法语助手
  • 关闭
huì fèi
droits d'adhésion; droits; honoraires d'adhésion

La seule condition d'admission dans cette association est le paiement d'une cotisation.

参加这个协唯一条件是缴

L'intervenant encourage les États en arriéré de paiement à verser leurs contributions à temps.

他鼓励拖欠国家按时缴

Bien entendu, il ne suffit pas de payer ses contributions.

但是,支付当然还不够。

Des moyens de recouvrement ont été mis en place.

上确定了追缴办法。

Il importe de ne pas oublier que les contributions statutaires ne sont pas des subventions.

必须牢记并不是补贴。

Il convient de renforcer le rôle du Comité des contributions.

委员作用应得到加强。

1987 et 1988 Vice-Président du Comité des contributions de l'Assemblée générale.

1988 大委员副主席。

La délégation afghane prie instamment les États Membres de verser leurs contributions.

阿富汗代表团敦促各成员国缴

Les États Membres doivent régler intégralement et ponctuellement les contributions mises en recouvrement.

员国应当按时、足额交

Il a également versé ses contributions statutaires intégralement et dans les délais fixés.

它还按时全额缴

Le problème essentiel est de savoir s'il convient ou non d'abaisser le plafond des contributions.

是否降低最高比率是主要问题。

Le problème du non-paiement des contributions doit être résolu le plus rapidement possible.

应当尽快解决不缴问题。

De verser les contributions dues à l'Organisation ponctuellement, intégralement et inconditionnellement.

按时无条件地全额缴联合国

Toute augmentation des contributions doit être mise en œuvre de façon progressive.

任何增加举动都应逐步实行。

Le total des contributions non acquittées par les États membres est considérable.

成员国未缴余额庞大。

L'Institut a poursuivi ses efforts pour amener les États membres à s'acquitter de leurs contributions.

研究所继续努力动员成员国缴

Le solde non réglé des contributions dues par les États membres est énorme.

成员国未缴余额庞大。

L'augmentation de la quote-part de notre pays, qui a été considérable, n'a pas été équitable.

我国增加确实相当大。

Les différents seuils seraient fixés par le Comité des contributions.

所用门槛值,由委员决定。

Il réaffirme l'importance du rôle joué par le Comité des contributions.

他再次肯定了委员重要作用。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 会费 的法语例句

用户正在搜索


大副, 大腹便便, 大腹便便,头脑空空, 大腹便便的, 大腹便便的人, 大腹贾, 大腹皮, 大腹者, 大盖帽, 大概,

相似单词


会多种语言的人, 会堕落的, 会儿, 会法语, 会犯错误的, 会费, 会风, 会缝衣服, 会服, 会攻,
huì fèi
droits d'adhésion; droits; honoraires d'adhésion

La seule condition d'admission dans cette association est le paiement d'une cotisation.

参加这个协唯一条件是缴纳

L'intervenant encourage les États en arriéré de paiement à verser leurs contributions à temps.

他鼓励拖欠国家按时缴纳其

Bien entendu, il ne suffit pas de payer ses contributions.

但是,支付当然还够。

Des moyens de recouvrement ont été mis en place.

上确定了追缴办法。

Il importe de ne pas oublier que les contributions statutaires ne sont pas des subventions.

必须牢记分摊是补贴。

Il convient de renforcer le rôle du Comité des contributions.

委员作用应得到加强。

1987 et 1988 Vice-Président du Comité des contributions de l'Assemblée générale.

1988 大委员副主席。

La délégation afghane prie instamment les États Membres de verser leurs contributions.

阿富汗代表团敦促各成员国缴纳

Les États Membres doivent régler intégralement et ponctuellement les contributions mises en recouvrement.

员国应当按时、足额交纳分摊

Il a également versé ses contributions statutaires intégralement et dans les délais fixés.

它还按时全额缴纳了分摊

Le problème essentiel est de savoir s'il convient ou non d'abaisser le plafond des contributions.

是否降低最高比率是主要问题。

Le problème du non-paiement des contributions doit être résolu le plus rapidement possible.

