法语助手
  • 关闭
rèn wù
mission; tâche
recevoir une mission
接受任务
assumer une mission importante
担负任务
Nous nous engageons à accomplir la tâche.
我们保证完成任务。
La tâche est dure et le temps presse.
任务重,时间紧。



tâche
mission
devoir
charge


其他参考解释:
task
tasking

Comment cette tâche peut-elle être menée à bien?

我们怎样来完成这项任务

Décide de mettre fin au mandat du Groupe consultatif.

决定终止咨询小组任务

La FINUL n'a pas une tâche facile.

联黎部队任务并不容易。

L'exécutif procède à la ratification des traités.

批准条约是执法部门任务

Évaluation de la coopération avec les titulaires de mandat.

评估与任务合作。

Il est nécessaire d'améliorer la responsabilisation des titulaires de mandat.

必须提高任务制。

La responsabilité des titulaires de mandat doit être améliorée.

必须改进任务制。

Chacun sera responsable de l'application de ces directives dans le cadre de son mandat.

它们落实任由各别任务承担。

Il a été chargé d'activités concernant le soutien des troupes.

任务是为部队提供辅助。

Le développement des infrastructures est une énorme tâche.

开发基础设施任务十分

Le présent rapport répond à ces demandes.

本报告便是根据这些任务规定而提出。

C'est un travail dont les États Membres ont compris l'importance.

会员国认识到这项任务重要性。

Et nous vous assurons de notre soutien dans l'accomplissement de votre noble tâche.

我国保证开展重要任务

Le personnel des deux départements était équipé d'armes personnelles.

刑警和特别任务部门人员配有个人武器。

Ce mécanisme pourrait également être lié à l'examen des mandats.

这一机制也可以与任务授权审查工作挂钩。

L'ONUDC devrait recevoir des ressources ordinaires correspondant à son mandat.

禁毒办应接收与完成任务相称经常资源。

Il faut obtenir que tous les mandats bénéficient du même niveau d'appui.

必须实现对所有任务提供同一水平

Domaines et modalités de coopération entre les titulaires de mandat.

任务人之间合作领域和方式。

La revitalisation de l'Assemblée générale a constitué une priorité au cours de cette session.

振兴大会是本届会议期间一项优先任务

Nous souhaitons plein succès à M. Gambari dans la poursuite de sa mission.

我们祝愿甘巴里先生在执行任务时一帆风顺。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 任务 的法语例句

用户正在搜索


暴动的(人), 暴动地, 暴动者, 暴堵, 暴发, 暴发的, 暴发户, 暴发户/不择手段向上爬的, 暴发火眼, 暴发型,

相似单词


任人唯亲, 任人唯贤, 任人支配, 任商务代表, 任谁, 任务, 任务的分配, 任务很紧, 任务间, 任务紧迫,
rèn wù
mission; tâche
recevoir une mission
接受任务
assumer une mission importante
担负艰巨的任务
Nous nous engageons à accomplir la tâche.
我们保证完成任务。
La tâche est dure et le temps presse.
任务重,时间紧。



tâche
mission
devoir
charge


其他参考解释:
task
tasking

Comment cette tâche peut-elle être menée à bien?

我们怎样来完成这项任务

Décide de mettre fin au mandat du Groupe consultatif.

决定终小组的任务

La FINUL n'a pas une tâche facile.

联黎部队的任务并不容易。

L'exécutif procède à la ratification des traités.

批准条约是执法部门的任务

Évaluation de la coopération avec les titulaires de mandat.

评估与任务人的合作。

Il est nécessaire d'améliorer la responsabilisation des titulaires de mandat.

必须提高任务人的问制。

La responsabilité des titulaires de mandat doit être améliorée.

必须改进任务人的问制。

Chacun sera responsable de l'application de ces directives dans le cadre de son mandat.

它们落实的任由各别任务承担。

Il a été chargé d'activités concernant le soutien des troupes.

他的任务是为部队提供辅助。

Le développement des infrastructures est une énorme tâche.

开发施的任务十分艰巨。

Le présent rapport répond à ces demandes.

