法语助手
  • 关闭
terrain bas; bas-fond
bas-fonds
bas fond

L' inondation couvrait les terres basses.

洪水淹没低地

Pegasus peut placer des charges utiles de près de 500 kg en orbite basse.

飞马座运载工具可将多达将近500千克的有效载荷送入低地轨道。

C'est pour nous, comme pour d'autres pays de faible altitude, une question hautement prioritaire.

这如同对其他低地国家,对们也是个高度优先的问题。

Ils portaient sur les fonctions de LEOLUT et GEOLUT en tant qu'élément sol fondamental du système.

专题介绍涉及低地轨道搜救系统当地用户终端和对地静止轨道搜救系统当地用户终端作为系统的基本地面组成部分所发挥的作用。

En fait, comme pour toutes les îles peu élevées, c'est notre existence même qui est en jeu.

事实上,和所有低地们的生存正受到威胁。

Les cas les plus préoccupants sont ceux des Maldives et des îles de faible altitude du Pacifique.

马尔代夫和太平洋低地最不发达国家的情况最为严重。

À l'instar d'autres nations insulaires de faible altitude, nous sommes les plus vulnérables aux effets des changements climatiques.

同其它低地们最容易遭受气候变化的影响。

Si l'on fait abstraction des États côtiers de faible altitude, les 10 pays restants représentent environ 86 % du couvert forestier total.

扣除低地沿海国,其余10个占小发展中国家森林总覆盖面的约86%。

On est de plus en plus conscient de l'importance et de la complexité des liens qui unissent ces zones aux plaines.

大家对高地/低地联系的重要性与复杂性的认识已日益提高。

D'abord basses, marécageuses et sablonneuses, les plaines côtières présentent ensuite un relief ondulé qui n'est pas sans rappeler l'Europe septentrionale et occidentale.

这部分海岸从海边低洼的湿地和沙质平地逐渐过渡到高低起伏的沿海低地,类似于北欧和西欧。

Une étude sur la désorbitation des microsatellites en orbite terrestre basse a été réalisée par Recherche et développement pour la défense Canada.

加拿大国防研究与开发署开展了项题为“低地轨道上的微型卫星脱轨”的研究。

Les établissements humains peuvent être encore plus vulnérables aux effets du changement climatique s'ils se trouvent dans les zones basses du littoral.

人类住区地处低地沿海地区更容易受到气候变化的影响。

Des pluies torrentielles ont entièrement inondé le sud et certaines parties des plaines d'Amazonie centrale, dévastant quelque 30 000 kilomètres carrés de terres.

暴雨使整个南部和亚马逊河中部低地部分地区洪水泛滥,破坏了约30 000平方公里的土地;土著人们受影响最严重。

L'Équipe a même détecté des installations permanentes (canalisations) pour la contrebande de carburant descendant le long des parois montagneuses vers la plaine libanaise.

评估小组甚至发现了直通山下黎巴嫩低地、贩运燃料过境的固定管道。

Mais étant donné les petites superficies d'atolls de corail de faible altitude, les possibilités qu'ont leurs populations de s'adapter ne sont pas illimitées.

然而,鉴于低地珊瑚环礁陆块很小,人口适应程度十分有限。

La Barbade est un petit État insulaire de basse altitude qui dépend beaucoup de son environnement côtier et marin pour ses activités économiques.

巴巴多斯是低地国家,其经济活动高度依赖海岸和海洋环境。

Les résultats d'une étude récente de l'Institut de géographie montrent que l'apport hydrologique des régions montagneuses dans les plaines adjacentes est disproportionnellement élevé.

地理研究所最近的研究结果表明,山区对毗邻低地的水文贡献很高。

Les îles de faible altitude, dont mon pays, les Îles Salomon, connaissent désormais des migrations internes, mais cela n'a pas suscité beaucoup d'attention.

现在低地国家特别是国所罗门群国内正出现境内移徙,但这种情况基本没有受到关注。

Les modifications du niveau de la mer affecteront les petits atolls de faible élévation et les températures élevées faciliteront la diffusion des maladies.

海平面的变化将影响小型低地环礁,而高温则会加速疾病的传播。

En raison de la sécheresse, le niveau des rivières qui descendent des hauteurs du Haut-Karabakh vers les basses terres était inférieur à la moyenne.

由于干旱,从纳戈尔诺-卡拉巴赫高地流往低地的河流的水量也低于平均水平。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 低地 的法语例句

用户正在搜索


吊球, 吊伞绳, 吊嗓子, 吊丧, 吊砂, 吊扇, 吊升窗插销, 吊绳, 吊式电风扇, 吊水,

相似单词


低的, 低的音调, 低等, 低等动物, 低低地, 低地, 低电压, 低电压继电器, 低度, 低端,
terrain bas; bas-fond
bas-fonds
bas fond

L' inondation couvrait les terres basses.

洪水淹没低地

Pegasus peut placer des charges utiles de près de 500 kg en orbite basse.

飞马座运载工具可将多达将近500千克的有效载荷送入低地

C'est pour nous, comme pour d'autres pays de faible altitude, une question hautement prioritaire.

这如同对其他低地国家一样,对我们也是一个高度优先的问题。

Ils portaient sur les fonctions de LEOLUT et GEOLUT en tant qu'élément sol fondamental du système.