应当尽快解决缴纳分摊问题。

De verser les contributions dues à l'Organisation ponctuellement, intégralement et inconditionnellement.

按时无条件地全额缴纳联合国

Toute augmentation des contributions doit être mise en œuvre de façon progressive.

任何增加举动都应逐步实行。

Le total des contributions non acquittées par les États membres est considérable.

成员国分摊未缴余额庞大。

L'Institut a poursuivi ses efforts pour amener les États membres à s'acquitter de leurs contributions.

研究所继续努力动员成员国缴纳

Le solde non réglé des contributions dues par les États membres est énorme.

成员国分摊未缴余额庞大。

L'augmentation de la quote-part de notre pays, qui a été considérable, n'a pas été équitable.

我国分摊增加确实相当大。

Les différents seuils seraient fixés par le Comité des contributions.

所用门槛值,由委员决定。

Il réaffirme l'importance du rôle joué par le Comité des contributions.

他再次肯定了委员重要作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 会费 的法语例句

用户正在搜索


大钩, 大构造学, 大姑, 大姑子, 大股东, 大骨节病, 大骨枯槁, 大鼓, 大故, 大褂儿,

相似单词


会多种语言的人, 会堕落的, 会儿, 会法语, 会犯错误的, 会费, 会风, 会缝衣服, 会服, 会攻,
huì fèi
droits d'adhésion; droits; honoraires d'adhésion

La seule condition d'admission dans cette association est le paiement d'une cotisation.

参加这个协唯一条件是缴

L'intervenant encourage les États en arriéré de paiement à verser leurs contributions à temps.

他鼓励拖欠国家按时缴

Bien entendu, il ne suffit pas de payer ses contributions.

但是,支付当然还不够。

Des moyens de recouvrement ont été mis en place.

上确定了追缴办法。

Il importe de ne pas oublier que les contributions statutaires ne sont pas des subventions.

必须牢记并不是补贴。

Il convient de renforcer le rôle du Comité des contributions.

委员作用应得到加强。

1987 et 1988 Vice-Président du Comité des contributions de l'Assemblée générale.

1988 大委员副主席。

La délégation afghane prie instamment les États Membres de verser leurs contributions.

阿富汗代表团敦促各成员国缴

Les États Membres doivent régler intégralement et ponctuellement les contributions mises en recouvrement.

员国应当按时、足额

Il a également versé ses contributions statutaires intégralement et dans les délais fixés.

它还按时全额缴

Le problème essentiel est de savoir s'il convient ou non d'abaisser le plafond des contributions.

是否降低最高比率是主要问题。

Le problème du non-paiement des contributions doit être résolu le plus rapidement possible.

应当尽快解决不缴问题。

De verser les contributions dues à l'Organisation ponctuellement, intégralement et inconditionnellement.

按时无条件地全额缴联合国

Toute augmentation des contributions doit être mise en œuvre de façon progressive.

任何增加举动都应逐步实行。

Le total des contributions non acquittées par les États membres est considérable.

成员国未缴余额庞大。

L'Institut a poursuivi ses efforts pour amener les États membres à s'acquitter de leurs contributions.

研究所继续努力动员成员国缴

Le solde non réglé des contributions dues par les États membres est énorme.

成员国未缴余额庞大。

L'augmentation de la quote-part de notre pays, qui a été considérable, n'a pas été équitable.

我国增加确实相当大。

Les différents seuils seraient fixés par le Comité des contributions.

所用门槛值,由委员决定。

Il réaffirme l'importance du rôle joué par le Comité des contributions.

他再次肯定了委员重要作用。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 会费 的法语例句

用户正在搜索


大和民族, 大河, 大河狸属, 大核系, 大亨, 大轰大嗡, 大红, 大红大绿, 大红大紫, 大红伞,

相似单词


会多种语言的人, 会堕落的, 会儿, 会法语, 会犯错误的, 会费, 会风, 会缝衣服, 会服, 会攻,
huì fèi
droits d'adhésion; droits; honoraires d'adhésion

La seule condition d'admission dans cette association est le paiement d'une cotisation.

