,并且是小佛教
。
Guam compte également quelques juifs, bouddhistes, musulmans et Témoins de Jéhovah.
还有一些犹太教、佛教
、穆斯林、和耶和华见证人教
。
Relativement aux minorités bouddhiste et hindoue, il a estimé que ces communautés devaient être respectées.
有关佛教和印度教
,他认为,这些人数较少的宗教群体应该得到尊重。
Après le mariage, les Myanmaraises boudhistes ont l'égalité des droits de propriété avec leur mari.
缅甸的女佛教结婚后在财产的所有权问题上享有与其丈夫平等的权利。
Le mari et la femme boudhistes sont « copropriétaires », et non pas « propriétaires communs » d'un bien.
缅甸的佛教夫妻是财产的“共同所有人”,而非“联合所有人”。
Buddhist Dhammathat : Dhammathat fondé sur les idéologies boudhistes.
《佛教典》:按照佛教的思想汇编的
典。
Mais, comme nous le savons tous, ces appels n'ont pas été entendus.
全世界文明人士其中包括许多兄弟穆斯林国家都呼吁塔利班尊重佛教和国际社会的感情,但是,我们大家都知道,他们对这些呼吁充耳不闻。
Ils se répartissaient comme suit: 49 % de bouddhistes, 35 % de protestants et 13 % de catholiques.
信教人口中约49%为佛教,其次是新教
,占35%,天主教
,占13%。
Les musulmans sont 13,4 %, les chrétiens 2,3 %, les sikhs 1,9 %, les bouddhistes 0,8 % et il y a environ 69 601 parsis.
穆斯林占13.4%,基督占2.3%,锡克教
占1.9%,佛教
占0.8%,帕西人约 69 601人。
Le Comité national de moines bouddhistes (Sangha) continue de considérer les nonnes comme des femmes de l'église et non pas de moines.
国家佛教和尚委员会(僧伽)仍然认为
姑只是女教
,不是和尚。
La plupart des autres religions comptent des fidèles à Guam, notamment les témoins de Jéhovah, les juifs, les bouddhistes et les musulmans.
其它主要宗教在关岛都有信,包括:耶和华见证人教
、犹太教
、佛教
和穆斯林教
。
Ils ont finalement déclaré que la majorité des fonds gouvernementaux alloués aux bouddhistes étaient désormais affectés aux communautés ethniques de confession bouddhiste du Chittagong Hill Tracts.
最后他们表示,政府拨给佛教的大部分资金都提供给吉大港山区的佛教
群体了。
Ce critère s'applique bien évidemment aux musulmans, juifs, bouddhistes, animistes, hindous, athées et adeptes d'autres confessions, dont la vie témoigne de leurs exigences éthiques respectives.
实际上,这一标准对穆斯林人、犹太教、佛教
、万物有灵论者、印度教
、无神论者及其他人都适用,如果他们的一生就是他们各自遵循的道德义务的证明的话。
Un cas d'espèce est le phénomène récent de symboles bouddhistes utilisés à des fins commerciales, ce qui blesse au plus profond les Bouddhistes du monde entier.
最近出现的为商业目的使用佛教象征的现象就是一个例子,这对佛教造成心灵痛苦。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。