La plaie s'est infectée.
伤口感染了。
La plaie s'est infectée.
伤口感染了。
Nous pouvons tous imaginer les souffrances qu'ils endurent du fait de l'eau salée, des plaies infectées et des maladies, alors qu'ils risquent leur vie pour prendre un nouveau départ.
他们忍受咸涩的海水、伤口的感染和,
着生命危险追求新的开端,人们只能想象其中的辛酸。
Des centaines de détenus souffrent de graves problèmes de santé, y compris les amputés dont les blessures sont infectées, les cardiaques, les cancéreux et autres détenus souffrant de maladies chroniques, et ceux dont l'état nécessite une intervention chirurgicale.
几百名犯人有严重的健康问题,包括伤口感染的节肢、心脏
患
、癌症患
和其他需要手术的慢性
人。
Nous reconnaissons que cette occasion revêt un sens particulier cette année, dans la mesure où elle coïncide avec le lancement d'une nouvelle recherche internationale d'une solution à une lutte qui dure déjà depuis plusieurs décennies et à une tragédie toujours plus grave, que l'on peut comparer à une plaie infectée et dont chacun comprend qu'elle représente une menace à la paix et la stabilité du Moyen-Orient et du monde entier.
我们认识到,这一场合今年具有特别的意义,因为它适逢人们正在掀起一股新的国际热潮,纷纷设法经持续数十年并且正在日益恶
的悲剧,因为大家都理
,这一悲剧像一个感染的伤口,对中东和全世界的安全与稳定构成威胁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La plaie s'est infectée.
口感染了。
Nous pouvons tous imaginer les souffrances qu'ils endurent du fait de l'eau salée, des plaies infectées et des maladies, alors qu'ils risquent leur vie pour prendre un nouveau départ.
他们忍受咸涩的海水、口的感染和疾病,冒着生命危险追求新的开端,人们只能想象其中的辛酸。
Des centaines de détenus souffrent de graves problèmes de santé, y compris les amputés dont les blessures sont infectées, les cardiaques, les cancéreux et autres détenus souffrant de maladies chroniques, et ceux dont l'état nécessite une intervention chirurgicale.
几百名犯人有严重的健康问题,包括口感染的节肢
、心脏病患
、癌症患
和其他需要手术的慢性病人。
Nous reconnaissons que cette occasion revêt un sens particulier cette année, dans la mesure où elle coïncide avec le lancement d'une nouvelle recherche internationale d'une solution à une lutte qui dure déjà depuis plusieurs décennies et à une tragédie toujours plus grave, que l'on peut comparer à une plaie infectée et dont chacun comprend qu'elle représente une menace à la paix et la stabilité du Moyen-Orient et du monde entier.
我们认识到,这一场合今年具有特别的意义,因为它适逢人们正在掀起一股新的国际热潮,纷纷设法化解已经持续数十年并且正在日益恶化的悲剧,因为理解,这一悲剧像一个感染的
口,对中东和全世界的安全与稳定构成威胁。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La plaie s'est infectée.
伤了。
Nous pouvons tous imaginer les souffrances qu'ils endurent du fait de l'eau salée, des plaies infectées et des maladies, alors qu'ils risquent leur vie pour prendre un nouveau départ.
他忍受咸涩的海水、伤
的
和疾病,冒着生命危险追求新的开端,人
只能想象其中的辛酸。
Des centaines de détenus souffrent de graves problèmes de santé, y compris les amputés dont les blessures sont infectées, les cardiaques, les cancéreux et autres détenus souffrant de maladies chroniques, et ceux dont l'état nécessite une intervention chirurgicale.
几百名犯人有严重的健康问题,包括伤的节肢
、心脏病患
、癌症患
和其他需要手术的慢性病人。
Nous reconnaissons que cette occasion revêt un sens particulier cette année, dans la mesure où elle coïncide avec le lancement d'une nouvelle recherche internationale d'une solution à une lutte qui dure déjà depuis plusieurs décennies et à une tragédie toujours plus grave, que l'on peut comparer à une plaie infectée et dont chacun comprend qu'elle représente une menace à la paix et la stabilité du Moyen-Orient et du monde entier.
识到,这一场合今年具有特别的意义,因为它适逢人
正在掀起一股新的国际热潮,纷纷设法化解已经持续数十年并且正在日益恶化的悲剧,因为大家都理解,这一悲剧像一个
的伤
,对中东和全世界的安全与稳定构成威胁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。
La plaie s'est infectée.