本报告便是根据这些任务规定而提出。

C'est un travail dont les États Membres ont compris l'importance.

会员国认识到这项任务的重要性。

Et nous vous assurons de notre soutien dans l'accomplissement de votre noble tâche.

我国保证支持你开展你的重要任务

Le personnel des deux départements était équipé d'armes personnelles.

刑警和特别任务部门人员配有个人武器。

Ce mécanisme pourrait également être lié à l'examen des mandats.

这一机制也可以与任务授权审查工作挂钩。

L'ONUDC devrait recevoir des ressources ordinaires correspondant à son mandat.

禁毒办应接收与完成任务相称的经常资源。

Il faut obtenir que tous les mandats bénéficient du même niveau d'appui.

必须实现对所有任务提供同一水平的支持。

Domaines et modalités de coopération entre les titulaires de mandat.

任务人之间的合作领域和方式。

La revitalisation de l'Assemblée générale a constitué une priorité au cours de cette session.

振兴大会是本届会议期间的一项优先任务

Nous souhaitons plein succès à M. Gambari dans la poursuite de sa mission.

我们祝愿甘巴里先生在执行任务时一帆风顺。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 任务 的法语例句

用户正在搜索


暴风雨的, 暴风雨的季节, 暴风雨的怒号, 暴风雨的尾声, 暴风雨的袭击, 暴风雨的凶猛, 暴风雨的预兆, 暴风雨后的平静, 暴风雨区, 暴风雨中的大海,

相似单词


任人唯亲, 任人唯贤, 任人支配, 任商务代表, 任谁, 任务, 任务的分配, 任务很紧, 任务间, 任务紧迫,
rèn wù
mission; tâche
recevoir une mission
接受
assumer une mission importante
担负巨的
Nous nous engageons à accomplir la tâche.
我们保证完成务。
La tâche est dure et le temps presse.
务重,时间紧。



tâche
mission
devoir
charge


其他参考解释:
task
tasking

Comment cette tâche peut-elle être menée à bien?

我们怎样来完成

Décide de mettre fin au mandat du Groupe consultatif.

决定终止咨询小组的

La FINUL n'a pas une tâche facile.

联黎部队的并不容易。

L'exécutif procède à la ratification des traités.

批准条约是执法部门的

Évaluation de la coopération avec les titulaires de mandat.

评估与人的合作。

Il est nécessaire d'améliorer la responsabilisation des titulaires de mandat.

必须提高人的问制。

La responsabilité des titulaires de mandat doit être améliorée.

必须改进人的问制。

Chacun sera responsable de l'application de ces directives dans le cadre de son mandat.

它们落实的由各别承担。

Il a été chargé d'activités concernant le soutien des troupes.

他的是为部队提供辅助。

Le développement des infrastructures est une énorme tâche.

开发基础设施的巨。

Le présent rapport répond à ces demandes.

本报告便是根据规定而提出。

C'est un travail dont les États Membres ont compris l'importance.

会员国认识到的重要性。

Et nous vous assurons de notre soutien dans l'accomplissement de votre noble tâche.

我国保证支持你开展你的重要

Le personnel des deux départements était équipé d'armes personnelles.

刑警和特别部门人员配有个人武器。

Ce mécanisme pourrait également être lié à l'examen des mandats.

一机制也可以与授权审查工作挂钩。

L'ONUDC devrait recevoir des ressources ordinaires correspondant à son mandat.

禁毒办应接收与完成相称的经常资源。

Il faut obtenir que tous les mandats bénéficient du même niveau d'appui.

必须实现对所有提供同一水平的支持。

Domaines et modalités de coopération entre les titulaires de mandat.

人之间的合作领域和方式。

La revitalisation de l'Assemblée générale a constitué une priorité au cours de cette session.

振兴大会是本届会议期间的一优先

Nous souhaitons plein succès à M. Gambari dans la poursuite de sa mission.