专题介绍涉及低地救系统当地用户终端和对地静止救系统当地用户终端作为系统的基本地面组成部分所发挥的作用。

En fait, comme pour toutes les îles peu élevées, c'est notre existence même qui est en jeu.

事实上,和所有低地屿一样,我们的生存正受到威胁。

Les cas les plus préoccupants sont ceux des Maldives et des îles de faible altitude du Pacifique.

马尔代夫和太平洋低地屿最不发达国家的情况最为严重。

À l'instar d'autres nations insulaires de faible altitude, nous sommes les plus vulnérables aux effets des changements climatiques.

同其它低地国一样,我们最容易遭受气候变化的影响。

Si l'on fait abstraction des États côtiers de faible altitude, les 10 pays restants représentent environ 86 % du couvert forestier total.

扣除低地沿海国,其余10个占小屿发展中国家森林总覆盖面的约86%。

On est de plus en plus conscient de l'importance et de la complexité des liens qui unissent ces zones aux plaines.

大家对高地/低地联系的重要性性的认识已日益提高。

D'abord basses, marécageuses et sablonneuses, les plaines côtières présentent ensuite un relief ondulé qui n'est pas sans rappeler l'Europe septentrionale et occidentale.

这部分海岸从海边低洼的湿地和沙质平地逐渐过渡到高低起伏的沿海低地,类似于北欧和西欧。

Une étude sur la désorbitation des microsatellites en orbite terrestre basse a été réalisée par Recherche et développement pour la défense Canada.

加拿大国防研究开发署开展了一项题为“低地上的微型卫星脱”的研究。

Les établissements humains peuvent être encore plus vulnérables aux effets du changement climatique s'ils se trouvent dans les zones basses du littoral.

人类住区地处低地沿海地区更容易受到气候变化的影响。

Des pluies torrentielles ont entièrement inondé le sud et certaines parties des plaines d'Amazonie centrale, dévastant quelque 30 000 kilomètres carrés de terres.

暴雨使整个南部和亚马逊河中部低地部分地区洪水泛滥,破坏了约30 000平方公里的土地;土著人们受影响最严重。

L'Équipe a même détecté des installations permanentes (canalisations) pour la contrebande de carburant descendant le long des parois montagneuses vers la plaine libanaise.

评估小组甚至发现了直通山下黎巴嫩低地、贩运燃料过境的固定管

Mais étant donné les petites superficies d'atolls de corail de faible altitude, les possibilités qu'ont leurs populations de s'adapter ne sont pas illimitées.

然而,鉴于低地珊瑚环礁陆块很小,人口适应程度十分有限。

La Barbade est un petit État insulaire de basse altitude qui dépend beaucoup de son environnement côtier et marin pour ses activités économiques.

巴巴多斯是一个低地屿国家,其经济活动高度依赖海岸和海洋环境。

Les résultats d'une étude récente de l'Institut de géographie montrent que l'apport hydrologique des régions montagneuses dans les plaines adjacentes est disproportionnellement élevé.

地理研究所最近的研究结果表明,山区对毗邻低地的水文贡献很高。

Les îles de faible altitude, dont mon pays, les Îles Salomon, connaissent désormais des migrations internes, mais cela n'a pas suscité beaucoup d'attention.

现在低地屿国家特别是我国所罗门群国内正出现境内移徙,但这种情况基本没有受到关注。

Les modifications du niveau de la mer affecteront les petits atolls de faible élévation et les températures élevées faciliteront la diffusion des maladies.

海平面的变化将影响小型低地环礁,而高温则会加速疾病的传播。

En raison de la sécheresse, le niveau des rivières qui descendent des hauteurs du Haut-Karabakh vers les basses terres était inférieur à la moyenne.

由于干旱,从纳戈尔诺-卡拉巴赫高地流往低地的河流的水量也低于平均水平。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 低地 的法语例句

用户正在搜索


吊闸(城堡入口的), 吊着, 吊着的, 吊中球, 吊钟钩, 吊钟海棠, 吊钟花, 吊钟花属, 吊装, 吊装船, 吊装法, 吊装集装箱船, 吊装式集装箱船, 吊子, , 钓饵, 钓竿, 钓竿式天线, 钓杆末端, 钓钩, 钓具, 钓丝, 钓丝浮子, 钓线, 钓鱼, 钓鱼岛, 钓鱼岛列岛, 钓鱼的人, 钓鱼竿, 钓鱼工具,

相似单词


低的, 低的音调, 低等, 低等动物, 低低地, 低地, 低电压, 低电压继电器, 低度, 低端,
terrain bas; bas-fond
bas-fonds
bas fond

L' inondation couvrait les terres basses.

洪水淹没低地

Pegasus peut placer des charges utiles de près de 500 kg en orbite basse.

飞马座运载工具可将多达将近500千克的有效载荷送入低地轨道。

C'est pour nous, comme pour d'autres pays de faible altitude, une question hautement prioritaire.

这如同对其他低地家一样,对我们也是一个高度优先的问题。

Ils portaient sur les fonctions de LEOLUT et GEOLUT en tant qu'élément sol fondamental du système.

专题介绍涉及低地轨道搜救系统当地端和对地静止轨道搜救系统当地端作为系统的基本地面组成部分所发挥的作

En fait, comme pour toutes les îles peu élevées, c'est notre existence même qui est en jeu.

事实上,和所有低地屿一样,我们的生存正受到威胁。

Les cas les plus préoccupants sont ceux des Maldives et des îles de faible altitude du Pacifique.

