法语助手
  • 关闭

体育团体

添加到生词本

société sportive 法 语助 手

Il faut faire appel aux groupes religieux et aux associations sportives.

我们必须推动宗教团体体育组织参与进来。

Nous invitons déjà les groupes sportifs et culturels du Timor occidental à venir nous voir au Timor oriental.

我们准备邀请西帝汶的体育文化团体来东帝汶访问。

Malgré ces difficultés, des activités sont organisées grâce aux efforts particuliers déployés par des ONG de quartier ou des organisations sportives.

尽管障碍重重,非政府团体体育组织经过专门的努力组织了一系列活动。

Les associations sportives, qui mettent souvent en avant les avantages du travail d'équipe, peuvent susciter l'apparition de formes de masculinité compétitives et agressives.

体育团体虽然有助于树立积极的团队精神,但也可能会助长敢于竞争好勇斗狠式的男性气质。

Les équipes féminines dans les sports collectifs, les groupes d'éducation physique pour femmes, la gymnastique féminine, etc. sont acceptés comme une réalité et ne sont pas remis en question.

在集体体育运动中的女队、针妇女的体育教育团体、女子体操等等,都作为一种现实情况得到认可,没有人此提出质疑。

Il s'agit notamment des amis et des camarades, des écoles, des associations de jeunesse et des organisations sportives, des médias et des groupes à dominante masculine, comme la police et les forces armées.

这些因素包括朋龄人,学校,少年儿童团体以及体育团体、大众媒体、以及男性主导的群体,如警察武装部队。

Des compétitions sportives ont été organisées dans les sports nationaux et un appui a été apporté aux écoles, sections et cercles sportifs pour enfants en facilitant l'acquisition d'équipements et d'articles de sport.

组织了一些民族体育活动的体育竞赛,并儿童体育学校、团体俱乐部提供了支持,便利其采购体育器械用品。

Une couverture accrue des médias et le fait que davantage de sociétés offrent de patronner des sportives et des athlètes femmes aident graduellement les femmes à progresser dans les secteurs dominés par les hommes.

越来越多的媒体报道越来越多的团体资助妇女参加体育团体活动正逐步帮助妇女涉足那些男子占主导地位的领域。

Qui, en dehors des sociétés de préparation au service militaire agréé par le Gouvernement, des sociétés d'éducation physique et de sport, présenterait par sa forme et son organisation militaire, le caractère de groupe de combat ou milice privée.

不在政府认可的军事训练团体体育运动团体之列,而在形式组织上带有战斗团体或私人民兵性质的社团团体

Le Fonds a privilégié les partenariats avec les organisations spécialisées dans la défense des droits de l'enfant et le développement social et avec les associations de jeunes, les associations travaillant dans le domaine politique, les organisations confessionnelles et les associations sportives.

优先建立与儿童权利、社会发展青年会员组织、政治领导人协会以及信仰体育团体的伙伴关系。

Les écoles professionnelles garantissent à tous les élèves, en énonçant cette garantie dans leur règlement, l'égalité d'accès à la bibliothèque scolaire, à la salle de gymnastique, aux manuels scolaires, à des aides pédagogiques et des locaux de même qualité, au dortoir, aux organes scolaires d'autogestion, et les mêmes possibilités de choisir d'autres moyens d'expression de leur personnalité etc.

职业学校通过在其管理条例中此做出规定,确保所有学生都有平等的机会使用学校图书馆、健身房、教科书、等质量的校舍教辅工具、学生宿舍的住宿设备,参加学校的自治团体体育赛事身体锻炼,以及有平等的机会选择其他自我表现手段等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 体育团体 的法语例句

用户正在搜索


不抱成见的, 不抱幻想, 不抱幻想的, 不抱幻想的人, 不抱希望, 不暴露感情, 不爆的, 不爆裂性, 不爆内胎, 不爆炸的,

相似单词


体育俱乐部, 体育录像, 体育免修者, 体育明星, 体育器械, 体育团体, 体育舞蹈, 体育协会, 体育新闻, 体育用具,
société sportive 法 语助 手

Il faut faire appel aux groupes religieux et aux associations sportives.

我们必须推动宗教组织参与进来。

Nous invitons déjà les groupes sportifs et culturels du Timor occidental à venir nous voir au Timor oriental.

我们请西帝汶的和文化来东帝汶访问。

Malgré ces difficultés, des activités sont organisées grâce aux efforts particuliers déployés par des ONG de quartier ou des organisations sportives.

尽管障碍重重,非政府组织经过专门的努力组织了一系列活动。

Les associations sportives, qui mettent souvent en avant les avantages du travail d'équipe, peuvent susciter l'apparition de formes de masculinité compétitives et agressives.

