Vous aimez tout ce qui est honnête et convenable.
凡正直和体面事情,您都爱好。
Vous aimez tout ce qui est honnête et convenable.
凡正直和体面事情,您都爱好。
J’aime bien le base-ball, le cinéma, les beaux vêtements, les voitures rapides et vous.
我喜欢棒球、电影、体面衣服,跑
车子,还有你。
Nombreux sont ceux qui prétendent qu'il s'agit là d'un travail décent.
许多人称其为体面作。
Ce serait là un retrait sans dignité.
这将是一种不体面撤离。
Les indicateurs de la pauvreté, eux aussi, font souvent défaut.
但是体面作指标没有引起多少重视。
Un travail décent est le meilleur moyen de sortir de la pauvreté.
体面作是摆脱贫穷
最有效方式。
La première n'a pas à être sacrifiée sur l'autel de la durabilité écologique.
体面作不
环境
可持续性。
Le travail décent doit être un travail sûr.
只有安全劳动才是体面
劳动。
Souligner l'importance de l'aptitude à l'emploi pour trouver un travail décent et vivre de façon correcte.
强调够
到体面
作和体面生活
就业
力。
On ne saurait dissocier la notion de travail décent de celle de développement durable.
不将体面
作和可持续发展分开看待。
La protection sociale fait partie intégrante d'un travail décent.
社会保护是体面作
一个基本成分。
Ensemble, ils constituent les conditions préalables à une vie vécue dans la dignité.
这些方面一道为体面生活创造了先决条件。
Chacun a droit à vivre dans la dignité, sans souffrir de la faim.
所有人都有权过上免受饥饿体面生活。
Nous voulons vivre dans la région avec honneur et dignité.
我们希望体面和有尊严地在我们地区生活。
La protection sociale fait partie intégrante du programme pour un travail décent.
社会保护是体面作议程
一个组成部分。
L'OIT travaille également à des programmes pilotes sur le travail décent dans quelques pays.
劳组织还在一些国家进行体面
作试验方案。
L'objectif de plein emploi et de travail productif est capital.
实现充分生产性就业和体面
作目标非常重要。
Créer un environnement propice à la création d'emplois productifs et décents.
建立有利于创造体面生产性就业
环境。
Cela traduit l'absence de possibilités d'emploi productif et décent.
这反映出生产性和体面就业机会匮乏。
Notre objectif est toujours d'arriver à une fin négociée et honorable de ce regrettable conflit.
我们目标依然是通过谈判体面解决这场不幸
冲突。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不
表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vous aimez tout ce qui est honnête et convenable.
凡正直和体面的事情,您都爱好。
J’aime bien le base-ball, le cinéma, les beaux vêtements, les voitures rapides et vous.
我喜、电影、体面的衣服,跑得快的车子,还有你。
Nombreux sont ceux qui prétendent qu'il s'agit là d'un travail décent.
许多人称其为体面的作。
Ce serait là un retrait sans dignité.
这将是一种不体面的撤离。
Les indicateurs de la pauvreté, eux aussi, font souvent défaut.
但是体面作指标没有引起多少重视。
Un travail décent est le meilleur moyen de sortir de la pauvreté.
体面作是摆脱贫穷的最有效方式。
La première n'a pas à être sacrifiée sur l'autel de la durabilité écologique.
体面作不能替代环境的可持续性。
Le travail décent doit être un travail sûr.
只有的劳动才是体面的劳动。
Souligner l'importance de l'aptitude à l'emploi pour trouver un travail décent et vivre de façon correcte.
强调能够得到体面作和体面生活的就业能力。
On ne saurait dissocier la notion de travail décent de celle de développement durable.
不能将体面作和可持续发展分开看待。
La protection sociale fait partie intégrante d'un travail décent.
社会保护是体面作的一个基本成分。
Ensemble, ils constituent les conditions préalables à une vie vécue dans la dignité.
这些方面一道为体面生活创造了先决条件。
Chacun a droit à vivre dans la dignité, sans souffrir de la faim.
所有人都有权过上免受饥饿的体面生活。
Nous voulons vivre dans la région avec honneur et dignité.
我们希望体面和有尊严地在我们地区生活。
La protection sociale fait partie intégrante du programme pour un travail décent.
社会保护是体面作议程的一个组成部分。
L'OIT travaille également à des programmes pilotes sur le travail décent dans quelques pays.