马尔代夫和太平洋低地屿最不发达家的情况最为严重。

À l'instar d'autres nations insulaires de faible altitude, nous sommes les plus vulnérables aux effets des changements climatiques.

同其它低地一样,我们最容易遭受气候变化的影响。

Si l'on fait abstraction des États côtiers de faible altitude, les 10 pays restants représentent environ 86 % du couvert forestier total.

扣除低地沿海,其余10个占小屿发家森林总覆盖面的约86%。

On est de plus en plus conscient de l'importance et de la complexité des liens qui unissent ces zones aux plaines.

大家对高地/低地联系的重要性与复杂性的认识已日益提高。

D'abord basses, marécageuses et sablonneuses, les plaines côtières présentent ensuite un relief ondulé qui n'est pas sans rappeler l'Europe septentrionale et occidentale.

这部分海岸从海边低洼的湿地和沙质平地逐渐过渡到高低起伏的沿海低地,类似于北欧和西欧。

Une étude sur la désorbitation des microsatellites en orbite terrestre basse a été réalisée par Recherche et développement pour la défense Canada.

加拿大防研究与开发署开了一项题为“低地轨道上的微型卫星脱轨”的研究。

Les établissements humains peuvent être encore plus vulnérables aux effets du changement climatique s'ils se trouvent dans les zones basses du littoral.

人类住区地处低地沿海地区更容易受到气候变化的影响。

Des pluies torrentielles ont entièrement inondé le sud et certaines parties des plaines d'Amazonie centrale, dévastant quelque 30 000 kilomètres carrés de terres.

暴雨使整个南部和亚马逊河低地部分地区洪水泛滥,破坏了约30 000平方公里的土地;土著人们受影响最严重。

L'Équipe a même détecté des installations permanentes (canalisations) pour la contrebande de carburant descendant le long des parois montagneuses vers la plaine libanaise.

评估小组甚至发现了直通山下黎巴嫩低地、贩运燃料过境的固定管道。

Mais étant donné les petites superficies d'atolls de corail de faible altitude, les possibilités qu'ont leurs populations de s'adapter ne sont pas illimitées.

然而,鉴于低地珊瑚环礁陆块很小,人口适应程度十分有限。

La Barbade est un petit État insulaire de basse altitude qui dépend beaucoup de son environnement côtier et marin pour ses activités économiques.

巴巴多斯是一个低地屿家,其经济活动高度依赖海岸和海洋环境。

Les résultats d'une étude récente de l'Institut de géographie montrent que l'apport hydrologique des régions montagneuses dans les plaines adjacentes est disproportionnellement élevé.

地理研究所最近的研究结果表明,山区对毗邻低地的水文贡献很高。

Les îles de faible altitude, dont mon pays, les Îles Salomon, connaissent désormais des migrations internes, mais cela n'a pas suscité beaucoup d'attention.

现在低地屿家特别是我所罗门群内正出现境内移徙,但这种情况基本没有受到关注。

Les modifications du niveau de la mer affecteront les petits atolls de faible élévation et les températures élevées faciliteront la diffusion des maladies.

海平面的变化将影响小型低地环礁,而高温则会加速疾病的传播。

En raison de la sécheresse, le niveau des rivières qui descendent des hauteurs du Haut-Karabakh vers les basses terres était inférieur à la moyenne.

由于干旱,从纳戈尔诺-卡拉巴赫高地流往低地的河流的水量也低于平均水平。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 低地 的法语例句

用户正在搜索


掉头区, 掉下, 掉线, 掉馅饼, 掉眩, 掉眼泪, 掉以轻心, 掉转, 掉转身子, 掉座位,

相似单词


低的, 低的音调, 低等, 低等动物, 低低地, 低地, 低电压, 低电压继电器, 低度, 低端,
terrain bas; bas-fond
bas-fonds
bas fond

L' inondation couvrait les terres basses.

洪水淹没

Pegasus peut placer des charges utiles de près de 500 kg en orbite basse.

飞马座运载工具可将多达将近500千克的有效载荷送入轨道。

C'est pour nous, comme pour d'autres pays de faible altitude, une question hautement prioritaire.

这如同对其他国家一样,对我们也是一个高度优先的问题。

Ils portaient sur les fonctions de LEOLUT et GEOLUT en tant qu'élément sol fondamental du système.

专题介绍涉及轨道搜救系统当端和对静止轨道搜救系统当端作为系统的基本面组成部分所发挥的作

En fait, comme pour toutes les îles peu élevées, c'est notre existence même qui est en jeu.

事实上,和所有屿一样,我们的生存正受到威胁。

Les cas les plus préoccupants sont ceux des Maldives et des îles de faible altitude du Pacifique.

马尔代夫和太平洋屿最不发达国家的情况最为严重。

À l'instar d'autres nations insulaires de faible altitude, nous sommes les plus vulnérables aux effets des changements climatiques.

同其它国一样,我们最容易遭受气候变化的影响。

Si l'on fait abstraction des États côtiers de faible altitude, les 10 pays restants représentent environ 86 % du couvert forestier total.

扣除沿海国,其余10个占小屿发展中国家森林总覆盖面的约86%。

On est de plus en plus conscient de l'importance et de la complexité des liens qui unissent ces zones aux plaines.

