Elle s'accoude sur une table pour prendre du repos.
她把臂肘支在桌上休息会。
Elle s'accoude sur une table pour prendre du repos.
她把臂肘支在桌上休息会。
Ca sonne,reposez-vous un peu maintenant.
了,请你们休息会
。
Reposes-toi un instant.
休息一会吧!
Mais je ne me suis arrêté qu'un instant, car avec la liberté viennent les responsabilités et je n'ose pas m'attarder car ma longue marche n'a pas encore pris fin».
但是,我只能休息一会,因为伴随
由而来的是责任;我不敢在此逗留,因为旅程还没有结束。”
声明:以上例、词
分类均由互联网资源
动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle s'accoude sur une table pour prendre du repos.
她把臂肘支在桌上休息。
Ca sonne,reposez-vous un peu maintenant.
铃响了,请你们休息。
Reposes-toi un instant.
休息吧!
Mais je ne me suis arrêté qu'un instant, car avec la liberté viennent les responsabilités et je n'ose pas m'attarder car ma longue marche n'a pas encore pris fin».
但,我只能休息
,因为伴随
由而来的
;我不敢在此逗留,因为旅程还没有结束。”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle s'accoude sur une table pour prendre du repos.
她把臂肘支在桌休息会儿。
Ca sonne,reposez-vous un peu maintenant.
铃响了,休息会儿。
Reposes-toi un instant.
休息一会儿吧!
Mais je ne me suis arrêté qu'un instant, car avec la liberté viennent les responsabilités et je n'ose pas m'attarder car ma longue marche n'a pas encore pris fin».
但是,我只能休息一会儿,因为伴随由而来的是责任;我不敢在此逗留,因为旅程还没有结束。”
声:
例句、词性分类均由互联网资源
动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Elle s'accoude sur une table pour prendre du repos.
她把臂肘支在桌上休儿。
Ca sonne,reposez-vous un peu maintenant.
铃响了,请你们休儿。
Reposes-toi un instant.
休儿吧!
Mais je ne me suis arrêté qu'un instant, car avec la liberté viennent les responsabilités et je n'ose pas m'attarder car ma longue marche n'a pas encore pris fin».
但是,只能休
儿,因为伴随
由而来的是
;
不敢在此逗留,因为旅程还没有结束。”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Elle s'accoude sur une table pour prendre du repos.
她把臂肘支在桌上休息。
Ca sonne,reposez-vous un peu maintenant.
铃响了,请你们休息。
Reposes-toi un instant.
休息一!
Mais je ne me suis arrêté qu'un instant, car avec la liberté viennent les responsabilités et je n'ose pas m'attarder car ma longue marche n'a pas encore pris fin».
但是,我只能休息一,
伴随
由而来的是责任;我不敢在此逗留,
程还没有结束。”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle s'accoude sur une table pour prendre du repos.
她把臂肘支在桌会儿。
Ca sonne,reposez-vous un peu maintenant.
铃响了,请你们会儿。
Reposes-toi un instant.
一会儿吧!
Mais je ne me suis arrêté qu'un instant, car avec la liberté viennent les responsabilités et je n'ose pas m'attarder car ma longue marche n'a pas encore pris fin».
但是,我只能一会儿,因为伴随
而来的是责任;我不敢在此逗留,因为旅程还没有结束。”
声明:以例句、词性分
互联网资源
动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle s'accoude sur une table pour prendre du repos.
她把臂肘支在桌上儿。
Ca sonne,reposez-vous un peu maintenant.
铃响了,请你们儿。
Reposes-toi un instant.
一
儿吧!
Mais je ne me suis arrêté qu'un instant, car avec la liberté viennent les responsabilités et je n'ose pas m'attarder car ma longue marche n'a pas encore pris fin».
但是,我只能一
儿,因为伴随
由而来的是责任;我不敢在此逗留,因为旅程还没有
。”
明:以上例句、词性分类均由互联网资源
动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle s'accoude sur une table pour prendre du repos.
肘支在桌上休息会儿。
Ca sonne,reposez-vous un peu maintenant.
铃响了,请你们休息会儿。
Reposes-toi un instant.
休息一会儿吧!
Mais je ne me suis arrêté qu'un instant, car avec la liberté viennent les responsabilités et je n'ose pas m'attarder car ma longue marche n'a pas encore pris fin».
但是,我只能休息一会儿,因为伴随由而来的是责任;我不敢在此逗留,因为旅程还没有结束。”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle s'accoude sur une table pour prendre du repos.
她把臂肘支在桌上休息会儿。
Ca sonne,reposez-vous un peu maintenant.
铃响了,请你们休息会儿。
Reposes-toi un instant.
休息一会儿吧!
Mais je ne me suis arrêté qu'un instant, car avec la liberté viennent les responsabilités et je n'ose pas m'attarder car ma longue marche n'a pas encore pris fin».
但是,我只能休息一会儿,因为伴随由而来的是责任;我不敢在此逗留,因为旅程还没有结束。”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。