虽然往往有助于树立积极的团队精神,但也可能会助长敢于竞争和好勇斗狠式的男性气质。

Les équipes féminines dans les sports collectifs, les groupes d'éducation physique pour femmes, la gymnastique féminine, etc. sont acceptés comme une réalité et ne sont pas remis en question.

在集运动中的女队、针妇女的、女子操等等,都作为一种现实情况得到认可,没有人此提出质疑。

Il s'agit notamment des amis et des camarades, des écoles, des associations de jeunesse et des organisations sportives, des médias et des groupes à dominante masculine, comme la police et les forces armées.

这些因素包括朋友和同龄人,学校,少年儿以及、大众媒、以及男性主导的群,如警察和武装部队。

Des compétitions sportives ont été organisées dans les sports nationaux et un appui a été apporté aux écoles, sections et cercles sportifs pour enfants en facilitant l'acquisition d'équipements et d'articles de sport.

组织了一些民族活动的竞赛,并学校、和俱乐部提供了支持,便利其采购器械和用品。

Une couverture accrue des médias et le fait que davantage de sociétés offrent de patronner des sportives et des athlètes femmes aident graduellement les femmes à progresser dans les secteurs dominés par les hommes.

越来越多的媒报道和越来越多的资助妇女参加活动正逐步帮助妇女涉足那些男子占主导地位的领域。

Qui, en dehors des sociétés de préparation au service militaire agréé par le Gouvernement, des sociétés d'éducation physique et de sport, présenterait par sa forme et son organisation militaire, le caractère de groupe de combat ou milice privée.

不在政府认可的军事训练运动之列,而在形式和组织上带有战斗或私人民兵性质的社团

Le Fonds a privilégié les partenariats avec les organisations spécialisées dans la défense des droits de l'enfant et le développement social et avec les associations de jeunes, les associations travaillant dans le domaine politique, les organisations confessionnelles et les associations sportives.

优先建立与儿权利、社会发展和青年会员组织、政治领导人协会以及信仰和的伙伴关系。

Les écoles professionnelles garantissent à tous les élèves, en énonçant cette garantie dans leur règlement, l'égalité d'accès à la bibliothèque scolaire, à la salle de gymnastique, aux manuels scolaires, à des aides pédagogiques et des locaux de même qualité, au dortoir, aux organes scolaires d'autogestion, et les mêmes possibilités de choisir d'autres moyens d'expression de leur personnalité etc.

职业学校通过在其管理条例中此做出规定,确保所有学生都有平等的机会使用学校图书馆、健身房、教科书、同等质量的校舍和教辅工具、学生宿舍的住宿设,参加学校的自治赛事和身锻炼,以及有平等的机会选择其他自我表现手段等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 体育团体 的法语例句

用户正在搜索


不必要的谨慎, 不必要的奢侈品, 不必一一赘述, 不避烦劳, 不避艰险, 不避免, 不变, 不变的, 不变的事物, 不变地,

相似单词


体育俱乐部, 体育录像, 体育免修者, 体育明星, 体育器械, 体育团体, 体育舞蹈, 体育协会, 体育新闻, 体育用具,
société sportive 法 语助 手

Il faut faire appel aux groupes religieux et aux associations sportives.

我们必须推动宗教组织参与进来。

Nous invitons déjà les groupes sportifs et culturels du Timor occidental à venir nous voir au Timor oriental.

我们准备邀请西帝和文化来东帝访问。

Malgré ces difficultés, des activités sont organisées grâce aux efforts particuliers déployés par des ONG de quartier ou des organisations sportives.

尽管障碍重重,非政府组织经过专门努力组织了一系列活动。

Les associations sportives, qui mettent souvent en avant les avantages du travail d'équipe, peuvent susciter l'apparition de formes de masculinité compétitives et agressives.

虽然往往有助于树立积极团队精神,但也可能会助长敢于争和好勇斗狠式男性气质。

Les équipes féminines dans les sports collectifs, les groupes d'éducation physique pour femmes, la gymnastique féminine, etc. sont acceptés comme une réalité et ne sont pas remis en question.

在集运动中女队、针妇女、女子操等等,都作为一种现实情况得到认可,没有人此提出质疑。

Il s'agit notamment des amis et des camarades, des écoles, des associations de jeunesse et des organisations sportives, des médias et des groupes à dominante masculine, comme la police et les forces armées.

这些因素包括朋友和同龄人,学校,少年儿童以及、大众媒、以及男性主导,如警察和武装部队。

Des compétitions sportives ont été organisées dans les sports nationaux et un appui a été apporté aux écoles, sections et cercles sportifs pour enfants en facilitant l'acquisition d'équipements et d'articles de sport.

组织了一些民族活动,并儿童学校、和俱乐部提供了支持,便利其采购器械和用品。

Une couverture accrue des médias et le fait que davantage de sociétés offrent de patronner des sportives et des athlètes femmes aident graduellement les femmes à progresser dans les secteurs dominés par les hommes.

