法语助手
  • 关闭
zhù xiǔ
loger; passer la nuit
se charger du logement pour les étudiants
给学生安排住
le logement et le petit déjeuner
加早餐
Il peut loger ici pour la nuit.
他今晚可以在这里住



logement
安排~
essayer de trouver un logement pour installer qn




passer la nuit

其他参
hébergement
loger
lager
couchage

Appartement très clair et agréable, Bien meublé, bonne literie, bien équipé, belle vue sur terrasse.

已预订公寓的客人,在您的最后一天将受到我们的电子邮件/普查。

Il ne paya rien pour son coucher.

一分钱没花。

Ici, on paie 1100SP une chambre par nuit.

这里一晚的费比较贵,1100叙磅。

La maison de refuge héberge les femmes et leurs enfants lorsque la situation l'impose.

当情况需要时,庇护所要为妇女及其子女提供

Les facteurs de distance géographique et de logement peuvent également avoir leur importance.

有时候上学的路途远近和有无适当的条件会成为重要的虑问题。

L'enfant est également admis au bénéfice des services des centres de protection de l'enfance.

还有提供儿童福利和发展的设施。

La principale aider humanitaire accordée aux démobilisés est le logement et l'alimentation289.

给予复员人员的主要人道主义援助是安置和提供食品。

Les internats pour autochtones ont été particulièrement emblématiques dans ce domaine.

在这一方面一个特别令人发指的现象就是土著学生的学校。

Un réseau d'internats publics a été mis en place pour l'hébergement des élèves.

对于斯洛文亚共和国学生的,提供了一个舍公共网络。

Un changement de placement sera effectué si cela correspond à l'intérêt supérieur de l'enfant.

假如转换环境对这名儿童有利,社工便会相应作出安排。

L'Association Dama héberge jusqu'à 50 enfants et en accueille jusqu'à 120 dans ses ateliers.

达马协会为50个孩子提供的地方,让120个孩子在操作车间里劳动。

Le centre ne dispose pas de dortoirs aussi les enfants retournent-ils chez eux le soir.

中心没有设备,所以孩子晚上都要回家。

En outre, des dispositions ont été prises pour l'hébergement provisoire.

另外,对临时性做出了规定。

Le dispositif AHI met aussi en place des mesures durables à potentiel d'insertion.

接待、和安置机构(AHI)制定了具有安置潜力的持久性政策。

Un dispositif supplémentaire renforce les capacités des centres d'hébergement d'urgence durant la période d'hiver.

加强各紧急接待中心冬季接待能力。

Le Centre est doté de salles de réunion, et dispose de plusieurs chambres.

该中心可供进行会议和讨论可提供

Il a été, indique-t-il, relégué pour cinq ans dans un quartier spécial de la prison.

他说他被安置在监狱特别区五年之久。

Les capacités d'hébergement doivent être l'objet d'une attention et d'un contrôle particuliers.

必须特别注意和监测设施。

L'ensemble du personnel de la Mission est logé gratuitement.

伊科观察团所有工作人员都享受免费

La majorité des enfants et des adolescents sans abri sont placés dans des familles d'accueil.

需要离家的儿童和少年多数在他人家庭寄养。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 住宿 的法语例句

用户正在搜索


并趾的, 并置, 并置柱, 并重, 并坐, 併足直跳(两腿并紧), , 病案, 病案讨论, 病包儿,

相似单词


住所的, 住所的选定, 住屋, 住校, 住校(学生), 住宿, 住血的, 住一宿, 住院, 住院病人,
zhù xiǔ
loger; passer la nuit
se charger du logement pour les étudiants
给学生安排
le logement et le petit déjeuner
加早餐
Il peut loger ici pour la nuit.
他今晚可以在这里



logement
安排~
essayer de trouver un logement pour installer qn




passer la nuit

其他参考解释:
hébergement
loger
lager
couchage

Appartement très clair et agréable, Bien meublé, bonne literie, bien équipé, belle vue sur terrasse.

已预订公寓的客人,在的最后一天将受到我们的电子邮件/普查。

Il ne paya rien pour son coucher.

