Nous devons penser à la marge de sécurité avant de passer à l'action.
在行动前要考虑安全余地。
Nous devons penser à la marge de sécurité avant de passer à l'action.
在行动前要考虑安全余地。
Le capitaine avait parlé d'un ton qui n'admettait pas de réplique.
船长说话的口气商量的余地。
Il ne l'a pas faite.Ma mère ne devait pas être dupe.
母亲也并未受骗,可她没有选择的余地。
La compagnie n'avait pas l'un de vos choix!
为公司也没你多了一个选择的余地!
Martti Ahtisaari a peu d'espace pour manœuvrer; cependant, il y a place pour un compromis.
马尔·阿赫
萨里的活动余地狭窄,但仍有妥协的余地。
Nous devons apprendre à faire place au compromis.
我们必须学会留出妥协的余地。
Néanmoins, certaines choses peuvent encore être améliorées.
然而,仍然存在改进的余地。
Les risques d'étiquetage falsifié sont également importants.
而误报的余地也很大。
Il reste cependant peut-être encore de la marge.
当然仍有进一步改进的余地。
La vertu et l'injustice ne peuvent aucunement aller de pair.
道德和不公行为绝调和的余地。
Il reste encore beaucoup à améliorer dans ce domaine.
这方面存在很大的改进余地。
Ce n'est que le début, et il reste beaucoup de choses à améliorer.
这才开始,还有很大的改进余地。
Cela a limité la marge existant pour un compromis.
这进一步局限了妥协的余地。
Ceci est cependant limité pour les raisons suivantes.
因此在评价时就有了余地。
Mais de nouveaux progrès restent à faire.
但仍有进一步改善的余地。
Nous savons aussi que la situation laisse encore à désirer.
我们也知道,还有改进的余地。
Le respect des délais laisse également à désirer.
及时性方面也有改进的余地。
Des améliorations notables s'imposent en matière de gestion des fournisseurs.
供应商管理方面大有改进的余地。
Cela ne signifie pas que tout le terrain soit déjà occupé.
这不说已经没有再讨论的余地。
Il existe une marge considérable pour accroître le taux de réinvestissement au Maroc.
摩洛哥有增加再投资的很大余地。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous devons penser à la marge de sécurité avant de passer à l'action.
在行动前要考虑安全余地。
Le capitaine avait parlé d'un ton qui n'admettait pas de réplique.
船长说话口气是毫
商量
余地。
Il ne l'a pas faite.Ma mère ne devait pas être dupe.
母亲也并未受骗,可是她没有选择余地。
La compagnie n'avait pas l'un de vos choix!
公司也没你多了一个选择
余地!
Martti Ahtisaari a peu d'espace pour manœuvrer; cependant, il y a place pour un compromis.
马尔·阿赫
萨里
活动余地狭窄,但仍有妥协
余地。
Nous devons apprendre à faire place au compromis.
我们必须学会留出妥协余地。
Néanmoins, certaines choses peuvent encore être améliorées.
然而,仍然存在改余地。
Les risques d'étiquetage falsifié sont également importants.
而且故意误报余地也很大。
Il reste cependant peut-être encore de la marge.
当然仍有一步改
余地。
La vertu et l'injustice ne peuvent aucunement aller de pair.
道德和不公行调和
余地。
Il reste encore beaucoup à améliorer dans ce domaine.
这方面存在很大改
余地。
Ce n'est que le début, et il reste beaucoup de choses à améliorer.
这才开始,还有很大改
余地。
Cela a limité la marge existant pour un compromis.
这一步局限了妥协
余地。
Ceci est cependant limité pour les raisons suivantes.
因此在评价时就有了余地。
Mais de nouveaux progrès restent à faire.
但仍有一步改善
余地。
Nous savons aussi que la situation laisse encore à désirer.
我们也知道,还有改余地。
Le respect des délais laisse également à désirer.
及时性方面也有改余地。
Des améliorations notables s'imposent en matière de gestion des fournisseurs.
供应商管理方面大有改余地。
Cela ne signifie pas que tout le terrain soit déjà occupé.
