Ces stratégies généreront des emplois haut de gamme mieux rémunérés ainsi que des emplois bas de gamme décents.
这种战略将创造薪水更高的高端就业机会,以及体面的低端工作。
Ces stratégies généreront des emplois haut de gamme mieux rémunérés ainsi que des emplois bas de gamme décents.
这种战略将创造薪水更高的高端就业机会,以及体面的低端工作。
Il existe une pénurie de main-d'œuvre non seulement au sommet de la hiérarchie professionnelle mais aussi à sa base.
在繁荣和充满活力的经济体中,不仅职业等级的高端劳动力短缺,而且低端劳动力也短缺,土生土长的工作者不愿从事那些难度大、要求高或地位低的工作。
Les femmes occupent généralement les emplois les moins bien rémunérés du marché du travail, comme en témoigne la persistance des écarts salariaux.
妇女的就业机会通常集中在劳动力市场的低端,反映出工资差距始终存在。
Dans les tranches de salaires les plus faibles, la différence inexpliquée en matière de salaire est moindre que dans les tranches les plus élevées.
在工资分配的低端无法解释的工资差异程度比高端要小。
L'économie sri-lankaise repose sur l'exportation de matières premières agricoles et la fabrication de produits tels que les textiles et les vêtements bas de gamme.
斯里兰卡的经济依赖农产品出口和纺织、装等低端制造业。
Étant concentrées dans des catégories inférieures ou à faible niveau de qualification, les femmes ne reçoivent pas la formation que nécessitent les nouveaux emplois.
妇女集中在就业的低端或非技术端,得不到从事新的工作所需的培训。
Haut de gamme, bas de gamme, les différents prix, la gamme complète de l'approvisionnement régulier des fabricants, la transparence des prix, l'assurance de la qualité!
高端,低端,各个价位,种类齐全,正规厂商货源,价格透明,质量有保证!
Les pays qui se trouvent tout en bas de l'échelle technologique n'auront sans doute pas grand intérêt à s'ouvrir aux échanges et aux flux d'investissement.
单凭自由贸易和向投资开放对于处在技术台阶低端的国家来说,这种战略是不足的。
Bas de gamme des modèles tels que Siemens, 3618,6688, et d'autres Division I a un fort avantage pour l'acheteur de fournir un grand nombre de sources.
低端机型如西门子3618、6688等我司有强大优势,可为购方提供大量货源。
D'autres changements importants ont trait à la répartition des revenus, avec la progression des revenus moyens des consommateurs de produits haut de gamme et bas de gamme.
其他重要变化涉及收入分配,市场高端和低端部分平均收入增加和增长。
Par contre, l'évaluation des risques liés à l'ingestion via la nourriture indique que, même à son niveau le plus bas, l'exposition chronique estimée dépasse le seuil de préoccupation.
美国环境署的膳食风险评估,有关乙型六氯环己烷的慢性膳食接触估计数据,包括低端和高端膳食摄入估计数据,都超过了接触限值。
Les estimations des risques de cancer liés à l'ingestion d'alpha-HCH via la nourriture sont également supérieures au seuil de préoccupation et ce, sur toute la largeur de la fourchette.
甲型六氯环乙烷的癌症饮食风险也高于低端和高端饮食摄入估计数。
Au bas de la gamme, on trouve des kalachnikov, des pistolets et des grenades, et à l'autre extrémité, des canons antiaériens, des armes antichars et des mortiers de moyen calibre.
其中低端武器包括AK-47式步枪、手榴弹;高端武器包括防空炮、反坦克武器及中程迫击炮。
Les estimations des risques de cancer liés à l'ingestion de bêta-HCH via la nourriture sont également supérieures au seuil de préoccupation et ce, sur toute la largeur de la fourchette.
有关乙型六氯环己烷的癌症膳食风险估计数据,包括低端和高端膳食摄入估计数据,也都超过了接触限值。
La question de savoir si ces établissements moins bien équipés seront améliorés en vue d'instaurer des systèmes de recommandation obligatoires ou si ces établissements devront fermer leurs portes demeure un défi politico-administratif.
目前在政治-行政上面临的挑战是,是否应改善这些较低端的设施,引入强制性的转诊制度,还是关闭这些较低端的设施。
Les immatriculations du groupe Renault ont progressé de 11,3%, tirées par la performance de sa marque à bas coûts Dacia dont les immatriculations, le mois dernier, ont fait un bond de 51,7%.
雷诺旗下低端品牌Dacia 的新车登记数在上个月猛增51.7%,得益于此,雷诺集团的新车登记数增长了11.3%。
Les travailleurs au niveau inférieur de l'échelle des emplois, notamment les jeunes et les femmes, risquent plus de perdre leur emploi ou de subir des pertes de revenus lors d'un ralentissement économique.
在经济减速期间,包括青年和女工在内的低端就业工人更有可能失业或蒙受收入损失。
Depuis de nombreuses années déjà, la valeur moyenne de la marge sur cinq ans tend vers la borne inférieure de la fourchette, au lieu de se rapprocher de la valeur médiane souhaitable de 15 %.
多年来,五年差幅平均值一直在这个范围低端徘徊,而没有接近115这个理想中点。
Étant donné que ces services vont des systèmes de gestion de faible valeur ou de base à des services plus intégrés et spécialisés utilisant Internet, des possibilités de progresser dans la chaîne de valeur existent.
由于业务流程外包务既包括较低端的或基本的业务流程外包,也包括综合性较强的、通过网络实现的以专长为基础的
务,因此就存在着沿价值链攀升的多种可能。
Bien qu'un grand nombre de femmes soient entrées sur le marché du travail au cours de la décennie écoulée, dans de nombreuses régions du monde, elles sont encore souvent plus bas dans la hiérarchie que les hommes.
虽然过去十年很多妇女加入劳动大军,但是世界上很多地方的妇女与男子相比仍处于职业等级的低端。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces stratégies généreront des emplois haut de gamme mieux rémunérés ainsi que des emplois bas de gamme décents.
这种战略将创造薪水更高高
就业机会,以及体面
低
工作。
Il existe une pénurie de main-d'œuvre non seulement au sommet de la hiérarchie professionnelle mais aussi à sa base.
在繁荣和充满活力经济体中,不仅职业等级
高
劳动力短缺,而且低
劳动力也短缺,土生土长
工作者不愿从事
度大、要求高或地位低
工作。
Les femmes occupent généralement les emplois les moins bien rémunérés du marché du travail, comme en témoigne la persistance des écarts salariaux.