一分钱没花。

Ici, on paie 1100SP une chambre par nuit.

这里一晚的费比较贵,1100叙磅。

La maison de refuge héberge les femmes et leurs enfants lorsque la situation l'impose.

当情况需要时,庇护所要为妇女及其子女提供

Les facteurs de distance géographique et de logement peuvent également avoir leur importance.

有时候上学的路途远近和有无适当的条件会成为重要的考虑问题。

L'enfant est également admis au bénéfice des services des centres de protection de l'enfance.

还有提供儿童福利和发展的设施。

La principale aider humanitaire accordée aux démobilisés est le logement et l'alimentation289.

给予复员人员的主要人道主义援助是安置和提供食品。

Les internats pour autochtones ont été particulièrement emblématiques dans ce domaine.

在这一方面一个特别令人发指的现象就是土著学生的学校。

Un réseau d'internats publics a été mis en place pour l'hébergement des élèves.

对于亚共和国学生的,提供了一个集体舍公共网络。

Un changement de placement sera effectué si cela correspond à l'intérêt supérieur de l'enfant.

假如转换环境对这名儿童有利,社工便会相应作出安排。

L'Association Dama héberge jusqu'à 50 enfants et en accueille jusqu'à 120 dans ses ateliers.

达马协会为50个孩子提供的地方,让120个孩子在操作车间里劳动。

Le centre ne dispose pas de dortoirs aussi les enfants retournent-ils chez eux le soir.

中心没有设备,所以孩子晚上都要回家。

En outre, des dispositions ont été prises pour l'hébergement provisoire.

另外,对临时性做出了规定。

Le dispositif AHI met aussi en place des mesures durables à potentiel d'insertion.

接待、和安置机构(AHI)制定了具有安置潜力的持久性政策。

Un dispositif supplémentaire renforce les capacités des centres d'hébergement d'urgence durant la période d'hiver.

加强各紧急接待中心冬季接待能力。

Le Centre est doté de salles de réunion, et dispose de plusieurs chambres.

该中心可供进行会议和讨论可提供

Il a été, indique-t-il, relégué pour cinq ans dans un quartier spécial de la prison.

他说他被安置在监狱特别区五年之久。

Les capacités d'hébergement doivent être l'objet d'une attention et d'un contrôle particuliers.

必须特别注意和监测设施。

L'ensemble du personnel de la Mission est logé gratuitement.

伊科观察团所有工作人员都享受免费

La majorité des enfants et des adolescents sans abri sont placés dans des familles d'accueil.

需要离家的儿童和少年多数在他人家庭寄养。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 住宿 的法语例句

用户正在搜索


病牀, 病从口入, 病从口入,祸从口出, 病倒, 病倒床上, 病得不能起床, 病得很痛苦, 病得很重, 病得很重的病人, 病得厉害,

相似单词


住所的, 住所的选定, 住屋, 住校, 住校(学生), 住宿, 住血的, 住一宿, 住院, 住院病人,
zhù xiǔ
loger; passer la nuit
se charger du logement pour les étudiants
给学生宿
le logement et le petit déjeuner
宿加早餐
Il peut loger ici pour la nuit.
他今晚可以在这里宿。



logement
~
essayer de trouver un logement pour installer qn




passer la nuit

其他参考解释:
hébergement
loger
lager
couchage

Appartement très clair et agréable, Bien meublé, bonne literie, bien équipé, belle vue sur terrasse.

已预订公寓的客人,在您宿的最后一天将受到我们的电子邮件/普查。

Il ne paya rien pour son coucher.

宿一分钱没花。

Ici, on paie 1100SP une chambre par nuit.

这里一晚的宿费比较贵,1100叙磅。

La maison de refuge héberge les femmes et leurs enfants lorsque la situation l'impose.

当情况需要时,庇护所要为妇女及其子女提供宿

Les facteurs de distance géographique et de logement peuvent également avoir leur importance.

有时候上学的路途远近和有无适当的宿条件成为重要的考虑问题。

L'enfant est également admis au bénéfice des services des centres de protection de l'enfance.

