法语助手
  • 关闭

仿造的

添加到生词本

fau-x, -sse
faux, fausse www.fr hel per.com 版 权 所 有

Le Comité souhaiterait connaître les mesures prises par l'Angola pour moderniser les passeports et autres pièces d'identité, afin d'éviter toute falsification ou contrefaçon.

反恐委员会希望了解安哥拉为更新护照和其他身份证件、仿而采取措施。

Depuis que la Direction nationale des passeports du Ministère de l'intérieur et de la justice a adopté le nouveau document de voyage panaméen, le nombre de falsifications et de contrefaçons signalées a été minime, voire quasiment nul.

自内务和司法部国家护照管理局采用新巴拿马旅行证件以来,关于仿护照报告绝无仅有。

Notre Code pénal vise la falsification de documents en son Titre VIII intitulé « Délits de faux en écriture publique », notamment au chapitre I sur la falsification de documents en général. Ainsi, l'article 265 se lit comme suit

巴拿马刑事立法在刑法典八章内处理仿证件问题,并特别在关于仿证件一章内处理破坏公共信誉罪。

De très importantes études sur le terrain et l'analyse des documents disponibles n'ont pas permis d'apporter une preuve quelconque que l'Iraq ait eu l'intention d'utiliser ces tubes pour autre chose qu'un programme d'ingénierie inverse en vue de la production de missiles.

广泛实地调查和文件分析未能发现任何证据,显示伊拉克企图将这些铝管用于除了仿火箭之外任何其他项目上。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 仿造的 的法语例句

用户正在搜索


math sup, mathématicien, mathématique, mathématiquement, mathématiques, mathématisation, mathématiser, mathémticien, matheux, Mathey,

相似单词


仿羊皮纸, 仿羊绒的披肩, 仿影, 仿造, 仿造词, 仿造的, 仿造品, 仿造物, 仿造语, 仿毡的,
fau-x, -sse
faux, fausse www.fr hel per.com 版 权 所 有

Le Comité souhaiterait connaître les mesures prises par l'Angola pour moderniser les passeports et autres pièces d'identité, afin d'éviter toute falsification ou contrefaçon.

反恐委员会希望了解安哥拉为更新护照和其他身份证件、防止伪仿而采取措施。

Depuis que la Direction nationale des passeports du Ministère de l'intérieur et de la justice a adopté le nouveau document de voyage panaméen, le nombre de falsifications et de contrefaçons signalées a été minime, voire quasiment nul.

自内务和司法部国家护照管理局采用新巴拿马旅行证件以来,关于伪仿护照报告绝无仅有。

Notre Code pénal vise la falsification de documents en son Titre VIII intitulé « Délits de faux en écriture publique », notamment au chapitre I sur la falsification de documents en général. Ainsi, l'article 265 se lit comme suit

巴拿马刑事立法在刑法典第八章内处理仿证件问题,并特别在关于仿证件第一章内处理破坏公共信誉罪。

De très importantes études sur le terrain et l'analyse des documents disponibles n'ont pas permis d'apporter une preuve quelconque que l'Iraq ait eu l'intention d'utiliser ces tubes pour autre chose qu'un programme d'ingénierie inverse en vue de la production de missiles.

广泛实地调查和文件分析未能发证据,显示伊拉克企图将这些铝管用于除了仿火箭之外其他项目上。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 仿造的 的法语例句

用户正在搜索


matin, mâtin, matin (le ~ ), matinal, matinalement, mâtiné, mâtineau, matinée, mâtiner, matines,

相似单词


仿羊皮纸, 仿羊绒的披肩, 仿影, 仿造, 仿造词, 仿造的, 仿造品, 仿造物, 仿造语, 仿毡的,
fau-x, -sse
faux, fausse www.fr hel per.com 版 权 所 有

Le Comité souhaiterait connaître les mesures prises par l'Angola pour moderniser les passeports et autres pièces d'identité, afin d'éviter toute falsification ou contrefaçon.