大家对高/系的重要性与复杂性的认识已日益提高。

D'abord basses, marécageuses et sablonneuses, les plaines côtières présentent ensuite un relief ondulé qui n'est pas sans rappeler l'Europe septentrionale et occidentale.

这部分海岸从海边洼的湿和沙质平逐渐过渡到高起伏的沿海,类似于北欧和西欧。

Une étude sur la désorbitation des microsatellites en orbite terrestre basse a été réalisée par Recherche et développement pour la défense Canada.

加拿大国防研究与开发署开展了一项题为“轨道上的微型卫星脱轨”的研究。

Les établissements humains peuvent être encore plus vulnérables aux effets du changement climatique s'ils se trouvent dans les zones basses du littoral.

人类住区沿海区更容易受到气候变化的影响。

Des pluies torrentielles ont entièrement inondé le sud et certaines parties des plaines d'Amazonie centrale, dévastant quelque 30 000 kilomètres carrés de terres.

暴雨使整个南部和亚马逊河中部部分区洪水泛滥,破坏了约30 000平方公里的土;土著人们受影响最严重。

L'Équipe a même détecté des installations permanentes (canalisations) pour la contrebande de carburant descendant le long des parois montagneuses vers la plaine libanaise.

评估小组甚至发现了直通山下黎巴嫩、贩运燃料过境的固定管道。

Mais étant donné les petites superficies d'atolls de corail de faible altitude, les possibilités qu'ont leurs populations de s'adapter ne sont pas illimitées.

然而,鉴于珊瑚环礁陆块很小,人口适应程度十分有限。

La Barbade est un petit État insulaire de basse altitude qui dépend beaucoup de son environnement côtier et marin pour ses activités économiques.

巴巴多斯是一个屿国家,其经济活动高度依赖海岸和海洋环境。

Les résultats d'une étude récente de l'Institut de géographie montrent que l'apport hydrologique des régions montagneuses dans les plaines adjacentes est disproportionnellement élevé.

理研究所最近的研究结果表明,山区对毗邻的水文贡献很高。

Les îles de faible altitude, dont mon pays, les Îles Salomon, connaissent désormais des migrations internes, mais cela n'a pas suscité beaucoup d'attention.

现在屿国家特别是我国所罗门群国内正出现境内移徙,但这种情况基本没有受到关注。

Les modifications du niveau de la mer affecteront les petits atolls de faible élévation et les températures élevées faciliteront la diffusion des maladies.

海平面的变化将影响小型环礁,而高温则会加速疾病的传播。

En raison de la sécheresse, le niveau des rivières qui descendent des hauteurs du Haut-Karabakh vers les basses terres était inférieur à la moyenne.

由于干旱,从纳戈尔诺-卡拉巴赫高流往的河流的水量也于平均水平。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 低地 的法语例句

用户正在搜索


, 谍报, 谍报活动, 谍报机关, 谍报员, , 堞道, 堞墙, , ,

相似单词


低的, 低的音调, 低等, 低等动物, 低低地, 低地, 低电压, 低电压继电器, 低度, 低端,
terrain bas; bas-fond
bas-fonds
bas fond

L' inondation couvrait les terres basses.

洪水淹没

Pegasus peut placer des charges utiles de près de 500 kg en orbite basse.

飞马座运载工具可将多达将近500千克的有效载荷送入

C'est pour nous, comme pour d'autres pays de faible altitude, une question hautement prioritaire.

如同对其他国家一样,对我们也是一个高度优先的问题。

Ils portaient sur les fonctions de LEOLUT et GEOLUT en tant qu'élément sol fondamental du système.

专题介绍涉及搜救系统当地用户终端和对地静止搜救系统当地用户终端作为系统的基本地面组成部分所发挥的作用。

En fait, comme pour toutes les îles peu élevées, c'est notre existence même qui est en jeu.

事实上,和所有屿一样,我们的生存正受到威胁。

Les cas les plus préoccupants sont ceux des Maldives et des îles de faible altitude du Pacifique.

马尔代夫和太平洋屿最不发达国家的情况最为严重。

À l'instar d'autres nations insulaires de faible altitude, nous sommes les plus vulnérables aux effets des changements climatiques.

同其它国一样,我们最容易遭受气候变化的影响。

Si l'on fait abstraction des États côtiers de faible altitude, les 10 pays restants représentent environ 86 % du couvert forestier total.

扣除沿海国,其余10个占小屿发展中国家森林总覆盖面的约86%。

On est de plus en plus conscient de l'importance et de la complexité des liens qui unissent ces zones aux plaines.

大家对高地/联系的重要性与复杂性的认识已日益提高。

D'abord basses, marécageuses et sablonneuses, les plaines côtières présentent ensuite un relief ondulé qui n'est pas sans rappeler l'Europe septentrionale et occidentale.

部分海岸从海边洼的湿地和沙质平地逐渐过渡到高的沿海,类似于北欧和西欧。

Une étude sur la désorbitation des microsatellites en orbite terrestre basse a été réalisée par Recherche et développement pour la défense Canada.

加拿大国防研究与开发署开展了一项题为“上的微型卫星脱”的研究。

Les établissements humains peuvent être encore plus vulnérables aux effets du changement climatique s'ils se trouvent dans les zones basses du littoral.

人类住区地处沿海地区更容易受到气候变化的影响。

Des pluies torrentielles ont entièrement inondé le sud et certaines parties des plaines d'Amazonie centrale, dévastant quelque 30 000 kilomètres carrés de terres.