还有提供儿童福利和发展的宿设施。

La principale aider humanitaire accordée aux démobilisés est le logement et l'alimentation289.

给予复员人员的主要人道主义援助是宿和提供食品。

Les internats pour autochtones ont été particulièrement emblématiques dans ce domaine.

在这一方面一个特别令人发指的现象就是土著学生的宿学校。

Un réseau d'internats publics a été mis en place pour l'hébergement des élèves.

对于斯洛文亚共和国学生的宿,提供了一个集体宿舍公共网络。

Un changement de placement sera effectué si cela correspond à l'intérêt supérieur de l'enfant.

假如转换宿环境对这名儿童有利,社工便作出

L'Association Dama héberge jusqu'à 50 enfants et en accueille jusqu'à 120 dans ses ateliers.

达马协为50个孩子提供宿的地方,让120个孩子在操作车间里劳动。

Le centre ne dispose pas de dortoirs aussi les enfants retournent-ils chez eux le soir.

中心没有宿设备,所以孩子晚上都要回家。

En outre, des dispositions ont été prises pour l'hébergement provisoire.

另外,对临时性宿做出了规定。

Le dispositif AHI met aussi en place des mesures durables à potentiel d'insertion.

接待、宿置机构(AHI)制定了具有置潜力的持久性政策。

Un dispositif supplémentaire renforce les capacités des centres d'hébergement d'urgence durant la période d'hiver.

加强各紧急接待宿中心冬季接待能力。

Le Centre est doté de salles de réunion, et dispose de plusieurs chambres.

该中心可供进行议和讨论可提供宿

Il a été, indique-t-il, relégué pour cinq ans dans un quartier spécial de la prison.

他说他被置在监狱特别宿区五年之久。

Les capacités d'hébergement doivent être l'objet d'une attention et d'un contrôle particuliers.

必须特别注意和监测宿设施。

L'ensemble du personnel de la Mission est logé gratuitement.

伊科观察团所有工作人员都享受免费宿

La majorité des enfants et des adolescents sans abri sont placés dans des familles d'accueil.

需要离家宿的儿童和少年多数在他人家庭寄养。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 住宿 的法语例句

用户正在搜索


病毒学的, 病毒与肿瘤关系, 病毒致病性, 病毒专家, 病毒总论, 病笃, 病房, 病夫, 病根, 病故,

相似单词


住所的, 住所的选定, 住屋, 住校, 住校(学生), 住宿, 住血的, 住一宿, 住院, 住院病人,
zhù xiǔ
loger; passer la nuit
se charger du logement pour les étudiants
给学生安排住宿
le logement et le petit déjeuner
住宿加早餐
Il peut loger ici pour la nuit.
他今晚可以在这里住宿。



logement
安排~
essayer de trouver un logement pour installer qn




passer la nuit

其他参考解释:
hébergement
loger
lager
couchage

Appartement très clair et agréable, Bien meublé, bonne literie, bien équipé, belle vue sur terrasse.

已预订公寓客人,在您住宿最后一天将受到我子邮件/普查。

Il ne paya rien pour son coucher.

住宿一分钱没花。

Ici, on paie 1100SP une chambre par nuit.

这里一晚住宿费比较贵,1100叙磅。

La maison de refuge héberge les femmes et leurs enfants lorsque la situation l'impose.

当情况需要时,庇护所要为妇女及其子女提供住宿

Les facteurs de distance géographique et de logement peuvent également avoir leur importance.

有时候上学路途远近和有无适当住宿条件会成为重要考虑问题。

L'enfant est également admis au bénéfice des services des centres de protection de l'enfance.

还有提供儿童福利和发展住宿设施。

La principale aider humanitaire accordée aux démobilisés est le logement et l'alimentation289.

给予复员人员主要人道主义援助安置住宿和提供食品。

Les internats pour autochtones ont été particulièrement emblématiques dans ce domaine.

在这一方面一个特别令人发指现象就学生住宿学校。

Un réseau d'internats publics a été mis en place pour l'hébergement des élèves.

对于斯洛文亚共和国学生住宿,提供了一个集体宿舍公共网络。

Un changement de placement sera effectué si cela correspond à l'intérêt supérieur de l'enfant.

