Le Directeur général de la FDA, dont la signature était apposée sur les permis en question, a déclaré qu'il s'agissait de faux.
林业局局长声称,许可证上他
签字系伪造。
Le Directeur général de la FDA, dont la signature était apposée sur les permis en question, a déclaré qu'il s'agissait de faux.
林业局局长声称,许可证上他
签字系伪造。
M. Pérez Munuera a reconnu spontanément qu'il avait rédigé les documents sur ordre de son employeur mais n'a pas admis qu'il avait imité la signature de M. Boudjefna.
Pérez Munuera先生主动说,他是根据雇主命令起草这些
件
,但说他没有伪造Boudjefna先生
签字。
Ainsi, bien que de nombreuses personnes connaissent la clef publique d'un signataire donné et l'utilisent pour vérifier ses signatures, elles ne peuvent découvrir sa clef privée et l'utiliser pour falsifier des signatures numériques.
样,虽然许多人可能知道某某签字人公
而且
它来核实签字人
签字,但他们却不能发现该签字人
私人
它来伪造数字签字。
Dans le jugement, il est relevé que les signatures portées sur les documents, qui imitent la signature de M. Boudjefna, sont de la main de l'un des deux accusés ou de quelqu'un d'autre, agissant à leur demande.
判决书称,件上Boudjefna先生
签字是伪造
,由两位被告人之一或由他们唆使他人所为。
Ainsi, bien que de nombreuses personnes connaissent la clef publique d'un signataire donné et l'utilisent pour vérifier les signatures de ce signataire, elles ne peuvent découvrir la clef privée de ce signataire et l'utiliser pour falsifier des signatures numériques.
这样,许多人可能知道某个签字人公
而且
它来核实签字人
签字,但却不能发现该签字人
私人
它来伪造数字签字。
1 Les auteurs affirment qu'ils ont été condamnés sans que leur responsabilité dans l'imitation de la signature de M. Boudjefna n'ait été prouvée, ce qui porte atteinte au droit à la présomption d'innocence garanti au paragraphe 2 de l'article 14 du Pacte.
1 提交人称,在没有任何证据证明其参与伪造Boudjefna先生签字情况下就对他们作出定罪,违反了《公约》第十四条第二款所规定
无罪推定
权利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Directeur général de la FDA, dont la signature était apposée sur les permis en question, a déclaré qu'il s'agissait de faux.
林业局局长声称,许可证上他
系
。
M. Pérez Munuera a reconnu spontanément qu'il avait rédigé les documents sur ordre de son employeur mais n'a pas admis qu'il avait imité la signature de M. Boudjefna.
Pérez Munuera生主动说,他是根据雇主
命令起草这些文件
,但说他没有
Boudjefna
生
。
Ainsi, bien que de nombreuses personnes connaissent la clef publique d'un signataire donné et l'utilisent pour vérifier ses signatures, elles ne peuvent découvrir sa clef privée et l'utiliser pour falsifier des signatures numériques.
样,虽然许多人可能知道某某人
公用
匙而且用它来核实
人
,但他们却不能发现该
人
私人
匙并用它来
数
。
Dans le jugement, il est relevé que les signatures portées sur les documents, qui imitent la signature de M. Boudjefna, sont de la main de l'un des deux accusés ou de quelqu'un d'autre, agissant à leur demande.
判决书称,文件上Boudjefna生
是
,由两位被告人之一或由他们唆使他人所为。
Ainsi, bien que de nombreuses personnes connaissent la clef publique d'un signataire donné et l'utilisent pour vérifier les signatures de ce signataire, elles ne peuvent découvrir la clef privée de ce signataire et l'utiliser pour falsifier des signatures numériques.
这样,许多人可能知道某个人
公用
匙而且用它来核实
人
,但却不能发现该
人
私人
匙并用它来
数
。
1 Les auteurs affirment qu'ils ont été condamnés sans que leur responsabilité dans l'imitation de la signature de M. Boudjefna n'ait été prouvée, ce qui porte atteinte au droit à la présomption d'innocence garanti au paragraphe 2 de l'article 14 du Pacte.
1 提交人称,在没有任何证据证明其参与Boudjefna
生
情况下就对他们作出定罪,违反了《公约》第十四条第二款所规定
无罪推定
权利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Directeur général de la FDA, dont la signature était apposée sur les permis en question, a déclaré qu'il s'agissait de faux.
林业局局长声称,许证上
他
字系伪造。
M. Pérez Munuera a reconnu spontanément qu'il avait rédigé les documents sur ordre de son employeur mais n'a pas admis qu'il avait imité la signature de M. Boudjefna.