这不是说已经没有再讨论余地。
Il existe une marge considérable pour accroître le taux de réinvestissement au Maroc.
摩洛哥有增加再投资很大余地。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous devons penser à la marge de sécurité avant de passer à l'action.
在行动前要考虑安全余地。
Le capitaine avait parlé d'un ton qui n'admettait pas de réplique.
船长说话口气是毫无商量
余地。
Il ne l'a pas faite.Ma mère ne devait pas être dupe.
母亲也并未受骗,可是她没有选择余地。
La compagnie n'avait pas l'un de vos choix!
为公司也没你多了一个选择余地!
Martti Ahtisaari a peu d'espace pour manœuvrer; cependant, il y a place pour un compromis.
马尔·阿赫
萨里
活动余地狭窄,但仍有妥协
余地。
Nous devons apprendre à faire place au compromis.
我们必须学会留出妥协余地。
Néanmoins, certaines choses peuvent encore être améliorées.
然而,仍然存在改进余地。
Les risques d'étiquetage falsifié sont également importants.
而且故意误报余地也
。
Il reste cependant peut-être encore de la marge.
当然仍有进一步改进余地。
La vertu et l'injustice ne peuvent aucunement aller de pair.
道德和不公行为绝无调和余地。
Il reste encore beaucoup à améliorer dans ce domaine.
这方面存在改进余地。
Ce n'est que le début, et il reste beaucoup de choses à améliorer.
这才开始,有
改进余地。
Cela a limité la marge existant pour un compromis.
这进一步局限了妥协余地。
Ceci est cependant limité pour les raisons suivantes.
因此在评价时就有了余地。
Mais de nouveaux progrès restent à faire.
但仍有进一步改善余地。
Nous savons aussi que la situation laisse encore à désirer.
我们也知道,有改进
余地。
Le respect des délais laisse également à désirer.
及时性方面也有改进余地。
Des améliorations notables s'imposent en matière de gestion des fournisseurs.
供应商管理方面有改进
余地。
Cela ne signifie pas que tout le terrain soit déjà occupé.
这不是说已经没有再讨论余地。
Il existe une marge considérable pour accroître le taux de réinvestissement au Maroc.
摩洛哥有增加再投资余地。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous devons penser à la marge de sécurité avant de passer à l'action.
在行动前要考虑安全余地。
Le capitaine avait parlé d'un ton qui n'admettait pas de réplique.
船长说话是毫无商量
余地。
Il ne l'a pas faite.Ma mère ne devait pas être dupe.
母亲也并未受骗,可是她没有选择余地。
La compagnie n'avait pas l'un de vos choix!
为公司也没你多了一个选择余地!
Martti Ahtisaari a peu d'espace pour manœuvrer; cependant, il y a place pour un compromis.
马尔·阿赫
萨里
活动余地狭窄,但仍有妥协
余地。
Nous devons apprendre à faire place au compromis.
我们必须学会留出妥协余地。
Néanmoins, certaines choses peuvent encore être améliorées.
然而,仍然存在改进余地。
Les risques d'étiquetage falsifié sont également importants.
而且故意余地也很大。
Il reste cependant peut-être encore de la marge.
当然仍有进一步改进余地。
La vertu et l'injustice ne peuvent aucunement aller de pair.
道德和不公行为绝无调和余地。
Il reste encore beaucoup à améliorer dans ce domaine.
这方面存在很大改进余地。
Ce n'est que le début, et il reste beaucoup de choses à améliorer.
这才开始,还有很大改进余地。
Cela a limité la marge existant pour un compromis.
这进一步局限了妥协余地。
Ceci est cependant limité pour les raisons suivantes.
因此在评价时就有了余地。
Mais de nouveaux progrès restent à faire.
但仍有进一步改善余地。
Nous savons aussi que la situation laisse encore à désirer.
我们也知道,还有改进余地。
Le respect des délais laisse également à désirer.
及时性方面也有改进余地。
Des améliorations notables s'imposent en matière de gestion des fournisseurs.
供应商管理方面大有改进余地。
Cela ne signifie pas que tout le terrain soit déjà occupé.