妇女就业机会通常集中在劳动力市场
低
,反映出工资差距始终存在。
Dans les tranches de salaires les plus faibles, la différence inexpliquée en matière de salaire est moindre que dans les tranches les plus élevées.
在工资分配低
无法解释
工资差异程度比高
要小。
L'économie sri-lankaise repose sur l'exportation de matières premières agricoles et la fabrication de produits tels que les textiles et les vêtements bas de gamme.
斯里兰卡经济依赖农产品出口和纺织、
装等低
制造业。
Étant concentrées dans des catégories inférieures ou à faible niveau de qualification, les femmes ne reçoivent pas la formation que nécessitent les nouveaux emplois.
妇女集中在就业低
或非技术
,得不到从事新
工作所需
培训。
Haut de gamme, bas de gamme, les différents prix, la gamme complète de l'approvisionnement régulier des fabricants, la transparence des prix, l'assurance de la qualité!
高,低
,各个价位,种类齐全,正规厂商货源,价格透明,质量有保证!
Les pays qui se trouvent tout en bas de l'échelle technologique n'auront sans doute pas grand intérêt à s'ouvrir aux échanges et aux flux d'investissement.
单凭自由贸易和向投资开放对于处在技术台阶低家来说,这种战略是不足
。
Bas de gamme des modèles tels que Siemens, 3618,6688, et d'autres Division I a un fort avantage pour l'acheteur de fournir un grand nombre de sources.
低机型如西门子3618、6688等我司有强大优势,可为购方提供大量货源。
D'autres changements importants ont trait à la répartition des revenus, avec la progression des revenus moyens des consommateurs de produits haut de gamme et bas de gamme.
其他重要变化涉及收入分配,市场高和低
部分平均收入增加和增长。
Par contre, l'évaluation des risques liés à l'ingestion via la nourriture indique que, même à son niveau le plus bas, l'exposition chronique estimée dépasse le seuil de préoccupation.
美环境署
膳食风险评估显示,有关乙型六氯环己烷
慢性膳食接触估计数据,包括低
和高
膳食摄入估计数据,都超过了接触限值。
Les estimations des risques de cancer liés à l'ingestion d'alpha-HCH via la nourriture sont également supérieures au seuil de préoccupation et ce, sur toute la largeur de la fourchette.
甲型六氯环乙烷癌症饮食风险也高于低
和高
饮食摄入估计数。
Au bas de la gamme, on trouve des kalachnikov, des pistolets et des grenades, et à l'autre extrémité, des canons antiaériens, des armes antichars et des mortiers de moyen calibre.
其中低武器包括AK-47式步枪、手榴弹;高
武器包括防空炮、反坦克武器及中程迫击炮。
Les estimations des risques de cancer liés à l'ingestion de bêta-HCH via la nourriture sont également supérieures au seuil de préoccupation et ce, sur toute la largeur de la fourchette.
有关乙型六氯环己烷癌症膳食风险估计数据,包括低
和高
膳食摄入估计数据,也都超过了接触限值。
La question de savoir si ces établissements moins bien équipés seront améliorés en vue d'instaurer des systèmes de recommandation obligatoires ou si ces établissements devront fermer leurs portes demeure un défi politico-administratif.
目前在政治-行政上面临挑战是,是否应改善这
较低
设施,引入强制性
转诊制度,还是关闭这
较低
设施。
Les immatriculations du groupe Renault ont progressé de 11,3%, tirées par la performance de sa marque à bas coûts Dacia dont les immatriculations, le mois dernier, ont fait un bond de 51,7%.
雷诺旗下低品牌Dacia
新车登记数在上个月猛增51.7%,得益于此,雷诺集团
新车登记数增长了11.3%。
Les travailleurs au niveau inférieur de l'échelle des emplois, notamment les jeunes et les femmes, risquent plus de perdre leur emploi ou de subir des pertes de revenus lors d'un ralentissement économique.
在经济减速期间,包括青年和女工在内低
就业工人更有可能失业或蒙受收入损失。
Depuis de nombreuses années déjà, la valeur moyenne de la marge sur cinq ans tend vers la borne inférieure de la fourchette, au lieu de se rapprocher de la valeur médiane souhaitable de 15 %.
多年来,五年差幅平均值一直在这个范围低徘徊,而没有接近115这个理想中点。
Étant donné que ces services vont des systèmes de gestion de faible valeur ou de base à des services plus intégrés et spécialisés utilisant Internet, des possibilités de progresser dans la chaîne de valeur existent.
由于业务流程外包务既包括较低
或基本
业务流程外包,也包括综合性较强
、通过网络实现
以专长为基础
务,因此就存在着沿价值链攀升
多种可能。
Bien qu'un grand nombre de femmes soient entrées sur le marché du travail au cours de la décennie écoulée, dans de nombreuses régions du monde, elles sont encore souvent plus bas dans la hiérarchie que les hommes.
虽然过去十年很多妇女加入劳动大军,但是世界上很多地方妇女与男子相比仍处于职业等级
低
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces stratégies généreront des emplois haut de gamme mieux rémunérés ainsi que des emplois bas de gamme décents.
这种战略将创造薪水更高的高端就业机会,以及体面的低端工作。
Il existe une pénurie de main-d'œuvre non seulement au sommet de la hiérarchie professionnelle mais aussi à sa base.
在繁荣和充满活力的经济体中,不仅职业等级的高端劳动力短缺,而且低端劳动力也短缺,土生土长的工作者不愿从事那些难度大、要求高或地位低的工作。
Les femmes occupent généralement les emplois les moins bien rémunérés du marché du travail, comme en témoigne la persistance des écarts salariaux.
妇女的就业机会通常集中在劳动力市场的低端,反映出工资差距始终存在。
Dans les tranches de salaires les plus faibles, la différence inexpliquée en matière de salaire est moindre que dans les tranches les plus élevées.
在工资分配的低端无法解释的工资差异程度比高端要小。
L'économie sri-lankaise repose sur l'exportation de matières premières agricoles et la fabrication de produits tels que les textiles et les vêtements bas de gamme.
斯里兰卡的经济依赖农产品出口和纺织、装等低端制造业。
Étant concentrées dans des catégories inférieures ou à faible niveau de qualification, les femmes ne reçoivent pas la formation que nécessitent les nouveaux emplois.