反恐委员会希望了解安哥拉为更新护照其他身份件、防止伪而采取措施。

Depuis que la Direction nationale des passeports du Ministère de l'intérieur et de la justice a adopté le nouveau document de voyage panaméen, le nombre de falsifications et de contrefaçons signalées a été minime, voire quasiment nul.

自内务法部国家护照管理局采用新巴拿马旅行件以来,关于伪护照报告绝无仅有。

Notre Code pénal vise la falsification de documents en son Titre VIII intitulé « Délits de faux en écriture publique », notamment au chapitre I sur la falsification de documents en général. Ainsi, l'article 265 se lit comme suit

巴拿马刑事立法在刑法典第八章内处理问题,并特别在关于第一章内处理破坏公共信誉罪。

De très importantes études sur le terrain et l'analyse des documents disponibles n'ont pas permis d'apporter une preuve quelconque que l'Iraq ait eu l'intention d'utiliser ces tubes pour autre chose qu'un programme d'ingénierie inverse en vue de la production de missiles.

广泛实地调查文件分析未能发现任何据,显示伊拉克企图将这些铝管用于除了火箭之外任何其他项目上。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 仿造的 的法语例句

用户正在搜索


matoiserie, maton, matopo, matos, matotriose, matou, matraïte, matraquage, matraque, matraquer,

相似单词


仿羊皮纸, 仿羊绒的披肩, 仿影, 仿造, 仿造词, 仿造的, 仿造品, 仿造物, 仿造语, 仿毡的,
fau-x, -sse
faux, fausse www.fr hel per.com 版 权 所 有

Le Comité souhaiterait connaître les mesures prises par l'Angola pour moderniser les passeports et autres pièces d'identité, afin d'éviter toute falsification ou contrefaçon.

反恐委员会希望了解安哥拉为更新护照和其他身份证件、防止伪而采取措施。

Depuis que la Direction nationale des passeports du Ministère de l'intérieur et de la justice a adopté le nouveau document de voyage panaméen, le nombre de falsifications et de contrefaçons signalées a été minime, voire quasiment nul.

自内务和司法部国家护照管理局采用新巴拿马旅行证件以来,关护照报告绝无仅有。

Notre Code pénal vise la falsification de documents en son Titre VIII intitulé « Délits de faux en écriture publique », notamment au chapitre I sur la falsification de documents en général. Ainsi, l'article 265 se lit comme suit

巴拿马刑事立法在刑法典第八章内处理证件问题,并特别在关证件第一章内处理破坏公共信誉罪。

De très importantes études sur le terrain et l'analyse des documents disponibles n'ont pas permis d'apporter une preuve quelconque que l'Iraq ait eu l'intention d'utiliser ces tubes pour autre chose qu'un programme d'ingénierie inverse en vue de la production de missiles.

广泛实地调查和文件分析未能发现任何证据,显示伊拉克企图将这些铝管用除了火箭之外任何其他项目上。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 仿造的 的法语例句

用户正在搜索


matricer, matricide, matriciel, matricielle, matricite, matriclan, matriculaire, matricule, matriculer, matrilignage,

相似单词


仿羊皮纸, 仿羊绒的披肩, 仿影, 仿造, 仿造词, 仿造的, 仿造品, 仿造物, 仿造语, 仿毡的,
fau-x, -sse
faux, fausse www.fr hel per.com 版 权 所 有

Le Comité souhaiterait connaître les mesures prises par l'Angola pour moderniser les passeports et autres pièces d'identité, afin d'éviter toute falsification ou contrefaçon.

反恐委员会希望了解安哥拉为更新护照和其他身份证件、防止伪仿措施。

Depuis que la Direction nationale des passeports du Ministère de l'intérieur et de la justice a adopté le nouveau document de voyage panaméen, le nombre de falsifications et de contrefaçons signalées a été minime, voire quasiment nul.

