Ces prêts sont généralement assortis de taux d'intérêt préférentiels.
通常以优惠利率发放贷款。
Ces prêts sont généralement assortis de taux d'intérêt préférentiels.
通常以优惠利率发放贷款。
Ce système d'assistance inc1ut aussi l'octroi aux étudiants de prêts à un taux préférentiel.
该支持体系还包括以优惠利率为学生提供贷款。
Les prêts à des conditions de faveur et à des taux compétitifs sont accordés au vu de ce fait.
给予优惠竞争性利率贷款在于承认
一
。
Ces prêts à taux d'intérêts différentiés sont consentis aux pauvres suivant les normes prescrites par la Commission de planification du Gouvernement indien.
些贷款按印度政府规划委员会规定的标准,向穷人提供不同的优惠利率。
Cette notation permet au Gouvernement d'obtenir des financements aux taux d'intérêt les plus favorables et d'émettre des obligations non liées à des recettes fiscales spécifiques.
一评级使得政府能够以最优惠的利率寻求融
,并在税收收入之外,独立发行债券。
À supposer, par exemple, que l'emprunt soit remboursé en 10 ans, le taux d'intérêt serait quasiment identique au taux directeur que la Banque de réserve fédérale applique aux banques américaines.
定为10年,利率就将几乎相当于美国联邦储备委员会给予美国银行的优惠利率。
Le financement du FMI restera également à la disposition des pays à faible revenu, notamment à des taux concessionnels et par le biais éventuel d'un nouveau mécanisme d'ajustement aux chocs économiques.
货币基金组织也将继续向低收入国家提供融,包括以优惠利率提供融
,并有可能设立新的调整基金,以应对经济震荡。
En plus de vous permettre de verser une mise de fonds moins élevée, l’assurance prêt hypothécaire vous donne droit à des taux d’intérêt qu’il vous aurait été impossible de négocier autrement.
除了首付比例更低之外,按揭贷款保险可以帮助您获得优惠的贷款利率,是您通过其他方式
法协商得到的。
Elles doivent concevoir leurs produits et services de manière à remédier aux défaillances du marché qui empêchent les pays d'accéder à des capitaux privés à des taux favorables et de gérer efficacement les risques.
它们必须以量体裁衣的方式提供产品服务,以解决导致一些国家
法获得优惠利率私募
本
法有效管理风险的市场失败问题。
Ils contribuent aussi à atténuer les contraintes de change dans les pays d'origine des immigrés et certains pays s'en servent comme caution pour obtenir des taux préférentiels lorsqu'ils empruntent sur les marchés financiers internationaux.
侨汇还可有助于减缓移徙者原籍国外汇紧缺的状况,一些国家还以此作抵押,在国际金融市场上借贷时获取优惠利率。
Une aide financière à des taux d'intérêt préférentiels a été fournie aux personnes qui vivent de la récupération des déchets pour leur permettre de trouver le moyen de vivre d'un autre type d'activité.
已向从拾荒职业的人提供利率优惠的财政援助,使他们能够从
其他能维持的创收活动。
Mener une étude de faisabilité sur les services financiers d'intermédiation qui permettent aux travailleurs d'emprunter aux taux du marché ou, si possible, à des taux de faveur, pour régler leurs frais initiaux avant leur migration.
进行金融中介服务的可行性研究,使劳工可按市场利率、甚至优惠利率取得贷款,以支付移民前的初步费用。
En un premier temps, l'accent a été mis sur le taux de rémunération des dépôts ainsi que sur la réduction du champ des taux préférentiels, en particulier pour le secteur public, en Égypte et en Jordanie.
最初的重点放在存款率缩小优惠利率的范围,特别是在公共部门方面,尤其在埃及
约旦。
Le crédit public direct peut se faire sous forme de prêts consentis à des fins d'investissements novateurs ou d'acquisitions de technologies par des banques de développement qui peuvent accorder des taux d'intérêt préférentiels et des échéanciers avantageux.
公共部门直接贷款可以采取开发银行为创新投技术获得而提供贷款的形式,
种贷款可以使用优惠利率
有利的偿还时间表。
Dans le cas du développement du secteur privé dans de nombreux pays africains à faible revenu, où existe un besoin urgent de possibilités d'emprunts à long terme à des taux avantageux, ces moyens de financement doivent provenir de sources multilatérales.
非洲各地许多低收入国家的私人部门发展,迫切需要设立以优惠利率贷款的长期基金,种供
必须是多边来源的。
Dans de nombreux cas, le coût du financement est astronomique; même avec les taux d'intérêt les plus bas existant dans le pays, les transactions ne sont pas rentables (dans de nombreux pays en développement, ces taux atteignent plus de 20 %).
在许多情况下,融成本令人却步;即使能够获得一个国家里最优惠的利率,也会做亏本生意(许多发展中国家银行的优惠贷款利率高于20%)。
Le Comité considère que le taux qui répond le mieux à ces critères est le LIBOR, taux d'intérêt à la fois reconnu au niveau international et fondé sur la pratique commerciale, qui est fréquemment employé dans les contrats internationaux et couramment utilisé par les tribunaux et les juridictions arbitrales.
小组认为,最能符合个准则的是LIBOR(伦敦银行同业优惠利率),182
是在商业惯例基础上确立的一种国际公认的利率,经常在国际合同中采用,并且常常被法院
仲裁庭所利用。
Elle fournit au groupe cible une assistance financière par l'intermédiaire de ses antennes dans les États à des taux d'intérêt préférentiels quelle que soit l'activité génératrice de revenu envisagée pour autant qu'elle soit viable, en plus d'une assistance à la formation pour aider les intéressés à accroître leurs compétences et connaissances.
该公司通过邦渠道机构向目标群体提供利率优惠的财政援助,以及协助开展提高技能方面的培训教育,使其能够从
切
可行的创收活动。
Le Comité prend note de la mise en œuvre partielle du plan d'action du gouvernement, visant à faciliter l'accès à la propriété d'un logement par les personnes occupant illégalement des propriétés de l'État, en leur donnant la possibilité d'acheter les terrains qu'elles occupent grâce à l'octroi de prêts à des taux préférentiels.
委员会注意到政府部分施了一项计划,帮助非法占据政府财产的房客取得房屋的所有权,给他们机会以优惠利率购买他们占据的房产。
Dans divers pays membres (Égypte, Jordanie, Oman et Yémen), des progrès notables ont été réalisés dans la libéralisation de la structure des taux, dans un premier temps des taux de rémunération des dépôts, ainsi que dans la réduction du champ des taux préférentiels, notamment en ce qui concerne les entreprises du secteur public.
一些成员国(例如,埃及、约旦、阿曼也门)在利率结构自由化,最初是存款利率结构自由化
缩小优惠利率-特别是对公共部门企业-方面取得了重大进展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces prêts sont généralement assortis de taux d'intérêt préférentiels.
常以优惠利率发放贷款。
Ce système d'assistance inc1ut aussi l'octroi aux étudiants de prêts à un taux préférentiel.
该支持体系还包括以优惠利率为学生提供贷款。
Les prêts à des conditions de faveur et à des taux compétitifs sont accordés au vu de ce fait.
给予优惠和竞争性利率贷款于承认这一事实。
Ces prêts à taux d'intérêts différentiés sont consentis aux pauvres suivant les normes prescrites par la Commission de planification du Gouvernement indien.