Pérez Munuera先生主动说,他是根据雇主命令起草这些文件
,但说他没有伪造Boudjefna先生
字。
Ainsi, bien que de nombreuses personnes connaissent la clef publique d'un signataire donné et l'utilisent pour vérifier ses signatures, elles ne peuvent découvrir sa clef privée et l'utiliser pour falsifier des signatures numériques.
样,虽然许多知道某某
字
公用
匙而且用它来核实
字
字,但他们却不
发现该
字
私
匙并用它来伪造数字
字。
Dans le jugement, il est relevé que les signatures portées sur les documents, qui imitent la signature de M. Boudjefna, sont de la main de l'un des deux accusés ou de quelqu'un d'autre, agissant à leur demande.
判决书称,文件上Boudjefna先生字是伪造
,由两位被告
之一或由他们唆使他
所为。
Ainsi, bien que de nombreuses personnes connaissent la clef publique d'un signataire donné et l'utilisent pour vérifier les signatures de ce signataire, elles ne peuvent découvrir la clef privée de ce signataire et l'utiliser pour falsifier des signatures numériques.
这样,许多知道某个
字
公用
匙而且用它来核实
字
字,但却不
发现该
字
私
匙并用它来伪造数字
字。
1 Les auteurs affirment qu'ils ont été condamnés sans que leur responsabilité dans l'imitation de la signature de M. Boudjefna n'ait été prouvée, ce qui porte atteinte au droit à la présomption d'innocence garanti au paragraphe 2 de l'article 14 du Pacte.
1 提交称,在没有任何证据证明其参与伪造Boudjefna先生
字
情况下就对他们作出定罪,违反了《公约》第十四条第二款所规定
无罪推定
权利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Directeur général de la FDA, dont la signature était apposée sur les permis en question, a déclaré qu'il s'agissait de faux.
林业长声称,许可证上的
的签字系伪造。
M. Pérez Munuera a reconnu spontanément qu'il avait rédigé les documents sur ordre de son employeur mais n'a pas admis qu'il avait imité la signature de M. Boudjefna.
Pérez Munuera先生主动说,是根据雇主的命令起草这些文件的,但说
没有伪造Boudjefna先生的签字。
Ainsi, bien que de nombreuses personnes connaissent la clef publique d'un signataire donné et l'utilisent pour vérifier ses signatures, elles ne peuvent découvrir sa clef privée et l'utiliser pour falsifier des signatures numériques.
样,虽然许多人可能知道某某签字人的公用匙而且用它来核实签字人的签字,但
却不能发现该签字人的私人
匙并用它来伪造数字签字。
Dans le jugement, il est relevé que les signatures portées sur les documents, qui imitent la signature de M. Boudjefna, sont de la main de l'un des deux accusés ou de quelqu'un d'autre, agissant à leur demande.
判决书称,文件上Boudjefna先生的签字是伪造的,两位被告人之一或
唆使
人所为。
Ainsi, bien que de nombreuses personnes connaissent la clef publique d'un signataire donné et l'utilisent pour vérifier les signatures de ce signataire, elles ne peuvent découvrir la clef privée de ce signataire et l'utiliser pour falsifier des signatures numériques.
这样,许多人可能知道某个签字人的公用匙而且用它来核实签字人的签字,但却不能发现该签字人的私人
匙并用它来伪造数字签字。
1 Les auteurs affirment qu'ils ont été condamnés sans que leur responsabilité dans l'imitation de la signature de M. Boudjefna n'ait été prouvée, ce qui porte atteinte au droit à la présomption d'innocence garanti au paragraphe 2 de l'article 14 du Pacte.
1 提交人称,在没有任何证据证明其参与伪造Boudjefna先生签字的情况下就对作出定罪,违反了《公约》第十四条第二款所规定的无罪推定的权利。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Le Directeur général de la FDA, dont la signature était apposée sur les permis en question, a déclaré qu'il s'agissait de faux.
林业局局长声称,许可证上的他的签字系伪造。
M. Pérez Munuera a reconnu spontanément qu'il avait rédigé les documents sur ordre de son employeur mais n'a pas admis qu'il avait imité la signature de M. Boudjefna.
Pérez Munuera先生主动说,他是根据雇主的命令起草件的,但说他没有伪造Boudjefna先生的签字。
Ainsi, bien que de nombreuses personnes connaissent la clef publique d'un signataire donné et l'utilisent pour vérifier ses signatures, elles ne peuvent découvrir sa clef privée et l'utiliser pour falsifier des signatures numériques.
样,虽然许多人可能知道某某签字人的公匙而且
核实签字人的签字,但他们却不能发现该签字人的私人
匙并
伪造数字签字。
Dans le jugement, il est relevé que les signatures portées sur les documents, qui imitent la signature de M. Boudjefna, sont de la main de l'un des deux accusés ou de quelqu'un d'autre, agissant à leur demande.
