Ils n'en restèrent pas moins très proches.
但是他们继续保持密切的关系。
Ils n'en restèrent pas moins très proches.
但是他们继续保持密切的关系。
Cependant, cet examen n'a pas été mené à son terme.
但是,这一审议工作并未完成。
Cependant cette commission n'a jamais été instituée.
但是,这一委员会一直未设立。
Mais l'action antiterroriste n'a pas atteint ses objectifs.
但是反恐然没有达到目标。
Mais la tenue de ces engagements n'est qu'une chose.
但是,履行这些承诺只是一个方面。
Toutefois, il existe d'autres possibilités pour améliorer la croissance au niveau régional.
但是,促进区域增长还有其他机会。
Toutefois, peu de progrès ont été accomplis à ce jour.
但是,迄今取得的进展十分有。
Néanmoins, des mesures importantes ont été prises.
但是,依然采取了重的步骤。
Toutefois, il convient d'améliorer sensiblement ce processus.
但是,对这个进程必须量改善。
On s'est toutefois déclaré favorable au maintien de ce paragraphe.
但是,有与会者表示支持保留该款。
Mais pour la plupart, cela nécessiterait un travail important.
但是,多数网站需量的工作。
Pourtant, aucun progrès n'a été accompli à ce sujet.
但是在这一问题上没有取得进展。
Cela étant, le champ d'application de ce principe est sujet à interprétation.
但是对这项原则的范围可以作出解释。
La politique organisationnelle tient compte de cette réalité.
但是,组织政策已考虑到这一点。
Certains rapports, toutefois, font preuve de moins d'optimisme.
但是,有些报告就并不那么乐观了。
En Côte d'Ivoire, la situation s'est pourtant considérablement améliorée.
但是,科特迪瓦的局势已为好转。
Il a été prié de présenter sa démission le jour même, mais il a refusé.
当天他就被求辞职,但是他拒绝了。
Toutefois, le volume de l'aide publique n'atteint pas le niveau requis.
但是,发展援助数额并未达到所求的水平。
Cependant, la question de la viabilité se pose.
但是可持续性问题是一个关键性的挑战。
Toutefois, les biens acquis par les femmes demeurent fragiles et vulnérables.
但是,妇女的成就然很脆弱、风险重重。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils n'en restèrent pas moins très proches.
但是他们继续保持密切的关系。
Cependant, cet examen n'a pas été mené à son terme.
但是,审议工作并未完成。
Cependant cette commission n'a jamais été instituée.
但是,员会
直未设立。
Mais l'action antiterroriste n'a pas atteint ses objectifs.
但是反恐斗争仍然有达到目标。
Mais la tenue de ces engagements n'est qu'une chose.
但是,履行些承诺只是
个方面。
Toutefois, il existe d'autres possibilités pour améliorer la croissance au niveau régional.
但是,促进区域增长还有其他机会。
Toutefois, peu de progrès ont été accomplis à ce jour.
但是,迄今取得的进展十分有。
Néanmoins, des mesures importantes ont été prises.
但是,依然采取了重要的步骤。
Toutefois, il convient d'améliorer sensiblement ce processus.
但是,对个进程必须做大量改善。
On s'est toutefois déclaré favorable au maintien de ce paragraphe.
但是,有与会者表示支持保留该款。
Mais pour la plupart, cela nécessiterait un travail important.
但是,多数网站需要做大量的工作。
Pourtant, aucun progrès n'a été accompli à ce sujet.
但是在问题
有取得进展。
Cela étant, le champ d'application de ce principe est sujet à interprétation.
但是对项原则的范围可以作出解释。
La politique organisationnelle tient compte de cette réalité.
但是,组织政策已考虑到点。
Certains rapports, toutefois, font preuve de moins d'optimisme.
但是,有些报告就并不那么乐观了。
En Côte d'Ivoire, la situation s'est pourtant considérablement améliorée.