这些贷款按印度政府规划委员会规定的标准,向穷人提供不同的优惠利率。
Cette notation permet au Gouvernement d'obtenir des financements aux taux d'intérêt les plus favorables et d'émettre des obligations non liées à des recettes fiscales spécifiques.
这一评级使得政府能够以最优惠的利率寻求融,
收收入之外,独立发行债券。
À supposer, par exemple, que l'emprunt soit remboursé en 10 ans, le taux d'intérêt serait quasiment identique au taux directeur que la Banque de réserve fédérale applique aux banques américaines.
定为10年,利率就将几乎相当于美国联邦储备委员会给予美国银行的优惠利率。
Le financement du FMI restera également à la disposition des pays à faible revenu, notamment à des taux concessionnels et par le biais éventuel d'un nouveau mécanisme d'ajustement aux chocs économiques.
货币基金组织也将继续向低收入国家提供融,包括以优惠利率提供融
,
有可能设立新的调整基金,以应对经济震荡。
En plus de vous permettre de verser une mise de fonds moins élevée, l’assurance prêt hypothécaire vous donne droit à des taux d’intérêt qu’il vous aurait été impossible de négocier autrement.
除了首付比例更低之外,按揭贷款保险可以帮助获得优惠的贷款利率,这是
其他方式无法协商得到的。
Elles doivent concevoir leurs produits et services de manière à remédier aux défaillances du marché qui empêchent les pays d'accéder à des capitaux privés à des taux favorables et de gérer efficacement les risques.
它们必须以量体裁衣的方式提供产品和服务,以解决导致一些国家无法获得优惠利率私募本和无法有效管理风险的市场失败问题。
Ils contribuent aussi à atténuer les contraintes de change dans les pays d'origine des immigrés et certains pays s'en servent comme caution pour obtenir des taux préférentiels lorsqu'ils empruntent sur les marchés financiers internationaux.
侨汇还可有助于减缓移徙者原籍国外汇紧缺的状况,一些国家还以此作抵押,国际金融市场上借贷时获取优惠利率。
Une aide financière à des taux d'intérêt préférentiels a été fournie aux personnes qui vivent de la récupération des déchets pour leur permettre de trouver le moyen de vivre d'un autre type d'activité.
已向从事拾荒职业的人提供利率优惠的财政援助,使他们能够从事其他能维持的创收活动。
Mener une étude de faisabilité sur les services financiers d'intermédiation qui permettent aux travailleurs d'emprunter aux taux du marché ou, si possible, à des taux de faveur, pour régler leurs frais initiaux avant leur migration.
进行金融中介服务的可行性研究,使劳工可按市场利率、甚至优惠利率取得贷款,以支付移民前的初步费用。
En un premier temps, l'accent a été mis sur le taux de rémunération des dépôts ainsi que sur la réduction du champ des taux préférentiels, en particulier pour le secteur public, en Égypte et en Jordanie.
最初的重点放存款率和缩小优惠利率的范围,特别是
公共部门方面,尤其
埃及和约旦。
Le crédit public direct peut se faire sous forme de prêts consentis à des fins d'investissements novateurs ou d'acquisitions de technologies par des banques de développement qui peuvent accorder des taux d'intérêt préférentiels et des échéanciers avantageux.
公共部门直接贷款可以采取开发银行为创新投和技术获得而提供贷款的形式,这种贷款可以使用优惠利率和有利的偿还时间表。
Dans le cas du développement du secteur privé dans de nombreux pays africains à faible revenu, où existe un besoin urgent de possibilités d'emprunts à long terme à des taux avantageux, ces moyens de financement doivent provenir de sources multilatérales.
非洲各地许多低收入国家的私人部门发展,迫切需要设立以优惠利率贷款的长期基金,这种供必须是多边来源的。
Dans de nombreux cas, le coût du financement est astronomique; même avec les taux d'intérêt les plus bas existant dans le pays, les transactions ne sont pas rentables (dans de nombreux pays en développement, ces taux atteignent plus de 20 %).
许多情况下,融
成本令人却步;即使能够获得一个国家里最优惠的利率,也会做亏本生意(许多发展中国家银行的优惠贷款利率高于20%)。
Le Comité considère que le taux qui répond le mieux à ces critères est le LIBOR, taux d'intérêt à la fois reconnu au niveau international et fondé sur la pratique commerciale, qui est fréquemment employé dans les contrats internationaux et couramment utilisé par les tribunaux et les juridictions arbitrales.
小组认为,最能符合这个准则的是LIBOR(伦敦银行同业优惠利率),182这是商业惯例基础上确立的一种国际公认的利率,经常
国际合同中采用,
且常常被法院和仲裁庭所利用。
Elle fournit au groupe cible une assistance financière par l'intermédiaire de ses antennes dans les États à des taux d'intérêt préférentiels quelle que soit l'activité génératrice de revenu envisagée pour autant qu'elle soit viable, en plus d'une assistance à la formation pour aider les intéressés à accroître leurs compétences et connaissances.
该公司邦渠道机构向目标群体提供利率优惠的财政援助,以及协助开展提高技能方面的培训和教育,使其能够从事切实可行的创收活动。
Le Comité prend note de la mise en œuvre partielle du plan d'action du gouvernement, visant à faciliter l'accès à la propriété d'un logement par les personnes occupant illégalement des propriétés de l'État, en leur donnant la possibilité d'acheter les terrains qu'elles occupent grâce à l'octroi de prêts à des taux préférentiels.
委员会注意到政府部分实施了一项计划,帮助非法占据政府财产的房客取得房屋的所有权,给他们机会以优惠利率购买他们占据的房产。
Dans divers pays membres (Égypte, Jordanie, Oman et Yémen), des progrès notables ont été réalisés dans la libéralisation de la structure des taux, dans un premier temps des taux de rémunération des dépôts, ainsi que dans la réduction du champ des taux préférentiels, notamment en ce qui concerne les entreprises du secteur public.
一些成员国(例如,埃及、约旦、阿曼和也门)利率结构自由化,最初是存款利率结构自由化和缩小优惠利率-特别是对公共部门企业-方面取得了重大进展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces prêts sont généralement assortis de taux d'intérêt préférentiels.
通常优惠利率发放贷款。
Ce système d'assistance inc1ut aussi l'octroi aux étudiants de prêts à un taux préférentiel.
该支持体系还包括优惠利率为学生
贷款。
Les prêts à des conditions de faveur et à des taux compétitifs sont accordés au vu de ce fait.
给予优惠和竞争性利率贷款在于承认这一事实。
Ces prêts à taux d'intérêts différentiés sont consentis aux pauvres suivant les normes prescrites par la Commission de planification du Gouvernement indien.
这些贷款按印度政府规划委员会规定的标准,向穷不同的优惠利率。
Cette notation permet au Gouvernement d'obtenir des financements aux taux d'intérêt les plus favorables et d'émettre des obligations non liées à des recettes fiscales spécifiques.
这一评级使得政府能够最优惠的利率寻求融
,并在税收收入之外,独立发行债券。
À supposer, par exemple, que l'emprunt soit remboursé en 10 ans, le taux d'intérêt serait quasiment identique au taux directeur que la Banque de réserve fédérale applique aux banques américaines.
定为10年,利率就将几乎相当于美国联邦储备委员会给予美国银行的优惠利率。
Le financement du FMI restera également à la disposition des pays à faible revenu, notamment à des taux concessionnels et par le biais éventuel d'un nouveau mécanisme d'ajustement aux chocs économiques.