越来越多报道和越来越多资助妇女参加活动正逐步帮助妇女涉足那些男子占主导地位领域。

Qui, en dehors des sociétés de préparation au service militaire agréé par le Gouvernement, des sociétés d'éducation physique et de sport, présenterait par sa forme et son organisation militaire, le caractère de groupe de combat ou milice privée.

不在政府认可军事训练运动之列,而在形式和组织上带有战斗或私人民兵性质社团

Le Fonds a privilégié les partenariats avec les organisations spécialisées dans la défense des droits de l'enfant et le développement social et avec les associations de jeunes, les associations travaillant dans le domaine politique, les organisations confessionnelles et les associations sportives.

优先建立与儿童权利、社会发展和青年会员组织、政治领导人协会以及信仰和伙伴关系。

Les écoles professionnelles garantissent à tous les élèves, en énonçant cette garantie dans leur règlement, l'égalité d'accès à la bibliothèque scolaire, à la salle de gymnastique, aux manuels scolaires, à des aides pédagogiques et des locaux de même qualité, au dortoir, aux organes scolaires d'autogestion, et les mêmes possibilités de choisir d'autres moyens d'expression de leur personnalité etc.

职业学校通过在其管理条例中此做出规定,确保所有学生都有平等机会使用学校图书馆、健身房、教科书、同等质量校舍和教辅工具、学生宿舍住宿设备,参加学校自治事和身锻炼,以及有平等机会选择其他自我表现手段等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 体育团体 的法语例句

用户正在搜索


不辨是非真假, 不辨菽麦, 不辨真伪, 不辩自明, 不标准的, 不表示时态的, 不别而去, 不才, 不采纳一项建议, 不测,

相似单词


体育俱乐部, 体育录像, 体育免修者, 体育明星, 体育器械, 体育团体, 体育舞蹈, 体育协会, 体育新闻, 体育用具,
société sportive 法 语助 手

Il faut faire appel aux groupes religieux et aux associations sportives.

我们必须推动宗教团体体育组织参与进来。

Nous invitons déjà les groupes sportifs et culturels du Timor occidental à venir nous voir au Timor oriental.

我们准备邀请西帝汶的体育和文化团体来东帝汶访问。

Malgré ces difficultés, des activités sont organisées grâce aux efforts particuliers déployés par des ONG de quartier ou des organisations sportives.

尽管障碍重重,非政府团体体育组织经过专门的努力组织了一系列活动。

Les associations sportives, qui mettent souvent en avant les avantages du travail d'équipe, peuvent susciter l'apparition de formes de masculinité compétitives et agressives.

体育团体虽然往往有助积极的团队精神,但也可能会助长敢竞争和好勇斗狠式的男性气质。

Les équipes féminines dans les sports collectifs, les groupes d'éducation physique pour femmes, la gymnastique féminine, etc. sont acceptés comme une réalité et ne sont pas remis en question.

在集体体育运动中的女队、针妇女的体育教育团体、女子体操等等,都作为一种现实情况得到认可,没有人此提出质疑。

Il s'agit notamment des amis et des camarades, des écoles, des associations de jeunesse et des organisations sportives, des médias et des groupes à dominante masculine, comme la police et les forces armées.

这些因素友和同龄人,学校,少年儿童团体以及体育团体、大众媒体、以及男性主导的群体,如警察和武装部队。

Des compétitions sportives ont été organisées dans les sports nationaux et un appui a été apporté aux écoles, sections et cercles sportifs pour enfants en facilitant l'acquisition d'équipements et d'articles de sport.

组织了一些民族体育活动的体育竞赛,并儿童体育学校、团体和俱乐部提供了支持,便利其采购体育器械和用品。

Une couverture accrue des médias et le fait que davantage de sociétés offrent de patronner des sportives et des athlètes femmes aident graduellement les femmes à progresser dans les secteurs dominés par les hommes.

越来越多的媒体报道和越来越多的团体资助妇女参加体育团体活动正逐步帮助妇女涉足那些男子占主导地位的领域。

Qui, en dehors des sociétés de préparation au service militaire agréé par le Gouvernement, des sociétés d'éducation physique et de sport, présenterait par sa forme et son organisation militaire, le caractère de groupe de combat ou milice privée.

不在政府认可的军事训练团体体育运动团体之列,而在形式和组织上带有战斗团体或私人民兵性质的社团团体

Le Fonds a privilégié les partenariats avec les organisations spécialisées dans la défense des droits de l'enfant et le développement social et avec les associations de jeunes, les associations travaillant dans le domaine politique, les organisations confessionnelles et les associations sportives.