这不是说已经没有再讨论余地。
Il existe une marge considérable pour accroître le taux de réinvestissement au Maroc.
摩洛哥有增加再投资很大余地。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous devons penser à la marge de sécurité avant de passer à l'action.
在行动前要考虑安全。
Le capitaine avait parlé d'un ton qui n'admettait pas de réplique.
船长说话的口气是毫无商量的。
Il ne l'a pas faite.Ma mère ne devait pas être dupe.
母亲也并未受骗,可是她没有选择的。
La compagnie n'avait pas l'un de vos choix!
为公司也没你多了一个选择的!
Martti Ahtisaari a peu d'espace pour manœuvrer; cependant, il y a place pour un compromis.
马尔·阿赫
萨里的活动
狭窄,但仍有妥协的
。
Nous devons apprendre à faire place au compromis.
我们必须学会留出妥协的。
Néanmoins, certaines choses peuvent encore être améliorées.
然而,仍然存在改进的。
Les risques d'étiquetage falsifié sont également importants.
而且故意误报的也很大。
Il reste cependant peut-être encore de la marge.
当然仍有进一步改进的。
La vertu et l'injustice ne peuvent aucunement aller de pair.
道德和不公行为绝无调和的。
Il reste encore beaucoup à améliorer dans ce domaine.
方面存在很大的改进
。
Ce n'est que le début, et il reste beaucoup de choses à améliorer.
才开始,还有很大的改进
。
Cela a limité la marge existant pour un compromis.
进一步局限了妥协的
。
Ceci est cependant limité pour les raisons suivantes.
因此在评价时就有了。
Mais de nouveaux progrès restent à faire.
但仍有进一步改善的。
Nous savons aussi que la situation laisse encore à désirer.
我们也知道,还有改进的。
Le respect des délais laisse également à désirer.
及时性方面也有改进的。
Des améliorations notables s'imposent en matière de gestion des fournisseurs.
供应商管理方面大有改进的。
Cela ne signifie pas que tout le terrain soit déjà occupé.
不是说已经没有再讨论的
。
Il existe une marge considérable pour accroître le taux de réinvestissement au Maroc.
摩洛哥有增加再投资的很大。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous devons penser à la marge de sécurité avant de passer à l'action.
在行前要考虑安全
。
Le capitaine avait parlé d'un ton qui n'admettait pas de réplique.
船长说话的口气是毫无商量的。
Il ne l'a pas faite.Ma mère ne devait pas être dupe.
母亲也并未受骗,可是她没有选择的。
La compagnie n'avait pas l'un de vos choix!
为公司也没你多了一个选择的!
Martti Ahtisaari a peu d'espace pour manœuvrer; cependant, il y a place pour un compromis.
·阿赫
萨里的
狭窄,但仍有妥协的
。
Nous devons apprendre à faire place au compromis.
我们必须学会留出妥协的。
Néanmoins, certaines choses peuvent encore être améliorées.
然而,仍然存在改进的。
Les risques d'étiquetage falsifié sont également importants.
而且故意误报的也很大。
Il reste cependant peut-être encore de la marge.
当然仍有进一步改进的。
La vertu et l'injustice ne peuvent aucunement aller de pair.
道德和不公行为绝无调和的。
Il reste encore beaucoup à améliorer dans ce domaine.
这方面存在很大的改进。
Ce n'est que le début, et il reste beaucoup de choses à améliorer.
这才开始,还有很大的改进。
Cela a limité la marge existant pour un compromis.
这进一步局限了妥协的。
Ceci est cependant limité pour les raisons suivantes.
因此在评价时就有了。
Mais de nouveaux progrès restent à faire.
但仍有进一步改善的。
Nous savons aussi que la situation laisse encore à désirer.
我们也知道,还有改进的。
Le respect des délais laisse également à désirer.
及时性方面也有改进的。
Des améliorations notables s'imposent en matière de gestion des fournisseurs.
供应商管理方面大有改进的。
Cela ne signifie pas que tout le terrain soit déjà occupé.
这不是说已经没有再讨论的。
Il existe une marge considérable pour accroître le taux de réinvestissement au Maroc.