货币基金组织也将继续向低收入国家融
,包括
优惠利率
融
,并有可能设立新的调整基金,
应对经济震荡。
En plus de vous permettre de verser une mise de fonds moins élevée, l’assurance prêt hypothécaire vous donne droit à des taux d’intérêt qu’il vous aurait été impossible de négocier autrement.
除了首付比例更低之外,按揭贷款保险可帮助您获得优惠的贷款利率,这是您通过其他方式无法协商得到的。
Elles doivent concevoir leurs produits et services de manière à remédier aux défaillances du marché qui empêchent les pays d'accéder à des capitaux privés à des taux favorables et de gérer efficacement les risques.
它们必须量体裁衣的方式
产品和
,
解决导致一些国家无法获得优惠利率私募
本和无法有效管理风险的市场失败问题。
Ils contribuent aussi à atténuer les contraintes de change dans les pays d'origine des immigrés et certains pays s'en servent comme caution pour obtenir des taux préférentiels lorsqu'ils empruntent sur les marchés financiers internationaux.
侨汇还可有助于减缓移徙者原籍国外汇紧缺的状况,一些国家还此作抵押,在国际金融市场上借贷时获取优惠利率。
Une aide financière à des taux d'intérêt préférentiels a été fournie aux personnes qui vivent de la récupération des déchets pour leur permettre de trouver le moyen de vivre d'un autre type d'activité.
已向从事拾荒职业的利率优惠的财政援助,使他们能够从事其他能维持的创收活动。
Mener une étude de faisabilité sur les services financiers d'intermédiation qui permettent aux travailleurs d'emprunter aux taux du marché ou, si possible, à des taux de faveur, pour régler leurs frais initiaux avant leur migration.
进行金融中介的可行性研究,使劳工可按市场利率、甚至优惠利率取得贷款,
支付移民前的初步费用。
En un premier temps, l'accent a été mis sur le taux de rémunération des dépôts ainsi que sur la réduction du champ des taux préférentiels, en particulier pour le secteur public, en Égypte et en Jordanie.
最初的重点放在存款率和缩小优惠利率的范围,特别是在公共部门方面,尤其在埃及和约旦。
Le crédit public direct peut se faire sous forme de prêts consentis à des fins d'investissements novateurs ou d'acquisitions de technologies par des banques de développement qui peuvent accorder des taux d'intérêt préférentiels et des échéanciers avantageux.
公共部门直接贷款可采取开发银行为创新投
和技术获得而
贷款的形式,这种贷款可
使用优惠利率和有利的偿还时间表。
Dans le cas du développement du secteur privé dans de nombreux pays africains à faible revenu, où existe un besoin urgent de possibilités d'emprunts à long terme à des taux avantageux, ces moyens de financement doivent provenir de sources multilatérales.
非洲各地许多低收入国家的私部门发展,迫切需要设立
优惠利率贷款的长期基金,这种
必须是多边来源的。
Dans de nombreux cas, le coût du financement est astronomique; même avec les taux d'intérêt les plus bas existant dans le pays, les transactions ne sont pas rentables (dans de nombreux pays en développement, ces taux atteignent plus de 20 %).
在许多情况下,融成本令
却步;即使能够获得一个国家里最优惠的利率,也会做亏本生意(许多发展中国家银行的优惠贷款利率高于20%)。
Le Comité considère que le taux qui répond le mieux à ces critères est le LIBOR, taux d'intérêt à la fois reconnu au niveau international et fondé sur la pratique commerciale, qui est fréquemment employé dans les contrats internationaux et couramment utilisé par les tribunaux et les juridictions arbitrales.
小组认为,最能符合这个准则的是LIBOR(伦敦银行同业优惠利率),182这是在商业惯例基础上确立的一种国际公认的利率,经常在国际合同中采用,并且常常被法院和仲裁庭所利用。
Elle fournit au groupe cible une assistance financière par l'intermédiaire de ses antennes dans les États à des taux d'intérêt préférentiels quelle que soit l'activité génératrice de revenu envisagée pour autant qu'elle soit viable, en plus d'une assistance à la formation pour aider les intéressés à accroître leurs compétences et connaissances.
该公司通过邦渠道机构向目标群体利率优惠的财政援助,
及协助开展
高技能方面的培训和教育,使其能够从事切实可行的创收活动。
Le Comité prend note de la mise en œuvre partielle du plan d'action du gouvernement, visant à faciliter l'accès à la propriété d'un logement par les personnes occupant illégalement des propriétés de l'État, en leur donnant la possibilité d'acheter les terrains qu'elles occupent grâce à l'octroi de prêts à des taux préférentiels.
委员会注意到政府部分实施了一项计划,帮助非法占据政府财产的房客取得房屋的所有权,给他们机会优惠利率购买他们占据的房产。
Dans divers pays membres (Égypte, Jordanie, Oman et Yémen), des progrès notables ont été réalisés dans la libéralisation de la structure des taux, dans un premier temps des taux de rémunération des dépôts, ainsi que dans la réduction du champ des taux préférentiels, notamment en ce qui concerne les entreprises du secteur public.
一些成员国(例如,埃及、约旦、阿曼和也门)在利率结构自由化,最初是存款利率结构自由化和缩小优惠利率-特别是对公共部门企业-方面取得了重大进展。
声明:上例句、词性分类均由互联网
源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces prêts sont généralement assortis de taux d'intérêt préférentiels.
通常以优惠利率发放。
Ce système d'assistance inc1ut aussi l'octroi aux étudiants de prêts à un taux préférentiel.
该支持体系还包括以优惠利率为学生提供。
Les prêts à des conditions de faveur et à des taux compétitifs sont accordés au vu de ce fait.
给予优惠和竞争性利率在于承认这一事实。
Ces prêts à taux d'intérêts différentiés sont consentis aux pauvres suivant les normes prescrites par la Commission de planification du Gouvernement indien.
这些印度政府规划委员会规定的标准,向穷人提供不同的优惠利率。
Cette notation permet au Gouvernement d'obtenir des financements aux taux d'intérêt les plus favorables et d'émettre des obligations non liées à des recettes fiscales spécifiques.
这一评级使得政府能够以最优惠的利率寻求融,并在税收收入之外,独立发行债券。
À supposer, par exemple, que l'emprunt soit remboursé en 10 ans, le taux d'intérêt serait quasiment identique au taux directeur que la Banque de réserve fédérale applique aux banques américaines.
定为10年,利率就将几乎相当于美国联邦储备委员会给予美国银行的优惠利率。
Le financement du FMI restera également à la disposition des pays à faible revenu, notamment à des taux concessionnels et par le biais éventuel d'un nouveau mécanisme d'ajustement aux chocs économiques.
货币基金组织也将继续向低收入国家提供融,包括以优惠利率提供融
,并有可能设立新的调整基金,以应对经济震荡。
En plus de vous permettre de verser une mise de fonds moins élevée, l’assurance prêt hypothécaire vous donne droit à des taux d’intérêt qu’il vous aurait été impossible de négocier autrement.
除了首付比例更低之外,揭
保险可以帮助您获得优惠的
利率,这是您通过其他方式无法协商得到的。
Elles doivent concevoir leurs produits et services de manière à remédier aux défaillances du marché qui empêchent les pays d'accéder à des capitaux privés à des taux favorables et de gérer efficacement les risques.
它们必须以量体裁衣的方式提供产品和服务,以解决导致一些国家无法获得优惠利率本和无法有效管理风险的市场失败问题。
Ils contribuent aussi à atténuer les contraintes de change dans les pays d'origine des immigrés et certains pays s'en servent comme caution pour obtenir des taux préférentiels lorsqu'ils empruntent sur les marchés financiers internationaux.