假如转换住宿环境对这名儿童有利,社工便会相应作出安排。

L'Association Dama héberge jusqu'à 50 enfants et en accueille jusqu'à 120 dans ses ateliers.

达马协会为50个孩子提供住宿地方,让120个孩子在操作车间里劳动。

Le centre ne dispose pas de dortoirs aussi les enfants retournent-ils chez eux le soir.

中心没有住宿设备,所以孩子晚上都要回家。

En outre, des dispositions ont été prises pour l'hébergement provisoire.

另外,对临时性住宿做出了规定。

Le dispositif AHI met aussi en place des mesures durables à potentiel d'insertion.

接待、住宿和安置机构(AHI)制定了具有安置潜力持久性政策。

Un dispositif supplémentaire renforce les capacités des centres d'hébergement d'urgence durant la période d'hiver.

加强各紧急接待住宿中心冬季接待能力。

Le Centre est doté de salles de réunion, et dispose de plusieurs chambres.

该中心可供进行会议和讨论可提供住宿

Il a été, indique-t-il, relégué pour cinq ans dans un quartier spécial de la prison.

他说他被安置在监狱特别住宿区五年之久。

Les capacités d'hébergement doivent être l'objet d'une attention et d'un contrôle particuliers.

必须特别注意和监测住宿设施。

L'ensemble du personnel de la Mission est logé gratuitement.

伊科观察团所有工作人员都享受免费住宿

La majorité des enfants et des adolescents sans abri sont placés dans des familles d'accueil.

需要离家住宿儿童和少年多数在他人家庭寄养。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 住宿 的法语例句

用户正在搜索


病急乱投医, 病家, 病假, 病句, 病菌, 病菌病害, 病菌污染的, 病况, 病来如墙倒,病去似抽丝, 病来如山倒, 病去如抽丝,

相似单词


住所的, 住所的选定, 住屋, 住校, 住校(学生), 住宿, 住血的, 住一宿, 住院, 住院病人,
zhù xiǔ
loger; passer la nuit
se charger du logement pour les étudiants
给学生安排
le logement et le petit déjeuner
加早餐
Il peut loger ici pour la nuit.
他今晚可以在这里



logement
安排~
essayer de trouver un logement pour installer qn




passer la nuit

其他参考解释:
hébergement
loger
lager
couchage

Appartement très clair et agréable, Bien meublé, bonne literie, bien équipé, belle vue sur terrasse.

已预订公寓的客人,在您的最后一天将受到我们的电子邮件/普查。

Il ne paya rien pour son coucher.

一分钱没花。

Ici, on paie 1100SP une chambre par nuit.

这里一晚的贵,1100叙磅。

La maison de refuge héberge les femmes et leurs enfants lorsque la situation l'impose.

当情况需要时,庇护所要为妇女及其子女提供

Les facteurs de distance géographique et de logement peuvent également avoir leur importance.

有时候上学的路途远近有无适当的条件会成为重要的考虑问题。

L'enfant est également admis au bénéfice des services des centres de protection de l'enfance.

还有提供儿童福利发展的设施。

La principale aider humanitaire accordée aux démobilisés est le logement et l'alimentation289.

给予复员人员的主要人道主义援助是安置提供食品。

Les internats pour autochtones ont été particulièrement emblématiques dans ce domaine.

在这一方面一个特别令人发指的现象就是土著学生的学校。

Un réseau d'internats publics a été mis en place pour l'hébergement des élèves.

对于斯洛文亚共国学生的,提供了一个集体舍公共网络。

Un changement de placement sera effectué si cela correspond à l'intérêt supérieur de l'enfant.

假如转换环境对这名儿童有利,社工便会相应作出安排。

L'Association Dama héberge jusqu'à 50 enfants et en accueille jusqu'à 120 dans ses ateliers.

达马协会为50个孩子提供的地方,让120个孩子在操作车间里劳动。

Le centre ne dispose pas de dortoirs aussi les enfants retournent-ils chez eux le soir.

中心没有设备,所以孩子晚上都要回家。

En outre, des dispositions ont été prises pour l'hébergement provisoire.

