Depuis combien de temps apprenez-vous le français ?
你们从时起学法语?
Depuis combien de temps apprenez-vous le français ?
你们从时起学法语?
Il y a toujours dans le monde, une chose qui se périme.
不知时每个东西上面都有一个日子。
35.Quand et où allez-vous faire vos étuden en France.Quelle est votre spécialité?
时去
地学习什么专业?
Quand cet homme , qui possede le bonheur de la fille , arrivera ?
这个掌握她幸福
人
时来临?
Bonsoir, Mademoiselle. Quand Monsieur Legrand rentrera-t-il dans son bureau?
晚安,小姐。勒格朗时能返回他
办公室?
À partir de quand la chambre est disponible?
从时起房间可
住进?
Depuis quand participez vous au monde du Fanzines ?
从时开始进入同人界
呢?
Si je peux savoir que leur amour va durer jusqu'à quand, comment bon.
如果我能知道自己爱将持续到
时,怎样好。
Quand est-ce que tu rentre? Et notre mariage?
时回国?
婚?
Dévasté à la fin, tu veux quand on va laisser aller!
你到底还想蹂躏我到时才会放手而去!
L’art de vivre se résume à savoir quand s’accrocher et quand lâcher prise.
活
艺术可
为:懂得
时该坚持,
时该放弃。
Certification, c’est en quand? Lampe YueBan et confus, et l’organisation des nations unies.
证候来时,正是时?灯半昏时,月半明时。
J'ai tous les syndromes.....quand la Maladie de Mai me quitte ?
我有上
全部症状..........我这个五月病
时才痊愈?
Quand commence l'inscription universitaire pour l'année prochaine?
明年学校注册时开始?
Cette fois je ne sais pas quand on se reverra.
这回不知时再见面了。
Quand Monsieur Legrand rentrera-t-il dans son bureau?
勒格朗时能返回他
办公室?
Le Comité souhaiterait savoir quand ce texte entrera en vigueur.
在这方面,反恐委员会很想了解该草案时
效。
Depuis quand établir la paix a-t-il été chose facile en cas de crise internationale?
从时起,建立和平成了任
国际危机中可轻易实现
一种成就?
Quand le Conseil de sécurité est-il donc poussé à agir?
然而,时促使安全理事会采取行动?
Le Tribunal jugera les 21 autres lorsque ses moyens le permettront.
其余21名被告案子
时审理将视法庭
能力而定。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Depuis combien de temps apprenez-vous le français ?
你们从时起学法语?
Il y a toujours dans le monde, une chose qui se périme.
不时每个东西上面都有一个日子。
35.Quand et où allez-vous faire vos étuden en France.Quelle est votre spécialité?
时去
地学习什么专业?
Quand cet homme , qui possede le bonheur de la fille , arrivera ?
这个掌握她幸福
人
时来临?
Bonsoir, Mademoiselle. Quand Monsieur Legrand rentrera-t-il dans son bureau?
晚安,小姐。勒格朗先生时
返回他
办公室?
À partir de quand la chambre est disponible?
从时起房间可以住进?
Depuis quand participez vous au monde du Fanzines ?
从时开始进入同人界
呢?
Si je peux savoir que leur amour va durer jusqu'à quand, comment bon.
如果道自己
爱将持
时,怎样好。
Quand est-ce que tu rentre? Et notre mariage?
时回国?结婚?
Dévasté à la fin, tu veux quand on va laisser aller!
你底还想蹂躏
时才会放手而去!
L’art de vivre se résume à savoir quand s’accrocher et quand lâcher prise.
生活艺术可以归结为:懂得
时该坚持,
时该放弃。
Certification, c’est en quand? Lampe YueBan et confus, et l’organisation des nations unies.
证候来时,正是时?灯半昏时,月半明时。
J'ai tous les syndromes.....quand la Maladie de Mai me quitte ?
有以上
全部症状..........
这个五月病
时才痊愈?
Quand commence l'inscription universitaire pour l'année prochaine?
明年学校注册时开始?
Cette fois je ne sais pas quand on se reverra.
这回不时再见面了。
Quand Monsieur Legrand rentrera-t-il dans son bureau?
勒格朗先生时
返回他
办公室?