侨汇还可有助于减缓移徙者原籍国外汇紧缺的状况,一些国家还以此作抵押,在国际金融市场上借时获取优惠利率。
Une aide financière à des taux d'intérêt préférentiels a été fournie aux personnes qui vivent de la récupération des déchets pour leur permettre de trouver le moyen de vivre d'un autre type d'activité.
已向从事拾荒职业的人提供利率优惠的财政援助,使他们能够从事其他能维持的创收活动。
Mener une étude de faisabilité sur les services financiers d'intermédiation qui permettent aux travailleurs d'emprunter aux taux du marché ou, si possible, à des taux de faveur, pour régler leurs frais initiaux avant leur migration.
进行金融中介服务的可行性研究,使劳工可市场利率、甚至优惠利率取得
,以支付移民前的初步费用。
En un premier temps, l'accent a été mis sur le taux de rémunération des dépôts ainsi que sur la réduction du champ des taux préférentiels, en particulier pour le secteur public, en Égypte et en Jordanie.
最初的重点放在存率和缩小优惠利率的范围,特别是在公共部门方面,尤其在埃及和约旦。
Le crédit public direct peut se faire sous forme de prêts consentis à des fins d'investissements novateurs ou d'acquisitions de technologies par des banques de développement qui peuvent accorder des taux d'intérêt préférentiels et des échéanciers avantageux.
公共部门直接可以采取开发银行为创新投
和技术获得而提供
的形式,这种
可以使用优惠利率和有利的偿还时间表。
Dans le cas du développement du secteur privé dans de nombreux pays africains à faible revenu, où existe un besoin urgent de possibilités d'emprunts à long terme à des taux avantageux, ces moyens de financement doivent provenir de sources multilatérales.
非洲各地许多低收入国家的人部门发展,迫切需要设立以优惠利率
的长期基金,这种供
必须是多边来源的。
Dans de nombreux cas, le coût du financement est astronomique; même avec les taux d'intérêt les plus bas existant dans le pays, les transactions ne sont pas rentables (dans de nombreux pays en développement, ces taux atteignent plus de 20 %).
在许多情况下,融成本令人却步;即使能够获得一个国家里最优惠的利率,也会做亏本生意(许多发展中国家银行的优惠
利率高于20%)。
Le Comité considère que le taux qui répond le mieux à ces critères est le LIBOR, taux d'intérêt à la fois reconnu au niveau international et fondé sur la pratique commerciale, qui est fréquemment employé dans les contrats internationaux et couramment utilisé par les tribunaux et les juridictions arbitrales.
小组认为,最能符合这个准则的是LIBOR(伦敦银行同业优惠利率),182这是在商业惯例基础上确立的一种国际公认的利率,经常在国际合同中采用,并且常常被法院和仲裁庭所利用。
Elle fournit au groupe cible une assistance financière par l'intermédiaire de ses antennes dans les États à des taux d'intérêt préférentiels quelle que soit l'activité génératrice de revenu envisagée pour autant qu'elle soit viable, en plus d'une assistance à la formation pour aider les intéressés à accroître leurs compétences et connaissances.
该公司通过邦渠道机构向目标群体提供利率优惠的财政援助,以及协助开展提高技能方面的培训和教育,使其能够从事切实可行的创收活动。
Le Comité prend note de la mise en œuvre partielle du plan d'action du gouvernement, visant à faciliter l'accès à la propriété d'un logement par les personnes occupant illégalement des propriétés de l'État, en leur donnant la possibilité d'acheter les terrains qu'elles occupent grâce à l'octroi de prêts à des taux préférentiels.
委员会注意到政府部分实施了一项计划,帮助非法占据政府财产的房客取得房屋的所有权,给他们机会以优惠利率购买他们占据的房产。
Dans divers pays membres (Égypte, Jordanie, Oman et Yémen), des progrès notables ont été réalisés dans la libéralisation de la structure des taux, dans un premier temps des taux de rémunération des dépôts, ainsi que dans la réduction du champ des taux préférentiels, notamment en ce qui concerne les entreprises du secteur public.
一些成员国(例如,埃及、约旦、阿曼和也门)在利率结构自由化,最初是存利率结构自由化和缩小优惠利率-特别是对公共部门企业-方面取得了重大进展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces prêts sont généralement assortis de taux d'intérêt préférentiels.
通常以优惠利发放贷款。
Ce système d'assistance inc1ut aussi l'octroi aux étudiants de prêts à un taux préférentiel.
该支持体系还包括以优惠利为学生
贷款。
Les prêts à des conditions de faveur et à des taux compétitifs sont accordés au vu de ce fait.
给予优惠和竞争性利贷款在于承认这一事实。
Ces prêts à taux d'intérêts différentiés sont consentis aux pauvres suivant les normes prescrites par la Commission de planification du Gouvernement indien.
这些贷款按印度政府规划委员会规定的标准,穷人
不同的优惠利
。
Cette notation permet au Gouvernement d'obtenir des financements aux taux d'intérêt les plus favorables et d'émettre des obligations non liées à des recettes fiscales spécifiques.
这一评级使得政府能够以最优惠的利寻求融
,并在税
入之外,独立发行债券。
À supposer, par exemple, que l'emprunt soit remboursé en 10 ans, le taux d'intérêt serait quasiment identique au taux directeur que la Banque de réserve fédérale applique aux banques américaines.
定为10年,利就将几乎相当于美国联邦储备委员会给予美国银行的优惠利
。
Le financement du FMI restera également à la disposition des pays à faible revenu, notamment à des taux concessionnels et par le biais éventuel d'un nouveau mécanisme d'ajustement aux chocs économiques.
货币基金组织也将继续入国家
融
,包括以优惠利
融
,并有可能设立新的调整基金,以应对经济震荡。
En plus de vous permettre de verser une mise de fonds moins élevée, l’assurance prêt hypothécaire vous donne droit à des taux d’intérêt qu’il vous aurait été impossible de négocier autrement.
除了首付比例更之外,按揭贷款保险可以帮助您获得优惠的贷款利
,这是您通过其他方式无法协商得到的。
Elles doivent concevoir leurs produits et services de manière à remédier aux défaillances du marché qui empêchent les pays d'accéder à des capitaux privés à des taux favorables et de gérer efficacement les risques.
它们必须以量体裁衣的方式产品和服务,以解决导致一些国家无法获得优惠利
私募
本和无法有效管理风险的市场失败问题。
Ils contribuent aussi à atténuer les contraintes de change dans les pays d'origine des immigrés et certains pays s'en servent comme caution pour obtenir des taux préférentiels lorsqu'ils empruntent sur les marchés financiers internationaux.
侨汇还可有助于减缓移徙者原籍国外汇紧缺的状况,一些国家还以此作抵押,在国际金融市场上借贷时获取优惠利。
Une aide financière à des taux d'intérêt préférentiels a été fournie aux personnes qui vivent de la récupération des déchets pour leur permettre de trouver le moyen de vivre d'un autre type d'activité.
已从事拾荒职业的人
利
优惠的财政援助,使他们能够从事其他能维持的创
活动。
Mener une étude de faisabilité sur les services financiers d'intermédiation qui permettent aux travailleurs d'emprunter aux taux du marché ou, si possible, à des taux de faveur, pour régler leurs frais initiaux avant leur migration.