妇女集中在就业的低端或非技术端,得不到从事新的工作所需的培训。
Haut de gamme, bas de gamme, les différents prix, la gamme complète de l'approvisionnement régulier des fabricants, la transparence des prix, l'assurance de la qualité!
高端,低端,各个价位,种类齐全,正规厂商货源,价格透明,质量有保证!
Les pays qui se trouvent tout en bas de l'échelle technologique n'auront sans doute pas grand intérêt à s'ouvrir aux échanges et aux flux d'investissement.
单凭自由贸易和向投资开放对于处在技术台阶低端的国家来说,这种战略是不足的。
Bas de gamme des modèles tels que Siemens, 3618,6688, et d'autres Division I a un fort avantage pour l'acheteur de fournir un grand nombre de sources.
低端机如西门子3618、6688等我司有强大优势,可为购方提供大量货源。
D'autres changements importants ont trait à la répartition des revenus, avec la progression des revenus moyens des consommateurs de produits haut de gamme et bas de gamme.
其他重要变化涉及收入分配,市场高端和低端部分平均收入增加和增长。
Par contre, l'évaluation des risques liés à l'ingestion via la nourriture indique que, même à son niveau le plus bas, l'exposition chronique estimée dépasse le seuil de préoccupation.
美国环境署的膳食风险评估显示,有关乙环己烷的慢性膳食接触估计数据,包括低端和高端膳食摄入估计数据,都超过了接触限值。
Les estimations des risques de cancer liés à l'ingestion d'alpha-HCH via la nourriture sont également supérieures au seuil de préoccupation et ce, sur toute la largeur de la fourchette.
甲环乙烷的癌症饮食风险也高于低端和高端饮食摄入估计数。
Au bas de la gamme, on trouve des kalachnikov, des pistolets et des grenades, et à l'autre extrémité, des canons antiaériens, des armes antichars et des mortiers de moyen calibre.
其中低端武器包括AK-47式步枪、手榴弹;高端武器包括防空炮、反坦克武器及中程迫击炮。
Les estimations des risques de cancer liés à l'ingestion de bêta-HCH via la nourriture sont également supérieures au seuil de préoccupation et ce, sur toute la largeur de la fourchette.
有关乙环己烷的癌症膳食风险估计数据,包括低端和高端膳食摄入估计数据,也都超过了接触限值。
La question de savoir si ces établissements moins bien équipés seront améliorés en vue d'instaurer des systèmes de recommandation obligatoires ou si ces établissements devront fermer leurs portes demeure un défi politico-administratif.
目前在政治-行政上面临的挑战是,是否应改善这些较低端的设施,引入强制性的转诊制度,还是关闭这些较低端的设施。
Les immatriculations du groupe Renault ont progressé de 11,3%, tirées par la performance de sa marque à bas coûts Dacia dont les immatriculations, le mois dernier, ont fait un bond de 51,7%.
雷诺旗下低端品牌Dacia 的新车登记数在上个月猛增51.7%,得益于此,雷诺集团的新车登记数增长了11.3%。
Les travailleurs au niveau inférieur de l'échelle des emplois, notamment les jeunes et les femmes, risquent plus de perdre leur emploi ou de subir des pertes de revenus lors d'un ralentissement économique.
在经济减速期间,包括青年和女工在内的低端就业工人更有可能失业或蒙受收入损失。
Depuis de nombreuses années déjà, la valeur moyenne de la marge sur cinq ans tend vers la borne inférieure de la fourchette, au lieu de se rapprocher de la valeur médiane souhaitable de 15 %.
多年来,五年差幅平均值一直在这个范围低端徘徊,而没有接近115这个理想中点。
Étant donné que ces services vont des systèmes de gestion de faible valeur ou de base à des services plus intégrés et spécialisés utilisant Internet, des possibilités de progresser dans la chaîne de valeur existent.
由于业务流程外包务既包括较低端的或基本的业务流程外包,也包括综合性较强的、通过网络实现的以专长为基础的
务,因此就存在着沿价值链攀升的多种可能。
Bien qu'un grand nombre de femmes soient entrées sur le marché du travail au cours de la décennie écoulée, dans de nombreuses régions du monde, elles sont encore souvent plus bas dans la hiérarchie que les hommes.
虽然过去十年很多妇女加入劳动大军,但是世界上很多地方的妇女与男子相比仍处于职业等级的低端。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces stratégies généreront des emplois haut de gamme mieux rémunérés ainsi que des emplois bas de gamme décents.
这种战略将创造薪水更高高
就业机会,以及体面
工作。
Il existe une pénurie de main-d'œuvre non seulement au sommet de la hiérarchie professionnelle mais aussi à sa base.
在繁荣和充满活力经济体中,不仅职业等级
高
劳动力短缺,而且
劳动力也短缺,土生土长
工作者不愿从事那些难度大、要求高或地位
工作。
Les femmes occupent généralement les emplois les moins bien rémunérés du marché du travail, comme en témoigne la persistance des écarts salariaux.
妇女就业机会通常集中在劳动力市场
,反映出工资差距始终存在。
Dans les tranches de salaires les plus faibles, la différence inexpliquée en matière de salaire est moindre que dans les tranches les plus élevées.
在工资分配无法解释
工资差异程度比高
要小。
L'économie sri-lankaise repose sur l'exportation de matières premières agricoles et la fabrication de produits tels que les textiles et les vêtements bas de gamme.
卡
经济依赖农产品出口和纺织、
装等
制造业。
Étant concentrées dans des catégories inférieures ou à faible niveau de qualification, les femmes ne reçoivent pas la formation que nécessitent les nouveaux emplois.
妇女集中在就业或非技术
,得不到从事新
工作所需
培训。
Haut de gamme, bas de gamme, les différents prix, la gamme complète de l'approvisionnement régulier des fabricants, la transparence des prix, l'assurance de la qualité!
高,
,各个价位,种类齐全,正规厂商货源,价格透明,质量有保证!
Les pays qui se trouvent tout en bas de l'échelle technologique n'auront sans doute pas grand intérêt à s'ouvrir aux échanges et aux flux d'investissement.
单凭自由贸易和向投资开放对于处在技术台阶国家来说,这种战略是不足
。
Bas de gamme des modèles tels que Siemens, 3618,6688, et d'autres Division I a un fort avantage pour l'acheteur de fournir un grand nombre de sources.