劳组织还在一些国家进行体面
作试验方案。
L'objectif de plein emploi et de travail productif est capital.
实现充分的生产性就业和体面作目标非常重要。
Créer un environnement propice à la création d'emplois productifs et décents.
建立有利于创造体面的生产性就业的环境。
Cela traduit l'absence de possibilités d'emploi productif et décent.
这反映出生产性和体面的就业机会匮乏。
Notre objectif est toujours d'arriver à une fin négociée et honorable de ce regrettable conflit.
我们的目标依然是通过谈判体面解决这场不幸的冲突。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,
迎向我们指正。
Vous aimez tout ce qui est honnête et convenable.
凡正直和事情,您都爱好。
J’aime bien le base-ball, le cinéma, les beaux vêtements, les voitures rapides et vous.
我喜欢棒球、电影、衣服,跑得快
车子,还有你。
Nombreux sont ceux qui prétendent qu'il s'agit là d'un travail décent.
许多人称其为作。
Ce serait là un retrait sans dignité.
这将是一种不撤离。
Les indicateurs de la pauvreté, eux aussi, font souvent défaut.
但是作指标没有引起多少重视。
Un travail décent est le meilleur moyen de sortir de la pauvreté.
作是摆脱贫穷
最有效方式。
La première n'a pas à être sacrifiée sur l'autel de la durabilité écologique.
作不能替代环境
可持续性。
Le travail décent doit être un travail sûr.
只有安全劳动才是
劳动。
Souligner l'importance de l'aptitude à l'emploi pour trouver un travail décent et vivre de façon correcte.
强调能够得到作和
生活
就业能力。
On ne saurait dissocier la notion de travail décent de celle de développement durable.
不能将作和可持续发展分开看待。
La protection sociale fait partie intégrante d'un travail décent.
社是
作
一个基本成分。
Ensemble, ils constituent les conditions préalables à une vie vécue dans la dignité.
这些方一道为
生活创造了先决条件。
Chacun a droit à vivre dans la dignité, sans souffrir de la faim.
所有人都有权过上免受饥饿生活。
Nous voulons vivre dans la région avec honneur et dignité.
我们希望和有尊严地在我们地区生活。
La protection sociale fait partie intégrante du programme pour un travail décent.
社是
作议程
一个组成部分。
L'OIT travaille également à des programmes pilotes sur le travail décent dans quelques pays.
劳组织还在一些国家进行
作试验方案。
L'objectif de plein emploi et de travail productif est capital.
实现充分生产性就业和
作目标非常重要。
Créer un environnement propice à la création d'emplois productifs et décents.
建立有利于创造生产性就业
环境。
Cela traduit l'absence de possibilités d'emploi productif et décent.
这反映出生产性和就业机
匮乏。
Notre objectif est toujours d'arriver à une fin négociée et honorable de ce regrettable conflit.
我们目标依然是通过谈判
解决这场不幸
冲突。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vous aimez tout ce qui est honnête et convenable.
凡正直和体面事情,您都爱好。
J’aime bien le base-ball, le cinéma, les beaux vêtements, les voitures rapides et vous.
我喜欢棒球、电影、体面衣服,跑得快
,还有你。
Nombreux sont ceux qui prétendent qu'il s'agit là d'un travail décent.
许多人称其为体面。
Ce serait là un retrait sans dignité.
这将是一种体面
撤离。
Les indicateurs de la pauvreté, eux aussi, font souvent défaut.
但是体面指标没有引起多少重视。
Un travail décent est le meilleur moyen de sortir de la pauvreté.
体面是摆脱贫穷
最有效方式。
La première n'a pas à être sacrifiée sur l'autel de la durabilité écologique.
体面替代环境
可持续性。
Le travail décent doit être un travail sûr.
只有安全劳动才是体面
劳动。
Souligner l'importance de l'aptitude à l'emploi pour trouver un travail décent et vivre de façon correcte.
强调够得到体面
和体面生活
就业
力。
On ne saurait dissocier la notion de travail décent de celle de développement durable.
将体面
和可持续发展分开看待。
La protection sociale fait partie intégrante d'un travail décent.
社会保护是体面一个基本成分。
Ensemble, ils constituent les conditions préalables à une vie vécue dans la dignité.