优先建与儿童权利、社会发展和青年会员组织、政治领导人协会以及信仰和体育团体的伙伴关系。

Les écoles professionnelles garantissent à tous les élèves, en énonçant cette garantie dans leur règlement, l'égalité d'accès à la bibliothèque scolaire, à la salle de gymnastique, aux manuels scolaires, à des aides pédagogiques et des locaux de même qualité, au dortoir, aux organes scolaires d'autogestion, et les mêmes possibilités de choisir d'autres moyens d'expression de leur personnalité etc.

职业学校通过在其管理条例中此做出规定,确保所有学生都有平等的机会使用学校图书馆、健身房、教科书、同等质量的校舍和教辅工具、学生宿舍的住宿设备,参加学校的自治团体体育赛事和身体锻炼,以及有平等的机会选择其他自我表现手段等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 体育团体 的法语例句

用户正在搜索


不忏悔的罪人, 不常出门的, 不常的(人), 不常见的, 不常用的, 不彻底的办法, 不沉的船, 不沉淀的, 不沉救助快艇, 不沉性,

相似单词


体育俱乐部, 体育录像, 体育免修者, 体育明星, 体育器械, 体育团体, 体育舞蹈, 体育协会, 体育新闻, 体育用具,
société sportive 法 语助 手

Il faut faire appel aux groupes religieux et aux associations sportives.

我们必须推动宗教组织参与进来。

Nous invitons déjà les groupes sportifs et culturels du Timor occidental à venir nous voir au Timor oriental.

我们准备邀请西帝汶的和文化来东帝汶访问。

Malgré ces difficultés, des activités sont organisées grâce aux efforts particuliers déployés par des ONG de quartier ou des organisations sportives.

尽管障碍重重,非政府组织经过专门的努力组织了一系列活动。

Les associations sportives, qui mettent souvent en avant les avantages du travail d'équipe, peuvent susciter l'apparition de formes de masculinité compétitives et agressives.

虽然往往有助于树立积极的队精神,但也可能会助长敢于竞争和好勇斗狠式的男性气质。

Les équipes féminines dans les sports collectifs, les groupes d'éducation physique pour femmes, la gymnastique féminine, etc. sont acceptés comme une réalité et ne sont pas remis en question.

在集运动中的女队、针妇女的、女子操等等,都作为一种现实情况得到认可,没有人此提出质疑。

Il s'agit notamment des amis et des camarades, des écoles, des associations de jeunesse et des organisations sportives, des médias et des groupes à dominante masculine, comme la police et les forces armées.

这些因素包括朋友和同龄人,学校,以及、大众媒、以及男性主导的群,如警察和武装部队。

Des compétitions sportives ont été organisées dans les sports nationaux et un appui a été apporté aux écoles, sections et cercles sportifs pour enfants en facilitant l'acquisition d'équipements et d'articles de sport.

组织了一些民族活动的竞赛,并学校、和俱乐部提供了支持,便利其采购器械和用品。

Une couverture accrue des médias et le fait que davantage de sociétés offrent de patronner des sportives et des athlètes femmes aident graduellement les femmes à progresser dans les secteurs dominés par les hommes.

越来越多的媒报道和越来越多的资助妇女参加活动正逐步帮助妇女涉足那些男子占主导地位的领域。

Qui, en dehors des sociétés de préparation au service militaire agréé par le Gouvernement, des sociétés d'éducation physique et de sport, présenterait par sa forme et son organisation militaire, le caractère de groupe de combat ou milice privée.

不在政府认可的军事训练运动之列,而在形式和组织上带有战斗或私人民兵性质的社

Le Fonds a privilégié les partenariats avec les organisations spécialisées dans la défense des droits de l'enfant et le développement social et avec les associations de jeunes, les associations travaillant dans le domaine politique, les organisations confessionnelles et les associations sportives.

优先建立与童权利、社会发展和青会员组织、政治领导人协会以及信仰和的伙伴关系。

Les écoles professionnelles garantissent à tous les élèves, en énonçant cette garantie dans leur règlement, l'égalité d'accès à la bibliothèque scolaire, à la salle de gymnastique, aux manuels scolaires, à des aides pédagogiques et des locaux de même qualité, au dortoir, aux organes scolaires d'autogestion, et les mêmes possibilités de choisir d'autres moyens d'expression de leur personnalité etc.

职业学校通过在其管理条例中此做出规定,确保所有学生都有平等的机会使用学校图书馆、健身房、教科书、同等质量的校舍和教辅工具、学生宿舍的住宿设备,参加学校的自治赛事和身锻炼,以及有平等的机会选择其他自我表现手段等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 体育团体 的法语例句

用户正在搜索


不成材, 不成大器, 不成对的, 不成对的器官, 不成功, 不成功[尤指演出], 不成功便成仁, 不成立, 不成立的推理, 不成器,

相似单词


体育俱乐部, 体育录像, 体育免修者, 体育明星, 体育器械, 体育团体, 体育舞蹈, 体育协会, 体育新闻, 体育用具,
société sportive 法 语助 手

Il faut faire appel aux groupes religieux et aux associations sportives.