进行金融中介服务的可行性研究,使劳工可按市场利、甚至优惠利
取得贷款,以支付移民前的初步费用。
En un premier temps, l'accent a été mis sur le taux de rémunération des dépôts ainsi que sur la réduction du champ des taux préférentiels, en particulier pour le secteur public, en Égypte et en Jordanie.
最初的重点放在存款和缩小优惠利
的范围,特别是在公共部门方面,尤其在埃及和约旦。
Le crédit public direct peut se faire sous forme de prêts consentis à des fins d'investissements novateurs ou d'acquisitions de technologies par des banques de développement qui peuvent accorder des taux d'intérêt préférentiels et des échéanciers avantageux.
公共部门直接贷款可以采取开发银行为创新投和技术获得而
贷款的形式,这种贷款可以使用优惠利
和有利的偿还时间表。
Dans le cas du développement du secteur privé dans de nombreux pays africains à faible revenu, où existe un besoin urgent de possibilités d'emprunts à long terme à des taux avantageux, ces moyens de financement doivent provenir de sources multilatérales.
非洲各地许多入国家的私人部门发展,迫切需要设立以优惠利
贷款的长期基金,这种
必须是多边来源的。
Dans de nombreux cas, le coût du financement est astronomique; même avec les taux d'intérêt les plus bas existant dans le pays, les transactions ne sont pas rentables (dans de nombreux pays en développement, ces taux atteignent plus de 20 %).
在许多情况下,融成本令人却步;即使能够获得一个国家里最优惠的利
,也会做亏本生意(许多发展中国家银行的优惠贷款利
高于20%)。
Le Comité considère que le taux qui répond le mieux à ces critères est le LIBOR, taux d'intérêt à la fois reconnu au niveau international et fondé sur la pratique commerciale, qui est fréquemment employé dans les contrats internationaux et couramment utilisé par les tribunaux et les juridictions arbitrales.
小组认为,最能符合这个准则的是LIBOR(伦敦银行同业优惠利),182这是在商业惯例基础上确立的一种国际公认的利
,经常在国际合同中采用,并且常常被法院和仲裁庭所利用。
Elle fournit au groupe cible une assistance financière par l'intermédiaire de ses antennes dans les États à des taux d'intérêt préférentiels quelle que soit l'activité génératrice de revenu envisagée pour autant qu'elle soit viable, en plus d'une assistance à la formation pour aider les intéressés à accroître leurs compétences et connaissances.
该公司通过邦渠道机构目标群体
利
优惠的财政援助,以及协助开展
高技能方面的培训和教育,使其能够从事切实可行的创
活动。
Le Comité prend note de la mise en œuvre partielle du plan d'action du gouvernement, visant à faciliter l'accès à la propriété d'un logement par les personnes occupant illégalement des propriétés de l'État, en leur donnant la possibilité d'acheter les terrains qu'elles occupent grâce à l'octroi de prêts à des taux préférentiels.
委员会注意到政府部分实施了一项计划,帮助非法占据政府财产的房客取得房屋的所有权,给他们机会以优惠利购买他们占据的房产。
Dans divers pays membres (Égypte, Jordanie, Oman et Yémen), des progrès notables ont été réalisés dans la libéralisation de la structure des taux, dans un premier temps des taux de rémunération des dépôts, ainsi que dans la réduction du champ des taux préférentiels, notamment en ce qui concerne les entreprises du secteur public.
一些成员国(例如,埃及、约旦、阿曼和也门)在利结构自由化,最初是存款利
结构自由化和缩小优惠利
-特别是对公共部门企业-方面取得了重大进展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎
我们指正。
Ces prêts sont généralement assortis de taux d'intérêt préférentiels.
通常以优惠利率发放贷款。
Ce système d'assistance inc1ut aussi l'octroi aux étudiants de prêts à un taux préférentiel.
该支持体系还包括以优惠利率为学生提供贷款。
Les prêts à des conditions de faveur et à des taux compétitifs sont accordés au vu de ce fait.
给予优惠和竞争性利率贷款在承认这一事实。
Ces prêts à taux d'intérêts différentiés sont consentis aux pauvres suivant les normes prescrites par la Commission de planification du Gouvernement indien.
这些贷款印度政府规划委员会规定的标准,向穷人提供不同的优惠利率。
Cette notation permet au Gouvernement d'obtenir des financements aux taux d'intérêt les plus favorables et d'émettre des obligations non liées à des recettes fiscales spécifiques.
这一评级使得政府能够以最优惠的利率寻求融,并在税收收入
,独立发行债券。
À supposer, par exemple, que l'emprunt soit remboursé en 10 ans, le taux d'intérêt serait quasiment identique au taux directeur que la Banque de réserve fédérale applique aux banques américaines.
定为10年,利率就将几乎相国联邦储备委员会给予
国银行的优惠利率。
Le financement du FMI restera également à la disposition des pays à faible revenu, notamment à des taux concessionnels et par le biais éventuel d'un nouveau mécanisme d'ajustement aux chocs économiques.
货币基金组织也将继续向低收入国家提供融,包括以优惠利率提供融
,并有可能设立新的调整基金,以应对经济震荡。
En plus de vous permettre de verser une mise de fonds moins élevée, l’assurance prêt hypothécaire vous donne droit à des taux d’intérêt qu’il vous aurait été impossible de négocier autrement.
除了首付比例更低,
揭贷款保险可以帮助您获得优惠的贷款利率,这是您通过其他方式无法协商得到的。
Elles doivent concevoir leurs produits et services de manière à remédier aux défaillances du marché qui empêchent les pays d'accéder à des capitaux privés à des taux favorables et de gérer efficacement les risques.
它们必须以量体裁衣的方式提供产品和服务,以解决导致一些国家无法获得优惠利率私募本和无法有效管理风险的市场失败问题。
Ils contribuent aussi à atténuer les contraintes de change dans les pays d'origine des immigrés et certains pays s'en servent comme caution pour obtenir des taux préférentiels lorsqu'ils empruntent sur les marchés financiers internationaux.
侨汇还可有助减缓移徙者原籍国
汇紧缺的状况,一些国家还以此作抵押,在国际金融市场上借贷时获取优惠利率。
Une aide financière à des taux d'intérêt préférentiels a été fournie aux personnes qui vivent de la récupération des déchets pour leur permettre de trouver le moyen de vivre d'un autre type d'activité.
已向从事拾荒职业的人提供利率优惠的财政援助,使他们能够从事其他能维持的创收活动。
Mener une étude de faisabilité sur les services financiers d'intermédiation qui permettent aux travailleurs d'emprunter aux taux du marché ou, si possible, à des taux de faveur, pour régler leurs frais initiaux avant leur migration.
进行金融中介服务的可行性研究,使劳工可市场利率、甚至优惠利率取得贷款,以支付移民前的初步费用。
En un premier temps, l'accent a été mis sur le taux de rémunération des dépôts ainsi que sur la réduction du champ des taux préférentiels, en particulier pour le secteur public, en Égypte et en Jordanie.
最初的重点放在存款率和缩小优惠利率的范围,特别是在公共部门方面,尤其在埃及和约旦。
Le crédit public direct peut se faire sous forme de prêts consentis à des fins d'investissements novateurs ou d'acquisitions de technologies par des banques de développement qui peuvent accorder des taux d'intérêt préférentiels et des échéanciers avantageux.