机型如西门子3618、6688等我司有强大优势,可为购方提供大量货源。
D'autres changements importants ont trait à la répartition des revenus, avec la progression des revenus moyens des consommateurs de produits haut de gamme et bas de gamme.
其他重要变化涉及收入分配,市场高和
部分平均收入增加和增长。
Par contre, l'évaluation des risques liés à l'ingestion via la nourriture indique que, même à son niveau le plus bas, l'exposition chronique estimée dépasse le seuil de préoccupation.
美国环境署膳食风险评估显示,有关乙型六氯环己烷
慢性膳食接触估计数据,包括
和高
膳食摄入估计数据,都超过了接触限值。
Les estimations des risques de cancer liés à l'ingestion d'alpha-HCH via la nourriture sont également supérieures au seuil de préoccupation et ce, sur toute la largeur de la fourchette.
甲型六氯环乙烷癌症饮食风险也高于
和高
饮食摄入估计数。
Au bas de la gamme, on trouve des kalachnikov, des pistolets et des grenades, et à l'autre extrémité, des canons antiaériens, des armes antichars et des mortiers de moyen calibre.
其中武器包括AK-47式步枪、手榴弹;高
武器包括防空炮、反坦克武器及中程迫击炮。
Les estimations des risques de cancer liés à l'ingestion de bêta-HCH via la nourriture sont également supérieures au seuil de préoccupation et ce, sur toute la largeur de la fourchette.
有关乙型六氯环己烷癌症膳食风险估计数据,包括
和高
膳食摄入估计数据,也都超过了接触限值。
La question de savoir si ces établissements moins bien équipés seront améliorés en vue d'instaurer des systèmes de recommandation obligatoires ou si ces établissements devront fermer leurs portes demeure un défi politico-administratif.
目前在政治-行政上面临挑战是,是否应改善这些较
设施,引入强制性
转诊制度,还是关闭这些较
设施。
Les immatriculations du groupe Renault ont progressé de 11,3%, tirées par la performance de sa marque à bas coûts Dacia dont les immatriculations, le mois dernier, ont fait un bond de 51,7%.
雷诺旗下品牌Dacia
新车登记数在上个月猛增51.7%,得益于此,雷诺集团
新车登记数增长了11.3%。
Les travailleurs au niveau inférieur de l'échelle des emplois, notamment les jeunes et les femmes, risquent plus de perdre leur emploi ou de subir des pertes de revenus lors d'un ralentissement économique.
在经济减速期间,包括青年和女工在内就业工人更有可能失业或蒙受收入损失。
Depuis de nombreuses années déjà, la valeur moyenne de la marge sur cinq ans tend vers la borne inférieure de la fourchette, au lieu de se rapprocher de la valeur médiane souhaitable de 15 %.
多年来,五年差幅平均值一直在这个范围徘徊,而没有接近115这个理想中点。
Étant donné que ces services vont des systèmes de gestion de faible valeur ou de base à des services plus intégrés et spécialisés utilisant Internet, des possibilités de progresser dans la chaîne de valeur existent.
由于业务流程外包务既包括较
或基本
业务流程外包,也包括综合性较强
、通过网络实现
以专长为基础
务,因此就存在着沿价值链攀升
多种可能。
Bien qu'un grand nombre de femmes soient entrées sur le marché du travail au cours de la décennie écoulée, dans de nombreuses régions du monde, elles sont encore souvent plus bas dans la hiérarchie que les hommes.
虽然过去十年很多妇女加入劳动大军,但是世界上很多地方妇女与男子相比仍处于职业等级
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces stratégies généreront des emplois haut de gamme mieux rémunérés ainsi que des emplois bas de gamme décents.
这种战略将创造薪水更的
端就业机会,以及体面的低端工作。
Il existe une pénurie de main-d'œuvre non seulement au sommet de la hiérarchie professionnelle mais aussi à sa base.
在繁荣和充满活力的经济体中,不仅职业等级的端劳动力短缺,而且低端劳动力也短缺,土生土长的工作者不愿从事那些难度大、
或地位低的工作。
Les femmes occupent généralement les emplois les moins bien rémunérés du marché du travail, comme en témoigne la persistance des écarts salariaux.
妇女的就业机会通常集中在劳动力市场的低端,反映出工资差距始终存在。
Dans les tranches de salaires les plus faibles, la différence inexpliquée en matière de salaire est moindre que dans les tranches les plus élevées.
在工资分配的低端无法解释的工资差异程度比端
小。
L'économie sri-lankaise repose sur l'exportation de matières premières agricoles et la fabrication de produits tels que les textiles et les vêtements bas de gamme.
斯里兰卡的经济依赖农产品出口和纺织、装等低端制造业。
Étant concentrées dans des catégories inférieures ou à faible niveau de qualification, les femmes ne reçoivent pas la formation que nécessitent les nouveaux emplois.
妇女集中在就业的低端或非端,得不到从事新的工作所需的培训。
Haut de gamme, bas de gamme, les différents prix, la gamme complète de l'approvisionnement régulier des fabricants, la transparence des prix, l'assurance de la qualité!
端,低端,各个价位,种类齐全,正规厂商货源,价格透明,质量有保证!
Les pays qui se trouvent tout en bas de l'échelle technologique n'auront sans doute pas grand intérêt à s'ouvrir aux échanges et aux flux d'investissement.
单凭自由贸易和向投资开放对于处在阶低端的国家来说,这种战略是不足的。
Bas de gamme des modèles tels que Siemens, 3618,6688, et d'autres Division I a un fort avantage pour l'acheteur de fournir un grand nombre de sources.
低端机型如西门子3618、6688等我司有强大优势,可为购方提供大量货源。
D'autres changements importants ont trait à la répartition des revenus, avec la progression des revenus moyens des consommateurs de produits haut de gamme et bas de gamme.
其他重变化涉及收入分配,市场
端和低端部分平均收入增加和增长。
Par contre, l'évaluation des risques liés à l'ingestion via la nourriture indique que, même à son niveau le plus bas, l'exposition chronique estimée dépasse le seuil de préoccupation.
美国环境署的膳食风险评估显示,有关乙型六氯环己烷的慢性膳食接触估计数据,包括低端和端膳食摄入估计数据,都超过了接触限值。
Les estimations des risques de cancer liés à l'ingestion d'alpha-HCH via la nourriture sont également supérieures au seuil de préoccupation et ce, sur toute la largeur de la fourchette.