伤口感染了。
Nous pouvons tous imaginer les souffrances qu'ils endurent du fait de l'eau salée, des plaies infectées et des maladies, alors qu'ils risquent leur vie pour prendre un nouveau départ.
他们忍受咸涩海水、伤口
感染和疾病,冒着生命危险追求
,人们只能想象其中
辛酸。
Des centaines de détenus souffrent de graves problèmes de santé, y compris les amputés dont les blessures sont infectées, les cardiaques, les cancéreux et autres détenus souffrant de maladies chroniques, et ceux dont l'état nécessite une intervention chirurgicale.
几百名犯人有严重健康问题,包括伤口感染
节肢
、心脏病患
、癌症患
和其他需要手术
慢性病人。
Nous reconnaissons que cette occasion revêt un sens particulier cette année, dans la mesure où elle coïncide avec le lancement d'une nouvelle recherche internationale d'une solution à une lutte qui dure déjà depuis plusieurs décennies et à une tragédie toujours plus grave, que l'on peut comparer à une plaie infectée et dont chacun comprend qu'elle représente une menace à la paix et la stabilité du Moyen-Orient et du monde entier.
我们认识到,这一场合今年具有特别意义,因为它适逢人们正在掀起一
国际热潮,纷纷设法化解已经持续数十年并且正在日益恶化
悲剧,因为大家都理解,这一悲剧像一个感染
伤口,对中东和全世界
安全与稳定构成威胁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La plaie s'est infectée.
伤口感染了。
Nous pouvons tous imaginer les souffrances qu'ils endurent du fait de l'eau salée, des plaies infectées et des maladies, alors qu'ils risquent leur vie pour prendre un nouveau départ.
他们忍受咸涩海水、伤口
感染和疾病,冒着生命危险追求新
开端,人们只能想象其中
辛酸。
Des centaines de détenus souffrent de graves problèmes de santé, y compris les amputés dont les blessures sont infectées, les cardiaques, les cancéreux et autres détenus souffrant de maladies chroniques, et ceux dont l'état nécessite une intervention chirurgicale.
几百名犯人有严重问题,包括伤口感染
节肢
、心脏病患
、癌症患
和其他需要手术
慢性病人。
Nous reconnaissons que cette occasion revêt un sens particulier cette année, dans la mesure où elle coïncide avec le lancement d'une nouvelle recherche internationale d'une solution à une lutte qui dure déjà depuis plusieurs décennies et à une tragédie toujours plus grave, que l'on peut comparer à une plaie infectée et dont chacun comprend qu'elle représente une menace à la paix et la stabilité du Moyen-Orient et du monde entier.
我们认识到,这一场具有特别
意义,因为它适逢人们正在掀起一股新
国际热潮,纷纷设法化解已经持续数十
并且正在日益恶化
悲剧,因为大家都理解,这一悲剧像一个感染
伤口,对中东和全世界
安全与稳定构成威胁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La plaie s'est infectée.
伤口感染了。
Nous pouvons tous imaginer les souffrances qu'ils endurent du fait de l'eau salée, des plaies infectées et des maladies, alors qu'ils risquent leur vie pour prendre un nouveau départ.
他忍受咸涩的海水、伤口的感染和疾病,冒着生命危险追求新的开端,人
想象其中的辛酸。
Des centaines de détenus souffrent de graves problèmes de santé, y compris les amputés dont les blessures sont infectées, les cardiaques, les cancéreux et autres détenus souffrant de maladies chroniques, et ceux dont l'état nécessite une intervention chirurgicale.
几百名犯人有严重的健康问题,包括伤口感染的节肢、心脏病患
、癌症患
和其他需要手术的慢性病人。
Nous reconnaissons que cette occasion revêt un sens particulier cette année, dans la mesure où elle coïncide avec le lancement d'une nouvelle recherche internationale d'une solution à une lutte qui dure déjà depuis plusieurs décennies et à une tragédie toujours plus grave, que l'on peut comparer à une plaie infectée et dont chacun comprend qu'elle représente une menace à la paix et la stabilité du Moyen-Orient et du monde entier.
我认识到,这一场合今年具有特别的意义,因为它适逢人
正
一股新的国际热潮,纷纷设法化解已经持续数十年并且正
日益恶化的悲剧,因为大家都理解,这一悲剧像一个感染的伤口,对中东和全世界的安全与稳定构成威胁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
La plaie s'est infectée.