公共部门直接贷款可以采取开发银行为创新投和技术获得而提供贷款的形式,这种贷款可以使用优惠利率和有利的偿还时间表。
Dans le cas du développement du secteur privé dans de nombreux pays africains à faible revenu, où existe un besoin urgent de possibilités d'emprunts à long terme à des taux avantageux, ces moyens de financement doivent provenir de sources multilatérales.
非洲各地许多低收入国家的私人部门发展,迫切需要设立以优惠利率贷款的长期基金,这种供必须是多边来源的。
Dans de nombreux cas, le coût du financement est astronomique; même avec les taux d'intérêt les plus bas existant dans le pays, les transactions ne sont pas rentables (dans de nombreux pays en développement, ces taux atteignent plus de 20 %).
在许多情况下,融成本令人却步;即使能够获得一个国家里最优惠的利率,也会做亏本生意(许多发展中国家银行的优惠贷款利率高
20%)。
Le Comité considère que le taux qui répond le mieux à ces critères est le LIBOR, taux d'intérêt à la fois reconnu au niveau international et fondé sur la pratique commerciale, qui est fréquemment employé dans les contrats internationaux et couramment utilisé par les tribunaux et les juridictions arbitrales.
小组认为,最能符合这个准则的是LIBOR(伦敦银行同业优惠利率),182这是在商业惯例基础上确立的一种国际公认的利率,经常在国际合同中采用,并且常常被法院和仲裁庭所利用。
Elle fournit au groupe cible une assistance financière par l'intermédiaire de ses antennes dans les États à des taux d'intérêt préférentiels quelle que soit l'activité génératrice de revenu envisagée pour autant qu'elle soit viable, en plus d'une assistance à la formation pour aider les intéressés à accroître leurs compétences et connaissances.
该公司通过邦渠道机构向目标群体提供利率优惠的财政援助,以及协助开展提高技能方面的培训和教育,使其能够从事切实可行的创收活动。
Le Comité prend note de la mise en œuvre partielle du plan d'action du gouvernement, visant à faciliter l'accès à la propriété d'un logement par les personnes occupant illégalement des propriétés de l'État, en leur donnant la possibilité d'acheter les terrains qu'elles occupent grâce à l'octroi de prêts à des taux préférentiels.
委员会注意到政府部分实施了一项计划,帮助非法占据政府财产的房客取得房屋的所有权,给他们机会以优惠利率购买他们占据的房产。
Dans divers pays membres (Égypte, Jordanie, Oman et Yémen), des progrès notables ont été réalisés dans la libéralisation de la structure des taux, dans un premier temps des taux de rémunération des dépôts, ainsi que dans la réduction du champ des taux préférentiels, notamment en ce qui concerne les entreprises du secteur public.
一些成员国(例如,埃及、约旦、阿曼和也门)在利率结构自由化,最初是存款利率结构自由化和缩小优惠利率-特别是对公共部门企业-方面取得了重大进展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces prêts sont généralement assortis de taux d'intérêt préférentiels.
通常以利率
放贷款。
Ce système d'assistance inc1ut aussi l'octroi aux étudiants de prêts à un taux préférentiel.
该支持体系还包括以利率为学生提供贷款。
Les prêts à des conditions de faveur et à des taux compétitifs sont accordés au vu de ce fait.
给予和竞争性利率贷款在于承认这一事实。
Ces prêts à taux d'intérêts différentiés sont consentis aux pauvres suivant les normes prescrites par la Commission de planification du Gouvernement indien.
这些贷款按印度政府规划委员会规定标准,向穷人提供不同
利率。
Cette notation permet au Gouvernement d'obtenir des financements aux taux d'intérêt les plus favorables et d'émettre des obligations non liées à des recettes fiscales spécifiques.
这一评级使得政府能够以最利率寻求融
,并在税收收入之外,独
债券。
À supposer, par exemple, que l'emprunt soit remboursé en 10 ans, le taux d'intérêt serait quasiment identique au taux directeur que la Banque de réserve fédérale applique aux banques américaines.
定为10年,利率就将几乎相当于美国联邦储备委员会给予美国银利率。
Le financement du FMI restera également à la disposition des pays à faible revenu, notamment à des taux concessionnels et par le biais éventuel d'un nouveau mécanisme d'ajustement aux chocs économiques.
货币基金组织也将继续向低收入国家提供融,包括以
利率提供融
,并有可能设
新
调整基金,以应对经济震荡。
En plus de vous permettre de verser une mise de fonds moins élevée, l’assurance prêt hypothécaire vous donne droit à des taux d’intérêt qu’il vous aurait été impossible de négocier autrement.
除了首付比例更低之外,按揭贷款保险可以帮助您获得贷款利率,这是您通过其他方式无法协商得到
。
Elles doivent concevoir leurs produits et services de manière à remédier aux défaillances du marché qui empêchent les pays d'accéder à des capitaux privés à des taux favorables et de gérer efficacement les risques.
它们必须以量体裁衣方式提供产品和服务,以解决导致一些国家无法获得
利率私募
本和无法有效管理风险
市场失败问题。
Ils contribuent aussi à atténuer les contraintes de change dans les pays d'origine des immigrés et certains pays s'en servent comme caution pour obtenir des taux préférentiels lorsqu'ils empruntent sur les marchés financiers internationaux.
侨汇还可有助于减缓移徙者原籍国外汇紧缺状况,一些国家还以此作抵押,在国际金融市场上借贷时获取
利率。
Une aide financière à des taux d'intérêt préférentiels a été fournie aux personnes qui vivent de la récupération des déchets pour leur permettre de trouver le moyen de vivre d'un autre type d'activité.
已向从事拾荒职业人提供利率
财政援助,使他们能够从事其他能维持
创收活动。
Mener une étude de faisabilité sur les services financiers d'intermédiation qui permettent aux travailleurs d'emprunter aux taux du marché ou, si possible, à des taux de faveur, pour régler leurs frais initiaux avant leur migration.
进金融中介服务
可
性研究,使劳工可按市场利率、甚至
利率取得贷款,以支付移民前
初步费用。
En un premier temps, l'accent a été mis sur le taux de rémunération des dépôts ainsi que sur la réduction du champ des taux préférentiels, en particulier pour le secteur public, en Égypte et en Jordanie.
最初重点放在存款率和缩小
利率
范围,特别是在公共部门方面,尤其在埃及和约旦。
Le crédit public direct peut se faire sous forme de prêts consentis à des fins d'investissements novateurs ou d'acquisitions de technologies par des banques de développement qui peuvent accorder des taux d'intérêt préférentiels et des échéanciers avantageux.
公共部门直接贷款可以采取开银
为创新投
和技术获得而提供贷款
形式,这种贷款可以使用
利率和有利
偿还时间表。
Dans le cas du développement du secteur privé dans de nombreux pays africains à faible revenu, où existe un besoin urgent de possibilités d'emprunts à long terme à des taux avantageux, ces moyens de financement doivent provenir de sources multilatérales.
非洲各地许多低收入国家私人部门
展,迫切需要设
以
利率贷款
长期基金,这种供
必须是多边来源
。
Dans de nombreux cas, le coût du financement est astronomique; même avec les taux d'intérêt les plus bas existant dans le pays, les transactions ne sont pas rentables (dans de nombreux pays en développement, ces taux atteignent plus de 20 %).
在许多情况下,融成本令人却步;即使能够获得一个国家里最
利率,也会做亏本生意(许多
展中国家银
贷款利率高于20%)。
Le Comité considère que le taux qui répond le mieux à ces critères est le LIBOR, taux d'intérêt à la fois reconnu au niveau international et fondé sur la pratique commerciale, qui est fréquemment employé dans les contrats internationaux et couramment utilisé par les tribunaux et les juridictions arbitrales.