Le Comité souhaiterait savoir quand ce texte entrera en vigueur.
在这方面,反恐委员会很想了解该草案时生效。
Depuis quand établir la paix a-t-il été chose facile en cas de crise internationale?
从时起,建立和平成了任
国际危机中可轻易实现
一种成就?
Quand le Conseil de sécurité est-il donc poussé à agir?
然而,时促使安全理事会采取行动?
Le Tribunal jugera les 21 autres lorsque ses moyens le permettront.
其余21名被告案子
时审理将视法庭
力而定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Depuis combien de temps apprenez-vous le français ?
你们从何起学法语?
Il y a toujours dans le monde, une chose qui se périme.
不知何每个东西上面都有一个日子。
35.Quand et où allez-vous faire vos étuden en France.Quelle est votre spécialité?
何去何地学习什么专业?
Quand cet homme , qui possede le bonheur de la fille , arrivera ?
这个幸福
人何
来临?
Bonsoir, Mademoiselle. Quand Monsieur Legrand rentrera-t-il dans son bureau?
晚安,小姐。勒格朗先生何能返回他
办公室?
À partir de quand la chambre est disponible?
从何起房间可以住进?
Depuis quand participez vous au monde du Fanzines ?
从何开始进入同人界
呢?
Si je peux savoir que leur amour va durer jusqu'à quand, comment bon.
如果我能知道自己爱将持续到何
,怎样好。
Quand est-ce que tu rentre? Et notre mariage?
何回国?结婚?
Dévasté à la fin, tu veux quand on va laisser aller!
你到底还想蹂躏我到何才会放手而去!
L’art de vivre se résume à savoir quand s’accrocher et quand lâcher prise.
生活艺术可以归结为:懂得何
该坚持,何
该放弃。
Certification, c’est en quand? Lampe YueBan et confus, et l’organisation des nations unies.
证候来,
何
?灯半昏
,月半明
。
J'ai tous les syndromes.....quand la Maladie de Mai me quitte ?
我有以上全部症状..........我这个五月病何
才痊愈?
Quand commence l'inscription universitaire pour l'année prochaine?
明年学校注册何开始?
Cette fois je ne sais pas quand on se reverra.
这回不知何再见面了。
Quand Monsieur Legrand rentrera-t-il dans son bureau?
勒格朗先生何能返回他
办公室?
Le Comité souhaiterait savoir quand ce texte entrera en vigueur.
在这方面,反恐委员会很想了解该草案何生效。
Depuis quand établir la paix a-t-il été chose facile en cas de crise internationale?
从何起,建立和平成了任何国际危机中可轻易实现
一种成就?
Quand le Conseil de sécurité est-il donc poussé à agir?
然而,何促使安全理事会采取行动?
Le Tribunal jugera les 21 autres lorsque ses moyens le permettront.
其余21名被告案子何
审理将视法庭
能力而定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
Depuis combien de temps apprenez-vous le français ?
你们从何时起学法语?
Il y a toujours dans le monde, une chose qui se périme.
不知何时每东西
面都有一
。
35.Quand et où allez-vous faire vos étuden en France.Quelle est votre spécialité?
何时去何地学习什么专业?
Quand cet homme , qui possede le bonheur de la fille , arrivera ?
这掌握她
幸福
人何时来临?
Bonsoir, Mademoiselle. Quand Monsieur Legrand rentrera-t-il dans son bureau?
晚安,小姐。勒格朗先生何时能返回他办公室?
À partir de quand la chambre est disponible?
从何时起房间可以住进?
Depuis quand participez vous au monde du Fanzines ?
从何时开始进入同人界呢?
Si je peux savoir que leur amour va durer jusqu'à quand, comment bon.
如果我能知道自己爱将持续到何时,怎样好。
Quand est-ce que tu rentre? Et notre mariage?
何时回国?结婚?
Dévasté à la fin, tu veux quand on va laisser aller!
你到底还想蹂躏我到何时才会放手而去!
L’art de vivre se résume à savoir quand s’accrocher et quand lâcher prise.
生活艺术可以归结为:懂得何时该坚持,何时该放弃。
Certification, c’est en quand? Lampe YueBan et confus, et l’organisation des nations unies.