但是,科特迪瓦的局势已大为好转。
Il a été prié de présenter sa démission le jour même, mais il a refusé.
当天他就被要求辞职,但是他拒绝了。
Toutefois, le volume de l'aide publique n'atteint pas le niveau requis.
但是,发展援助数额并未达到所要求的水平。
Cependant, la question de la viabilité se pose.
但是可持续性问题是个关键性的挑战。
Toutefois, les biens acquis par les femmes demeurent fragiles et vulnérables.
但是,妇女的成就仍然很脆弱、风险重重。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils n'en restèrent pas moins très proches.
但是他们继续保持密切的关系。
Cependant, cet examen n'a pas été mené à son terme.
但是,审议工作并
完成。
Cependant cette commission n'a jamais été instituée.
但是,委员会
设立。
Mais l'action antiterroriste n'a pas atteint ses objectifs.
但是反恐斗争仍然没有达到目标。
Mais la tenue de ces engagements n'est qu'une chose.
但是,履行些承诺只是
个方面。
Toutefois, il existe d'autres possibilités pour améliorer la croissance au niveau régional.
但是,促进区域增长还有其他机会。
Toutefois, peu de progrès ont été accomplis à ce jour.
但是,迄今取得的进展十分有。
Néanmoins, des mesures importantes ont été prises.
但是,依然采取了重要的步骤。
Toutefois, il convient d'améliorer sensiblement ce processus.
但是,对个进程必须做大量改善。
On s'est toutefois déclaré favorable au maintien de ce paragraphe.
但是,有与会者表示支持保留该款。
Mais pour la plupart, cela nécessiterait un travail important.
但是,多数网站需要做大量的工作。
Pourtant, aucun progrès n'a été accompli à ce sujet.
但是问题上没有取得进展。
Cela étant, le champ d'application de ce principe est sujet à interprétation.
但是对项原则的范围可以作出解释。
La politique organisationnelle tient compte de cette réalité.
但是,组织政策已考虑到点。
Certains rapports, toutefois, font preuve de moins d'optimisme.
但是,有些报告就并不那么乐观了。
En Côte d'Ivoire, la situation s'est pourtant considérablement améliorée.
但是,科特迪瓦的局势已大为好转。
Il a été prié de présenter sa démission le jour même, mais il a refusé.
当天他就被要求辞职,但是他拒绝了。
Toutefois, le volume de l'aide publique n'atteint pas le niveau requis.
但是,发展援助数额并达到所要求的水平。
Cependant, la question de la viabilité se pose.
但是可持续性问题是个关键性的挑战。
Toutefois, les biens acquis par les femmes demeurent fragiles et vulnérables.
但是,妇女的成就仍然很脆弱、风险重重。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils n'en restèrent pas moins très proches.
但是他们继续保持密切关系。
Cependant, cet examen n'a pas été mené à son terme.
但是,议工作并未完成。
Cependant cette commission n'a jamais été instituée.
但是,委员会
直未设立。
Mais l'action antiterroriste n'a pas atteint ses objectifs.
但是反恐斗争仍然没有达到目标。
Mais la tenue de ces engagements n'est qu'une chose.
但是,履行些承诺只是
个方面。
Toutefois, il existe d'autres possibilités pour améliorer la croissance au niveau régional.
但是,促进区域增长还有其他机会。
Toutefois, peu de progrès ont été accomplis à ce jour.
但是,迄今取得进展十分有
。
Néanmoins, des mesures importantes ont été prises.
但是,依然采取了重要步骤。
Toutefois, il convient d'améliorer sensiblement ce processus.
但是,对个进程必须做大量改善。
On s'est toutefois déclaré favorable au maintien de ce paragraphe.
但是,有与会者表示支持保留该款。
Mais pour la plupart, cela nécessiterait un travail important.
但是,多数网站需要做大量工作。
Pourtant, aucun progrès n'a été accompli à ce sujet.