暴雨使整个南部和亚马逊河中部部分地区洪水泛滥,破坏了约30 000平方公里的土地;土著人们受影响最严重。

L'Équipe a même détecté des installations permanentes (canalisations) pour la contrebande de carburant descendant le long des parois montagneuses vers la plaine libanaise.

评估小组甚至发现了直通山下黎巴嫩、贩运燃料过境的固定管

Mais étant donné les petites superficies d'atolls de corail de faible altitude, les possibilités qu'ont leurs populations de s'adapter ne sont pas illimitées.

然而,鉴于珊瑚环礁陆块很小,人口适应程度十分有限。

La Barbade est un petit État insulaire de basse altitude qui dépend beaucoup de son environnement côtier et marin pour ses activités économiques.

巴巴多斯是一个屿国家,其经济活动高度依赖海岸和海洋环境。

Les résultats d'une étude récente de l'Institut de géographie montrent que l'apport hydrologique des régions montagneuses dans les plaines adjacentes est disproportionnellement élevé.

地理研究所最近的研究结果表明,山区对毗邻的水文贡献很高。

Les îles de faible altitude, dont mon pays, les Îles Salomon, connaissent désormais des migrations internes, mais cela n'a pas suscité beaucoup d'attention.

现在屿国家特别是我国所罗门群国内正出现境内移徙,但种情况基本没有受到关注。

Les modifications du niveau de la mer affecteront les petits atolls de faible élévation et les températures élevées faciliteront la diffusion des maladies.

海平面的变化将影响小型环礁,而高温则会加速疾病的传播。

En raison de la sécheresse, le niveau des rivières qui descendent des hauteurs du Haut-Karabakh vers les basses terres était inférieur à la moyenne.

由于干旱,从纳戈尔诺-卡拉巴赫高地流往的河流的水量也于平均水平。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 低地 的法语例句

用户正在搜索


, , 叠层玻璃, 叠层石灰, 叠床架屋, 叠翠, 叠氮, 叠氮撑苯, 叠氮撑的, 叠氮的,

相似单词


低的, 低的音调, 低等, 低等动物, 低低地, 低地, 低电压, 低电压继电器, 低度, 低端,

用户正在搜索


叠氮铅, 叠氮酸, 叠氮羰基, 叠氮酰胺, 叠氮腺苷, 叠氮乙醚, 叠放, 叠盖, 叠合, 叠合船模,

相似单词


低的, 低的音调, 低等, 低等动物, 低低地, 低地, 低电压, 低电压继电器, 低度, 低端,
terrain bas; bas-fond
bas-fonds
bas fond

L' inondation couvrait les terres basses.

洪水淹没低地

Pegasus peut placer des charges utiles de près de 500 kg en orbite basse.

飞马座运载工具可将多达将近500千克的有效载荷送入低地轨道。

C'est pour nous, comme pour d'autres pays de faible altitude, une question hautement prioritaire.

这如同低地国家一样,我们也是一个高度优先的问题。

Ils portaient sur les fonctions de LEOLUT et GEOLUT en tant qu'élément sol fondamental du système.

专题介绍涉及低地轨道搜救系统当地用户终端和地静止轨道搜救系统当地用户终端作为系统的基本地面组成部分所发挥的作用。

En fait, comme pour toutes les îles peu élevées, c'est notre existence même qui est en jeu.

事实上,和所有低地屿一样,我们的生存正受到威胁。

Les cas les plus préoccupants sont ceux des Maldives et des îles de faible altitude du Pacifique.

马尔代夫和太平洋低地屿最不发达国家的情况最为严重。

À l'instar d'autres nations insulaires de faible altitude, nous sommes les plus vulnérables aux effets des changements climatiques.

低地国一样,我们最容易遭受气候变化的影响。

Si l'on fait abstraction des États côtiers de faible altitude, les 10 pays restants représentent environ 86 % du couvert forestier total.

扣除低地沿海国,余10个占小屿发展中国家森林总覆盖面的约86%。

On est de plus en plus conscient de l'importance et de la complexité des liens qui unissent ces zones aux plaines.

大家高地/低地联系的重要性与复杂性的认识已日益提高。

D'abord basses, marécageuses et sablonneuses, les plaines côtières présentent ensuite un relief ondulé qui n'est pas sans rappeler l'Europe septentrionale et occidentale.

这部分海岸从海边低洼的湿地和沙质平地逐到高低起伏的沿海低地,类似于北欧和西欧。

Une étude sur la désorbitation des microsatellites en orbite terrestre basse a été réalisée par Recherche et développement pour la défense Canada.

加拿大国防研究与开发署开展了一项题为“低地轨道上的微型卫星脱轨”的研究。

Les établissements humains peuvent être encore plus vulnérables aux effets du changement climatique s'ils se trouvent dans les zones basses du littoral.

人类住区地处低地沿海地区更容易受到气候变化的影响。

Des pluies torrentielles ont entièrement inondé le sud et certaines parties des plaines d'Amazonie centrale, dévastant quelque 30 000 kilomètres carrés de terres.

暴雨使整个南部和亚马逊河中部低地部分地区洪水泛滥,破坏了约30 000平方公里的土地;土著人们受影响最严重。

L'Équipe a même détecté des installations permanentes (canalisations) pour la contrebande de carburant descendant le long des parois montagneuses vers la plaine libanaise.