我们祝愿甘巴里先生在执行时一帆风顺。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 任务 的法语例句

用户正在搜索


暴弃, 暴燃, 暴燃器, 暴燃性的, 暴燃性物质, 暴热, 暴晒, 暴尸, 暴尸于市, 暴食,

相似单词


任人唯亲, 任人唯贤, 任人支配, 任商务代表, 任谁, 任务, 任务的分配, 任务很紧, 任务间, 任务紧迫,
rèn wù
mission; tâche
recevoir une mission
接受任务
assumer une mission importante
担负艰的任务
Nous nous engageons à accomplir la tâche.
我们保证任务。
La tâche est dure et le temps presse.
任务重,时间紧。



tâche
mission
devoir
charge


其他参考解释:
task
tasking

Comment cette tâche peut-elle être menée à bien?

我们怎样这项任务

Décide de mettre fin au mandat du Groupe consultatif.

决定终止咨询小组的任务

La FINUL n'a pas une tâche facile.

联黎部队的任务并不容易。

L'exécutif procède à la ratification des traités.

批准条约是执法部门的任务

Évaluation de la coopération avec les titulaires de mandat.

评估与任务人的合作。

Il est nécessaire d'améliorer la responsabilisation des titulaires de mandat.

必须提高任务人的问制。

La responsabilité des titulaires de mandat doit être améliorée.

必须改进任务人的问制。

Chacun sera responsable de l'application de ces directives dans le cadre de son mandat.

它们落实的任由各别任务承担。

Il a été chargé d'activités concernant le soutien des troupes.

他的任务是为部队提供辅助。

Le développement des infrastructures est une énorme tâche.

开发基础设施的任务十分艰

Le présent rapport répond à ces demandes.

告便是根据这些任务规定而提出。

C'est un travail dont les États Membres ont compris l'importance.

会员国认识到这项任务的重要性。

Et nous vous assurons de notre soutien dans l'accomplissement de votre noble tâche.

我国保证支持你开展你的重要任务

Le personnel des deux départements était équipé d'armes personnelles.

刑警和特别任务部门人员配有个人武器。

Ce mécanisme pourrait également être lié à l'examen des mandats.

这一机制也可以与任务授权审查工作挂钩。

L'ONUDC devrait recevoir des ressources ordinaires correspondant à son mandat.

禁毒办应接收与任务相称的经常资源。

Il faut obtenir que tous les mandats bénéficient du même niveau d'appui.

必须实现对所有任务提供同一水平的支持。

Domaines et modalités de coopération entre les titulaires de mandat.

任务人之间的合作领域和方式。

La revitalisation de l'Assemblée générale a constitué une priorité au cours de cette session.

振兴大会是届会议期间的一项优先任务

Nous souhaitons plein succès à M. Gambari dans la poursuite de sa mission.

我们祝愿甘巴里先生在执行任务时一帆风顺。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 任务 的法语例句

用户正在搜索


爆鸣的, 爆鸣混合气体, 爆鸣气, 爆破, 爆破弹, 爆破弹药, 爆破点, 爆破法开采, 爆破力, 爆破杀伤弹,

相似单词


任人唯亲, 任人唯贤, 任人支配, 任商务代表, 任谁, 任务, 任务的分配, 任务很紧, 任务间, 任务紧迫,
rèn wù
mission; tâche
recevoir une mission
接受
assumer une mission importante
担负艰巨
Nous nous engageons à accomplir la tâche.
我们保证完成
La tâche est dure et le temps presse.
重,时间紧。



tâche
mission
devoir
charge


其他参考解释:
task
tasking

Comment cette tâche peut-elle être menée à bien?

我们怎样来完成这项

Décide de mettre fin au mandat du Groupe consultatif.

决定终止咨询小组

La FINUL n'a pas une tâche facile.

联黎部并不容易。

L'exécutif procède à la ratification des traités.

批准条约执法部门

Évaluation de la coopération avec les titulaires de mandat.

评估与合作。

Il est nécessaire d'améliorer la responsabilisation des titulaires de mandat.

必须提高制。

La responsabilité des titulaires de mandat doit être améliorée.

必须改进制。

Chacun sera responsable de l'application de ces directives dans le cadre de son mandat.

它们落实由各别承担。

Il a été chargé d'activités concernant le soutien des troupes.

提供辅助。

Le développement des infrastructures est une énorme tâche.