参加这个协会唯一条件是缴会费

L'intervenant encourage les États en arriéré de paiement à verser leurs contributions à temps.

会费国家按时缴会费

Bien entendu, il ne suffit pas de payer ses contributions.

但是,支付会费当然还不够。

Des moyens de recouvrement ont été mis en place.

会上确定追缴会费办法。

Il importe de ne pas oublier que les contributions statutaires ne sont pas des subventions.

必须牢记会费并不是补贴。

Il convient de renforcer le rôle du Comité des contributions.

会费委员会作用应得到加强。

1987 et 1988 Vice-Président du Comité des contributions de l'Assemblée générale.

1988 大会会费委员会副主席。

La délégation afghane prie instamment les États Membres de verser leurs contributions.

阿富汗代表团敦促各成员国缴会费

Les États Membres doivent régler intégralement et ponctuellement les contributions mises en recouvrement.

会员国应当按时、足额交会费

Il a également versé ses contributions statutaires intégralement et dans les délais fixés.

它还按时全额缴会费

Le problème essentiel est de savoir s'il convient ou non d'abaisser le plafond des contributions.

是否降低会费最高比率是主要问题。

Le problème du non-paiement des contributions doit être résolu le plus rapidement possible.

应当尽快解决不缴会费问题。

De verser les contributions dues à l'Organisation ponctuellement, intégralement et inconditionnellement.

按时无条件地全额缴联合国会费

Toute augmentation des contributions doit être mise en œuvre de façon progressive.

任何增加会费举动都应逐步实行。

Le total des contributions non acquittées par les États membres est considérable.

成员国会费未缴余额庞大。

L'Institut a poursuivi ses efforts pour amener les États membres à s'acquitter de leurs contributions.

研究所继续努力动员成员国缴会费

Le solde non réglé des contributions dues par les États membres est énorme.

成员国会费未缴余额庞大。

L'augmentation de la quote-part de notre pays, qui a été considérable, n'a pas été équitable.

我国会费增加确实相当大。

Les différents seuils seraient fixés par le Comité des contributions.

所用门槛值,由会费委员会决定。

Il réaffirme l'importance du rôle joué par le Comité des contributions.

他再次肯定会费委员会重要作用。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 会费 的法语例句

用户正在搜索


大花脸, 大花普罗梯亚木, 大化石, 大话, 大环柄菇属, 大环礁圈, 大环境, 大环内酯类, 大换血, 大黄,

相似单词


会多种语言的人, 会堕落的, 会儿, 会法语, 会犯错误的, 会费, 会风, 会缝衣服, 会服, 会攻,
huì fèi
droits d'adhésion; droits; honoraires d'adhésion

La seule condition d'admission dans cette association est le paiement d'une cotisation.

参加这个协会唯一条件是缴纳

L'intervenant encourage les États en arriéré de paiement à verser leurs contributions à temps.

他鼓励拖欠国家按时缴纳其

Bien entendu, il ne suffit pas de payer ses contributions.

但是,支付当然还不够。

Des moyens de recouvrement ont été mis en place.

会上确定了追缴办法。

Il importe de ne pas oublier que les contributions statutaires ne sont pas des subventions.

必须牢记分摊并不是补贴。

Il convient de renforcer le rôle du Comité des contributions.

到加强。

1987 et 1988 Vice-Président du Comité des contributions de l'Assemblée générale.

1988 大会会副主席。

La délégation afghane prie instamment les États Membres de verser leurs contributions.

阿富汗代表团敦促各成国缴纳

Les États Membres doivent régler intégralement et ponctuellement les contributions mises en recouvrement.

当按时、足额交纳分摊

Il a également versé ses contributions statutaires intégralement et dans les délais fixés.

它还按时全额缴纳了分摊

Le problème essentiel est de savoir s'il convient ou non d'abaisser le plafond des contributions.

是否降低最高比率是主要问题。

Le problème du non-paiement des contributions doit être résolu le plus rapidement possible.