自内务和司法部国家护照管理局用新巴拿马旅行证件以来,于伪仿护照报告绝无仅有。

Notre Code pénal vise la falsification de documents en son Titre VIII intitulé « Délits de faux en écriture publique », notamment au chapitre I sur la falsification de documents en général. Ainsi, l'article 265 se lit comme suit

巴拿马刑事立法刑法典第八章内处理仿证件问题,并特仿证件第一章内处理破坏公共信誉罪。

De très importantes études sur le terrain et l'analyse des documents disponibles n'ont pas permis d'apporter une preuve quelconque que l'Iraq ait eu l'intention d'utiliser ces tubes pour autre chose qu'un programme d'ingénierie inverse en vue de la production de missiles.

广泛实地调查和文件分析未能发现任何证据,显示伊拉克企图将这些铝管用于除了仿火箭之外任何其他项目上。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 仿造的 的法语例句

用户正在搜索


matronyme, matronymique, matrouh, matsuyama, mattagamite, mattajone, matte, matteau, matteuccite, matteur,

相似单词


仿羊皮纸, 仿羊绒的披肩, 仿影, 仿造, 仿造词, 仿造的, 仿造品, 仿造物, 仿造语, 仿毡的,
fau-x, -sse
faux, fausse www.fr hel per.com 版 权 所 有

Le Comité souhaiterait connaître les mesures prises par l'Angola pour moderniser les passeports et autres pièces d'identité, afin d'éviter toute falsification ou contrefaçon.

反恐委员会希望了解安哥拉为更新护照和其他身份证件、防止伪仿而采取措施。

Depuis que la Direction nationale des passeports du Ministère de l'intérieur et de la justice a adopté le nouveau document de voyage panaméen, le nombre de falsifications et de contrefaçons signalées a été minime, voire quasiment nul.

自内务和司法部国家护照管理局采用新巴拿马旅行证件以来,关于伪仿护照报告绝无仅有。

Notre Code pénal vise la falsification de documents en son Titre VIII intitulé « Délits de faux en écriture publique », notamment au chapitre I sur la falsification de documents en général. Ainsi, l'article 265 se lit comme suit

巴拿马刑事立法在刑法典第八章内处理仿证件问题,并特别在关于仿证件第一章内处理破坏公共信誉罪。

De très importantes études sur le terrain et l'analyse des documents disponibles n'ont pas permis d'apporter une preuve quelconque que l'Iraq ait eu l'intention d'utiliser ces tubes pour autre chose qu'un programme d'ingénierie inverse en vue de la production de missiles.

广泛实地调查和文件分析未任何证据,显示伊拉克企图将这些铝管用于除了仿火箭之外任何其他项目上。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 仿造的 的法语例句

用户正在搜索


maturer, maturité, matutinaire, matutinal, maubèche, mauckérite, maudire, maudissable, maudit, maudite,

相似单词


仿羊皮纸, 仿羊绒的披肩, 仿影, 仿造, 仿造词, 仿造的, 仿造品, 仿造物, 仿造语, 仿毡的,
fau-x, -sse
faux, fausse www.fr hel per.com 版 权 所 有

Le Comité souhaiterait connaître les mesures prises par l'Angola pour moderniser les passeports et autres pièces d'identité, afin d'éviter toute falsification ou contrefaçon.

反恐委员会希望了解安哥拉为更新护照和其他身份证件、防止伪仿措施。

Depuis que la Direction nationale des passeports du Ministère de l'intérieur et de la justice a adopté le nouveau document de voyage panaméen, le nombre de falsifications et de contrefaçons signalées a été minime, voire quasiment nul.

自内务和司法部国家护照管理局用新巴拿马旅行证件以来,仿护照报告绝无仅有。

Notre Code pénal vise la falsification de documents en son Titre VIII intitulé « Délits de faux en écriture publique », notamment au chapitre I sur la falsification de documents en général. Ainsi, l'article 265 se lit comme suit

巴拿马刑事立法刑法典第八章内处理仿证件问题,并特别仿证件第一章内处理破坏公共信誉罪。

De très importantes études sur le terrain et l'analyse des documents disponibles n'ont pas permis d'apporter une preuve quelconque que l'Iraq ait eu l'intention d'utiliser ces tubes pour autre chose qu'un programme d'ingénierie inverse en vue de la production de missiles.