证候来时,正是何时?灯半昏时,月半明时。
J'ai tous les syndromes.....quand la Maladie de Mai me quitte ?
我有以部症状..........我这
五月病何时才痊愈?
Quand commence l'inscription universitaire pour l'année prochaine?
明年学校注册何时开始?
Cette fois je ne sais pas quand on se reverra.
这回不知何时再见面了。
Quand Monsieur Legrand rentrera-t-il dans son bureau?
勒格朗先生何时能返回他办公室?
Le Comité souhaiterait savoir quand ce texte entrera en vigueur.
在这方面,反恐委员会很想了解该草案何时生效。
Depuis quand établir la paix a-t-il été chose facile en cas de crise internationale?
从何时起,建立和平成了任何国际危机中可轻易实现一种成就?
Quand le Conseil de sécurité est-il donc poussé à agir?
然而,何时促使安理事会采取行动?
Le Tribunal jugera les 21 autres lorsque ses moyens le permettront.
其余21名被告案
何时审理将视法庭
能力而定。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Depuis combien de temps apprenez-vous le français ?
你们何时起学法语?
Il y a toujours dans le monde, une chose qui se périme.
不知何时每个东西上面都有一个日子。
35.Quand et où allez-vous faire vos étuden en France.Quelle est votre spécialité?
何时去何地学习什么专业?
Quand cet homme , qui possede le bonheur de la fille , arrivera ?
这个掌握她幸福
人何时来临?
Bonsoir, Mademoiselle. Quand Monsieur Legrand rentrera-t-il dans son bureau?
晚安,小姐。勒格朗先生何时能返回他办公室?
À partir de quand la chambre est disponible?
何时起房间可以
?
Depuis quand participez vous au monde du Fanzines ?
何时开始
入同人界
呢?
Si je peux savoir que leur amour va durer jusqu'à quand, comment bon.
如果我能知道自己爱将持续到何时,怎样好。
Quand est-ce que tu rentre? Et notre mariage?
何时回国?结婚?
Dévasté à la fin, tu veux quand on va laisser aller!
你到底躏我到何时才会放手而去!
L’art de vivre se résume à savoir quand s’accrocher et quand lâcher prise.
生活艺术可以归结为:懂得何时该坚持,何时该放弃。
Certification, c’est en quand? Lampe YueBan et confus, et l’organisation des nations unies.
证候来时,正是何时?灯半昏时,月半明时。
J'ai tous les syndromes.....quand la Maladie de Mai me quitte ?
我有以上全部症状..........我这个五月病何时才痊愈?
Quand commence l'inscription universitaire pour l'année prochaine?
明年学校注册何时开始?
Cette fois je ne sais pas quand on se reverra.
这回不知何时再见面了。
Quand Monsieur Legrand rentrera-t-il dans son bureau?
勒格朗先生何时能返回他办公室?
Le Comité souhaiterait savoir quand ce texte entrera en vigueur.
在这方面,反恐委员会很了解该草案何时生效。
Depuis quand établir la paix a-t-il été chose facile en cas de crise internationale?
何时起,建立和平成了任何国际危机中可轻易实现
一种成就?
Quand le Conseil de sécurité est-il donc poussé à agir?
然而,何时促使安全理事会采取行动?
Le Tribunal jugera les 21 autres lorsque ses moyens le permettront.
其余21名被告案子何时审理将视法庭
能力而定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Depuis combien de temps apprenez-vous le français ?
你们从何时起学法语?
Il y a toujours dans le monde, une chose qui se périme.
知何时每个东西上面都有一个日子。
35.Quand et où allez-vous faire vos étuden en France.Quelle est votre spécialité?
何时去何地学习什么专业?
Quand cet homme , qui possede le bonheur de la fille , arrivera ?
这个掌握她幸福
人何时来临?
Bonsoir, Mademoiselle. Quand Monsieur Legrand rentrera-t-il dans son bureau?
晚安,小姐。勒格朗先生何时能返回他办公室?
À partir de quand la chambre est disponible?
从何时起房间可以住进?
Depuis quand participez vous au monde du Fanzines ?
从何时开始进入同人界呢?
Si je peux savoir que leur amour va durer jusqu'à quand, comment bon.