但是在问题上没有取得进展。
Cela étant, le champ d'application de ce principe est sujet à interprétation.
但是对项
范围可以作出解释。
La politique organisationnelle tient compte de cette réalité.
但是,组织政策已考虑到点。
Certains rapports, toutefois, font preuve de moins d'optimisme.
但是,有些报告就并不那么乐观了。
En Côte d'Ivoire, la situation s'est pourtant considérablement améliorée.
但是,科特迪瓦局势已大为好转。
Il a été prié de présenter sa démission le jour même, mais il a refusé.
当天他就被要求辞职,但是他拒绝了。
Toutefois, le volume de l'aide publique n'atteint pas le niveau requis.
但是,发展援助数额并未达到所要求水平。
Cependant, la question de la viabilité se pose.
但是可持续性问题是个关键性
挑战。
Toutefois, les biens acquis par les femmes demeurent fragiles et vulnérables.
但是,妇女成就仍然很脆弱、风险重重。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils n'en restèrent pas moins très proches.
他们继续保持密切的关系。
Cependant, cet examen n'a pas été mené à son terme.
,这一审议工作并未完
。
Cependant cette commission n'a jamais été instituée.
,这一委员会一直未设立。
Mais l'action antiterroriste n'a pas atteint ses objectifs.
反恐斗争仍然没有达到目标。
Mais la tenue de ces engagements n'est qu'une chose.
,履行这些承诺只
一个方面。
Toutefois, il existe d'autres possibilités pour améliorer la croissance au niveau régional.
,促
区域增长还有其他机会。
Toutefois, peu de progrès ont été accomplis à ce jour.
,迄今
的
展十分有
。
Néanmoins, des mesures importantes ont été prises.
,依然采
了重要的步骤。
Toutefois, il convient d'améliorer sensiblement ce processus.
,对这个
程必须做大量改善。
On s'est toutefois déclaré favorable au maintien de ce paragraphe.
,有与会者表示支持保留该款。
Mais pour la plupart, cela nécessiterait un travail important.
,多数网站需要做大量的工作。
Pourtant, aucun progrès n'a été accompli à ce sujet.
在这一问题上没有
展。
Cela étant, le champ d'application de ce principe est sujet à interprétation.
对这项原则的范围可以作出解释。
La politique organisationnelle tient compte de cette réalité.
,组织政策已考虑到这一点。
Certains rapports, toutefois, font preuve de moins d'optimisme.
,有些报告就并不那么乐观了。
En Côte d'Ivoire, la situation s'est pourtant considérablement améliorée.
,科特迪瓦的局势已大为好转。
Il a été prié de présenter sa démission le jour même, mais il a refusé.
当天他就被要求辞职,他拒绝了。
Toutefois, le volume de l'aide publique n'atteint pas le niveau requis.
,发展援助数额并未达到所要求的水平。
Cependant, la question de la viabilité se pose.
可持续性问题
一个关键性的挑战。
Toutefois, les biens acquis par les femmes demeurent fragiles et vulnérables.
,妇女的
就仍然很脆弱、风险重重。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils n'en restèrent pas moins très proches.
但他们继续保持密切的关系。
Cependant, cet examen n'a pas été mené à son terme.
但,这一审议工作并未完成。
Cependant cette commission n'a jamais été instituée.
但,这一委员
一直未设立。
Mais l'action antiterroriste n'a pas atteint ses objectifs.
但反恐斗争仍然没有达到目标。
Mais la tenue de ces engagements n'est qu'une chose.
但,履行这些承
一个方面。
Toutefois, il existe d'autres possibilités pour améliorer la croissance au niveau régional.
但,促进区域增长还有其他机
。
Toutefois, peu de progrès ont été accomplis à ce jour.
但,迄今取得的进展十分有
。
Néanmoins, des mesures importantes ont été prises.
