Lire maximum possible, essayer de comprendre les choses comme: l'histoire, la philosophie occidental, le budisme, l'art, ou bien le fengshui, les groupes sangins, le Tarot, etc.
多读书,尝试着明白一些问题:历史、西方哲学、佛学、艺术、风水、星象、血型、塔罗,等等。
Lire maximum possible, essayer de comprendre les choses comme: l'histoire, la philosophie occidental, le budisme, l'art, ou bien le fengshui, les groupes sangins, le Tarot, etc.
多读书,尝试着明白一些问题:历史、西方哲学、佛学、艺术、风水、星象、血型、塔罗,等等。
La réorganisation de l'Institut bouddhiste du Sertar a été menée en pleine conformité avec la politique traditionnelle de respect de la liberté de religion et dans le souci de respecter les vues de Khenpo Jigme Phuntsok et de l'Institut.
五明佛学理整顿过程始终坚持贯彻宗教信仰自由政策,尊重牛
彭措堪布及寺
意见。
La réorganisation et la remise en état ont permis de transformer l'Institut et d'améliorer considérablement le fonctionnement de l'école et les conditions de vie de la plupart des fidèles; par ses efforts, le Gouvernement s'est acquis la compréhension et le soutien de la quasi-totalité des moines, des religieuses et des fidèles.
通过理整顿,五明佛学
环
了,办学条件和广大信众
生活条件也得到了很大
善,政府对于五明佛学
理整顿得到了广大僧尼和信教群众
理解和支持。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Lire maximum possible, essayer de comprendre les choses comme: l'histoire, la philosophie occidental, le budisme, l'art, ou bien le fengshui, les groupes sangins, le Tarot, etc.
多读书,尝试着明白一些问题:历史、西方哲学、佛学、艺术、风水、星象、血型、塔罗,等等。
La réorganisation de l'Institut bouddhiste du Sertar a été menée en pleine conformité avec la politique traditionnelle de respect de la liberté de religion et dans le souci de respecter les vues de Khenpo Jigme Phuntsok et de l'Institut.
五明佛学院的治理整顿程始终坚持贯
信仰自由政策,尊重牛
彭措堪布及寺院的意
。
La réorganisation et la remise en état ont permis de transformer l'Institut et d'améliorer considérablement le fonctionnement de l'école et les conditions de vie de la plupart des fidèles; par ses efforts, le Gouvernement s'est acquis la compréhension et le soutien de la quasi-totalité des moines, des religieuses et des fidèles.
治理整顿,五明佛学院环境改变了,办学条件和广大信众的生活条件也得到了很大改善,政府对于五明佛学院的治理整顿得到了广大僧尼和信
群众的理解和支持。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Lire maximum possible, essayer de comprendre les choses comme: l'histoire, la philosophie occidental, le budisme, l'art, ou bien le fengshui, les groupes sangins, le Tarot, etc.
多读书,尝试着明白一些问题:历史、西方哲学、佛学、艺术、风水、星象、、
罗,等等。
La réorganisation de l'Institut bouddhiste du Sertar a été menée en pleine conformité avec la politique traditionnelle de respect de la liberté de religion et dans le souci de respecter les vues de Khenpo Jigme Phuntsok et de l'Institut.
五明佛学院的治理整顿过程始终坚持贯彻宗教仰自由政策,尊重牛
彭措堪布及寺院的意见。
La réorganisation et la remise en état ont permis de transformer l'Institut et d'améliorer considérablement le fonctionnement de l'école et les conditions de vie de la plupart des fidèles; par ses efforts, le Gouvernement s'est acquis la compréhension et le soutien de la quasi-totalité des moines, des religieuses et des fidèles.
通过治理整顿,五明佛学院环境改变了,办学条件和广的生活条件也得到了很
改善,政府对于五明佛学院的治理整顿得到了广
僧尼和
教群
的理解和支持。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Lire maximum possible, essayer de comprendre les choses comme: l'histoire, la philosophie occidental, le budisme, l'art, ou bien le fengshui, les groupes sangins, le Tarot, etc.
多读书,尝试着白一些问题:历史、西方哲
、
、艺术、风水、星象、血型、塔罗,等等。
La réorganisation de l'Institut bouddhiste du Sertar a été menée en pleine conformité avec la politique traditionnelle de respect de la liberté de religion et dans le souci de respecter les vues de Khenpo Jigme Phuntsok et de l'Institut.
五院的治理整顿过程始终坚持贯彻宗教信仰自由政策,尊重牛
彭措堪布及寺院的意见。
La réorganisation et la remise en état ont permis de transformer l'Institut et d'améliorer considérablement le fonctionnement de l'école et les conditions de vie de la plupart des fidèles; par ses efforts, le Gouvernement s'est acquis la compréhension et le soutien de la quasi-totalité des moines, des religieuses et des fidèles.
通过治理整顿,五院环境改变
,
条件和广大信众的生活条件也得到
很大改善,政府对于五
院的治理整顿得到
广大僧尼和信教群众的理解和支持。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Lire maximum possible, essayer de comprendre les choses comme: l'histoire, la philosophie occidental, le budisme, l'art, ou bien le fengshui, les groupes sangins, le Tarot, etc.
多读书,尝试着明白一些问题:历史、西方哲学、佛学、艺术、风水、星象、血型、塔,
。
La réorganisation de l'Institut bouddhiste du Sertar a été menée en pleine conformité avec la politique traditionnelle de respect de la liberté de religion et dans le souci de respecter les vues de Khenpo Jigme Phuntsok et de l'Institut.