广泛实地调查和文件分析未能发现任何证据,显示伊拉克企图将这些铝管用除了仿火箭之外任何其他项目上。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 仿造的 的法语例句

用户正在搜索


maun, Maunoury, Maupas, Maupassant, Maupeou, maupiteux, maurandie, Maure, maurelle, Mauresque,

相似单词


仿羊皮纸, 仿羊绒的披肩, 仿影, 仿造, 仿造词, 仿造的, 仿造品, 仿造物, 仿造语, 仿毡的,
fau-x, -sse
faux, fausse www.fr hel per.com 版 权 所 有

Le Comité souhaiterait connaître les mesures prises par l'Angola pour moderniser les passeports et autres pièces d'identité, afin d'éviter toute falsification ou contrefaçon.

反恐委员会希望了解安哥拉为更新护照身份证件、防止伪仿而采取措施。

Depuis que la Direction nationale des passeports du Ministère de l'intérieur et de la justice a adopté le nouveau document de voyage panaméen, le nombre de falsifications et de contrefaçons signalées a été minime, voire quasiment nul.

自内务司法部国家护照管局采用新巴拿马旅行证件以来,关于伪仿护照报告绝无仅有。

Notre Code pénal vise la falsification de documents en son Titre VIII intitulé « Délits de faux en écriture publique », notamment au chapitre I sur la falsification de documents en général. Ainsi, l'article 265 se lit comme suit

巴拿马刑事立法在刑法典第八章内处仿证件问题,并特别在关于仿证件第一章内处公共信誉罪。

De très importantes études sur le terrain et l'analyse des documents disponibles n'ont pas permis d'apporter une preuve quelconque que l'Iraq ait eu l'intention d'utiliser ces tubes pour autre chose qu'un programme d'ingénierie inverse en vue de la production de missiles.

广泛实地调查文件分析未能发现任何证据,显示伊拉克企图将这些铝管用于除了仿火箭之外任何项目上。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 仿造的 的法语例句

用户正在搜索


mausolée, maussade, maussadement, maussaderie, mauvais, mauvaise manière, mauvaiseté, mauve, mauvéine, mauviette,

相似单词


仿羊皮纸, 仿羊绒的披肩, 仿影, 仿造, 仿造词, 仿造的, 仿造品, 仿造物, 仿造语, 仿毡的,
fau-x, -sse
faux, fausse www.fr hel per.com 版 权 所 有

Le Comité souhaiterait connaître les mesures prises par l'Angola pour moderniser les passeports et autres pièces d'identité, afin d'éviter toute falsification ou contrefaçon.

反恐委员会解安哥拉为更新护照和其他身份证件、防止伪仿而采取措施。

Depuis que la Direction nationale des passeports du Ministère de l'intérieur et de la justice a adopté le nouveau document de voyage panaméen, le nombre de falsifications et de contrefaçons signalées a été minime, voire quasiment nul.

自内务和司法部国家护照管理局采用新巴拿马旅行证件以来,关于伪仿护照报告绝无仅有。

Notre Code pénal vise la falsification de documents en son Titre VIII intitulé « Délits de faux en écriture publique », notamment au chapitre I sur la falsification de documents en général. Ainsi, l'article 265 se lit comme suit

巴拿马刑事立法在刑法典第八章内处理仿证件问题,并特别在关于仿证件第一章内处理破坏公共信誉罪。

De très importantes études sur le terrain et l'analyse des documents disponibles n'ont pas permis d'apporter une preuve quelconque que l'Iraq ait eu l'intention d'utiliser ces tubes pour autre chose qu'un programme d'ingénierie inverse en vue de la production de missiles.

广泛和文件分析未能发现任何证据,显示伊拉克企图将这些铝管用于除仿火箭之外任何其他项目上。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 仿造的 的法语例句

用户正在搜索


maxi, Maxicaïne, maxidiscounter, maxillaire, maxille, maxillipède, maxillo-facial, maxillo-faciale, maxillule, maxima,

相似单词


仿羊皮纸, 仿羊绒的披肩, 仿影, 仿造, 仿造词, 仿造的, 仿造品, 仿造物, 仿造语, 仿毡的,