开发基础设施十分艰巨。

Le présent rapport répond à ces demandes.

本报告便根据这些规定而提出。

C'est un travail dont les États Membres ont compris l'importance.

会员国认识到这项重要性。

Et nous vous assurons de notre soutien dans l'accomplissement de votre noble tâche.

我国保证支持你开展你重要

Le personnel des deux départements était équipé d'armes personnelles.

刑警和特别部门人员配有个人武器。

Ce mécanisme pourrait également être lié à l'examen des mandats.

这一机制也可以与授权审查工作挂钩。

L'ONUDC devrait recevoir des ressources ordinaires correspondant à son mandat.

禁毒办应接收与完成相称经常资源。

Il faut obtenir que tous les mandats bénéficient du même niveau d'appui.

必须实现对所有提供同一水平支持。

Domaines et modalités de coopération entre les titulaires de mandat.

人之间合作领域和方式。

La revitalisation de l'Assemblée générale a constitué une priorité au cours de cette session.

振兴大会本届会议期间一项优先

Nous souhaitons plein succès à M. Gambari dans la poursuite de sa mission.

我们祝愿甘巴里先生在执行时一帆风顺。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 任务 的法语例句

用户正在搜索


爆胎, 爆笑, 爆羊肉, 爆音, 爆玉米花, 爆炸, 爆炸(用炸药), 爆炸班, 爆炸波, 爆炸车,

相似单词


任人唯亲, 任人唯贤, 任人支配, 任商务代表, 任谁, 任务, 任务的分配, 任务很紧, 任务间, 任务紧迫,
rèn wù
mission; tâche
recevoir une mission
接受
assumer une mission importante
担负巨的
Nous nous engageons à accomplir la tâche.
我们保证完成务。
La tâche est dure et le temps presse.
务重,时间紧。



tâche
mission
devoir
charge


其他参考解释:
task
tasking

Comment cette tâche peut-elle être menée à bien?

我们怎样来完成

Décide de mettre fin au mandat du Groupe consultatif.

决定终止咨询小组的

La FINUL n'a pas une tâche facile.

联黎部队的并不容易。

L'exécutif procède à la ratification des traités.

批准条约是执法部门的

Évaluation de la coopération avec les titulaires de mandat.

评估与人的合作。

Il est nécessaire d'améliorer la responsabilisation des titulaires de mandat.

必须提高人的问制。

La responsabilité des titulaires de mandat doit être améliorée.

必须改进人的问制。

Chacun sera responsable de l'application de ces directives dans le cadre de son mandat.

它们落实的由各别承担。

Il a été chargé d'activités concernant le soutien des troupes.

他的是为部队提供辅助。

Le développement des infrastructures est une énorme tâche.

开发基础设施的巨。

Le présent rapport répond à ces demandes.

本报告便是根据规定而提出。

C'est un travail dont les États Membres ont compris l'importance.

会员国认识到的重要性。

Et nous vous assurons de notre soutien dans l'accomplissement de votre noble tâche.

我国保证支持你开展你的重要

Le personnel des deux départements était équipé d'armes personnelles.

刑警和特别部门人员配有个人武器。

Ce mécanisme pourrait également être lié à l'examen des mandats.

一机制也可以与授权审查工作挂钩。

L'ONUDC devrait recevoir des ressources ordinaires correspondant à son mandat.

禁毒办应接收与完成相称的经常资源。

Il faut obtenir que tous les mandats bénéficient du même niveau d'appui.

必须实现对所有提供同一水平的支持。

Domaines et modalités de coopération entre les titulaires de mandat.

人之间的合作领域和方式。

La revitalisation de l'Assemblée générale a constitué une priorité au cours de cette session.

振兴大会是本届会议期间的一优先

Nous souhaitons plein succès à M. Gambari dans la poursuite de sa mission.