甲型六氯环乙烷的癌症饮食风险也于低端和
端饮食摄入估计数。
Au bas de la gamme, on trouve des kalachnikov, des pistolets et des grenades, et à l'autre extrémité, des canons antiaériens, des armes antichars et des mortiers de moyen calibre.
其中低端武器包括AK-47式步枪、手榴弹;端武器包括防空炮、反坦克武器及中程迫击炮。
Les estimations des risques de cancer liés à l'ingestion de bêta-HCH via la nourriture sont également supérieures au seuil de préoccupation et ce, sur toute la largeur de la fourchette.
有关乙型六氯环己烷的癌症膳食风险估计数据,包括低端和端膳食摄入估计数据,也都超过了接触限值。
La question de savoir si ces établissements moins bien équipés seront améliorés en vue d'instaurer des systèmes de recommandation obligatoires ou si ces établissements devront fermer leurs portes demeure un défi politico-administratif.
目前在政治-行政上面临的挑战是,是否应改善这些较低端的设施,引入强制性的转诊制度,还是关闭这些较低端的设施。
Les immatriculations du groupe Renault ont progressé de 11,3%, tirées par la performance de sa marque à bas coûts Dacia dont les immatriculations, le mois dernier, ont fait un bond de 51,7%.
雷诺旗下低端品牌Dacia 的新车登记数在上个月猛增51.7%,得益于此,雷诺集团的新车登记数增长了11.3%。
Les travailleurs au niveau inférieur de l'échelle des emplois, notamment les jeunes et les femmes, risquent plus de perdre leur emploi ou de subir des pertes de revenus lors d'un ralentissement économique.
在经济减速期间,包括青年和女工在内的低端就业工人更有可能失业或蒙受收入损失。
Depuis de nombreuses années déjà, la valeur moyenne de la marge sur cinq ans tend vers la borne inférieure de la fourchette, au lieu de se rapprocher de la valeur médiane souhaitable de 15 %.
多年来,五年差幅平均值一直在这个范围低端徘徊,而没有接近115这个理想中点。
Étant donné que ces services vont des systèmes de gestion de faible valeur ou de base à des services plus intégrés et spécialisés utilisant Internet, des possibilités de progresser dans la chaîne de valeur existent.
由于业务流程外包务既包括较低端的或基本的业务流程外包,也包括综合性较强的、通过网络实现的以专长为基础的
务,因此就存在着沿价值链攀升的多种可能。
Bien qu'un grand nombre de femmes soient entrées sur le marché du travail au cours de la décennie écoulée, dans de nombreuses régions du monde, elles sont encore souvent plus bas dans la hiérarchie que les hommes.
虽然过去十年很多妇女加入劳动大军,但是世界上很多地方的妇女与男子相比仍处于职业等级的低端。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces stratégies généreront des emplois haut de gamme mieux rémunérés ainsi que des emplois bas de gamme décents.
这种战略将创造薪水更高的高端就业机会,以及体面的低端工作。
Il existe une pénurie de main-d'œuvre non seulement au sommet de la hiérarchie professionnelle mais aussi à sa base.
在繁荣和充满活力的经济体中,不仅职业等级的高端劳动力短缺,而且低端劳动力也短缺,土生土长的工作者不愿从事那些难度大、要求高或地位低的工作。
Les femmes occupent généralement les emplois les moins bien rémunérés du marché du travail, comme en témoigne la persistance des écarts salariaux.
妇女的就业机会通常集中在劳动力市场的低端,反映出工资差距始终存在。
Dans les tranches de salaires les plus faibles, la différence inexpliquée en matière de salaire est moindre que dans les tranches les plus élevées.
在工资分配的低端无法解释的工资差异程度比高端要小。
L'économie sri-lankaise repose sur l'exportation de matières premières agricoles et la fabrication de produits tels que les textiles et les vêtements bas de gamme.
斯里兰卡的经济依赖农产品出口和纺织、装等低端制造业。
Étant concentrées dans des catégories inférieures ou à faible niveau de qualification, les femmes ne reçoivent pas la formation que nécessitent les nouveaux emplois.
妇女集中在就业的低端或非技术端,得不到从事新的工作所需的培训。
Haut de gamme, bas de gamme, les différents prix, la gamme complète de l'approvisionnement régulier des fabricants, la transparence des prix, l'assurance de la qualité!
高端,低端,各个价位,种类齐全,正规厂商货源,价格透明,质量有保证!
Les pays qui se trouvent tout en bas de l'échelle technologique n'auront sans doute pas grand intérêt à s'ouvrir aux échanges et aux flux d'investissement.
单凭自由贸易和向投资开放对于处在技术台阶低端的国家来说,这种战略是不足的。
Bas de gamme des modèles tels que Siemens, 3618,6688, et d'autres Division I a un fort avantage pour l'acheteur de fournir un grand nombre de sources.
低端机型如西门子3618、6688等我司有强大优势,可为购方提供大量货源。
D'autres changements importants ont trait à la répartition des revenus, avec la progression des revenus moyens des consommateurs de produits haut de gamme et bas de gamme.
其他重要变化涉及收入分配,市场高端和低端部分平均收入增加和增长。
Par contre, l'évaluation des risques liés à l'ingestion via la nourriture indique que, même à son niveau le plus bas, l'exposition chronique estimée dépasse le seuil de préoccupation.
美国境署的膳食风险评估显示,有关乙型
己烷的慢性膳食接触估计数据,包括低端和高端膳食摄入估计数据,都超过了接触限值。
Les estimations des risques de cancer liés à l'ingestion d'alpha-HCH via la nourriture sont également supérieures au seuil de préoccupation et ce, sur toute la largeur de la fourchette.
甲型乙烷的癌症饮食风险也高于低端和高端饮食摄入估计数。
Au bas de la gamme, on trouve des kalachnikov, des pistolets et des grenades, et à l'autre extrémité, des canons antiaériens, des armes antichars et des mortiers de moyen calibre.
其中低端武器包括AK-47式步枪、手榴弹;高端武器包括防空炮、反坦克武器及中程迫击炮。
Les estimations des risques de cancer liés à l'ingestion de bêta-HCH via la nourriture sont également supérieures au seuil de préoccupation et ce, sur toute la largeur de la fourchette.