评估小组甚至发现了直通山下黎巴嫩低地、贩运燃料境的固定管道。

Mais étant donné les petites superficies d'atolls de corail de faible altitude, les possibilités qu'ont leurs populations de s'adapter ne sont pas illimitées.

然而,鉴于低地珊瑚环礁陆块很小,人口适应程度十分有限。

La Barbade est un petit État insulaire de basse altitude qui dépend beaucoup de son environnement côtier et marin pour ses activités économiques.

巴巴多斯是一个低地屿国家,经济活动高度依赖海岸和海洋环境。

Les résultats d'une étude récente de l'Institut de géographie montrent que l'apport hydrologique des régions montagneuses dans les plaines adjacentes est disproportionnellement élevé.

地理研究所最近的研究结果表明,山区毗邻低地的水文贡献很高。

Les îles de faible altitude, dont mon pays, les Îles Salomon, connaissent désormais des migrations internes, mais cela n'a pas suscité beaucoup d'attention.

现在低地屿国家特别是我国所罗门群国内正出现境内移徙,但这种情况基本没有受到关注。

Les modifications du niveau de la mer affecteront les petits atolls de faible élévation et les températures élevées faciliteront la diffusion des maladies.

海平面的变化将影响小型低地环礁,而高温则会加速疾病的传播。

En raison de la sécheresse, le niveau des rivières qui descendent des hauteurs du Haut-Karabakh vers les basses terres était inférieur à la moyenne.

由于干旱,从纳戈尔诺-卡拉巴赫高地流往低地的河流的水量也低于平均水平。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 低地 的法语例句

用户正在搜索


叠加效应, 叠加原理, 叠句, 叠磷硅钙石, 叠罗汉, 叠镁硫镍矿, 叠片磁铁, 叠片电枢, 叠片铁心, 叠球藻属,

相似单词


低的, 低的音调, 低等, 低等动物, 低低地, 低地, 低电压, 低电压继电器, 低度, 低端,
terrain bas; bas-fond
bas-fonds
bas fond

L' inondation couvrait les terres basses.

洪水淹没低地

Pegasus peut placer des charges utiles de près de 500 kg en orbite basse.

飞马座运载工具可将多达将近500千克的有效载荷送入低地轨道。

C'est pour nous, comme pour d'autres pays de faible altitude, une question hautement prioritaire.

这如同对其他低地国家一样,对我们也是一个高度优先的问题。

Ils portaient sur les fonctions de LEOLUT et GEOLUT en tant qu'élément sol fondamental du système.

专题介绍涉及低地轨道统当地用户终端和对地静止轨道统当地用户终端作为统的基本地面组成部分所发挥的作用。

En fait, comme pour toutes les îles peu élevées, c'est notre existence même qui est en jeu.

事实上,和所有低地屿一样,我们的生存正受到威胁。

Les cas les plus préoccupants sont ceux des Maldives et des îles de faible altitude du Pacifique.

马尔代夫和太平洋低地屿最不发达国家的情况最为严重。

À l'instar d'autres nations insulaires de faible altitude, nous sommes les plus vulnérables aux effets des changements climatiques.

同其它低地国一样,我们最容易遭受气候变化的影响。

Si l'on fait abstraction des États côtiers de faible altitude, les 10 pays restants représentent environ 86 % du couvert forestier total.

扣除低地沿海国,其余10个占小屿发展中国家森林总覆盖面的约86%。

On est de plus en plus conscient de l'importance et de la complexité des liens qui unissent ces zones aux plaines.

大家对高地/低地的重复杂的认识已日益提高。

D'abord basses, marécageuses et sablonneuses, les plaines côtières présentent ensuite un relief ondulé qui n'est pas sans rappeler l'Europe septentrionale et occidentale.

这部分海岸从海边低洼的湿地和沙质平地逐渐过渡到高低起伏的沿海低地,类似于北欧和西欧。

Une étude sur la désorbitation des microsatellites en orbite terrestre basse a été réalisée par Recherche et développement pour la défense Canada.

加拿大国防研究开发署开展了一项题为“低地轨道上的微型卫星脱轨”的研究。

Les établissements humains peuvent être encore plus vulnérables aux effets du changement climatique s'ils se trouvent dans les zones basses du littoral.

人类住区地处低地沿海地区更容易受到气候变化的影响。

Des pluies torrentielles ont entièrement inondé le sud et certaines parties des plaines d'Amazonie centrale, dévastant quelque 30 000 kilomètres carrés de terres.

暴雨使整个南部和亚马逊河中部低地部分地区洪水泛滥,破坏了约30 000平方公里的土地;土著人们受影响最严重。

L'Équipe a même détecté des installations permanentes (canalisations) pour la contrebande de carburant descendant le long des parois montagneuses vers la plaine libanaise.

评估小组甚至发现了直通山下黎巴嫩低地、贩运燃料过境的固定管道。

Mais étant donné les petites superficies d'atolls de corail de faible altitude, les possibilités qu'ont leurs populations de s'adapter ne sont pas illimitées.

然而,鉴于低地珊瑚环礁陆块很小,人口适应程度十分有限。

La Barbade est un petit État insulaire de basse altitude qui dépend beaucoup de son environnement côtier et marin pour ses activités économiques.