我们祝愿甘巴里先生在执行时一帆风顺。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 任务 的法语例句

用户正在搜索


卑劣地, 卑劣行径, 卑劣行为, 卑劣手法, 卑陋, 卑怯, 卑怯行为, 卑亲属系, 卑屈, 卑屈的,

相似单词


任人唯亲, 任人唯贤, 任人支配, 任商务代表, 任谁, 任务, 任务的分配, 任务很紧, 任务间, 任务紧迫,
rèn wù
mission; tâche
recevoir une mission
接受
assumer une mission importante
担负艰巨
Nous nous engageons à accomplir la tâche.
我们保证完成
La tâche est dure et le temps presse.
重,时间紧。



tâche
mission
devoir
charge


其他参考解释:
task
tasking

Comment cette tâche peut-elle être menée à bien?

我们怎样来完成这项

Décide de mettre fin au mandat du Groupe consultatif.

决定终止咨询小组

La FINUL n'a pas une tâche facile.

联黎部队并不容易。

L'exécutif procède à la ratification des traités.

批准条约执法部门

Évaluation de la coopération avec les titulaires de mandat.

评估与合作。

Il est nécessaire d'améliorer la responsabilisation des titulaires de mandat.

必须提高制。

La responsabilité des titulaires de mandat doit être améliorée.

必须改进制。

Chacun sera responsable de l'application de ces directives dans le cadre de son mandat.

它们落实由各别承担。

Il a été chargé d'activités concernant le soutien des troupes.

为部队提供辅助。

Le développement des infrastructures est une énorme tâche.

开发基础设施十分艰巨。

Le présent rapport répond à ces demandes.

本报告便根据这些规定而提出。

C'est un travail dont les États Membres ont compris l'importance.

会员国认识到这项重要性。

Et nous vous assurons de notre soutien dans l'accomplissement de votre noble tâche.

我国保证支持你开展你重要

Le personnel des deux départements était équipé d'armes personnelles.

刑警和特别部门人员配有个人武器。

Ce mécanisme pourrait également être lié à l'examen des mandats.

这一机制也可以与授权审查工作挂钩。

L'ONUDC devrait recevoir des ressources ordinaires correspondant à son mandat.

禁毒办应接收与完成相称经常资源。

Il faut obtenir que tous les mandats bénéficient du même niveau d'appui.

必须实现对所有提供同一水平支持。

Domaines et modalités de coopération entre les titulaires de mandat.

人之间合作领域和方式。

La revitalisation de l'Assemblée générale a constitué une priorité au cours de cette session.

振兴大会本届会议期间一项优先

Nous souhaitons plein succès à M. Gambari dans la poursuite de sa mission.

我们祝愿甘巴里先生在执行时一帆风顺。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 任务 的法语例句

用户正在搜索


, 悲哀, 悲哀的, 悲哀的语调, 悲不自胜, 悲惨, 悲惨的, 悲惨的结局, 悲惨的情景, 悲惨的遭遇,

相似单词


任人唯亲, 任人唯贤, 任人支配, 任商务代表, 任谁, 任务, 任务的分配, 任务很紧, 任务间, 任务紧迫,
rèn wù
mission; tâche
recevoir une mission
接受
assumer une mission importante
担负艰巨
Nous nous engageons à accomplir la tâche.
我们保证完成
La tâche est dure et le temps presse.
重,时间紧。



tâche
mission
devoir
charge


其他参考解释:
task
tasking

Comment cette tâche peut-elle être menée à bien?

我们怎样来完成这项

Décide de mettre fin au mandat du Groupe consultatif.

终止咨询小组

La FINUL n'a pas une tâche facile.

联黎部队并不容易。

L'exécutif procède à la ratification des traités.

批准条约是执法部门

Évaluation de la coopération avec les titulaires de mandat.

评估与合作。

Il est nécessaire d'améliorer la responsabilisation des titulaires de mandat.

必须提高制。

La responsabilité des titulaires de mandat doit être améliorée.

必须改进制。

Chacun sera responsable de l'application de ces directives dans le cadre de son mandat.

它们落实由各别承担。

Il a été chargé d'activités concernant le soutien des troupes.

是为部队提供辅助。

Le développement des infrastructures est une énorme tâche.

开发基础设施十分艰巨。

Le présent rapport répond à ces demandes.

本报告便是根据这些而提出。

C'est un travail dont les États Membres ont compris l'importance.