如果我能知道自己爱将持续到何时,怎样好。
Quand est-ce que tu rentre? Et notre mariage?
何时回国?结婚?
Dévasté à la fin, tu veux quand on va laisser aller!
你到底还想蹂躏我到何时才会放手而去!
L’art de vivre se résume à savoir quand s’accrocher et quand lâcher prise.
生活艺术可以归结为:懂得何时该坚持,何时该放弃。
Certification, c’est en quand? Lampe YueBan et confus, et l’organisation des nations unies.
证候来时,正是何时?灯半昏时,月半时。
J'ai tous les syndromes.....quand la Maladie de Mai me quitte ?
我有以上全部症状..........我这个五月病何时才
?
Quand commence l'inscription universitaire pour l'année prochaine?
年学校注册何时开始?
Cette fois je ne sais pas quand on se reverra.
这回知何时再见面了。
Quand Monsieur Legrand rentrera-t-il dans son bureau?
勒格朗先生何时能返回他办公室?
Le Comité souhaiterait savoir quand ce texte entrera en vigueur.
在这方面,反恐委员会很想了解该草案何时生效。
Depuis quand établir la paix a-t-il été chose facile en cas de crise internationale?
从何时起,建立和平成了任何国际危机中可轻易实现一种成就?
Quand le Conseil de sécurité est-il donc poussé à agir?
然而,何时促使安全理事会采取行动?
Le Tribunal jugera les 21 autres lorsque ses moyens le permettront.
其余21名被告案子何时审理将视法庭
能力而定。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Depuis combien de temps apprenez-vous le français ?
你们从何时起学法语?
Il y a toujours dans le monde, une chose qui se périme.
不知何时每个东西上面都有一个日子。
35.Quand et où allez-vous faire vos étuden en France.Quelle est votre spécialité?
何时去何地学习什么专业?
Quand cet homme , qui possede le bonheur de la fille , arrivera ?
这个掌握她幸福
人何时来临?
Bonsoir, Mademoiselle. Quand Monsieur Legrand rentrera-t-il dans son bureau?
晚安,小姐。勒格朗先何时能返
办公室?
À partir de quand la chambre est disponible?
从何时起房间可以住进?
Depuis quand participez vous au monde du Fanzines ?
从何时开始进入同人界呢?
Si je peux savoir que leur amour va durer jusqu'à quand, comment bon.
如果我能知道自己爱将持续到何时,怎样好。
Quand est-ce que tu rentre? Et notre mariage?
何时国?结婚?
Dévasté à la fin, tu veux quand on va laisser aller!
你到底还想蹂躏我到何时才会放手而去!
L’art de vivre se résume à savoir quand s’accrocher et quand lâcher prise.
艺术可以归结为:懂得何时该坚持,何时该放弃。
Certification, c’est en quand? Lampe YueBan et confus, et l’organisation des nations unies.
证候来时,正是何时?灯半昏时,月半明时。
J'ai tous les syndromes.....quand la Maladie de Mai me quitte ?
我有以上全部症状..........我这个五月病何时才痊愈?
Quand commence l'inscription universitaire pour l'année prochaine?
明年学校注册何时开始?
Cette fois je ne sais pas quand on se reverra.
这不知何时再见面了。
Quand Monsieur Legrand rentrera-t-il dans son bureau?
勒格朗先何时能返
办公室?
Le Comité souhaiterait savoir quand ce texte entrera en vigueur.
在这方面,反恐委员会很想了解该草案何时效。
Depuis quand établir la paix a-t-il été chose facile en cas de crise internationale?
从何时起,建立和平成了任何国际危机中可轻易实现一种成就?
Quand le Conseil de sécurité est-il donc poussé à agir?
然而,何时促使安全理事会采取行动?
Le Tribunal jugera les 21 autres lorsque ses moyens le permettront.
其余21名被告案子何时审理将视法庭
能力而定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Depuis combien de temps apprenez-vous le français ?
你们从起学法语?
Il y a toujours dans le monde, une chose qui se périme.
不知东西上面都有一
日子。
35.Quand et où allez-vous faire vos étuden en France.Quelle est votre spécialité?
去
地学习什么专业?
Quand cet homme , qui possede le bonheur de la fille , arrivera ?