巴巴多斯是一个低地屿国家,其经济活动高度依赖海岸和海洋环境。

Les résultats d'une étude récente de l'Institut de géographie montrent que l'apport hydrologique des régions montagneuses dans les plaines adjacentes est disproportionnellement élevé.

地理研究所最近的研究结果表明,山区对毗邻低地的水文贡献很高。

Les îles de faible altitude, dont mon pays, les Îles Salomon, connaissent désormais des migrations internes, mais cela n'a pas suscité beaucoup d'attention.

现在低地屿国家特别是我国所罗门群国内正出现境内移徙,但这种情况基本没有受到关注。

Les modifications du niveau de la mer affecteront les petits atolls de faible élévation et les températures élevées faciliteront la diffusion des maladies.

海平面的变化将影响小型低地环礁,而高温则会加速疾病的传播。

En raison de la sécheresse, le niveau des rivières qui descendent des hauteurs du Haut-Karabakh vers les basses terres était inférieur à la moyenne.

由于干旱,从纳戈尔诺-卡拉巴赫高地流往低地的河流的水量也低于平均水平。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 低地 的法语例句

用户正在搜索


叠韵, 叠韵的诗句, 叠轧, 叠嶂, 叠置层, 叠装, 叠锥, 叠锥组织, 叠字, ,

相似单词


低的, 低的音调, 低等, 低等动物, 低低地, 低地, 低电压, 低电压继电器, 低度, 低端,
terrain bas; bas-fond
bas-fonds
bas fond

L' inondation couvrait les terres basses.

洪水淹没

Pegasus peut placer des charges utiles de près de 500 kg en orbite basse.

飞马座运载工具可将多达将近500千克的有效载荷送入

C'est pour nous, comme pour d'autres pays de faible altitude, une question hautement prioritaire.

同对其他国家一样,对我们也是一个度优先的问题。

Ils portaient sur les fonctions de LEOLUT et GEOLUT en tant qu'élément sol fondamental du système.

专题介绍涉及搜救系统当地用户终端和对地静止轨搜救系统当地用户终端作为系统的基本地面组成部分所发挥的作用。

En fait, comme pour toutes les îles peu élevées, c'est notre existence même qui est en jeu.

事实上,和所有屿一样,我们的生存正受到威胁。

Les cas les plus préoccupants sont ceux des Maldives et des îles de faible altitude du Pacifique.

马尔代夫和太平洋屿最不发达国家的情况最为严重。

À l'instar d'autres nations insulaires de faible altitude, nous sommes les plus vulnérables aux effets des changements climatiques.

同其它国一样,我们最容易遭受气候变化的影响。

Si l'on fait abstraction des États côtiers de faible altitude, les 10 pays restants représentent environ 86 % du couvert forestier total.

扣除沿海国,其余10个占小屿发展中国家森林总覆盖面的约86%。

On est de plus en plus conscient de l'importance et de la complexité des liens qui unissent ces zones aux plaines.

大家对地/联系的重要性与复杂性的认识已日益提

D'abord basses, marécageuses et sablonneuses, les plaines côtières présentent ensuite un relief ondulé qui n'est pas sans rappeler l'Europe septentrionale et occidentale.

部分海岸从海边洼的湿地和沙质平地逐渐过渡到伏的沿海,类似于北欧和西欧。

Une étude sur la désorbitation des microsatellites en orbite terrestre basse a été réalisée par Recherche et développement pour la défense Canada.

加拿大国防研究与开发署开展了一项题为“上的微型卫星脱轨”的研究。

Les établissements humains peuvent être encore plus vulnérables aux effets du changement climatique s'ils se trouvent dans les zones basses du littoral.

人类住区地处沿海地区更容易受到气候变化的影响。

Des pluies torrentielles ont entièrement inondé le sud et certaines parties des plaines d'Amazonie centrale, dévastant quelque 30 000 kilomètres carrés de terres.

暴雨使整个南部和亚马逊河中部部分地区洪水泛滥,破坏了约30 000平方公里的土地;土著人们受影响最严重。

L'Équipe a même détecté des installations permanentes (canalisations) pour la contrebande de carburant descendant le long des parois montagneuses vers la plaine libanaise.

评估小组甚至发现了直通山下黎巴嫩、贩运燃料过境的固定管

Mais étant donné les petites superficies d'atolls de corail de faible altitude, les possibilités qu'ont leurs populations de s'adapter ne sont pas illimitées.

然而,鉴于珊瑚环礁陆块很小,人口适应程度十分有限。

La Barbade est un petit État insulaire de basse altitude qui dépend beaucoup de son environnement côtier et marin pour ses activités économiques.

巴巴多斯是一个屿国家,其经济活动度依赖海岸和海洋环境。

Les résultats d'une étude récente de l'Institut de géographie montrent que l'apport hydrologique des régions montagneuses dans les plaines adjacentes est disproportionnellement élevé.

地理研究所最近的研究结果表明,山区对毗邻的水文贡献很

Les îles de faible altitude, dont mon pays, les Îles Salomon, connaissent désormais des migrations internes, mais cela n'a pas suscité beaucoup d'attention.

现在屿国家特别是我国所罗门群国内正出现境内移徙,但种情况基本没有受到关注。

Les modifications du niveau de la mer affecteront les petits atolls de faible élévation et les températures élevées faciliteront la diffusion des maladies.