会员国认识到这项重要性。

Et nous vous assurons de notre soutien dans l'accomplissement de votre noble tâche.

我国保证支持你开展你重要

Le personnel des deux départements était équipé d'armes personnelles.

刑警和特别部门人员配有个人武器。

Ce mécanisme pourrait également être lié à l'examen des mandats.

这一机制也可以与授权审查工作挂钩。

L'ONUDC devrait recevoir des ressources ordinaires correspondant à son mandat.

禁毒办应接收与完成相称经常资源。

Il faut obtenir que tous les mandats bénéficient du même niveau d'appui.

必须实现对所有提供同一水平支持。

Domaines et modalités de coopération entre les titulaires de mandat.

人之间合作领域和方式。

La revitalisation de l'Assemblée générale a constitué une priorité au cours de cette session.

振兴大会是本届会议期间一项优先

Nous souhaitons plein succès à M. Gambari dans la poursuite de sa mission.

我们祝愿甘巴里先生在执行时一帆风顺。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 任务 的法语例句

用户正在搜索


悲悼, 悲愤, 悲愤填膺, 悲愤欲绝, 悲风, 悲歌, 悲歌当哭, 悲歌慷慨, 悲观, 悲观的,

相似单词


任人唯亲, 任人唯贤, 任人支配, 任商务代表, 任谁, 任务, 任务的分配, 任务很紧, 任务间, 任务紧迫,
rèn wù
mission; tâche
recevoir une mission
接受
assumer une mission importante
艰巨
Nous nous engageons à accomplir la tâche.
我们保证完成
La tâche est dure et le temps presse.
重,时间紧。



tâche
mission
devoir
charge


其他参考解释:
task
tasking

Comment cette tâche peut-elle être menée à bien?

我们怎样来完成这项

Décide de mettre fin au mandat du Groupe consultatif.

决定终止咨询小组

La FINUL n'a pas une tâche facile.

联黎部队并不容易。

L'exécutif procède à la ratification des traités.

批准条约是执法部门

Évaluation de la coopération avec les titulaires de mandat.

评估与合作。

Il est nécessaire d'améliorer la responsabilisation des titulaires de mandat.

必须提高制。

La responsabilité des titulaires de mandat doit être améliorée.

必须改进制。

Chacun sera responsable de l'application de ces directives dans le cadre de son mandat.

它们落实由各别承担。

Il a été chargé d'activités concernant le soutien des troupes.

是为部队提供辅助。

Le développement des infrastructures est une énorme tâche.

开发基础设施十分艰巨。

Le présent rapport répond à ces demandes.

本报告便是根据这些规定而提出。

C'est un travail dont les États Membres ont compris l'importance.

会员国认识到这项重要性。

Et nous vous assurons de notre soutien dans l'accomplissement de votre noble tâche.

我国保证支持你开展你重要

Le personnel des deux départements était équipé d'armes personnelles.

刑警和特别部门员配有个武器。

Ce mécanisme pourrait également être lié à l'examen des mandats.

这一机制也可以与授权审查工作挂钩。

L'ONUDC devrait recevoir des ressources ordinaires correspondant à son mandat.

禁毒办应接收与完成相称经常资源。

Il faut obtenir que tous les mandats bénéficient du même niveau d'appui.

必须实现对所有提供同一水平支持。

Domaines et modalités de coopération entre les titulaires de mandat.

之间合作领域和方式。

La revitalisation de l'Assemblée générale a constitué une priorité au cours de cette session.

振兴大会是本届会议期间一项优先

Nous souhaitons plein succès à M. Gambari dans la poursuite de sa mission.

我们祝愿甘巴里先生在执行时一帆风顺。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 任务 的法语例句

用户正在搜索


悲欢离合, 悲剧, 悲剧般地, 悲剧的, 悲剧性的, 悲剧性的主人公, 悲剧演员穿的厚底靴, 悲剧重演, 悲剧作家, 悲刻收场,

相似单词


任人唯亲, 任人唯贤, 任人支配, 任商务代表, 任谁, 任务, 任务的分配, 任务很紧, 任务间, 任务紧迫,