五明佛学院的治理整顿过程始终坚持贯彻宗教信仰自由政策,尊重牛彭措堪布及寺院的意见。
La réorganisation et la remise en état ont permis de transformer l'Institut et d'améliorer considérablement le fonctionnement de l'école et les conditions de vie de la plupart des fidèles; par ses efforts, le Gouvernement s'est acquis la compréhension et le soutien de la quasi-totalité des moines, des religieuses et des fidèles.
通过治理整顿,五明佛学院环境改变了,办学条件大信众的生活条件也得到了很大改善,政府对于五明佛学院的治理整顿得到了
大僧尼
信教群众的理解
支持。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Lire maximum possible, essayer de comprendre les choses comme: l'histoire, la philosophie occidental, le budisme, l'art, ou bien le fengshui, les groupes sangins, le Tarot, etc.
多读书,尝试着明白一些问题:历史、西方哲学、佛学、艺术、风水、星象、血型、塔罗,等等。
La réorganisation de l'Institut bouddhiste du Sertar a été menée en pleine conformité avec la politique traditionnelle de respect de la liberté de religion et dans le souci de respecter les vues de Khenpo Jigme Phuntsok et de l'Institut.
五明佛学院的治理整顿过程始终坚持贯彻仰自由政策,尊重牛
彭措堪布及寺院的
。
La réorganisation et la remise en état ont permis de transformer l'Institut et d'améliorer considérablement le fonctionnement de l'école et les conditions de vie de la plupart des fidèles; par ses efforts, le Gouvernement s'est acquis la compréhension et le soutien de la quasi-totalité des moines, des religieuses et des fidèles.
过治理整顿,五明佛学院环境改变了,办学条件和广大
众的生活条件也得到了很大改善,政府对于五明佛学院的治理整顿得到了广大僧尼和
群众的理解和支持。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Lire maximum possible, essayer de comprendre les choses comme: l'histoire, la philosophie occidental, le budisme, l'art, ou bien le fengshui, les groupes sangins, le Tarot, etc.
多读书,尝试着明白一些问题:历史、西方哲学、佛学、艺术、风水、星象、血型、塔罗,等等。
La réorganisation de l'Institut bouddhiste du Sertar a été menée en pleine conformité avec la politique traditionnelle de respect de la liberté de religion et dans le souci de respecter les vues de Khenpo Jigme Phuntsok et de l'Institut.
五明佛学院的治理整顿过程始终坚持贯彻宗教信仰自由政策,尊重牛彭措堪布及寺院的意见。
La réorganisation et la remise en état ont permis de transformer l'Institut et d'améliorer considérablement le fonctionnement de l'école et les conditions de vie de la plupart des fidèles; par ses efforts, le Gouvernement s'est acquis la compréhension et le soutien de la quasi-totalité des moines, des religieuses et des fidèles.
通过治理整顿,五明佛学院环境改变了,办学条件广大信众的生活条件也得到了很大改善,政府对于五明佛学院的治理整顿得到了广大
信教群众的理解
支持。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Lire maximum possible, essayer de comprendre les choses comme: l'histoire, la philosophie occidental, le budisme, l'art, ou bien le fengshui, les groupes sangins, le Tarot, etc.
多读书,尝试着明白一些问题:历史、西方哲学、佛学、艺术、风水、星象、血型、塔罗,等等。
La réorganisation de l'Institut bouddhiste du Sertar a été menée en pleine conformité avec la politique traditionnelle de respect de la liberté de religion et dans le souci de respecter les vues de Khenpo Jigme Phuntsok et de l'Institut.
五明佛学院的治理整顿过程始终坚持贯彻宗教信仰自由政策,尊堪布及寺院的意见。
La réorganisation et la remise en état ont permis de transformer l'Institut et d'améliorer considérablement le fonctionnement de l'école et les conditions de vie de la plupart des fidèles; par ses efforts, le Gouvernement s'est acquis la compréhension et le soutien de la quasi-totalité des moines, des religieuses et des fidèles.
通过治理整顿,五明佛学院环境改变了,办学条件和广大信众的生活条件也得到了很大改善,政府对于五明佛学院的治理整顿得到了广大僧尼和信教群众的理解和支持。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Lire maximum possible, essayer de comprendre les choses comme: l'histoire, la philosophie occidental, le budisme, l'art, ou bien le fengshui, les groupes sangins, le Tarot, etc.
多读书,尝试着明白一些问题:历史、西方哲学、佛学、艺术、风水、星象、血型、塔罗,等等。
La réorganisation de l'Institut bouddhiste du Sertar a été menée en pleine conformité avec la politique traditionnelle de respect de la liberté de religion et dans le souci de respecter les vues de Khenpo Jigme Phuntsok et de l'Institut.
五明佛学院的顿过程始终
彻宗教信仰自由政策,尊重牛
彭措堪布及寺院的意见。
La réorganisation et la remise en état ont permis de transformer l'Institut et d'améliorer considérablement le fonctionnement de l'école et les conditions de vie de la plupart des fidèles; par ses efforts, le Gouvernement s'est acquis la compréhension et le soutien de la quasi-totalité des moines, des religieuses et des fidèles.
通过顿,五明佛学院环境改变了,办学条件和广大信众的生活条件也得到了很大改善,政府对于五明佛学院的
顿得到了广大僧尼和信教群众的
解和支
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。