有关乙型己烷的癌症膳食风险估计数据,包括低端和高端膳食摄入估计数据,也都超过了接触限值。
La question de savoir si ces établissements moins bien équipés seront améliorés en vue d'instaurer des systèmes de recommandation obligatoires ou si ces établissements devront fermer leurs portes demeure un défi politico-administratif.
目前在政治-行政上面临的挑战是,是否应改善这些较低端的设施,引入强制性的转诊制度,还是关闭这些较低端的设施。
Les immatriculations du groupe Renault ont progressé de 11,3%, tirées par la performance de sa marque à bas coûts Dacia dont les immatriculations, le mois dernier, ont fait un bond de 51,7%.
雷诺旗下低端品牌Dacia 的新车登记数在上个月猛增51.7%,得益于此,雷诺集团的新车登记数增长了11.3%。
Les travailleurs au niveau inférieur de l'échelle des emplois, notamment les jeunes et les femmes, risquent plus de perdre leur emploi ou de subir des pertes de revenus lors d'un ralentissement économique.
在经济减速期间,包括青年和女工在内的低端就业工人更有可能失业或蒙受收入损失。
Depuis de nombreuses années déjà, la valeur moyenne de la marge sur cinq ans tend vers la borne inférieure de la fourchette, au lieu de se rapprocher de la valeur médiane souhaitable de 15 %.
多年来,五年差幅平均值一直在这个范围低端徘徊,而没有接近115这个理想中点。
Étant donné que ces services vont des systèmes de gestion de faible valeur ou de base à des services plus intégrés et spécialisés utilisant Internet, des possibilités de progresser dans la chaîne de valeur existent.
由于业务流程外包务既包括较低端的或基本的业务流程外包,也包括综合性较强的、通过网络实现的以专长为基础的
务,因此就存在着沿价值链攀升的多种可能。
Bien qu'un grand nombre de femmes soient entrées sur le marché du travail au cours de la décennie écoulée, dans de nombreuses régions du monde, elles sont encore souvent plus bas dans la hiérarchie que les hommes.
虽然过去十年很多妇女加入劳动大军,但是世界上很多地方的妇女与男子相比仍处于职业等级的低端。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces stratégies généreront des emplois haut de gamme mieux rémunérés ainsi que des emplois bas de gamme décents.
这种战略将创造薪水更高的高就业机会,以及体面的低
工作。
Il existe une pénurie de main-d'œuvre non seulement au sommet de la hiérarchie professionnelle mais aussi à sa base.
在繁荣和充满活力的经济体中,不仅职业等级的高力短缺,而且低
力也短缺,土生土长的工作者不愿从事那些难度大、要求高或地位低的工作。
Les femmes occupent généralement les emplois les moins bien rémunérés du marché du travail, comme en témoigne la persistance des écarts salariaux.
妇女的就业机会通常集中在力市场的低
,反映出工资差距始终存在。
Dans les tranches de salaires les plus faibles, la différence inexpliquée en matière de salaire est moindre que dans les tranches les plus élevées.
在工资分配的低无法解释的工资差异程度比高
要小。
L'économie sri-lankaise repose sur l'exportation de matières premières agricoles et la fabrication de produits tels que les textiles et les vêtements bas de gamme.
斯里兰卡的经济依赖农产品出口和纺织、装等低
制造业。
Étant concentrées dans des catégories inférieures ou à faible niveau de qualification, les femmes ne reçoivent pas la formation que nécessitent les nouveaux emplois.
妇女集中在就业的低或非技术
,得不到从事新的工作所需的培训。
Haut de gamme, bas de gamme, les différents prix, la gamme complète de l'approvisionnement régulier des fabricants, la transparence des prix, l'assurance de la qualité!
高,低
,各个价位,种类齐全,正规厂商货源,价格透明,质量有保证!
Les pays qui se trouvent tout en bas de l'échelle technologique n'auront sans doute pas grand intérêt à s'ouvrir aux échanges et aux flux d'investissement.
单凭自由贸易和向投资开放对于处在技术台阶低的国家来说,这种战略是不足的。
Bas de gamme des modèles tels que Siemens, 3618,6688, et d'autres Division I a un fort avantage pour l'acheteur de fournir un grand nombre de sources.
低机型如西
3618、6688等我司有强大优势,可为购方提供大量货源。
D'autres changements importants ont trait à la répartition des revenus, avec la progression des revenus moyens des consommateurs de produits haut de gamme et bas de gamme.
其他重要变化涉及收入分配,市场高和低
部分平均收入增加和增长。
Par contre, l'évaluation des risques liés à l'ingestion via la nourriture indique que, même à son niveau le plus bas, l'exposition chronique estimée dépasse le seuil de préoccupation.
美国环境署的膳食风险评估显示,有关乙型六氯环己烷的慢性膳食接触估计数据,包括低和高
膳食摄入估计数据,都超过了接触限值。
Les estimations des risques de cancer liés à l'ingestion d'alpha-HCH via la nourriture sont également supérieures au seuil de préoccupation et ce, sur toute la largeur de la fourchette.
甲型六氯环乙烷的癌症饮食风险也高于低和高
饮食摄入估计数。
Au bas de la gamme, on trouve des kalachnikov, des pistolets et des grenades, et à l'autre extrémité, des canons antiaériens, des armes antichars et des mortiers de moyen calibre.
其中低武器包括AK-47式步枪、手榴弹;高
武器包括防空炮、反坦克武器及中程迫击炮。
Les estimations des risques de cancer liés à l'ingestion de bêta-HCH via la nourriture sont également supérieures au seuil de préoccupation et ce, sur toute la largeur de la fourchette.
有关乙型六氯环己烷的癌症膳食风险估计数据,包括低和高
膳食摄入估计数据,也都超过了接触限值。
La question de savoir si ces établissements moins bien équipés seront améliorés en vue d'instaurer des systèmes de recommandation obligatoires ou si ces établissements devront fermer leurs portes demeure un défi politico-administratif.
目前在政治-行政上面临的挑战是,是否应改善这些较低的设施,引入强制性的转诊制度,还是关闭这些较低
的设施。
Les immatriculations du groupe Renault ont progressé de 11,3%, tirées par la performance de sa marque à bas coûts Dacia dont les immatriculations, le mois dernier, ont fait un bond de 51,7%.