我们必须推动宗教体育组织参与进来。

Nous invitons déjà les groupes sportifs et culturels du Timor occidental à venir nous voir au Timor oriental.

我们准备邀请西帝汶体育和文化来东帝汶访问。

Malgré ces difficultés, des activités sont organisées grâce aux efforts particuliers déployés par des ONG de quartier ou des organisations sportives.

尽管障碍重重,非政府体育组织经过专门努力组织了一系列活动。

Les associations sportives, qui mettent souvent en avant les avantages du travail d'équipe, peuvent susciter l'apparition de formes de masculinité compétitives et agressives.

体育虽然往往有助于树立积队精神,但也可能会助长敢于竞争和好勇斗狠式男性气质。

Les équipes féminines dans les sports collectifs, les groupes d'éducation physique pour femmes, la gymnastique féminine, etc. sont acceptés comme une réalité et ne sont pas remis en question.

在集体体育运动中女队、针妇女体育教育、女子体操等等,都作为一种现实情况得到认可,没有人此提出质疑。

Il s'agit notamment des amis et des camarades, des écoles, des associations de jeunesse et des organisations sportives, des médias et des groupes à dominante masculine, comme la police et les forces armées.

素包括朋友和同龄人,学校,少年儿童以及体育、大众媒体、以及男性主导群体,如警察和武装部队。

Des compétitions sportives ont été organisées dans les sports nationaux et un appui a été apporté aux écoles, sections et cercles sportifs pour enfants en facilitant l'acquisition d'équipements et d'articles de sport.

组织了一民族体育活动体育竞赛,并儿童体育学校、和俱乐部提供了支持,便利其采购体育器械和用品。

Une couverture accrue des médias et le fait que davantage de sociétés offrent de patronner des sportives et des athlètes femmes aident graduellement les femmes à progresser dans les secteurs dominés par les hommes.

越来越多媒体报道和越来越多资助妇女参加体育活动正逐步帮助妇女涉足那男子占主导地位领域。

Qui, en dehors des sociétés de préparation au service militaire agréé par le Gouvernement, des sociétés d'éducation physique et de sport, présenterait par sa forme et son organisation militaire, le caractère de groupe de combat ou milice privée.

不在政府认可军事训练体育运动之列,而在形式和组织上带有战斗或私人民兵性质

Le Fonds a privilégié les partenariats avec les organisations spécialisées dans la défense des droits de l'enfant et le développement social et avec les associations de jeunes, les associations travaillant dans le domaine politique, les organisations confessionnelles et les associations sportives.

优先建立与儿童权利、社会发展和青年会员组织、政治领导人协会以及信仰和体育伙伴关系。

Les écoles professionnelles garantissent à tous les élèves, en énonçant cette garantie dans leur règlement, l'égalité d'accès à la bibliothèque scolaire, à la salle de gymnastique, aux manuels scolaires, à des aides pédagogiques et des locaux de même qualité, au dortoir, aux organes scolaires d'autogestion, et les mêmes possibilités de choisir d'autres moyens d'expression de leur personnalité etc.

职业学校通过在其管理条例中此做出规定,确保所有学生都有平等机会使用学校图书馆、健身房、教科书、同等质量校舍和教辅工具、学生宿舍住宿设备,参加学校自治体育赛事和身体锻炼,以及有平等机会选择其他自我表现手段等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 体育团体 的法语例句

用户正在搜索


不齿于人类, 不耻下问, 不啻, 不啻天壤之别, 不充分, 不愁吃穿, 不愁衣食, 不出嫁, 不出门, 不出三年,

相似单词


体育俱乐部, 体育录像, 体育免修者, 体育明星, 体育器械, 体育团体, 体育舞蹈, 体育协会, 体育新闻, 体育用具,
société sportive 法 语助 手

Il faut faire appel aux groupes religieux et aux associations sportives.

我们必须推动宗教体育组织参与进来。

Nous invitons déjà les groupes sportifs et culturels du Timor occidental à venir nous voir au Timor oriental.

我们准备邀请西帝汶体育和文化来东帝汶访问。

Malgré ces difficultés, des activités sont organisées grâce aux efforts particuliers déployés par des ONG de quartier ou des organisations sportives.

尽管障碍重重,非政府体育组织经过专门努力组织了一系列活动。

Les associations sportives, qui mettent souvent en avant les avantages du travail d'équipe, peuvent susciter l'apparition de formes de masculinité compétitives et agressives.

体育虽然往往有助于树立积极精神,但也可能会助长敢于竞争和好勇斗狠式男性气质。

Les équipes féminines dans les sports collectifs, les groupes d'éducation physique pour femmes, la gymnastique féminine, etc. sont acceptés comme une réalité et ne sont pas remis en question.