这些方面一道为体面生活创造了先决条件。
Chacun a droit à vivre dans la dignité, sans souffrir de la faim.
所有人都有权过上免受饥饿体面生活。
Nous voulons vivre dans la région avec honneur et dignité.
我们希望体面和有尊严地在我们地区生活。
La protection sociale fait partie intégrante du programme pour un travail décent.
社会保护是体面议程
一个组成部分。
L'OIT travaille également à des programmes pilotes sur le travail décent dans quelques pays.
劳组织还在一些国家进行体面
试验方案。
L'objectif de plein emploi et de travail productif est capital.
实现充分生产性就业和体面
目标非常重要。
Créer un environnement propice à la création d'emplois productifs et décents.
建立有利于创造体面生产性就业
环境。
Cela traduit l'absence de possibilités d'emploi productif et décent.
这反映出生产性和体面就业机会匮乏。
Notre objectif est toujours d'arriver à une fin négociée et honorable de ce regrettable conflit.
我们目标依然是通过谈判体面解决这场
幸
冲突。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vous aimez tout ce qui est honnête et convenable.
凡正直和体面事情,您都爱好。
J’aime bien le base-ball, le cinéma, les beaux vêtements, les voitures rapides et vous.
我喜欢棒球、电影、体面,
得快
车子,还有你。
Nombreux sont ceux qui prétendent qu'il s'agit là d'un travail décent.
许多人称其为体面作。
Ce serait là un retrait sans dignité.
这将是一种不体面撤离。
Les indicateurs de la pauvreté, eux aussi, font souvent défaut.
但是体面作指标没有引起多少重视。
Un travail décent est le meilleur moyen de sortir de la pauvreté.
体面作是摆脱贫穷
最有效方式。
La première n'a pas à être sacrifiée sur l'autel de la durabilité écologique.
体面作不能替代
可持续性。
Le travail décent doit être un travail sûr.
只有安全劳动才是体面
劳动。
Souligner l'importance de l'aptitude à l'emploi pour trouver un travail décent et vivre de façon correcte.
强调能够得到体面作和体面生活
就业能力。
On ne saurait dissocier la notion de travail décent de celle de développement durable.
不能将体面作和可持续发展分开看待。
La protection sociale fait partie intégrante d'un travail décent.
社会保护是体面作
一个基本成分。
Ensemble, ils constituent les conditions préalables à une vie vécue dans la dignité.
这些方面一道为体面生活创造了先决条件。
Chacun a droit à vivre dans la dignité, sans souffrir de la faim.
所有人都有权过上免受饥饿体面生活。
Nous voulons vivre dans la région avec honneur et dignité.
我们希望体面和有尊严地在我们地区生活。
La protection sociale fait partie intégrante du programme pour un travail décent.
社会保护是体面作议程
一个组成部分。
L'OIT travaille également à des programmes pilotes sur le travail décent dans quelques pays.
劳组织还在一些国家进行体面
作试验方案。
L'objectif de plein emploi et de travail productif est capital.
实现充分生产性就业和体面
作目标非常重要。
Créer un environnement propice à la création d'emplois productifs et décents.
建立有利于创造体面生产性就业
。
Cela traduit l'absence de possibilités d'emploi productif et décent.
这反映出生产性和体面就业机会匮乏。
Notre objectif est toujours d'arriver à une fin négociée et honorable de ce regrettable conflit.
我们目标依然是通过谈判体面解决这场不幸
冲突。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vous aimez tout ce qui est honnête et convenable.
凡正直和体面事情,您都爱好。
J’aime bien le base-ball, le cinéma, les beaux vêtements, les voitures rapides et vous.
我喜欢棒球、电影、体面衣服,跑得快
车子,还有你。
Nombreux sont ceux qui prétendent qu'il s'agit là d'un travail décent.
许多人称其为体面作。
Ce serait là un retrait sans dignité.
这将是一种不体面撤离。
Les indicateurs de la pauvreté, eux aussi, font souvent défaut.
但是体面作指标没有引起多少重视。
Un travail décent est le meilleur moyen de sortir de la pauvreté.
体面作是摆脱贫穷
最有效方式。
La première n'a pas à être sacrifiée sur l'autel de la durabilité écologique.
体面作不能替代环境
可持续性。
Le travail décent doit être un travail sûr.