当尽快解决不缴纳分摊问题。

De verser les contributions dues à l'Organisation ponctuellement, intégralement et inconditionnellement.

按时无条件地全额缴纳联合国

Toute augmentation des contributions doit être mise en œuvre de façon progressive.

任何增加举动都逐步实行。

Le total des contributions non acquittées par les États membres est considérable.

国分摊未缴余额庞大。

L'Institut a poursuivi ses efforts pour amener les États membres à s'acquitter de leurs contributions.

研究所继续努力动国缴纳

Le solde non réglé des contributions dues par les États membres est énorme.

国分摊未缴余额庞大。

L'augmentation de la quote-part de notre pays, qui a été considérable, n'a pas été équitable.

我国分摊增加确实相当大。

Les différents seuils seraient fixés par le Comité des contributions.

门槛值,由会决定。

Il réaffirme l'importance du rôle joué par le Comité des contributions.

他再次肯定了重要作

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 会费 的法语例句

用户正在搜索


大家的意思, 大家的责任, 大家闺秀, 大家来想办法, 大家买的起的, 大家齐动手, 大家庭, 大家一齐动手, 大家一致说…, 大驾,

相似单词


会多种语言的人, 会堕落的, 会儿, 会法语, 会犯错误的, 会费, 会风, 会缝衣服, 会服, 会攻,
huì fèi
droits d'adhésion; droits; honoraires d'adhésion

La seule condition d'admission dans cette association est le paiement d'une cotisation.

参加这个协会唯一条件是会费

L'intervenant encourage les États en arriéré de paiement à verser leurs contributions à temps.

他鼓励拖欠会费国家按时会费

Bien entendu, il ne suffit pas de payer ses contributions.

但是,支付会费当然还够。

Des moyens de recouvrement ont été mis en place.

会上确定了追会费办法。

Il importe de ne pas oublier que les contributions statutaires ne sont pas des subventions.

必须牢记分摊会费是补贴。

Il convient de renforcer le rôle du Comité des contributions.

会费委员会作用应得到加强。

1987 et 1988 Vice-Président du Comité des contributions de l'Assemblée générale.

1988 大会会费委员会副主席。

La délégation afghane prie instamment les États Membres de verser leurs contributions.

阿富汗代表团敦促各成员国会费

Les États Membres doivent régler intégralement et ponctuellement les contributions mises en recouvrement.

会员国应当按时、足额交分摊会费

Il a également versé ses contributions statutaires intégralement et dans les délais fixés.

它还按时全额了分摊会费

Le problème essentiel est de savoir s'il convient ou non d'abaisser le plafond des contributions.

是否降低会费最高比率是主要问题。

Le problème du non-paiement des contributions doit être résolu le plus rapidement possible.

应当尽快解决分摊会费问题。

De verser les contributions dues à l'Organisation ponctuellement, intégralement et inconditionnellement.

按时无条件地全额联合国会费

Toute augmentation des contributions doit être mise en œuvre de façon progressive.

任何增加会费举动都应逐步实行。

Le total des contributions non acquittées par les États membres est considérable.

成员国分摊会费余额庞大。

L'Institut a poursuivi ses efforts pour amener les États membres à s'acquitter de leurs contributions.

研究所继续努力动员成员国会费

Le solde non réglé des contributions dues par les États membres est énorme.

成员国分摊会费余额庞大。

L'augmentation de la quote-part de notre pays, qui a été considérable, n'a pas été équitable.

我国分摊会费增加确实相当大。

Les différents seuils seraient fixés par le Comité des contributions.

所用门槛值,由会费委员会决定。

Il réaffirme l'importance du rôle joué par le Comité des contributions.

他再次肯定了会费委员会重要作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 会费 的法语例句

用户正在搜索


大开花的, 大开眼界的, 大楷, 大考, 大颗粒白色结晶盐, 大可不必, 大客车, 大客车主, 大课, 大孔混凝土,

相似单词


会多种语言的人, 会堕落的, 会儿, 会法语, 会犯错误的, 会费, 会风, 会缝衣服, 会服, 会攻,
huì fèi
droits d'adhésion; droits; honoraires d'adhésion

La seule condition d'admission dans cette association est le paiement d'une cotisation.