海平面的变化将影响小型环礁,而温则会加速疾病的传播。

En raison de la sécheresse, le niveau des rivières qui descendent des hauteurs du Haut-Karabakh vers les basses terres était inférieur à la moyenne.

由于干旱,从纳戈尔诺-卡拉巴赫地流往的河流的水量也于平均水平。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 低地 的法语例句

用户正在搜索


, 蝶鞍, 蝶顶窦, 蝶啶, 蝶豆属, 蝶窦, 蝶窦开放术, 蝶窦炎, 蝶窦咬骨钳, 蝶轭,

相似单词


低的, 低的音调, 低等, 低等动物, 低低地, 低地, 低电压, 低电压继电器, 低度, 低端,
terrain bas; bas-fond
bas-fonds
bas fond

L' inondation couvrait les terres basses.

洪水淹没低地

Pegasus peut placer des charges utiles de près de 500 kg en orbite basse.

飞马座运载工具可500千克的有效载荷送入低地轨道。

C'est pour nous, comme pour d'autres pays de faible altitude, une question hautement prioritaire.

这如同对其他低地国家一样,对我们也是一个高度优先的问题。

Ils portaient sur les fonctions de LEOLUT et GEOLUT en tant qu'élément sol fondamental du système.

专题介绍涉及低地轨道搜救系统当地用户终端和对地静止轨道搜救系统当地用户终端作为系统的基本地面组成部分所发挥的作用。

En fait, comme pour toutes les îles peu élevées, c'est notre existence même qui est en jeu.

事实上,和所有低地屿一样,我们的生存正受到威胁。

Les cas les plus préoccupants sont ceux des Maldives et des îles de faible altitude du Pacifique.

马尔代夫和太平洋低地屿最不发国家的情况最为严重。

À l'instar d'autres nations insulaires de faible altitude, nous sommes les plus vulnérables aux effets des changements climatiques.

同其它低地国一样,我们最容易遭受气候变化的影响。

Si l'on fait abstraction des États côtiers de faible altitude, les 10 pays restants représentent environ 86 % du couvert forestier total.

扣除低地沿海国,其余10个占小屿发展中国家森林总覆盖面的约86%。

On est de plus en plus conscient de l'importance et de la complexité des liens qui unissent ces zones aux plaines.

大家对高地/低地联系的重要性与复杂性的认识已日益提高。

D'abord basses, marécageuses et sablonneuses, les plaines côtières présentent ensuite un relief ondulé qui n'est pas sans rappeler l'Europe septentrionale et occidentale.

这部分海岸从海边低洼的湿地和沙质平地逐渐过渡到高低起伏的沿海低地,类似于北欧和西欧。

Une étude sur la désorbitation des microsatellites en orbite terrestre basse a été réalisée par Recherche et développement pour la défense Canada.

拿大国防研究与开发署开展了一项题为“低地轨道上的微型卫星脱轨”的研究。

Les établissements humains peuvent être encore plus vulnérables aux effets du changement climatique s'ils se trouvent dans les zones basses du littoral.

人类住区地处低地沿海地区更容易受到气候变化的影响。

Des pluies torrentielles ont entièrement inondé le sud et certaines parties des plaines d'Amazonie centrale, dévastant quelque 30 000 kilomètres carrés de terres.

暴雨使整个南部和亚马逊河中部低地部分地区洪水泛滥,破坏了约30 000平方公里的土地;土著人们受影响最严重。

L'Équipe a même détecté des installations permanentes (canalisations) pour la contrebande de carburant descendant le long des parois montagneuses vers la plaine libanaise.

评估小组甚至发现了直通山下黎巴嫩低地、贩运燃料过境的固定管道。

Mais étant donné les petites superficies d'atolls de corail de faible altitude, les possibilités qu'ont leurs populations de s'adapter ne sont pas illimitées.

然而,鉴于低地珊瑚环礁陆块很小,人口适应程度十分有限。

La Barbade est un petit État insulaire de basse altitude qui dépend beaucoup de son environnement côtier et marin pour ses activités économiques.

巴巴多斯是一个低地屿国家,其经济活动高度依赖海岸和海洋环境。

Les résultats d'une étude récente de l'Institut de géographie montrent que l'apport hydrologique des régions montagneuses dans les plaines adjacentes est disproportionnellement élevé.

地理研究所最的研究结果表明,山区对毗邻低地的水文贡献很高。

Les îles de faible altitude, dont mon pays, les Îles Salomon, connaissent désormais des migrations internes, mais cela n'a pas suscité beaucoup d'attention.

现在低地屿国家特别是我国所罗门群国内正出现境内移徙,但这种情况基本没有受到关注。

Les modifications du niveau de la mer affecteront les petits atolls de faible élévation et les températures élevées faciliteront la diffusion des maladies.

海平面的变化影响小型低地环礁,而高温则会速疾病的传播。

En raison de la sécheresse, le niveau des rivières qui descendent des hauteurs du Haut-Karabakh vers les basses terres était inférieur à la moyenne.

由于干旱,从纳戈尔诺-卡拉巴赫高地流往低地的河流的水量也低于平均水平。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 低地 的法语例句

用户正在搜索


蝶形螺母, 蝶形煤气灯头, 蝶形尾翼, 蝶须属, 蝶泳, , 蹀蹀, 蹀躞, , 鲽科,

相似单词


低的, 低的音调, 低等, 低等动物, 低低地, 低地, 低电压, 低电压继电器, 低度, 低端,