但,依然采取了重要的步骤。
Toutefois, il convient d'améliorer sensiblement ce processus.
但,对这个进程必须做大量改善。
On s'est toutefois déclaré favorable au maintien de ce paragraphe.
但,有与
示支持保留该款。
Mais pour la plupart, cela nécessiterait un travail important.
但,多数网站需要做大量的工作。
Pourtant, aucun progrès n'a été accompli à ce sujet.
但在这一问题上没有取得进展。
Cela étant, le champ d'application de ce principe est sujet à interprétation.
但对这项原则的范围可以作出解释。
La politique organisationnelle tient compte de cette réalité.
但,组织政策已考虑到这一点。
Certains rapports, toutefois, font preuve de moins d'optimisme.
但,有些报告就并不那么乐观了。
En Côte d'Ivoire, la situation s'est pourtant considérablement améliorée.
但,科特迪瓦的局势已大为好转。
Il a été prié de présenter sa démission le jour même, mais il a refusé.
当天他就被要求辞职,但他拒绝了。
Toutefois, le volume de l'aide publique n'atteint pas le niveau requis.
但,发展援助数额并未达到所要求的水平。
Cependant, la question de la viabilité se pose.
但可持续性问题
一个关键性的挑战。
Toutefois, les biens acquis par les femmes demeurent fragiles et vulnérables.
但,妇女的成就仍然很脆弱、风险重重。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils n'en restèrent pas moins très proches.
但是他们继续保持密切的关系。
Cependant, cet examen n'a pas été mené à son terme.
但是,审议工作并未完成。
Cependant cette commission n'a jamais été instituée.
但是,委员会
直未设立。
Mais l'action antiterroriste n'a pas atteint ses objectifs.
但是反恐斗争仍然没有达到目标。
Mais la tenue de ces engagements n'est qu'une chose.
但是,履行些承诺只是
个方面。
Toutefois, il existe d'autres possibilités pour améliorer la croissance au niveau régional.
但是,促进区域增长还有其他机会。
Toutefois, peu de progrès ont été accomplis à ce jour.
但是,迄今取得的进展十分有。
Néanmoins, des mesures importantes ont été prises.
但是,依然采取了重要的步骤。
Toutefois, il convient d'améliorer sensiblement ce processus.
但是,对个进程必须做大量改善。
On s'est toutefois déclaré favorable au maintien de ce paragraphe.
但是,有与会者表示支持保留该款。
Mais pour la plupart, cela nécessiterait un travail important.
但是,多数网站需要做大量的工作。
Pourtant, aucun progrès n'a été accompli à ce sujet.
但是在问题上没有取得进展。
Cela étant, le champ d'application de ce principe est sujet à interprétation.
但是对项原则的范围可以作出解释。
La politique organisationnelle tient compte de cette réalité.
但是,组织政策已考虑到。
Certains rapports, toutefois, font preuve de moins d'optimisme.
但是,有些报告就并不那么乐观了。
En Côte d'Ivoire, la situation s'est pourtant considérablement améliorée.
但是,科特迪瓦的局势已大为好转。
Il a été prié de présenter sa démission le jour même, mais il a refusé.
当天他就被要求辞职,但是他拒绝了。
Toutefois, le volume de l'aide publique n'atteint pas le niveau requis.
但是,发展援助数额并未达到所要求的水平。
Cependant, la question de la viabilité se pose.
但是可持续性问题是个关键性的挑战。
Toutefois, les biens acquis par les femmes demeurent fragiles et vulnérables.
但是,妇女的成就仍然很脆弱、风险重重。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils n'en restèrent pas moins très proches.
们继续保持密切的关系。
Cependant, cet examen n'a pas été mené à son terme.
,这一审议工作并未完成。
Cependant cette commission n'a jamais été instituée.
,这一委员会一直未设立。
Mais l'action antiterroriste n'a pas atteint ses objectifs.