参加这个协唯一条件是缴纳

L'intervenant encourage les États en arriéré de paiement à verser leurs contributions à temps.

他鼓励拖欠国家按时缴纳其

Bien entendu, il ne suffit pas de payer ses contributions.

但是,支付当然还不够。

Des moyens de recouvrement ont été mis en place.

上确定了追缴办法。

Il importe de ne pas oublier que les contributions statutaires ne sont pas des subventions.

必须牢记分摊并不是补贴。

Il convient de renforcer le rôle du Comité des contributions.

应得到加强。

1987 et 1988 Vice-Président du Comité des contributions de l'Assemblée générale.

1988 大副主席。

La délégation afghane prie instamment les États Membres de verser leurs contributions.

阿富汗代表团敦促各成国缴纳

Les États Membres doivent régler intégralement et ponctuellement les contributions mises en recouvrement.

国应当按时、足额交纳分摊

Il a également versé ses contributions statutaires intégralement et dans les délais fixés.

它还按时全额缴纳了分摊

Le problème essentiel est de savoir s'il convient ou non d'abaisser le plafond des contributions.

是否降低最高比率是主要问题。

Le problème du non-paiement des contributions doit être résolu le plus rapidement possible.

应当尽快解决不缴纳分摊问题。

De verser les contributions dues à l'Organisation ponctuellement, intégralement et inconditionnellement.

按时无条件地全额缴纳联合国

Toute augmentation des contributions doit être mise en œuvre de façon progressive.

任何增加举动都应逐步实行。

Le total des contributions non acquittées par les États membres est considérable.

国分摊未缴余额庞大。

L'Institut a poursuivi ses efforts pour amener les États membres à s'acquitter de leurs contributions.

研究所继续努力动国缴纳

Le solde non réglé des contributions dues par les États membres est énorme.

国分摊未缴余额庞大。

L'augmentation de la quote-part de notre pays, qui a été considérable, n'a pas été équitable.

我国分摊增加确实相当大。

Les différents seuils seraient fixés par le Comité des contributions.

门槛值,由决定。

Il réaffirme l'importance du rôle joué par le Comité des contributions.

他再次肯定了重要

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 会费 的法语例句

用户正在搜索


大款(的), 大矿囊, 大魁, 大捆, 大括号, 大阔嘴, 大拉网, 大拉网捕鱼, 大蜡烛(宗教仪式用的), 大蜡烛的亮光,

相似单词


会多种语言的人, 会堕落的, 会儿, 会法语, 会犯错误的, 会费, 会风, 会缝衣服, 会服, 会攻,
huì fèi
droits d'adhésion; droits; honoraires d'adhésion

La seule condition d'admission dans cette association est le paiement d'une cotisation.

参加这个协唯一条件是缴纳

L'intervenant encourage les États en arriéré de paiement à verser leurs contributions à temps.

他鼓励拖欠家按时缴纳其

Bien entendu, il ne suffit pas de payer ses contributions.

但是,支付不够。

Des moyens de recouvrement ont été mis en place.

上确定了追缴办法。

Il importe de ne pas oublier que les contributions statutaires ne sont pas des subventions.

必须牢记分摊并不是补贴。

Il convient de renforcer le rôle du Comité des contributions.

作用应得到加强。

1987 et 1988 Vice-Président du Comité des contributions de l'Assemblée générale.

1988 大副主席。

La délégation afghane prie instamment les États Membres de verser leurs contributions.

阿富汗代表团敦促各成缴纳

Les États Membres doivent régler intégralement et ponctuellement les contributions mises en recouvrement.

按时、足额交纳分摊

Il a également versé ses contributions statutaires intégralement et dans les délais fixés.

按时全额缴纳了分摊

Le problème essentiel est de savoir s'il convient ou non d'abaisser le plafond des contributions.

是否降低最高比率是主要问题。

Le problème du non-paiement des contributions doit être résolu le plus rapidement possible.

