Migrer vers des « enclaves » économiques - mines, plantations, camps d'exploitation forestière - dans les zones rurales et reculées est chose commune.
向经济“飞地”——矿、种植园、
——迁徙,这
农村和边远地区很常见。
Migrer vers des « enclaves » économiques - mines, plantations, camps d'exploitation forestière - dans les zones rurales et reculées est chose commune.
向经济“飞地”——矿、种植园、
——迁徙,这
农村和边远地区很常见。
Selon lui, les effets des activités forestières ne doivent pas être examinés dans le court terme ou pour différentes zones d'exploitation prises individuellement mais dans une perspective plus globale.
缔约国指出,林业活动的影响不应期内或
单独的
地来检视,还要
广泛的角度来看待。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Migrer vers des « enclaves » économiques - mines, plantations, camps d'exploitation forestière - dans les zones rurales et reculées est chose commune.
向经济“飞地”——矿场、种植园、伐木场——迁,
农村和边远地区很常见。
Selon lui, les effets des activités forestières ne doivent pas être examinés dans le court terme ou pour différentes zones d'exploitation prises individuellement mais dans une perspective plus globale.
缔约国指出,林业活动的影响不应当短期内或
单独的伐木场地来检视,还要
广泛的角度来看待。
声明:以上例句、词性分互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Migrer vers des « enclaves » économiques - mines, plantations, camps d'exploitation forestière - dans les zones rurales et reculées est chose commune.
向经济“”——
场、种植园、伐木场——迁徙,这在农村和边远
区很常见。
Selon lui, les effets des activités forestières ne doivent pas être examinés dans le court terme ou pour différentes zones d'exploitation prises individuellement mais dans une perspective plus globale.
缔约国指出,林业活动的影响不应当在短期内或单独的伐木场
来检视,还要
广泛的角度来看待。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生
,
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Migrer vers des « enclaves » économiques - mines, plantations, camps d'exploitation forestière - dans les zones rurales et reculées est chose commune.
向经济“飞地”——矿场、种、
木场——迁徙,这在农村和边远地区很常见。
Selon lui, les effets des activités forestières ne doivent pas être examinés dans le court terme ou pour différentes zones d'exploitation prises individuellement mais dans une perspective plus globale.
缔约国指出,林业活动的影响不应当在短期内或单独的
木场地来检视,还要
广泛的角度来看待。
声明:以上例句、词性分类均由互联网动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Migrer vers des « enclaves » économiques - mines, plantations, camps d'exploitation forestière - dans les zones rurales et reculées est chose commune.
向经济“飞地”——矿场、种植园、伐木场——迁徙,这在农村和边远地区很常见。
Selon lui, les effets des activités forestières ne doivent pas être examinés dans le court terme ou pour différentes zones d'exploitation prises individuellement mais dans une perspective plus globale.
缔约国,
业活动
影响不应当在短期内或
单独
伐木场地来检视,还要
广
度来看待。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们
正。
Migrer vers des « enclaves » économiques - mines, plantations, camps d'exploitation forestière - dans les zones rurales et reculées est chose commune.
向经济“飞”——矿场、种植园、伐木场——迁徙,这在农村和边远
区很常见。
Selon lui, les effets des activités forestières ne doivent pas être examinés dans le court terme ou pour différentes zones d'exploitation prises individuellement mais dans une perspective plus globale.
缔约国指出,林业活动的影当在短期内或
单独的伐木场
视,还要
广泛的角度
看待。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Migrer vers des « enclaves » économiques - mines, plantations, camps d'exploitation forestière - dans les zones rurales et reculées est chose commune.
向经济“飞”——矿场、种植园、伐木场——迁徙,这在农村和边远
常见。
Selon lui, les effets des activités forestières ne doivent pas être examinés dans le court terme ou pour différentes zones d'exploitation prises individuellement mais dans une perspective plus globale.
缔约国指出,林业活动的影响不应当在短期内或单独的伐木场
来检视,还要
广泛的角度来看待。
声:
例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Migrer vers des « enclaves » économiques - mines, plantations, camps d'exploitation forestière - dans les zones rurales et reculées est chose commune.
向经济“飞地”——、
植园、伐木
——迁徙,这在农村和边远地区很常见。
Selon lui, les effets des activités forestières ne doivent pas être examinés dans le court terme ou pour différentes zones d'exploitation prises individuellement mais dans une perspective plus globale.
缔约国指出,林业活的影响不应当在短期内或
单独的伐木
地来检视,还要
广泛的角度来看待。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Migrer vers des « enclaves » économiques - mines, plantations, camps d'exploitation forestière - dans les zones rurales et reculées est chose commune.
向经济“飞”——
、种植园、伐木
——迁徙,这在农村和边远
区很常见。
Selon lui, les effets des activités forestières ne doivent pas être examinés dans le court terme ou pour différentes zones d'exploitation prises individuellement mais dans une perspective plus globale.
缔约国指出,林业活动的影响不应当在短期内或单独的伐木
来检视,还要
广泛的角度来看待。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Migrer vers des « enclaves » économiques - mines, plantations, camps d'exploitation forestière - dans les zones rurales et reculées est chose commune.
向经济“飞地”——矿场、种植园、伐木场——迁徙,这在边远地区很常见。
Selon lui, les effets des activités forestières ne doivent pas être examinés dans le court terme ou pour différentes zones d'exploitation prises individuellement mais dans une perspective plus globale.
缔约国指出,林业活动的影响不应当在短期内或单独的伐木场地来检视,还要
广泛的角度来看待。
声明:以上例句、词类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。