另外,对临时性做出了规定。

Le dispositif AHI met aussi en place des mesures durables à potentiel d'insertion.

接待、安置机构(AHI)制定了具有安置潜力的持久性政策。

Un dispositif supplémentaire renforce les capacités des centres d'hébergement d'urgence durant la période d'hiver.

加强各紧急接待中心冬季接待能力。

Le Centre est doté de salles de réunion, et dispose de plusieurs chambres.

该中心可供进行会议讨论可提供

Il a été, indique-t-il, relégué pour cinq ans dans un quartier spécial de la prison.

他说他被安置在监狱特别区五年之久。

Les capacités d'hébergement doivent être l'objet d'une attention et d'un contrôle particuliers.

必须特别注意监测设施。

L'ensemble du personnel de la Mission est logé gratuitement.

伊科观察团所有工作人员都享受免

La majorité des enfants et des adolescents sans abri sont placés dans des familles d'accueil.

需要离家的儿童少年多数在他人家庭寄养。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 住宿 的法语例句

用户正在搜索


病理生理, 病理生理学, 病理性骨折, 病理性脱位, 病理性心动过缓, 病理性性情改变, 病理学, 病理学家(的), 病理状态, 病历,

相似单词


住所的, 住所的选定, 住屋, 住校, 住校(学生), 住宿, 住血的, 住一宿, 住院, 住院病人,

用户正在搜索


病痛的加剧, 病痛的减轻, 病退, 病亡, 病危, 病象, 病休, 病已见轻, 病疫, 病因,

相似单词


住所的, 住所的选定, 住屋, 住校, 住校(学生), 住宿, 住血的, 住一宿, 住院, 住院病人,

用户正在搜索


波动幅度, 波动光学, 波动力学, 波动利率, 波动声学, 波豆虫科, 波段, 波段开关, 波多黎各, 波尔顿氏点,

相似单词


住所的, 住所的选定, 住屋, 住校, 住校(学生), 住宿, 住血的, 住一宿, 住院, 住院病人,
zhù xiǔ
loger; passer la nuit
se charger du logement pour les étudiants
给学生安排住宿
le logement et le petit déjeuner
住宿加早餐
Il peut loger ici pour la nuit.
他今里住宿。



logement
安排~
essayer de trouver un logement pour installer qn




passer la nuit

其他参考解释:
hébergement
loger
lager
couchage

Appartement très clair et agréable, Bien meublé, bonne literie, bien équipé, belle vue sur terrasse.

已预订公寓的客人,在您住宿的最后一天将受到我们的电子邮件/普查。

Il ne paya rien pour son coucher.

住宿一分钱没花。

Ici, on paie 1100SP une chambre par nuit.

里一住宿费比较贵,1100叙磅。

La maison de refuge héberge les femmes et leurs enfants lorsque la situation l'impose.

当情况需要时,庇护所要为妇女及其子女提供住宿

Les facteurs de distance géographique et de logement peuvent également avoir leur importance.

有时候上学的路途远近和有无适当的住宿条件会成为重要的考虑问题。

L'enfant est également admis au bénéfice des services des centres de protection de l'enfance.

还有提供儿童福利和发展的住宿设施。

La principale aider humanitaire accordée aux démobilisés est le logement et l'alimentation289.

给予复员人员的主要人道主义援助是安置住宿和提供食品。

Les internats pour autochtones ont été particulièrement emblématiques dans ce domaine.

一方面一个特别令人发指的现象就是土著学生的住宿学校。

Un réseau d'internats publics a été mis en place pour l'hébergement des élèves.

于斯洛文亚共和国学生的住宿,提供了一个集体宿舍公共网络。

Un changement de placement sera effectué si cela correspond à l'intérêt supérieur de l'enfant.

假如转换住宿名儿童有利,社工便会相应作出安排。

L'Association Dama héberge jusqu'à 50 enfants et en accueille jusqu'à 120 dans ses ateliers.

达马协会为50个孩子提供住宿的地方,让120个孩子在操作车间里劳动。

Le centre ne dispose pas de dortoirs aussi les enfants retournent-ils chez eux le soir.