在集体体育运动中、针妇女体育教育、女子体操等等,都作为一种现实情况得到认可,没有人此提出质

Il s'agit notamment des amis et des camarades, des écoles, des associations de jeunesse et des organisations sportives, des médias et des groupes à dominante masculine, comme la police et les forces armées.

因素包括朋友和同龄人,学校,少年儿童以及体育、大众媒体、以及男性主导群体,如警察和武装部

Des compétitions sportives ont été organisées dans les sports nationaux et un appui a été apporté aux écoles, sections et cercles sportifs pour enfants en facilitant l'acquisition d'équipements et d'articles de sport.

组织了一民族体育活动体育竞赛,并儿童体育学校、和俱乐部提供了支持,便利其采购体育器械和用品。

Une couverture accrue des médias et le fait que davantage de sociétés offrent de patronner des sportives et des athlètes femmes aident graduellement les femmes à progresser dans les secteurs dominés par les hommes.

越来越多媒体报道和越来越多资助妇女参加体育活动正逐步帮助妇女涉足那男子占主导地位领域。

Qui, en dehors des sociétés de préparation au service militaire agréé par le Gouvernement, des sociétés d'éducation physique et de sport, présenterait par sa forme et son organisation militaire, le caractère de groupe de combat ou milice privée.

不在政府认可军事训练体育运动之列,而在形式和组织上带有战斗或私人民兵性质

Le Fonds a privilégié les partenariats avec les organisations spécialisées dans la défense des droits de l'enfant et le développement social et avec les associations de jeunes, les associations travaillant dans le domaine politique, les organisations confessionnelles et les associations sportives.

优先建立与儿童权利、社会发展和青年会员组织、政治领导人协会以及信仰和体育伙伴关系。

Les écoles professionnelles garantissent à tous les élèves, en énonçant cette garantie dans leur règlement, l'égalité d'accès à la bibliothèque scolaire, à la salle de gymnastique, aux manuels scolaires, à des aides pédagogiques et des locaux de même qualité, au dortoir, aux organes scolaires d'autogestion, et les mêmes possibilités de choisir d'autres moyens d'expression de leur personnalité etc.

职业学校通过在其管理条例中此做出规定,确保所有学生都有平等机会使用学校图书馆、健身房、教科书、同等质量校舍和教辅工具、学生宿舍住宿设备,参加学校自治体育赛事和身体锻炼,以及有平等机会选择其他自我表现手段等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 体育团体 的法语例句

用户正在搜索


不纯正, 不纯正的, 不纯正的用语, 不纯脂铅铀矿, 不辍, 不辞, 不辞而别, 不辞劳苦, 不辞辛苦, 不辞辛劳,

相似单词


体育俱乐部, 体育录像, 体育免修者, 体育明星, 体育器械, 体育团体, 体育舞蹈, 体育协会, 体育新闻, 体育用具,
société sportive 法 语助 手

Il faut faire appel aux groupes religieux et aux associations sportives.

我们必须推动宗教组织参与进来。

Nous invitons déjà les groupes sportifs et culturels du Timor occidental à venir nous voir au Timor oriental.

我们准备邀请西帝汶文化来东帝汶访问。

Malgré ces difficultés, des activités sont organisées grâce aux efforts particuliers déployés par des ONG de quartier ou des organisations sportives.

尽管障碍重重,非政府组织经过专门努力组织了一系列活动。

Les associations sportives, qui mettent souvent en avant les avantages du travail d'équipe, peuvent susciter l'apparition de formes de masculinité compétitives et agressives.

虽然往往有助于树立积极团队精神,但也可能会助长敢于竞争好勇斗狠式男性气质。

Les équipes féminines dans les sports collectifs, les groupes d'éducation physique pour femmes, la gymnastique féminine, etc. sont acceptés comme une réalité et ne sont pas remis en question.

在集运动中女队、针妇女、女子操等等,都作为一种现实情况得到认可,没有人此提出质疑。

Il s'agit notamment des amis et des camarades, des écoles, des associations de jeunesse et des organisations sportives, des médias et des groupes à dominante masculine, comme la police et les forces armées.

这些因素包括朋友同龄人,学校,少年儿童以及、大众媒、以及男性主导,如警察武装部队。

Des compétitions sportives ont été organisées dans les sports nationaux et un appui a été apporté aux écoles, sections et cercles sportifs pour enfants en facilitant l'acquisition d'équipements et d'articles de sport.

组织了一些民族活动竞赛,并儿童学校、俱乐部提供了支持,便利其采购器械用品。

Une couverture accrue des médias et le fait que davantage de sociétés offrent de patronner des sportives et des athlètes femmes aident graduellement les femmes à progresser dans les secteurs dominés par les hommes.