这掌握她
幸福
人
来临?
Bonsoir, Mademoiselle. Quand Monsieur Legrand rentrera-t-il dans son bureau?
晚安,小姐。勒格朗先生能返回他
办公室?
À partir de quand la chambre est disponible?
从起房间可以住进?
Depuis quand participez vous au monde du Fanzines ?
从开始进入同人界
呢?
Si je peux savoir que leur amour va durer jusqu'à quand, comment bon.
如果我能知道自己爱将持续到
,怎样好。
Quand est-ce que tu rentre? Et notre mariage?
回国?结婚?
Dévasté à la fin, tu veux quand on va laisser aller!
你到底还想蹂躏我到才会放手而去!
L’art de vivre se résume à savoir quand s’accrocher et quand lâcher prise.
生活艺术可以归结为:懂得
该坚持,
该放弃。
Certification, c’est en quand? Lampe YueBan et confus, et l’organisation des nations unies.
证候来,正是
?灯半昏
,
半明
。
J'ai tous les syndromes.....quand la Maladie de Mai me quitte ?
我有以上全部症状..........我这
五
才痊愈?
Quand commence l'inscription universitaire pour l'année prochaine?
明年学校注册开始?
Cette fois je ne sais pas quand on se reverra.
这回不知再见面了。
Quand Monsieur Legrand rentrera-t-il dans son bureau?
勒格朗先生能返回他
办公室?
Le Comité souhaiterait savoir quand ce texte entrera en vigueur.
在这方面,反恐委员会很想了解该草案生效。
Depuis quand établir la paix a-t-il été chose facile en cas de crise internationale?
从起,建立和平成了任
国际危机中可轻易实现
一种成就?
Quand le Conseil de sécurité est-il donc poussé à agir?
然而,促使安全理事会采取行动?
Le Tribunal jugera les 21 autres lorsque ses moyens le permettront.
其余21名被告案子
审理将视法庭
能力而定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Depuis combien de temps apprenez-vous le français ?
你们从法语?
Il y a toujours dans le monde, une chose qui se périme.
不知每个东西上面都有一个日子。
35.Quand et où allez-vous faire vos étuden en France.Quelle est votre spécialité?
去
地
习什么专业?
Quand cet homme , qui possede le bonheur de la fille , arrivera ?
这个掌握她幸福
人
来临?
Bonsoir, Mademoiselle. Quand Monsieur Legrand rentrera-t-il dans son bureau?
晚安,小姐。勒格朗先生能返回他
办公室?
À partir de quand la chambre est disponible?
从房间可以住进?
Depuis quand participez vous au monde du Fanzines ?
从开始进入同人界
呢?
Si je peux savoir que leur amour va durer jusqu'à quand, comment bon.
如果我能知道自己爱将持续到
,怎样好。
Quand est-ce que tu rentre? Et notre mariage?
回国?结婚?
Dévasté à la fin, tu veux quand on va laisser aller!
你到底还想蹂躏我到才会放手而去!
L’art de vivre se résume à savoir quand s’accrocher et quand lâcher prise.
生活艺术可以归结为:懂得
该坚持,
该放弃。
Certification, c’est en quand? Lampe YueBan et confus, et l’organisation des nations unies.
证候来,正是
?灯半昏
,月半明
。
J'ai tous les syndromes.....quand la Maladie de Mai me quitte ?
我有以上全部症状..........我这个五月病
才痊愈?
Quand commence l'inscription universitaire pour l'année prochaine?
明年册
开始?
Cette fois je ne sais pas quand on se reverra.
这回不知再见面了。
Quand Monsieur Legrand rentrera-t-il dans son bureau?
勒格朗先生能返回他
办公室?
Le Comité souhaiterait savoir quand ce texte entrera en vigueur.
在这方面,反恐委员会很想了解该草案生效。
Depuis quand établir la paix a-t-il été chose facile en cas de crise internationale?
从,建立和平成了任
国际危机中可轻易实现
一种成就?
Quand le Conseil de sécurité est-il donc poussé à agir?
然而,促使安全理事会采取行动?
Le Tribunal jugera les 21 autres lorsque ses moyens le permettront.
其余21名被告案子
审理将视法庭
能力而定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。