中心没有住宿设备,所孩子上都要回家。

En outre, des dispositions ont été prises pour l'hébergement provisoire.

另外,临时性住宿做出了规定。

Le dispositif AHI met aussi en place des mesures durables à potentiel d'insertion.

接待、住宿和安置机构(AHI)制定了具有安置潜力的持久性政策。

Un dispositif supplémentaire renforce les capacités des centres d'hébergement d'urgence durant la période d'hiver.

加强各紧急接待住宿中心冬季接待能力。

Le Centre est doté de salles de réunion, et dispose de plusieurs chambres.

该中心供进行会议和讨论提供住宿

Il a été, indique-t-il, relégué pour cinq ans dans un quartier spécial de la prison.

他说他被安置在监狱特别住宿区五年之久。

Les capacités d'hébergement doivent être l'objet d'une attention et d'un contrôle particuliers.

必须特别注意和监测住宿设施。

L'ensemble du personnel de la Mission est logé gratuitement.

伊科观察团所有工作人员都享受免费住宿

La majorité des enfants et des adolescents sans abri sont placés dans des familles d'accueil.

需要离家住宿的儿童和少年多数在他人家庭寄养。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 住宿 的法语例句

用户正在搜索


波腹, 波干扰, 波高, 波哥大, 波谷, 波管, 波光, 波函数, 波及, 波迹,

相似单词


住所的, 住所的选定, 住屋, 住校, 住校(学生), 住宿, 住血的, 住一宿, 住院, 住院病人,
zhù xiǔ
loger; passer la nuit
se charger du logement pour les étudiants
生安排住
le logement et le petit déjeuner
加早餐
Il peut loger ici pour la nuit.
他今晚可以在这里住



logement
安排~
essayer de trouver un logement pour installer qn




passer la nuit

其他参考解释:
hébergement
loger
lager
couchage

Appartement très clair et agréable, Bien meublé, bonne literie, bien équipé, belle vue sur terrasse.

已预订公寓的客人,在您的最将受到我们的电子邮件/普查。

Il ne paya rien pour son coucher.

分钱没花。

Ici, on paie 1100SP une chambre par nuit.

这里晚的费比较贵,1100叙磅。

La maison de refuge héberge les femmes et leurs enfants lorsque la situation l'impose.

当情况需要时,庇护所要为妇女及其子女提供

Les facteurs de distance géographique et de logement peuvent également avoir leur importance.

有时候上的路途远近和有无适当的条件会成为重要的考虑问题。

L'enfant est également admis au bénéfice des services des centres de protection de l'enfance.

还有提供儿童福利和发展的设施。

La principale aider humanitaire accordée aux démobilisés est le logement et l'alimentation289.

给予复员人员的主要人道主义援助是安置和提供食品。

Les internats pour autochtones ont été particulièrement emblématiques dans ce domaine.

在这方面个特别令人发指的现象就是土著生的

Un réseau d'internats publics a été mis en place pour l'hébergement des élèves.

对于斯洛文亚共和国生的,提供了个集体舍公共网络。

Un changement de placement sera effectué si cela correspond à l'intérêt supérieur de l'enfant.

假如转换环境对这名儿童有利,社工便会相应作出安排。

L'Association Dama héberge jusqu'à 50 enfants et en accueille jusqu'à 120 dans ses ateliers.

达马协会为50个孩子提供的地方,让120个孩子在操作车间里劳动。

Le centre ne dispose pas de dortoirs aussi les enfants retournent-ils chez eux le soir.

中心没有设备,所以孩子晚上都要回家。

En outre, des dispositions ont été prises pour l'hébergement provisoire.

另外,对临时性做出了规定。

Le dispositif AHI met aussi en place des mesures durables à potentiel d'insertion.

接待、和安置机构(AHI)制定了具有安置潜力的持久性政策。

Un dispositif supplémentaire renforce les capacités des centres d'hébergement d'urgence durant la période d'hiver.

加强各紧急接待中心冬季接待能力。

Le Centre est doté de salles de réunion, et dispose de plusieurs chambres.