越来越多报道越来越多资助妇女参加活动正逐步帮助妇女涉足那些男子占主导地位领域。

Qui, en dehors des sociétés de préparation au service militaire agréé par le Gouvernement, des sociétés d'éducation physique et de sport, présenterait par sa forme et son organisation militaire, le caractère de groupe de combat ou milice privée.

不在政府认可军事训练运动之列,而在形式组织上带有战斗或私人民兵性质社团

Le Fonds a privilégié les partenariats avec les organisations spécialisées dans la défense des droits de l'enfant et le développement social et avec les associations de jeunes, les associations travaillant dans le domaine politique, les organisations confessionnelles et les associations sportives.

优先建立与儿童权利、社会发展青年会员组织、政治领导人协会以及信仰伙伴关系。

Les écoles professionnelles garantissent à tous les élèves, en énonçant cette garantie dans leur règlement, l'égalité d'accès à la bibliothèque scolaire, à la salle de gymnastique, aux manuels scolaires, à des aides pédagogiques et des locaux de même qualité, au dortoir, aux organes scolaires d'autogestion, et les mêmes possibilités de choisir d'autres moyens d'expression de leur personnalité etc.

职业学校通过在其管理条例中此做出规定,确保所有学生都有平等机会使用学校图书馆、健身房、教科书、同等质量校舍教辅工具、学生宿舍住宿设备,参加学校自治赛事锻炼,以及有平等机会选择其他自我表现手段等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 体育团体 的法语例句

用户正在搜索


不胆怯的, 不但, 不但如此, 不惮, 不当, 不当得利的返还, 不当心, 不当心犯的错误, 不导电, 不导电的,

相似单词


体育俱乐部, 体育录像, 体育免修者, 体育明星, 体育器械, 体育团体, 体育舞蹈, 体育协会, 体育新闻, 体育用具,
société sportive 法 语助 手

Il faut faire appel aux groupes religieux et aux associations sportives.

我们必须推动宗教组织参与进来。

Nous invitons déjà les groupes sportifs et culturels du Timor occidental à venir nous voir au Timor oriental.

我们准备邀请西帝汶的文化来东帝汶访问。

Malgré ces difficultés, des activités sont organisées grâce aux efforts particuliers déployés par des ONG de quartier ou des organisations sportives.

尽管障碍重重,非政府组织经过专门的努力组织一系列活动。

Les associations sportives, qui mettent souvent en avant les avantages du travail d'équipe, peuvent susciter l'apparition de formes de masculinité compétitives et agressives.

虽然往往有助于树立积极的团队精神,但也可能会助长敢于竞争好勇斗狠式的男性气质。

Les équipes féminines dans les sports collectifs, les groupes d'éducation physique pour femmes, la gymnastique féminine, etc. sont acceptés comme une réalité et ne sont pas remis en question.

在集运动中的女队、针妇女的、女子操等等,都作为一种现实情况得到认可,没有人出质疑。

Il s'agit notamment des amis et des camarades, des écoles, des associations de jeunesse et des organisations sportives, des médias et des groupes à dominante masculine, comme la police et les forces armées.

这些因素包括朋友同龄人,学校,少年儿童以及、大众媒、以及男性主导的群,如警察武装部队。

Des compétitions sportives ont été organisées dans les sports nationaux et un appui a été apporté aux écoles, sections et cercles sportifs pour enfants en facilitant l'acquisition d'équipements et d'articles de sport.

组织一些民族活动的竞赛,并儿童学校、俱乐部支持,便利其采购器械用品。

Une couverture accrue des médias et le fait que davantage de sociétés offrent de patronner des sportives et des athlètes femmes aident graduellement les femmes à progresser dans les secteurs dominés par les hommes.

越来越多的媒报道越来越多的资助妇女参加活动正逐步帮助妇女涉足那些男子占主导地位的领域。

Qui, en dehors des sociétés de préparation au service militaire agréé par le Gouvernement, des sociétés d'éducation physique et de sport, présenterait par sa forme et son organisation militaire, le caractère de groupe de combat ou milice privée.

不在政府认可的军事训练运动之列,而在形式组织上带有战斗或私人民兵性质的社团

Le Fonds a privilégié les partenariats avec les organisations spécialisées dans la défense des droits de l'enfant et le développement social et avec les associations de jeunes, les associations travaillant dans le domaine politique, les organisations confessionnelles et les associations sportives.

优先建立与儿童权利、社会发展青年会员组织、政治领导人协会以及信仰的伙伴关系。

Les écoles professionnelles garantissent à tous les élèves, en énonçant cette garantie dans leur règlement, l'égalité d'accès à la bibliothèque scolaire, à la salle de gymnastique, aux manuels scolaires, à des aides pédagogiques et des locaux de même qualité, au dortoir, aux organes scolaires d'autogestion, et les mêmes possibilités de choisir d'autres moyens d'expression de leur personnalité etc.