判决书称,件上Boudjefna先生的签字是伪造的,由两位被告人之一或由他们唆使他人所为。
Ainsi, bien que de nombreuses personnes connaissent la clef publique d'un signataire donné et l'utilisent pour vérifier les signatures de ce signataire, elles ne peuvent découvrir la clef privée de ce signataire et l'utiliser pour falsifier des signatures numériques.
样,许多人可能知道某个签字人的公
匙而且
核实签字人的签字,但却不能发现该签字人的私人
匙并
伪造数字签字。
1 Les auteurs affirment qu'ils ont été condamnés sans que leur responsabilité dans l'imitation de la signature de M. Boudjefna n'ait été prouvée, ce qui porte atteinte au droit à la présomption d'innocence garanti au paragraphe 2 de l'article 14 du Pacte.
1 提交人称,在没有任何证据证明其参与伪造Boudjefna先生签字的情况下就对他们作出定罪,违反了《公约》第十四条第二款所规定的无罪推定的权利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Directeur général de la FDA, dont la signature était apposée sur les permis en question, a déclaré qu'il s'agissait de faux.
林业局局长声称,许可证上他
系伪造。
M. Pérez Munuera a reconnu spontanément qu'il avait rédigé les documents sur ordre de son employeur mais n'a pas admis qu'il avait imité la signature de M. Boudjefna.
Pérez Munuera先生主动说,他是根据雇主起草这些文件
,但说他没有伪造Boudjefna先生
。
Ainsi, bien que de nombreuses personnes connaissent la clef publique d'un signataire donné et l'utilisent pour vérifier ses signatures, elles ne peuvent découvrir sa clef privée et l'utiliser pour falsifier des signatures numériques.
样,虽然许多人可能知道某某人
公用
匙而且用它来核实
人
,但他们却不能发现该
人
私人
匙并用它来伪造
。
Dans le jugement, il est relevé que les signatures portées sur les documents, qui imitent la signature de M. Boudjefna, sont de la main de l'un des deux accusés ou de quelqu'un d'autre, agissant à leur demande.
判决书称,文件上Boudjefna先生是伪造
,由两位被告人之一或由他们唆使他人所为。
Ainsi, bien que de nombreuses personnes connaissent la clef publique d'un signataire donné et l'utilisent pour vérifier les signatures de ce signataire, elles ne peuvent découvrir la clef privée de ce signataire et l'utiliser pour falsifier des signatures numériques.
这样,许多人可能知道某个人
公用
匙而且用它来核实
人
,但却不能发现该
人
私人
匙并用它来伪造
。
1 Les auteurs affirment qu'ils ont été condamnés sans que leur responsabilité dans l'imitation de la signature de M. Boudjefna n'ait été prouvée, ce qui porte atteinte au droit à la présomption d'innocence garanti au paragraphe 2 de l'article 14 du Pacte.
1 提交人称,在没有任何证据证明其参与伪造Boudjefna先生情况下就对他们作出定罪,违反了《公约》第十四条第二款所规定
无罪推定
权利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Directeur général de la FDA, dont la signature était apposée sur les permis en question, a déclaré qu'il s'agissait de faux.
林业局局,许可证上的他的签字系伪造。
M. Pérez Munuera a reconnu spontanément qu'il avait rédigé les documents sur ordre de son employeur mais n'a pas admis qu'il avait imité la signature de M. Boudjefna.
Pérez Munuera先生主动说,他是根据雇主的命令起草这些文件的,但说他没有伪造Boudjefna先生的签字。
Ainsi, bien que de nombreuses personnes connaissent la clef publique d'un signataire donné et l'utilisent pour vérifier ses signatures, elles ne peuvent découvrir sa clef privée et l'utiliser pour falsifier des signatures numériques.
样,虽然许多人可能知道某某签字人的公用匙而且用它来核实签字人的签字,但他们却不能发现该签字人的私人
匙并用它来伪造数字签字。
Dans le jugement, il est relevé que les signatures portées sur les documents, qui imitent la signature de M. Boudjefna, sont de la main de l'un des deux accusés ou de quelqu'un d'autre, agissant à leur demande.
判决书,文件上Boudjefna先生的签字是伪造的,由两位被告人
由他们唆使他人所为。
Ainsi, bien que de nombreuses personnes connaissent la clef publique d'un signataire donné et l'utilisent pour vérifier les signatures de ce signataire, elles ne peuvent découvrir la clef privée de ce signataire et l'utiliser pour falsifier des signatures numériques.