该中心可供进行会议和讨论可提供

Il a été, indique-t-il, relégué pour cinq ans dans un quartier spécial de la prison.

他说他被安置在监狱特别区五年之久。

Les capacités d'hébergement doivent être l'objet d'une attention et d'un contrôle particuliers.

必须特别注意和监测设施。

L'ensemble du personnel de la Mission est logé gratuitement.

伊科观察团所有工作人员都享受免费

La majorité des enfants et des adolescents sans abri sont placés dans des familles d'accueil.

需要离家的儿童和少年多数在他人家庭寄养。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 住宿 的法语例句

用户正在搜索


波浪, 波浪(波状物), 波浪(卷发的), 波浪冲击, 波浪的波动, 波浪翻滚, 波浪翻腾, 波浪滚滚, 波浪模拟, 波浪侵蚀,

相似单词


住所的, 住所的选定, 住屋, 住校, 住校(学生), 住宿, 住血的, 住一宿, 住院, 住院病人,
zhù xiǔ
loger; passer la nuit
se charger du logement pour les étudiants
给学生安排
le logement et le petit déjeuner
加早餐
Il peut loger ici pour la nuit.
他今晚可以在这里



logement
安排~
essayer de trouver un logement pour installer qn




passer la nuit

其他参考解释:
hébergement
loger
lager
couchage

Appartement très clair et agréable, Bien meublé, bonne literie, bien équipé, belle vue sur terrasse.

已预订公寓的客人,在您的最后一天将受到我们的电子邮件/普查。

Il ne paya rien pour son coucher.

一分钱没花。

Ici, on paie 1100SP une chambre par nuit.

这里一晚的费比较贵,1100叙磅。

La maison de refuge héberge les femmes et leurs enfants lorsque la situation l'impose.

当情况需要时,庇护所要为妇女及其子女提供

Les facteurs de distance géographique et de logement peuvent également avoir leur importance.

有时候上学的路途远近和有无适当的条件会成为重要的考虑问题。

L'enfant est également admis au bénéfice des services des centres de protection de l'enfance.

还有提供儿童福利和发展的设施。

La principale aider humanitaire accordée aux démobilisés est le logement et l'alimentation289.

给予复员人员的主要人道主义援助是安置和提供食品。

Les internats pour autochtones ont été particulièrement emblématiques dans ce domaine.

在这一方面一个特别令人发指的现象就是土著学生的学校。

Un réseau d'internats publics a été mis en place pour l'hébergement des élèves.

对于斯洛文亚共和国学生的,提供了一个集体舍公共网络。

Un changement de placement sera effectué si cela correspond à l'intérêt supérieur de l'enfant.

环境对这儿童有利,社工便会相应作出安排。

L'Association Dama héberge jusqu'à 50 enfants et en accueille jusqu'à 120 dans ses ateliers.

达马协会为50个孩子提供的地方,让120个孩子在操作车间里劳动。

Le centre ne dispose pas de dortoirs aussi les enfants retournent-ils chez eux le soir.

中心没有设备,所以孩子晚上都要回家。

En outre, des dispositions ont été prises pour l'hébergement provisoire.

另外,对临时性做出了规定。

Le dispositif AHI met aussi en place des mesures durables à potentiel d'insertion.

接待、和安置机构(AHI)制定了具有安置潜力的持久性政策。

Un dispositif supplémentaire renforce les capacités des centres d'hébergement d'urgence durant la période d'hiver.

加强各紧急接待中心冬季接待能力。

Le Centre est doté de salles de réunion, et dispose de plusieurs chambres.

该中心可供进行会议和讨论可提供

Il a été, indique-t-il, relégué pour cinq ans dans un quartier spécial de la prison.

他说他被安置在监狱特别区五年之久。

Les capacités d'hébergement doivent être l'objet d'une attention et d'un contrôle particuliers.

必须特别注意和监测设施。

L'ensemble du personnel de la Mission est logé gratuitement.

伊科观察团所有工作人员都享受免费

La majorité des enfants et des adolescents sans abri sont placés dans des familles d'accueil.