职业学校通过在其管理条例中此做出规定,确保所有学生都有平等的机会使用学校图书馆、健身房、教科书、同等质量的校舍教辅工具、学生宿舍的住宿设备,参加学校的自治赛事锻炼,以及有平等的机会选择其他自我表现手段等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 体育团体 的法语例句

用户正在搜索


不道德地, 不得, 不得安生, 不得不, 不得撤销的判决, 不得当的话, 不得而知, 不得好死, 不得劲, 不得空,

相似单词


体育俱乐部, 体育录像, 体育免修者, 体育明星, 体育器械, 体育团体, 体育舞蹈, 体育协会, 体育新闻, 体育用具,
société sportive 法 语助 手

Il faut faire appel aux groupes religieux et aux associations sportives.

我们必须推动宗教团体体育组织参与进来。

Nous invitons déjà les groupes sportifs et culturels du Timor occidental à venir nous voir au Timor oriental.

我们准备邀请西帝汶的体育文化团体来东帝汶访问。

Malgré ces difficultés, des activités sont organisées grâce aux efforts particuliers déployés par des ONG de quartier ou des organisations sportives.

尽管障碍重重,非政府团体体育组织经过专门的努力组织了一系列活动。

Les associations sportives, qui mettent souvent en avant les avantages du travail d'équipe, peuvent susciter l'apparition de formes de masculinité compétitives et agressives.

体育团体虽然往往有助于树立积极的团队精神,但也可能会助长敢于竞勇斗狠式的男性气质。

Les équipes féminines dans les sports collectifs, les groupes d'éducation physique pour femmes, la gymnastique féminine, etc. sont acceptés comme une réalité et ne sont pas remis en question.

在集体体育运动中的女队、针妇女的体育教育团体、女子体操等等,都作为一种现得到认可,没有人此提出质疑。

Il s'agit notamment des amis et des camarades, des écoles, des associations de jeunesse et des organisations sportives, des médias et des groupes à dominante masculine, comme la police et les forces armées.

这些因素包括朋友同龄人,学校,少年儿童团体以及体育团体、大众媒体、以及男性主导的群体,如警察武装部队。

Des compétitions sportives ont été organisées dans les sports nationaux et un appui a été apporté aux écoles, sections et cercles sportifs pour enfants en facilitant l'acquisition d'équipements et d'articles de sport.

组织了一些民族体育活动的体育竞赛,并儿童体育学校、团体俱乐部提供了支持,便利其采购体育器械用品。

Une couverture accrue des médias et le fait que davantage de sociétés offrent de patronner des sportives et des athlètes femmes aident graduellement les femmes à progresser dans les secteurs dominés par les hommes.

越来越多的媒体报道越来越多的团体资助妇女参加体育团体活动正逐步帮助妇女涉足那些男子占主导地位的领域。

Qui, en dehors des sociétés de préparation au service militaire agréé par le Gouvernement, des sociétés d'éducation physique et de sport, présenterait par sa forme et son organisation militaire, le caractère de groupe de combat ou milice privée.

不在政府认可的军事训练团体体育运动团体之列,而在形式组织上带有战斗团体或私人民兵性质的社团团体

Le Fonds a privilégié les partenariats avec les organisations spécialisées dans la défense des droits de l'enfant et le développement social et avec les associations de jeunes, les associations travaillant dans le domaine politique, les organisations confessionnelles et les associations sportives.

优先建立与儿童权利、社会发展青年会员组织、政治领导人协会以及信仰体育团体的伙伴关系。

Les écoles professionnelles garantissent à tous les élèves, en énonçant cette garantie dans leur règlement, l'égalité d'accès à la bibliothèque scolaire, à la salle de gymnastique, aux manuels scolaires, à des aides pédagogiques et des locaux de même qualité, au dortoir, aux organes scolaires d'autogestion, et les mêmes possibilités de choisir d'autres moyens d'expression de leur personnalité etc.

职业学校通过在其管理条例中此做出规定,确保所有学生都有平等的机会使用学校图书馆、健身房、教科书、同等质量的校舍教辅工具、学生宿舍的住宿设备,参加学校的自治团体体育赛事身体锻炼,以及有平等的机会选择其他自我表现手段等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 体育团体 的法语例句

用户正在搜索


不得体的, 不得要领, 不得已, 不得已而求其次, 不得已而做某事, 不得与司机谈话, 不得志者, 不得转让的财产, 不得转让的权利, 不登大雅之堂,

相似单词


体育俱乐部, 体育录像, 体育免修者, 体育明星, 体育器械, 体育团体, 体育舞蹈, 体育协会, 体育新闻, 体育用具,