雷诺旗下低品牌Dacia 的新车登记数在上个月猛增51.7%,得益于此,雷诺集团的新车登记数增长了11.3%。
Les travailleurs au niveau inférieur de l'échelle des emplois, notamment les jeunes et les femmes, risquent plus de perdre leur emploi ou de subir des pertes de revenus lors d'un ralentissement économique.
在经济减速期间,包括青年和女工在内的低就业工人更有可能失业或蒙受收入损失。
Depuis de nombreuses années déjà, la valeur moyenne de la marge sur cinq ans tend vers la borne inférieure de la fourchette, au lieu de se rapprocher de la valeur médiane souhaitable de 15 %.
多年来,五年差幅平均值一直在这个范围低徘徊,而没有接近115这个理想中点。
Étant donné que ces services vont des systèmes de gestion de faible valeur ou de base à des services plus intégrés et spécialisés utilisant Internet, des possibilités de progresser dans la chaîne de valeur existent.
由于业务流程外包务既包括较低
的或基本的业务流程外包,也包括综合性较强的、通过网络实现的以专长为基础的
务,因此就存在着沿价值链攀升的多种可能。
Bien qu'un grand nombre de femmes soient entrées sur le marché du travail au cours de la décennie écoulée, dans de nombreuses régions du monde, elles sont encore souvent plus bas dans la hiérarchie que les hommes.
虽然过去十年很多妇女加入大军,但是世界上很多地方的妇女与男
相比仍处于职业等级的低
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces stratégies généreront des emplois haut de gamme mieux rémunérés ainsi que des emplois bas de gamme décents.
这种战略将创造薪水更高的高就业机会,以及体面的
工作。
Il existe une pénurie de main-d'œuvre non seulement au sommet de la hiérarchie professionnelle mais aussi à sa base.
在繁荣充满活力的经济体中,不仅职业
级的高
劳动力短缺,而且
劳动力也短缺,土生土长的工作者不愿从事那些难度大、要求高或地位
的工作。
Les femmes occupent généralement les emplois les moins bien rémunérés du marché du travail, comme en témoigne la persistance des écarts salariaux.
妇女的就业机会通常集中在劳动力市场的,反映出工资差距始终存在。
Dans les tranches de salaires les plus faibles, la différence inexpliquée en matière de salaire est moindre que dans les tranches les plus élevées.
在工资分配的无法解释的工资差异程度比高
要小。
L'économie sri-lankaise repose sur l'exportation de matières premières agricoles et la fabrication de produits tels que les textiles et les vêtements bas de gamme.
斯里兰卡的经济依赖农产品出织、
装
制造业。
Étant concentrées dans des catégories inférieures ou à faible niveau de qualification, les femmes ne reçoivent pas la formation que nécessitent les nouveaux emplois.
妇女集中在就业的或非技术
,得不到从事新的工作所需的培训。
Haut de gamme, bas de gamme, les différents prix, la gamme complète de l'approvisionnement régulier des fabricants, la transparence des prix, l'assurance de la qualité!
高,
,各个价位,种类齐全,正规厂商货源,价格透明,质量有保证!
Les pays qui se trouvent tout en bas de l'échelle technologique n'auront sans doute pas grand intérêt à s'ouvrir aux échanges et aux flux d'investissement.
单凭自由贸易向投资开放对于处在技术台阶
的国家来说,这种战略是不足的。
Bas de gamme des modèles tels que Siemens, 3618,6688, et d'autres Division I a un fort avantage pour l'acheteur de fournir un grand nombre de sources.
机型如西门子3618、6688
我司有强大优势,可为购方提供大量货源。
D'autres changements importants ont trait à la répartition des revenus, avec la progression des revenus moyens des consommateurs de produits haut de gamme et bas de gamme.
其他重要变化涉及收入分配,市场高部分平均收入增加
增长。
Par contre, l'évaluation des risques liés à l'ingestion via la nourriture indique que, même à son niveau le plus bas, l'exposition chronique estimée dépasse le seuil de préoccupation.
美国环境署的膳食风险评估显示,有关乙型六氯环己烷的慢性膳食接触估计数据,包括高
膳食摄入估计数据,都超过了接触限值。
Les estimations des risques de cancer liés à l'ingestion d'alpha-HCH via la nourriture sont également supérieures au seuil de préoccupation et ce, sur toute la largeur de la fourchette.
甲型六氯环乙烷的癌症饮食风险也高于高
饮食摄入估计数。
Au bas de la gamme, on trouve des kalachnikov, des pistolets et des grenades, et à l'autre extrémité, des canons antiaériens, des armes antichars et des mortiers de moyen calibre.
其中武器包括AK-47式步枪、手榴弹;高
武器包括防空炮、反坦克武器及中程迫击炮。
Les estimations des risques de cancer liés à l'ingestion de bêta-HCH via la nourriture sont également supérieures au seuil de préoccupation et ce, sur toute la largeur de la fourchette.
有关乙型六氯环己烷的癌症膳食风险估计数据,包括高
膳食摄入估计数据,也都超过了接触限值。
La question de savoir si ces établissements moins bien équipés seront améliorés en vue d'instaurer des systèmes de recommandation obligatoires ou si ces établissements devront fermer leurs portes demeure un défi politico-administratif.
目前在政治-行政上面临的挑战是,是否应改善这些较的设施,引入强制性的转诊制度,还是关闭这些较
的设施。
Les immatriculations du groupe Renault ont progressé de 11,3%, tirées par la performance de sa marque à bas coûts Dacia dont les immatriculations, le mois dernier, ont fait un bond de 51,7%.
雷诺旗下品牌Dacia 的新车登记数在上个月猛增51.7%,得益于此,雷诺集团的新车登记数增长了11.3%。
Les travailleurs au niveau inférieur de l'échelle des emplois, notamment les jeunes et les femmes, risquent plus de perdre leur emploi ou de subir des pertes de revenus lors d'un ralentissement économique.
在经济减速期间,包括青年女工在内的
就业工人更有可能失业或蒙受收入损失。
Depuis de nombreuses années déjà, la valeur moyenne de la marge sur cinq ans tend vers la borne inférieure de la fourchette, au lieu de se rapprocher de la valeur médiane souhaitable de 15 %.