只有安全劳动才是体面
劳动。
Souligner l'importance de l'aptitude à l'emploi pour trouver un travail décent et vivre de façon correcte.
强调能够得到体面作和体面
就业能力。
On ne saurait dissocier la notion de travail décent de celle de développement durable.
不能将体面作和可持续发展分开看待。
La protection sociale fait partie intégrante d'un travail décent.
社会保护是体面作
一个基本成分。
Ensemble, ils constituent les conditions préalables à une vie vécue dans la dignité.
这些方面一道为体面创造了先决条件。
Chacun a droit à vivre dans la dignité, sans souffrir de la faim.
所有人都有权过上免受饥饿体面
。
Nous voulons vivre dans la région avec honneur et dignité.
我们希望体面和有尊严地在我们地区。
La protection sociale fait partie intégrante du programme pour un travail décent.
社会保护是体面作议程
一个组成部分。
L'OIT travaille également à des programmes pilotes sur le travail décent dans quelques pays.
劳组织还在一些国家进行体面
作试验方案。
L'objectif de plein emploi et de travail productif est capital.
实现充分产性就业和体面
作目标非常重要。
Créer un environnement propice à la création d'emplois productifs et décents.
建立有利于创造体面产性就业
环境。
Cela traduit l'absence de possibilités d'emploi productif et décent.
这反映出产性和体面
就业机会匮乏。
Notre objectif est toujours d'arriver à une fin négociée et honorable de ce regrettable conflit.
我们目标依然是通过谈判体面
决这场不幸
冲突。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vous aimez tout ce qui est honnête et convenable.
凡正直和体面事情,您都爱好。
J’aime bien le base-ball, le cinéma, les beaux vêtements, les voitures rapides et vous.
我喜欢棒球、电影、体面衣服,跑
车子,还有你。
Nombreux sont ceux qui prétendent qu'il s'agit là d'un travail décent.
许多人称其为体面作。
Ce serait là un retrait sans dignité.
这将是一种不体面撤离。
Les indicateurs de la pauvreté, eux aussi, font souvent défaut.
但是体面作指标没有引起多少重视。
Un travail décent est le meilleur moyen de sortir de la pauvreté.
体面作是摆脱贫穷
最有效方式。
La première n'a pas à être sacrifiée sur l'autel de la durabilité écologique.
体面作不
环境
可持续性。
Le travail décent doit être un travail sûr.
只有安全劳动才是体面
劳动。
Souligner l'importance de l'aptitude à l'emploi pour trouver un travail décent et vivre de façon correcte.
强调够
到体面
作和体面生活
就业
力。
On ne saurait dissocier la notion de travail décent de celle de développement durable.
不将体面
作和可持续发展分开看待。
La protection sociale fait partie intégrante d'un travail décent.
社会保护是体面作
一个基本成分。
Ensemble, ils constituent les conditions préalables à une vie vécue dans la dignité.
这些方面一道为体面生活创造了先决条件。
Chacun a droit à vivre dans la dignité, sans souffrir de la faim.
所有人都有权过上免受饥饿体面生活。
Nous voulons vivre dans la région avec honneur et dignité.
我们希望体面和有尊严地在我们地区生活。
La protection sociale fait partie intégrante du programme pour un travail décent.
社会保护是体面作议程
一个组成部分。
L'OIT travaille également à des programmes pilotes sur le travail décent dans quelques pays.
劳组织还在一些国家进行体面
作试验方案。
L'objectif de plein emploi et de travail productif est capital.
实现充分生产性就业和体面
作目标非常重要。
Créer un environnement propice à la création d'emplois productifs et décents.
建立有利于创造体面生产性就业
环境。
Cela traduit l'absence de possibilités d'emploi productif et décent.
这反映出生产性和体面就业机会匮乏。
Notre objectif est toujours d'arriver à une fin négociée et honorable de ce regrettable conflit.
我们目标依然是通过谈判体面解决这场不幸
冲突。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不
表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vous aimez tout ce qui est honnête et convenable.
凡正直和体面的事情,您都爱好。
J’aime bien le base-ball, le cinéma, les beaux vêtements, les voitures rapides et vous.
我喜欢棒球、电影、体面的衣服,跑得快的车子,还有你。
Nombreux sont ceux qui prétendent qu'il s'agit là d'un travail décent.
许多人称其为体面的作。
Ce serait là un retrait sans dignité.