尽快解决不缴纳分摊问题。

De verser les contributions dues à l'Organisation ponctuellement, intégralement et inconditionnellement.

按时无条件地全额缴纳联合

Toute augmentation des contributions doit être mise en œuvre de façon progressive.

任何增加举动都应逐步实行。

Le total des contributions non acquittées par les États membres est considérable.

分摊未缴余额庞大。

L'Institut a poursuivi ses efforts pour amener les États membres à s'acquitter de leurs contributions.

研究所继续努力动缴纳

Le solde non réglé des contributions dues par les États membres est énorme.

分摊未缴余额庞大。

L'augmentation de la quote-part de notre pays, qui a été considérable, n'a pas été équitable.

分摊增加确实相大。

Les différents seuils seraient fixés par le Comité des contributions.

所用门槛值,由决定。

Il réaffirme l'importance du rôle joué par le Comité des contributions.

他再次肯定了重要作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 会费 的法语例句

用户正在搜索


大礼帽(旧时的), 大礼堂, 大理石, 大理石板, 大理石壁炉, 大理石采石场, 大理石的雕凿, 大理石地面, 大理石雕刻物, 大理石雕像,

相似单词


会多种语言的人, 会堕落的, 会儿, 会法语, 会犯错误的, 会费, 会风, 会缝衣服, 会服, 会攻,
huì fèi
droits d'adhésion; droits; honoraires d'adhésion

La seule condition d'admission dans cette association est le paiement d'une cotisation.

参加这个协唯一条件是缴

L'intervenant encourage les États en arriéré de paiement à verser leurs contributions à temps.

他鼓励拖欠国家按时缴

Bien entendu, il ne suffit pas de payer ses contributions.

是,支付当然还不够。

Des moyens de recouvrement ont été mis en place.

上确定了追缴办法。

Il importe de ne pas oublier que les contributions statutaires ne sont pas des subventions.

必须牢记分摊并不是补贴。

Il convient de renforcer le rôle du Comité des contributions.

委员作用应得到加强。

1987 et 1988 Vice-Président du Comité des contributions de l'Assemblée générale.

1988 大委员副主席。

La délégation afghane prie instamment les États Membres de verser leurs contributions.

阿富汗代表团敦促各成员国缴

Les États Membres doivent régler intégralement et ponctuellement les contributions mises en recouvrement.

员国应当按时、足分摊

Il a également versé ses contributions statutaires intégralement et dans les délais fixés.

它还按时全了分摊

Le problème essentiel est de savoir s'il convient ou non d'abaisser le plafond des contributions.

是否降低最高比率是主要问题。

Le problème du non-paiement des contributions doit être résolu le plus rapidement possible.

应当尽快解决不缴分摊问题。

De verser les contributions dues à l'Organisation ponctuellement, intégralement et inconditionnellement.

按时无条件地全联合国

Toute augmentation des contributions doit être mise en œuvre de façon progressive.

任何增加举动都应逐步实行。

Le total des contributions non acquittées par les États membres est considérable.

成员国分摊未缴余庞大。

L'Institut a poursuivi ses efforts pour amener les États membres à s'acquitter de leurs contributions.

研究所继续努力动员成员国缴

Le solde non réglé des contributions dues par les États membres est énorme.

成员国分摊未缴余庞大。

L'augmentation de la quote-part de notre pays, qui a été considérable, n'a pas été équitable.

我国分摊增加确实相当大。

Les différents seuils seraient fixés par le Comité des contributions.

所用门槛值,由委员决定。

Il réaffirme l'importance du rôle joué par le Comité des contributions.

他再次肯定了委员重要作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 会费 的法语例句

用户正在搜索


大量掺水的酒, 大量出书, 大量出血, 大量的, 大量的(丰富的), 大量的产品, 大量的工作, 大量的光线, 大量的汗水, 大量的机床,

相似单词


会多种语言的人, 会堕落的, 会儿, 会法语, 会犯错误的, 会费, 会风, 会缝衣服, 会服, 会攻,