需要离家的儿童和少年多数在他人家庭寄养。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 住宿 的法语例句

用户正在搜索


波棱盖, 波利尼西亚, 波利奇属, 波利亚草属, 波粒二重性, 波列, 波列特组, 波流, 波罗的海, 波罗的海的,

相似单词


住所的, 住所的选定, 住屋, 住校, 住校(学生), 住宿, 住血的, 住一宿, 住院, 住院病人,
zhù xiǔ
loger; passer la nuit
se charger du logement pour les étudiants
给学生安排住宿
le logement et le petit déjeuner
住宿加早餐
Il peut loger ici pour la nuit.
他今晚可以在这里住宿。



logement
安排~
essayer de trouver un logement pour installer qn




passer la nuit

其他参考解释:
hébergement
loger
lager
couchage

Appartement très clair et agréable, Bien meublé, bonne literie, bien équipé, belle vue sur terrasse.

已预订公寓的客人,在您住宿的最后一天将受到我们的电件/普查。

Il ne paya rien pour son coucher.

住宿一分钱没花。

Ici, on paie 1100SP une chambre par nuit.

这里一晚的住宿费比较贵,1100叙磅。

La maison de refuge héberge les femmes et leurs enfants lorsque la situation l'impose.

当情况需要时,庇护所要为妇女及其女提供住宿

Les facteurs de distance géographique et de logement peuvent également avoir leur importance.

有时候上学的路途远近和有无适当的住宿条件会成为重要的考虑问题。

L'enfant est également admis au bénéfice des services des centres de protection de l'enfance.

还有提供儿童福利和发展的住宿设施。

La principale aider humanitaire accordée aux démobilisés est le logement et l'alimentation289.

给予复员人员的主要人道主义援助是安置住宿和提供食品。

Les internats pour autochtones ont été particulièrement emblématiques dans ce domaine.

在这一方面一个特别令人发指的是土著学生的住宿学校。

Un réseau d'internats publics a été mis en place pour l'hébergement des élèves.

对于斯洛文亚共和国学生的住宿,提供了一个集体宿舍公共网络。

Un changement de placement sera effectué si cela correspond à l'intérêt supérieur de l'enfant.

假如转换住宿环境对这名儿童有利,社工便会相应作出安排。

L'Association Dama héberge jusqu'à 50 enfants et en accueille jusqu'à 120 dans ses ateliers.

达马协会为50个孩提供住宿的地方,让120个孩在操作车间里劳动。

Le centre ne dispose pas de dortoirs aussi les enfants retournent-ils chez eux le soir.

中心没有住宿设备,所以孩晚上都要回家。

En outre, des dispositions ont été prises pour l'hébergement provisoire.

另外,对临时性住宿做出了规定。

Le dispositif AHI met aussi en place des mesures durables à potentiel d'insertion.

接待、住宿和安置机构(AHI)制定了具有安置潜力的持久性政策。

Un dispositif supplémentaire renforce les capacités des centres d'hébergement d'urgence durant la période d'hiver.

加强各紧急接待住宿中心冬季接待能力。

Le Centre est doté de salles de réunion, et dispose de plusieurs chambres.

该中心可供进行会议和讨论可提供住宿

Il a été, indique-t-il, relégué pour cinq ans dans un quartier spécial de la prison.

他说他被安置在监狱特别住宿区五年之久。

Les capacités d'hébergement doivent être l'objet d'une attention et d'un contrôle particuliers.

必须特别注意和监测住宿设施。

L'ensemble du personnel de la Mission est logé gratuitement.

伊科观察团所有工作人员都享受免费住宿

La majorité des enfants et des adolescents sans abri sont placés dans des familles d'accueil.

需要离家住宿的儿童和少年多数在他人家庭寄养。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 住宿 的法语例句

用户正在搜索


波美比重计, 波美度, 波面, 波拿巴主义, 波拿巴主义的, 波拿巴主义者, 波旁, 波旁家族, 波旁家族的, 波旁威士忌,

相似单词


住所的, 住所的选定, 住屋, 住校, 住校(学生), 住宿, 住血的, 住一宿, 住院, 住院病人,