多年来,五年差幅平均值一直在这个范围徘徊,而没有接近115这个理想中点。
Étant donné que ces services vont des systèmes de gestion de faible valeur ou de base à des services plus intégrés et spécialisés utilisant Internet, des possibilités de progresser dans la chaîne de valeur existent.
由于业务流程外包务既包括较
的或基本的业务流程外包,也包括综合性较强的、通过网络实现的以专长为基础的
务,因此就存在着沿价值链攀升的多种可能。
Bien qu'un grand nombre de femmes soient entrées sur le marché du travail au cours de la décennie écoulée, dans de nombreuses régions du monde, elles sont encore souvent plus bas dans la hiérarchie que les hommes.
虽然过去十年很多妇女加入劳动大军,但是世界上很多地方的妇女与男子相比仍处于职业级的
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces stratégies généreront des emplois haut de gamme mieux rémunérés ainsi que des emplois bas de gamme décents.
这种战略将创造薪水更高的高端就业机会,以体面的低端工作。
Il existe une pénurie de main-d'œuvre non seulement au sommet de la hiérarchie professionnelle mais aussi à sa base.
在繁荣和力的经济体中,不仅职业等级的高端劳动力短缺,而且低端劳动力也短缺,土生土长的工作者不愿从事那些难度大、要求高或地位低的工作。
Les femmes occupent généralement les emplois les moins bien rémunérés du marché du travail, comme en témoigne la persistance des écarts salariaux.
妇女的就业机会通常集中在劳动力市场的低端,反映出工资差距始终存在。
Dans les tranches de salaires les plus faibles, la différence inexpliquée en matière de salaire est moindre que dans les tranches les plus élevées.
在工资分配的低端无法解释的工资差异程度比高端要小。
L'économie sri-lankaise repose sur l'exportation de matières premières agricoles et la fabrication de produits tels que les textiles et les vêtements bas de gamme.
斯里兰卡的经济依赖农产品出口和纺织、装等低端制造业。
Étant concentrées dans des catégories inférieures ou à faible niveau de qualification, les femmes ne reçoivent pas la formation que nécessitent les nouveaux emplois.
妇女集中在就业的低端或非技术端,得不到从事新的工作所需的培训。
Haut de gamme, bas de gamme, les différents prix, la gamme complète de l'approvisionnement régulier des fabricants, la transparence des prix, l'assurance de la qualité!
高端,低端,各个价位,种类齐全,正规厂商货源,价格透明,质量有保证!
Les pays qui se trouvent tout en bas de l'échelle technologique n'auront sans doute pas grand intérêt à s'ouvrir aux échanges et aux flux d'investissement.
单凭自由贸易和向投资开放对于处在技术台阶低端的国家来说,这种战略是不足的。
Bas de gamme des modèles tels que Siemens, 3618,6688, et d'autres Division I a un fort avantage pour l'acheteur de fournir un grand nombre de sources.
低端机型如西门子3618、6688等我司有强大优势,可为购方提供大量货源。
D'autres changements importants ont trait à la répartition des revenus, avec la progression des revenus moyens des consommateurs de produits haut de gamme et bas de gamme.
其他重要变收入分配,市场高端和低端部分平均收入增加和增长。
Par contre, l'évaluation des risques liés à l'ingestion via la nourriture indique que, même à son niveau le plus bas, l'exposition chronique estimée dépasse le seuil de préoccupation.
美国环境署的膳食风险评估显示,有关乙型六氯环己烷的慢性膳食接触估计数据,包括低端和高端膳食摄入估计数据,都超过了接触限值。
Les estimations des risques de cancer liés à l'ingestion d'alpha-HCH via la nourriture sont également supérieures au seuil de préoccupation et ce, sur toute la largeur de la fourchette.
甲型六氯环乙烷的癌症饮食风险也高于低端和高端饮食摄入估计数。
Au bas de la gamme, on trouve des kalachnikov, des pistolets et des grenades, et à l'autre extrémité, des canons antiaériens, des armes antichars et des mortiers de moyen calibre.
其中低端武器包括AK-47式步枪、手榴弹;高端武器包括防空炮、反坦克武器中程迫击炮。
Les estimations des risques de cancer liés à l'ingestion de bêta-HCH via la nourriture sont également supérieures au seuil de préoccupation et ce, sur toute la largeur de la fourchette.
有关乙型六氯环己烷的癌症膳食风险估计数据,包括低端和高端膳食摄入估计数据,也都超过了接触限值。
La question de savoir si ces établissements moins bien équipés seront améliorés en vue d'instaurer des systèmes de recommandation obligatoires ou si ces établissements devront fermer leurs portes demeure un défi politico-administratif.
目前在政治-行政上面临的挑战是,是否应改善这些较低端的设施,引入强制性的转诊制度,还是关闭这些较低端的设施。
Les immatriculations du groupe Renault ont progressé de 11,3%, tirées par la performance de sa marque à bas coûts Dacia dont les immatriculations, le mois dernier, ont fait un bond de 51,7%.
雷诺旗下低端品牌Dacia 的新车登记数在上个月猛增51.7%,得益于此,雷诺集团的新车登记数增长了11.3%。
Les travailleurs au niveau inférieur de l'échelle des emplois, notamment les jeunes et les femmes, risquent plus de perdre leur emploi ou de subir des pertes de revenus lors d'un ralentissement économique.
在经济减速期间,包括青年和女工在内的低端就业工人更有可能失业或蒙受收入损失。
Depuis de nombreuses années déjà, la valeur moyenne de la marge sur cinq ans tend vers la borne inférieure de la fourchette, au lieu de se rapprocher de la valeur médiane souhaitable de 15 %.
多年来,五年差幅平均值一直在这个范围低端徘徊,而没有接近115这个理想中点。
Étant donné que ces services vont des systèmes de gestion de faible valeur ou de base à des services plus intégrés et spécialisés utilisant Internet, des possibilités de progresser dans la chaîne de valeur existent.
由于业务流程外包务既包括较低端的或基本的业务流程外包,也包括综合性较强的、通过网络实现的以专长为基础的
务,因此就存在着沿价值链攀升的多种可能。
Bien qu'un grand nombre de femmes soient entrées sur le marché du travail au cours de la décennie écoulée, dans de nombreuses régions du monde, elles sont encore souvent plus bas dans la hiérarchie que les hommes.
虽然过去十年很多妇女加入劳动大军,但是世界上很多地方的妇女与男子相比仍处于职业等级的低端。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。