反恐斗争仍然没有达到目标。
Mais la tenue de ces engagements n'est qu'une chose.
,履行这些承诺只
一个方面。
Toutefois, il existe d'autres possibilités pour améliorer la croissance au niveau régional.
,促进区域增长还有其
机会。
Toutefois, peu de progrès ont été accomplis à ce jour.
,迄今取得的进展十分有
。
Néanmoins, des mesures importantes ont été prises.
,依然采取了重要的步骤。
Toutefois, il convient d'améliorer sensiblement ce processus.
,对这个进程必须做大量改善。
On s'est toutefois déclaré favorable au maintien de ce paragraphe.
,有与会者表示支持保留该款。
Mais pour la plupart, cela nécessiterait un travail important.
,多数网站需要做大量的工作。
Pourtant, aucun progrès n'a été accompli à ce sujet.
在这一问题上没有取得进展。
Cela étant, le champ d'application de ce principe est sujet à interprétation.
对这项原则的范围可以作出解释。
La politique organisationnelle tient compte de cette réalité.
,组织
考虑到这一点。
Certains rapports, toutefois, font preuve de moins d'optimisme.
,有些报告就并不那么乐观了。
En Côte d'Ivoire, la situation s'est pourtant considérablement améliorée.
,科特迪瓦的局势
大为好转。
Il a été prié de présenter sa démission le jour même, mais il a refusé.
当天就被要求辞职,
拒绝了。
Toutefois, le volume de l'aide publique n'atteint pas le niveau requis.
,发展援助数额并未达到所要求的水平。
Cependant, la question de la viabilité se pose.
可持续性问题
一个关键性的挑战。
Toutefois, les biens acquis par les femmes demeurent fragiles et vulnérables.
,妇女的成就仍然很脆弱、风险重重。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils n'en restèrent pas moins très proches.
但他们继续保持密切的关系。
Cependant, cet examen n'a pas été mené à son terme.
但,
审议工作并未完成。
Cependant cette commission n'a jamais été instituée.
但,
委员会
直未设立。
Mais l'action antiterroriste n'a pas atteint ses objectifs.
但反恐斗争仍然
有达到目标。
Mais la tenue de ces engagements n'est qu'une chose.
但,履行
些承诺只
个方面。
Toutefois, il existe d'autres possibilités pour améliorer la croissance au niveau régional.
但,促进区域增长还有其他机会。
Toutefois, peu de progrès ont été accomplis à ce jour.
但,迄今
得的进展十分有
。
Néanmoins, des mesures importantes ont été prises.
但,依然采
了重要的步骤。
Toutefois, il convient d'améliorer sensiblement ce processus.
但,对
个进程必须做大量改善。
On s'est toutefois déclaré favorable au maintien de ce paragraphe.
但,有与会者表示支持保留该款。
Mais pour la plupart, cela nécessiterait un travail important.
但,多数网站需要做大量的工作。
Pourtant, aucun progrès n'a été accompli à ce sujet.
但在
问题上
有
得进展。
Cela étant, le champ d'application de ce principe est sujet à interprétation.
但对
项原则的范围可以作出解释。
La politique organisationnelle tient compte de cette réalité.
但,组织政策已考虑到
点。
Certains rapports, toutefois, font preuve de moins d'optimisme.
但,有些报告就并不那么乐观了。
En Côte d'Ivoire, la situation s'est pourtant considérablement améliorée.
但,科特迪瓦的局势已大为好转。
Il a été prié de présenter sa démission le jour même, mais il a refusé.
当天他就被要求辞职,但他拒绝了。
Toutefois, le volume de l'aide publique n'atteint pas le niveau requis.
但,发展援助数额并未达到所要求的水平。
Cependant, la question de la viabilité se pose.
但可持续性问题
个关键性的挑战。
Toutefois, les biens acquis par les femmes demeurent fragiles et vulnérables.
但,妇女的成就仍然很脆弱、风险重重。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。