伤口感染了。
Nous pouvons tous imaginer les souffrances qu'ils endurent du fait de l'eau salée, des plaies infectées et des maladies, alors qu'ils risquent leur vie pour prendre un nouveau départ.
他忍受咸涩的海水、伤口的感染和疾病,冒着生命危险追求新的开端,人
只
其中的辛酸。
Des centaines de détenus souffrent de graves problèmes de santé, y compris les amputés dont les blessures sont infectées, les cardiaques, les cancéreux et autres détenus souffrant de maladies chroniques, et ceux dont l'état nécessite une intervention chirurgicale.
几百名犯人有严重的健康问题,包括伤口感染的节肢、心脏病患
、癌症患
和其他需要手术的慢性病人。
Nous reconnaissons que cette occasion revêt un sens particulier cette année, dans la mesure où elle coïncide avec le lancement d'une nouvelle recherche internationale d'une solution à une lutte qui dure déjà depuis plusieurs décennies et à une tragédie toujours plus grave, que l'on peut comparer à une plaie infectée et dont chacun comprend qu'elle représente une menace à la paix et la stabilité du Moyen-Orient et du monde entier.
我认识到,这一场合今年具有特别的意义,因为它适逢人
掀起一股新的国际热潮,纷纷设法化解已经持续数十年并且
日益恶化的悲剧,因为大家都理解,这一悲剧像一个感染的伤口,对中东和全世界的安全与稳定构成威胁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指
。
La plaie s'est infectée.
伤口感染了。
Nous pouvons tous imaginer les souffrances qu'ils endurent du fait de l'eau salée, des plaies infectées et des maladies, alors qu'ils risquent leur vie pour prendre un nouveau départ.
他们忍受咸涩的海水、伤口的感染和,
着生命危险追求新的开端,人们只能想象其中的辛酸。
Des centaines de détenus souffrent de graves problèmes de santé, y compris les amputés dont les blessures sont infectées, les cardiaques, les cancéreux et autres détenus souffrant de maladies chroniques, et ceux dont l'état nécessite une intervention chirurgicale.
几百名犯人有严重的健康问题,包括伤口感染的节肢、心脏
患
、癌症患
和其他需要手术的慢性
人。
Nous reconnaissons que cette occasion revêt un sens particulier cette année, dans la mesure où elle coïncide avec le lancement d'une nouvelle recherche internationale d'une solution à une lutte qui dure déjà depuis plusieurs décennies et à une tragédie toujours plus grave, que l'on peut comparer à une plaie infectée et dont chacun comprend qu'elle représente une menace à la paix et la stabilité du Moyen-Orient et du monde entier.
我们认识到,这一场合今年具有特别的意义,因为它适逢人们正在掀起一股新的国际热潮,纷纷设法经持续数十年并且正在日益恶
的悲剧,因为大家都理
,这一悲剧像一个感染的伤口,对中东和全世界的安全与稳定构成威胁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La plaie s'est infectée.
伤口了。
Nous pouvons tous imaginer les souffrances qu'ils endurent du fait de l'eau salée, des plaies infectées et des maladies, alors qu'ils risquent leur vie pour prendre un nouveau départ.
他们忍受咸涩的海水、伤口的疾病,冒着生命危险追求新的开端,人们只能想象其中的辛酸。
Des centaines de détenus souffrent de graves problèmes de santé, y compris les amputés dont les blessures sont infectées, les cardiaques, les cancéreux et autres détenus souffrant de maladies chroniques, et ceux dont l'état nécessite une intervention chirurgicale.
几百名犯人有严重的健康问题,包括伤口的节肢
、心脏病患
、癌症患
其他需要手术的慢性病人。
Nous reconnaissons que cette occasion revêt un sens particulier cette année, dans la mesure où elle coïncide avec le lancement d'une nouvelle recherche internationale d'une solution à une lutte qui dure déjà depuis plusieurs décennies et à une tragédie toujours plus grave, que l'on peut comparer à une plaie infectée et dont chacun comprend qu'elle représente une menace à la paix et la stabilité du Moyen-Orient et du monde entier.
我们认识到,这一场合今年具有特别的意义,因为它适逢人们正在掀起一股新的国际热潮,纷纷设法化解已数十年并且正在日益恶化的悲剧,因为大家都理解,这一悲剧像一个
的伤口,对中东
全世界的安全与稳定构成威胁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。