小组认为,最能符合这个准则是LIBOR(伦敦银
同业
利率),182这是在商业惯例基础上确
一种国际公认
利率,经常在国际合同中采用,并且常常被法院和仲裁庭所利用。
Elle fournit au groupe cible une assistance financière par l'intermédiaire de ses antennes dans les États à des taux d'intérêt préférentiels quelle que soit l'activité génératrice de revenu envisagée pour autant qu'elle soit viable, en plus d'une assistance à la formation pour aider les intéressés à accroître leurs compétences et connaissances.
该公司通过邦渠道机构向目标群体提供利率财政援助,以及协助开展提高技能方面
培训和教育,使其能够从事切实可
创收活动。
Le Comité prend note de la mise en œuvre partielle du plan d'action du gouvernement, visant à faciliter l'accès à la propriété d'un logement par les personnes occupant illégalement des propriétés de l'État, en leur donnant la possibilité d'acheter les terrains qu'elles occupent grâce à l'octroi de prêts à des taux préférentiels.
委员会注意到政府部分实施了一项计划,帮助非法占据政府财产房客取得房屋
所有权,给他们机会以
利率购买他们占据
房产。
Dans divers pays membres (Égypte, Jordanie, Oman et Yémen), des progrès notables ont été réalisés dans la libéralisation de la structure des taux, dans un premier temps des taux de rémunération des dépôts, ainsi que dans la réduction du champ des taux préférentiels, notamment en ce qui concerne les entreprises du secteur public.
一些成员国(例如,埃及、约旦、阿曼和也门)在利率结构自由化,最初是存款利率结构自由化和缩小利率-特别是对公共部门企业-方面取得了重大进展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Ces prêts sont généralement assortis de taux d'intérêt préférentiels.
通常利率发放贷款。
Ce système d'assistance inc1ut aussi l'octroi aux étudiants de prêts à un taux préférentiel.
该支持体系还包括利率为学生提供贷款。
Les prêts à des conditions de faveur et à des taux compétitifs sont accordés au vu de ce fait.
给予和竞争性利率贷款在于承认这一事实。
Ces prêts à taux d'intérêts différentiés sont consentis aux pauvres suivant les normes prescrites par la Commission de planification du Gouvernement indien.
这些贷款按印度政府规划委员会规定标准,向穷人提供不同
利率。
Cette notation permet au Gouvernement d'obtenir des financements aux taux d'intérêt les plus favorables et d'émettre des obligations non liées à des recettes fiscales spécifiques.
这一评级使得政府能够最
利率寻求融
,并在税收收入之外,独立发行债券。
À supposer, par exemple, que l'emprunt soit remboursé en 10 ans, le taux d'intérêt serait quasiment identique au taux directeur que la Banque de réserve fédérale applique aux banques américaines.
定为10年,利率就将几乎相当于美国联邦储备委员会给予美国银行利率。
Le financement du FMI restera également à la disposition des pays à faible revenu, notamment à des taux concessionnels et par le biais éventuel d'un nouveau mécanisme d'ajustement aux chocs économiques.
货币组织也将继续向低收入国家提供融
,包括
利率提供融
,并有可能设立新
调整
,
应对经济震荡。
En plus de vous permettre de verser une mise de fonds moins élevée, l’assurance prêt hypothécaire vous donne droit à des taux d’intérêt qu’il vous aurait été impossible de négocier autrement.
除了首付比例更低之外,按揭贷款保险可帮助您获得
贷款利率,这是您通过其他方式无法协商得到
。
Elles doivent concevoir leurs produits et services de manière à remédier aux défaillances du marché qui empêchent les pays d'accéder à des capitaux privés à des taux favorables et de gérer efficacement les risques.
它们必须量体裁衣
方式提供产品和服务,
解决导致一些国家无法获得
利率私募
本和无法有效管理风险
市场失败问题。
Ils contribuent aussi à atténuer les contraintes de change dans les pays d'origine des immigrés et certains pays s'en servent comme caution pour obtenir des taux préférentiels lorsqu'ils empruntent sur les marchés financiers internationaux.
侨汇还可有助于减缓移徙者原籍国外汇紧缺状况,一些国家还
此作抵押,在国际
融市场上借贷时获取
利率。
Une aide financière à des taux d'intérêt préférentiels a été fournie aux personnes qui vivent de la récupération des déchets pour leur permettre de trouver le moyen de vivre d'un autre type d'activité.
已向从事拾荒职业人提供利率
财政援助,使他们能够从事其他能维持
创收活动。
Mener une étude de faisabilité sur les services financiers d'intermédiation qui permettent aux travailleurs d'emprunter aux taux du marché ou, si possible, à des taux de faveur, pour régler leurs frais initiaux avant leur migration.
进行融中介服务
可行性研究,使劳工可按市场利率、甚至
利率取得贷款,
支付移民前
初步费用。
En un premier temps, l'accent a été mis sur le taux de rémunération des dépôts ainsi que sur la réduction du champ des taux préférentiels, en particulier pour le secteur public, en Égypte et en Jordanie.
最初重点放在存款率和缩小
利率
范围,特别是在公共部门方面,尤其在埃及和约旦。
Le crédit public direct peut se faire sous forme de prêts consentis à des fins d'investissements novateurs ou d'acquisitions de technologies par des banques de développement qui peuvent accorder des taux d'intérêt préférentiels et des échéanciers avantageux.
公共部门直接贷款可采取开发银行为创新投
和技术获得而提供贷款
形式,这种贷款可
使用
利率和有利
偿还时间表。
Dans le cas du développement du secteur privé dans de nombreux pays africains à faible revenu, où existe un besoin urgent de possibilités d'emprunts à long terme à des taux avantageux, ces moyens de financement doivent provenir de sources multilatérales.
非洲各地许多低收入国家私人部门发展,迫切需要设立
利率贷款
长期
,这种供
必须是多边来源
。
Dans de nombreux cas, le coût du financement est astronomique; même avec les taux d'intérêt les plus bas existant dans le pays, les transactions ne sont pas rentables (dans de nombreux pays en développement, ces taux atteignent plus de 20 %).
在许多情况下,融成本令人却步;即使能够获得一个国家里最
利率,也会做亏本生意(许多发展中国家银行
贷款利率高于20%)。
Le Comité considère que le taux qui répond le mieux à ces critères est le LIBOR, taux d'intérêt à la fois reconnu au niveau international et fondé sur la pratique commerciale, qui est fréquemment employé dans les contrats internationaux et couramment utilisé par les tribunaux et les juridictions arbitrales.
小组认为,最能符合这个准则是LIBOR(伦敦银行同业
利率),182这是在商业惯例
础上确立
一种国际公认
利率,经常在国际合同中采用,并且常常被法院和仲裁庭所利用。
Elle fournit au groupe cible une assistance financière par l'intermédiaire de ses antennes dans les États à des taux d'intérêt préférentiels quelle que soit l'activité génératrice de revenu envisagée pour autant qu'elle soit viable, en plus d'une assistance à la formation pour aider les intéressés à accroître leurs compétences et connaissances.
该公司通过邦渠道机构向目标群体提供利率财政援助,
及协助开展提高技能方面
培训和教育,使其能够从事切实可行
创收活动。
Le Comité prend note de la mise en œuvre partielle du plan d'action du gouvernement, visant à faciliter l'accès à la propriété d'un logement par les personnes occupant illégalement des propriétés de l'État, en leur donnant la possibilité d'acheter les terrains qu'elles occupent grâce à l'octroi de prêts à des taux préférentiels.