这将是一种不体面的。
Les indicateurs de la pauvreté, eux aussi, font souvent défaut.
是体面
作指标
有
起多少重视。
Un travail décent est le meilleur moyen de sortir de la pauvreté.
体面作是摆脱贫穷的最有效方式。
La première n'a pas à être sacrifiée sur l'autel de la durabilité écologique.
体面作不能替代环境的可持续性。
Le travail décent doit être un travail sûr.
只有安全的劳动才是体面的劳动。
Souligner l'importance de l'aptitude à l'emploi pour trouver un travail décent et vivre de façon correcte.
强调能够得到体面作和体面生活的就业能力。
On ne saurait dissocier la notion de travail décent de celle de développement durable.
不能将体面作和可持续发展分开看待。
La protection sociale fait partie intégrante d'un travail décent.
社会保护是体面作的一个基本成分。
Ensemble, ils constituent les conditions préalables à une vie vécue dans la dignité.
这些方面一道为体面生活创造了先决条件。
Chacun a droit à vivre dans la dignité, sans souffrir de la faim.
所有人都有权过上免受饥饿的体面生活。
Nous voulons vivre dans la région avec honneur et dignité.
我们希望体面和有尊严地在我们地区生活。
La protection sociale fait partie intégrante du programme pour un travail décent.
社会保护是体面作议程的一个组成部分。
L'OIT travaille également à des programmes pilotes sur le travail décent dans quelques pays.
劳组织还在一些国家进行体面
作试验方案。
L'objectif de plein emploi et de travail productif est capital.
实现充分的生产性就业和体面作目标非常重要。
Créer un environnement propice à la création d'emplois productifs et décents.
建立有利于创造体面的生产性就业的环境。
Cela traduit l'absence de possibilités d'emploi productif et décent.
这反映出生产性和体面的就业机会匮乏。
Notre objectif est toujours d'arriver à une fin négociée et honorable de ce regrettable conflit.
我们的目标依然是通过谈判体面解决这场不幸的冲突。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vous aimez tout ce qui est honnête et convenable.
凡正直和的事情,您都爱好。
J’aime bien le base-ball, le cinéma, les beaux vêtements, les voitures rapides et vous.
我喜欢棒球、电影、的衣服,跑得快的车子,还有你。
Nombreux sont ceux qui prétendent qu'il s'agit là d'un travail décent.
许多人称其为的
。
Ce serait là un retrait sans dignité.
这将一种不
的撤离。
Les indicateurs de la pauvreté, eux aussi, font souvent défaut.
但没有引起多少重视。
Un travail décent est le meilleur moyen de sortir de la pauvreté.
摆脱贫穷的最有效方式。
La première n'a pas à être sacrifiée sur l'autel de la durabilité écologique.
不能替代环境的可持续性。
Le travail décent doit être un travail sûr.
只有安全的劳动才的劳动。
Souligner l'importance de l'aptitude à l'emploi pour trouver un travail décent et vivre de façon correcte.
强调能够得到和
生活的就业能力。
On ne saurait dissocier la notion de travail décent de celle de développement durable.
不能将和可持续发展分开看待。
La protection sociale fait partie intégrante d'un travail décent.
社会保护的一个基本成分。
Ensemble, ils constituent les conditions préalables à une vie vécue dans la dignité.
这些方一道为
生活创造了先决条件。
Chacun a droit à vivre dans la dignité, sans souffrir de la faim.
所有人都有权过上免受饥饿的生活。
Nous voulons vivre dans la région avec honneur et dignité.
我们希望和有尊严地在我们地区生活。
La protection sociale fait partie intégrante du programme pour un travail décent.
社会保护议程的一个组成部分。
L'OIT travaille également à des programmes pilotes sur le travail décent dans quelques pays.
劳组织还在一些国家进行
试验方案。
L'objectif de plein emploi et de travail productif est capital.
实现充分的生产性就业和目
非常重要。
Créer un environnement propice à la création d'emplois productifs et décents.
建立有利于创造的生产性就业的环境。
Cela traduit l'absence de possibilités d'emploi productif et décent.
这反映出生产性和的就业机会匮乏。
Notre objectif est toujours d'arriver à une fin négociée et honorable de ce regrettable conflit.
我们的目依然
通过谈判
解决这场不幸的冲突。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们
正。