摩洛哥有增加再投资的很大。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous devons penser à la marge de sécurité avant de passer à l'action.
在动前要考虑安全余地。
Le capitaine avait parlé d'un ton qui n'admettait pas de réplique.
船长说话口气是毫无商量
余地。
Il ne l'a pas faite.Ma mère ne devait pas être dupe.
母亲也并未受骗,可是她没有选择余地。
La compagnie n'avait pas l'un de vos choix!
公司也没你多了一个选择
余地!
Martti Ahtisaari a peu d'espace pour manœuvrer; cependant, il y a place pour un compromis.
马尔·阿赫
萨里
活动余地狭窄,但仍有妥协
余地。
Nous devons apprendre à faire place au compromis.
我们必须学会留出妥协余地。
Néanmoins, certaines choses peuvent encore être améliorées.
然而,仍然存在改进余地。
Les risques d'étiquetage falsifié sont également importants.
而且故意误报余地也很大。
Il reste cependant peut-être encore de la marge.
当然仍有进一步改进余地。
La vertu et l'injustice ne peuvent aucunement aller de pair.
道德和不公无调和
余地。
Il reste encore beaucoup à améliorer dans ce domaine.
这方面存在很大改进余地。
Ce n'est que le début, et il reste beaucoup de choses à améliorer.
这才开始,还有很大改进余地。
Cela a limité la marge existant pour un compromis.
这进一步局限了妥协余地。
Ceci est cependant limité pour les raisons suivantes.
因此在评价时就有了余地。
Mais de nouveaux progrès restent à faire.
但仍有进一步改善余地。
Nous savons aussi que la situation laisse encore à désirer.
我们也知道,还有改进余地。
Le respect des délais laisse également à désirer.
及时性方面也有改进余地。
Des améliorations notables s'imposent en matière de gestion des fournisseurs.
供应商管理方面大有改进余地。
Cela ne signifie pas que tout le terrain soit déjà occupé.
这不是说已经没有再讨论余地。
Il existe une marge considérable pour accroître le taux de réinvestissement au Maroc.
摩洛哥有增加再投资很大余地。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous devons penser à la marge de sécurité avant de passer à l'action.
在行动前要考虑安全余地。
Le capitaine avait parlé d'un ton qui n'admettait pas de réplique.
船长说话口气是毫无商量
余地。
Il ne l'a pas faite.Ma mère ne devait pas être dupe.
母亲也并未受骗,可是她没有余地。
La compagnie n'avait pas l'un de vos choix!
为公司也没你多了一个余地!
Martti Ahtisaari a peu d'espace pour manœuvrer; cependant, il y a place pour un compromis.
马尔·阿赫
萨里
活动余地狭窄,但仍有妥协
余地。
Nous devons apprendre à faire place au compromis.
我们必须学妥协
余地。
Néanmoins, certaines choses peuvent encore être améliorées.
然而,仍然存在改进余地。
Les risques d'étiquetage falsifié sont également importants.
而且故意误报余地也很大。
Il reste cependant peut-être encore de la marge.
当然仍有进一步改进余地。
La vertu et l'injustice ne peuvent aucunement aller de pair.
道德和不公行为绝无调和余地。
Il reste encore beaucoup à améliorer dans ce domaine.
这方面存在很大改进余地。
Ce n'est que le début, et il reste beaucoup de choses à améliorer.
这才开始,还有很大改进余地。
Cela a limité la marge existant pour un compromis.
这进一步局限了妥协余地。
Ceci est cependant limité pour les raisons suivantes.
因此在评价时就有了余地。
Mais de nouveaux progrès restent à faire.
但仍有进一步改善余地。
Nous savons aussi que la situation laisse encore à désirer.
我们也知道,还有改进余地。
Le respect des délais laisse également à désirer.
及时性方面也有改进余地。
Des améliorations notables s'imposent en matière de gestion des fournisseurs.
供应商管理方面大有改进余地。
Cela ne signifie pas que tout le terrain soit déjà occupé.
这不是说已经没有再讨论余地。
Il existe une marge considérable pour accroître le taux de réinvestissement au Maroc.