委员会注意到政府部分实施了一项计划,帮助非法占据政府财产房客取得房屋
所有权,给他们机会
利率购买他们占据
房产。
Dans divers pays membres (Égypte, Jordanie, Oman et Yémen), des progrès notables ont été réalisés dans la libéralisation de la structure des taux, dans un premier temps des taux de rémunération des dépôts, ainsi que dans la réduction du champ des taux préférentiels, notamment en ce qui concerne les entreprises du secteur public.
一些成员国(例如,埃及、约旦、阿曼和也门)在利率结构自由化,最初是存款利率结构自由化和缩小利率-特别是对公共部门企业-方面取得了重大进展。
声明:上例句、词性分类均由互联网
源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces prêts sont généralement assortis de taux d'intérêt préférentiels.
通常以优惠率发放
。
Ce système d'assistance inc1ut aussi l'octroi aux étudiants de prêts à un taux préférentiel.
该支持体系还包括以优惠率为学生提供
。
Les prêts à des conditions de faveur et à des taux compétitifs sont accordés au vu de ce fait.
给予优惠和竞争性率
在于承认这一事实。
Ces prêts à taux d'intérêts différentiés sont consentis aux pauvres suivant les normes prescrites par la Commission de planification du Gouvernement indien.
这些按印度政府规划委员会规定的标准,向穷人提供不同的优惠
率。
Cette notation permet au Gouvernement d'obtenir des financements aux taux d'intérêt les plus favorables et d'émettre des obligations non liées à des recettes fiscales spécifiques.
这一评级使得政府能够以最优惠的率寻求融
,并在税收收入
,
立发行债券。
À supposer, par exemple, que l'emprunt soit remboursé en 10 ans, le taux d'intérêt serait quasiment identique au taux directeur que la Banque de réserve fédérale applique aux banques américaines.
定为10年,率就将几乎相当于美国联邦储备委员会给予美国银行的优惠
率。
Le financement du FMI restera également à la disposition des pays à faible revenu, notamment à des taux concessionnels et par le biais éventuel d'un nouveau mécanisme d'ajustement aux chocs économiques.
货币基金组织也将继续向低收入国家提供融,包括以优惠
率提供融
,并有可能设立新的调整基金,以应对经济震荡。
En plus de vous permettre de verser une mise de fonds moins élevée, l’assurance prêt hypothécaire vous donne droit à des taux d’intérêt qu’il vous aurait été impossible de négocier autrement.
除了首付比例更低,按揭
保险可以帮助您获得优惠的
率,这是您通过其他方式无法协商得到的。
Elles doivent concevoir leurs produits et services de manière à remédier aux défaillances du marché qui empêchent les pays d'accéder à des capitaux privés à des taux favorables et de gérer efficacement les risques.
它们必须以量体裁衣的方式提供产品和服务,以解决导致一些国家无法获得优惠率私募
本和无法有效管理风险的市场失败问题。
Ils contribuent aussi à atténuer les contraintes de change dans les pays d'origine des immigrés et certains pays s'en servent comme caution pour obtenir des taux préférentiels lorsqu'ils empruntent sur les marchés financiers internationaux.
侨汇还可有助于减缓移徙者原籍国汇紧缺的状况,一些国家还以此作抵押,在国际金融市场上借
时获取优惠
率。
Une aide financière à des taux d'intérêt préférentiels a été fournie aux personnes qui vivent de la récupération des déchets pour leur permettre de trouver le moyen de vivre d'un autre type d'activité.
已向从事拾荒职业的人提供率优惠的财政援助,使他们能够从事其他能维持的创收活动。
Mener une étude de faisabilité sur les services financiers d'intermédiation qui permettent aux travailleurs d'emprunter aux taux du marché ou, si possible, à des taux de faveur, pour régler leurs frais initiaux avant leur migration.
进行金融中介服务的可行性研究,使劳工可按市场率、甚至优惠
率取得
,以支付移民前的初步费用。
En un premier temps, l'accent a été mis sur le taux de rémunération des dépôts ainsi que sur la réduction du champ des taux préférentiels, en particulier pour le secteur public, en Égypte et en Jordanie.
最初的重点放在存率和缩小优惠
率的范围,特别是在公共部门方面,尤其在埃及和约旦。
Le crédit public direct peut se faire sous forme de prêts consentis à des fins d'investissements novateurs ou d'acquisitions de technologies par des banques de développement qui peuvent accorder des taux d'intérêt préférentiels et des échéanciers avantageux.
公共部门直接可以采取开发银行为创新投
和技术获得而提供
的形式,这种
可以使用优惠
率和有
的偿还时间表。
Dans le cas du développement du secteur privé dans de nombreux pays africains à faible revenu, où existe un besoin urgent de possibilités d'emprunts à long terme à des taux avantageux, ces moyens de financement doivent provenir de sources multilatérales.
非洲各地许多低收入国家的私人部门发展,迫切需要设立以优惠率
的长期基金,这种供
必须是多边来源的。
Dans de nombreux cas, le coût du financement est astronomique; même avec les taux d'intérêt les plus bas existant dans le pays, les transactions ne sont pas rentables (dans de nombreux pays en développement, ces taux atteignent plus de 20 %).
在许多情况下,融成本令人却步;即使能够获得一个国家里最优惠的
率,也会做亏本生意(许多发展中国家银行的优惠
率高于20%)。
Le Comité considère que le taux qui répond le mieux à ces critères est le LIBOR, taux d'intérêt à la fois reconnu au niveau international et fondé sur la pratique commerciale, qui est fréquemment employé dans les contrats internationaux et couramment utilisé par les tribunaux et les juridictions arbitrales.
小组认为,最能符合这个准则的是LIBOR(伦敦银行同业优惠率),182这是在商业惯例基础上确立的一种国际公认的
率,经常在国际合同中采用,并且常常被法院和仲裁庭所
用。
Elle fournit au groupe cible une assistance financière par l'intermédiaire de ses antennes dans les États à des taux d'intérêt préférentiels quelle que soit l'activité génératrice de revenu envisagée pour autant qu'elle soit viable, en plus d'une assistance à la formation pour aider les intéressés à accroître leurs compétences et connaissances.
该公司通过邦渠道机构向目标群体提供率优惠的财政援助,以及协助开展提高技能方面的培训和教育,使其能够从事切实可行的创收活动。
Le Comité prend note de la mise en œuvre partielle du plan d'action du gouvernement, visant à faciliter l'accès à la propriété d'un logement par les personnes occupant illégalement des propriétés de l'État, en leur donnant la possibilité d'acheter les terrains qu'elles occupent grâce à l'octroi de prêts à des taux préférentiels.
委员会注意到政府部分实施了一项计划,帮助非法占据政府财产的房客取得房屋的所有权,给他们机会以优惠率购买他们占据的房产。
Dans divers pays membres (Égypte, Jordanie, Oman et Yémen), des progrès notables ont été réalisés dans la libéralisation de la structure des taux, dans un premier temps des taux de rémunération des dépôts, ainsi que dans la réduction du champ des taux préférentiels, notamment en ce qui concerne les entreprises du secteur public.
一些成员国(例如,埃及、约旦、阿曼和也门)在率结构自由化,最初是存
率结构自由化和缩小优惠
率-特别是对公共部门企业-方面取得了重大进展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。