这样,许多人可能知道某个签字人的公用匙而且用它来核实签字人的签字,但却不能发现该签字人的私人
匙并用它来伪造数字签字。
1 Les auteurs affirment qu'ils ont été condamnés sans que leur responsabilité dans l'imitation de la signature de M. Boudjefna n'ait été prouvée, ce qui porte atteinte au droit à la présomption d'innocence garanti au paragraphe 2 de l'article 14 du Pacte.
1 提交人,在没有任何证据证明其参与伪造Boudjefna先生签字的情况下就对他们作出定罪,违反了《公约》第十四条第二款所规定的无罪推定的权利。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Directeur général de la FDA, dont la signature était apposée sur les permis en question, a déclaré qu'il s'agissait de faux.
林业局局长声称,许可证上他
签字系伪造。
M. Pérez Munuera a reconnu spontanément qu'il avait rédigé les documents sur ordre de son employeur mais n'a pas admis qu'il avait imité la signature de M. Boudjefna.
Pérez Munuera先生主动说,他是根据雇主命令起草这些
件
,但说他没有伪造Boudjefna先生
签字。
Ainsi, bien que de nombreuses personnes connaissent la clef publique d'un signataire donné et l'utilisent pour vérifier ses signatures, elles ne peuvent découvrir sa clef privée et l'utiliser pour falsifier des signatures numériques.
样,虽然许多人可能知道某某签字人公
而且
它来核实签字人
签字,但他们却不能发现该签字人
私人
它来伪造数字签字。
Dans le jugement, il est relevé que les signatures portées sur les documents, qui imitent la signature de M. Boudjefna, sont de la main de l'un des deux accusés ou de quelqu'un d'autre, agissant à leur demande.
判决书称,件上Boudjefna先生
签字是伪造
,由两位被告人之一或由他们唆使他人所为。
Ainsi, bien que de nombreuses personnes connaissent la clef publique d'un signataire donné et l'utilisent pour vérifier les signatures de ce signataire, elles ne peuvent découvrir la clef privée de ce signataire et l'utiliser pour falsifier des signatures numériques.
这样,许多人可能知道某个签字人公
而且
它来核实签字人
签字,但却不能发现该签字人
私人
它来伪造数字签字。
1 Les auteurs affirment qu'ils ont été condamnés sans que leur responsabilité dans l'imitation de la signature de M. Boudjefna n'ait été prouvée, ce qui porte atteinte au droit à la présomption d'innocence garanti au paragraphe 2 de l'article 14 du Pacte.
1 提交人称,在没有任何证据证明其参与伪造Boudjefna先生签字情况下就对他们作出定罪,违反了《公约》第十四条第二款所规定
无罪推定
权利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Directeur général de la FDA, dont la signature était apposée sur les permis en question, a déclaré qu'il s'agissait de faux.
林业局局长声称,许证上的他的签字系伪造。
M. Pérez Munuera a reconnu spontanément qu'il avait rédigé les documents sur ordre de son employeur mais n'a pas admis qu'il avait imité la signature de M. Boudjefna.
Pérez Munuera先生主动说,他是根据雇主的命令起草这些文件的,但说他没有伪造Boudjefna先生的签字。
Ainsi, bien que de nombreuses personnes connaissent la clef publique d'un signataire donné et l'utilisent pour vérifier ses signatures, elles ne peuvent découvrir sa clef privée et l'utiliser pour falsifier des signatures numériques.
样,虽然许能知道某某签字
的公用
匙而且用它来核实签字
的签字,但他们却不能发现该签字
的私
匙并用它来伪造数字签字。
Dans le jugement, il est relevé que les signatures portées sur les documents, qui imitent la signature de M. Boudjefna, sont de la main de l'un des deux accusés ou de quelqu'un d'autre, agissant à leur demande.
判决书称,文件上Boudjefna先生的签字是伪造的,由两位被告之一或由他们唆使他
所为。
Ainsi, bien que de nombreuses personnes connaissent la clef publique d'un signataire donné et l'utilisent pour vérifier les signatures de ce signataire, elles ne peuvent découvrir la clef privée de ce signataire et l'utiliser pour falsifier des signatures numériques.
这样,许能知道某个签字
的公用
匙而且用它来核实签字
的签字,但却不能发现该签字
的私
匙并用它来伪造数字签字。
1 Les auteurs affirment qu'ils ont été condamnés sans que leur responsabilité dans l'imitation de la signature de M. Boudjefna n'ait été prouvée, ce qui porte atteinte au droit à la présomption d'innocence garanti au paragraphe 2 de l'article 14 du Pacte.
1 提交称,在没有任何证据证明其参与伪造Boudjefna先生签字的情况下就对他们作出定罪,违反了《公约》第十四条第二款所规定的无罪推定的权利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。