摩洛哥有增加再投资很大余地。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous devons penser à la marge de sécurité avant de passer à l'action.
在行动前要考虑安全余。
Le capitaine avait parlé d'un ton qui n'admettait pas de réplique.
船长说话的口气是毫无商量的余。
Il ne l'a pas faite.Ma mère ne devait pas être dupe.
母亲并未受骗,可是她没有选择的余
。
La compagnie n'avait pas l'un de vos choix!
为没你多了一个选择的余
!
Martti Ahtisaari a peu d'espace pour manœuvrer; cependant, il y a place pour un compromis.
马尔·阿赫
萨里的活动余
狭窄,但仍有妥协的余
。
Nous devons apprendre à faire place au compromis.
必须学会留出妥协的余
。
Néanmoins, certaines choses peuvent encore être améliorées.
然而,仍然存在改进的余。
Les risques d'étiquetage falsifié sont également importants.
而且故意误报的余很大。
Il reste cependant peut-être encore de la marge.
当然仍有进一步改进的余。
La vertu et l'injustice ne peuvent aucunement aller de pair.
道德和不行为绝无调和的余
。
Il reste encore beaucoup à améliorer dans ce domaine.
这方面存在很大的改进余。
Ce n'est que le début, et il reste beaucoup de choses à améliorer.
这才开始,还有很大的改进余。
Cela a limité la marge existant pour un compromis.
这进一步局限了妥协的余。
Ceci est cependant limité pour les raisons suivantes.
因此在评价时就有了余。
Mais de nouveaux progrès restent à faire.
但仍有进一步改善的余。
Nous savons aussi que la situation laisse encore à désirer.
知道,还有改进的余
。
Le respect des délais laisse également à désirer.
及时性方面有改进的余
。
Des améliorations notables s'imposent en matière de gestion des fournisseurs.
供应商管理方面大有改进的余。
Cela ne signifie pas que tout le terrain soit déjà occupé.
这不是说已经没有再讨论的余。
Il existe une marge considérable pour accroître le taux de réinvestissement au Maroc.
摩洛哥有增加再投资的很大余。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。
Nous devons penser à la marge de sécurité avant de passer à l'action.
在行前要考虑安全
。
Le capitaine avait parlé d'un ton qui n'admettait pas de réplique.
船长说话的口气是毫无商量的。
Il ne l'a pas faite.Ma mère ne devait pas être dupe.
母亲也并未受骗,可是她没有选择的。
La compagnie n'avait pas l'un de vos choix!
为公司也没你多了一个选择的!
Martti Ahtisaari a peu d'espace pour manœuvrer; cependant, il y a place pour un compromis.
·阿赫
萨里的
狭窄,但仍有妥协的
。
Nous devons apprendre à faire place au compromis.
我们必须学会留出妥协的。
Néanmoins, certaines choses peuvent encore être améliorées.
然而,仍然存在改进的。
Les risques d'étiquetage falsifié sont également importants.
而且故意误报的也很大。
Il reste cependant peut-être encore de la marge.
当然仍有进一步改进的。
La vertu et l'injustice ne peuvent aucunement aller de pair.
道德和不公行为绝无调和的。
Il reste encore beaucoup à améliorer dans ce domaine.
这方面存在很大的改进。
Ce n'est que le début, et il reste beaucoup de choses à améliorer.
这才开始,还有很大的改进。
Cela a limité la marge existant pour un compromis.
这进一步局限了妥协的。
Ceci est cependant limité pour les raisons suivantes.
因此在评价时就有了。
Mais de nouveaux progrès restent à faire.
但仍有进一步改善的。
Nous savons aussi que la situation laisse encore à désirer.
我们也知道,还有改进的。
Le respect des délais laisse également à désirer.
及时性方面也有改进的。
Des améliorations notables s'imposent en matière de gestion des fournisseurs.
供应商管理方面大有改进的。
Cela ne signifie pas que tout le terrain soit déjà occupé.
这不是说已经没有再讨论的。
Il existe une marge considérable pour accroître le taux de réinvestissement au Maroc.
摩洛哥有增加再投资的很大。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。