法语助手
  • 关闭

价格昂贵

添加到生词本

coûter bon
coûter bonne
coûter un bon prix
coûter un bonne prix 法 语 助手

Les livres étaient chers et je ne pouvais pas en acheter beaucoup.

书籍价格昂贵,所以我不能多买。

Les substituts sont aussi efficaces que le lindane, mais leur utilisation est plus coûteuse.

林丹一样有效,但价格昂贵

La plupart des produits alimentaires doivent être importés et coûtent cher.

几乎所有的食都依赖进口,而且价格昂贵

Les préservatifs peuvent être difficiles à obtenir et coûteux.

避孕套可能难以获得而且价格昂贵

Cependant, le 20ème siècle à la fin des années 80, Louis Vuitton dans un processus co?teux, fastidieux dilemme.

但是,到了20世纪80年末,路易威登陷入了价格昂贵、单调乏味的窘境。

Le coût prohibitif des médicaments interdit aux pays en développement, comme le Malawi, d'y avoir accès.

这些药物的价格昂贵的令人望而怯步,使象马拉维这样的发展中国家无法获得这些药物。

En outre, nul ne devrait se voir refuser des soins en raison du prix élevé des médicaments.

此外,不应该因药价格昂贵而使任何人无法获得医疗健。

La sécurité alimentaire s'y est considérablement détériorée ces dernières décennies et les importations de produits alimentaires chers ont augmenté.

在过去几十年中非洲粮食障大为恶化,价格昂贵的粮食进口不断增加。

Sur le plan des inconvénients, le procédé peut être coûteux, notamment lorsque les munitions doivent être transportées sur de longues distances.

不利的部分是这种处置办法的价格昂贵,尤其在弹药需要长途运输的情况下更是如此。

Il s'agit d'une initiative extrêmement positive à l'heure où les prix de l'énergie sont aussi élevés qu'instables et où l'offre est précaire.

在能源价格昂贵大幅度变化以及供应无障之时,这是一项十分积极的举措。

Cependant, les moyens de transports insuffisants ou trop coûteux débouchent sur une concentration excessive d'immeubles et de population, et détériorent l'environnement local.

但是,运输设施的不足或者价格昂贵会造成建筑过密人口密度过大,导致境的恶化。

Un régime strict de protection des brevets appliqué aux médicaments efficaces pourrait aboutir à ce que ceux-ci soient vendus à un prix prohibitif.

严格的专利护制度可能意味着,疗效高的药受到专利护,因而价格昂贵,使人望而却步。

Les enfants handicapés ne sont pas non plus oubliés, mais les efforts sont freinés par le prix des infrastructures et du matériel nécessaires.

虽然残疾儿童没有被遗忘,但各种努力受到了基础设施不足设备价格昂贵的制约。

Mais dans la plupart des pays en voie de développement, fortement touchés par l'épidémie, les femmes n'ont pas accès à ces traitements trop chers.

但在大部分的发展中国家,由于妇女无法获得这种价格昂贵的治疗,传染风险仍然很高。

L'une des principales fonctions des bibliothèques de l'Organisation consiste à donner accès de façon centralisée à des périodiques, ce qui représente une lourde dépense.

联合国图书馆的一项重要职能一直是集中提供价格昂贵的杂志让读者查阅。

Le Groupe de programme-cadre a par ailleurs constaté que l'azidothymidine était un médicament onéreux et que la Fondation n'en financerait très probablement pas l'achat.

方案框架小组还指出,AZT价格昂贵,联合国基金会及可能不会为购买任何药提供支助。

Les aliments commerciaux nutritifs sont dispendieux en raison des grandes distances sur lesquels ils doivent être transportés, mais aussi en raison de leur caractère périssable.

由于运输距离长,也由于易于腐败,有营养的商业性食价格昂贵

Les méthodes ne sont malheureusement pas toujours à la portée des mères en raison de leur prix prohibitif et des difficultés d'accès à l'eau potable.

很不幸是,有别于母乳育婴的其他安全办法并不总能够为母亲们得到,这是由于价格昂贵取得清洁用水的机会不够。

La pauvreté en largeur de bande internationale signifie non seulement que les prix sont élevés, mais aussi que l'utilisation de l'Internet risque d'être lente et restrictive.

缺少国际带宽不仅意味着价格昂贵,还意味着互联网的使用可能缓慢,受到限制。

Tous ces systèmes impliquent la pose de canalisations de grand diamètre à une profondeur de 1 500 mètres ou plus, afin d'amener l'eau froide jusqu'à la surface.

所有的海洋热能转换系统都要求有价格昂贵的粗口径进水管,沉入海洋深处一英里或更深的方,将冷水引到海面。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 价格昂贵 的法语例句

用户正在搜索


ne-m'oubliez-pas, Nemours, nénadkévitchite, nénadkévite, néné, nénette, nénies, nenni, nénuphar, Néo,

相似单词


价带, 价的, 价电子, 价格, 价格(代价), 价格昂贵, 价格暴涨的标志, 价格变动, 价格便宜的, 价格标签,
coûter bon
coûter bonne
coûter un bon prix
coûter un bonne prix 法 语 助手

Les livres étaient chers et je ne pouvais pas en acheter beaucoup.

书籍,所以我不能多买。

Les substituts sont aussi efficaces que le lindane, mais leur utilisation est plus coûteuse.

替代品和林丹一样有效,但

La plupart des produits alimentaires doivent être importés et coûtent cher.

几乎所有的食品都依赖进口,而且

Les préservatifs peuvent être difficiles à obtenir et coûteux.

避孕套可能难以获得而且

Cependant, le 20ème siècle à la fin des années 80, Louis Vuitton dans un processus co?teux, fastidieux dilemme.

但是,到了20世纪80年代末,路易威登陷入了、单调乏味的窘境。

Le coût prohibitif des médicaments interdit aux pays en développement, comme le Malawi, d'y avoir accès.

这些药物的的令人望而怯步,使象马拉维这样的发展中国家无法获得这些药物。

En outre, nul ne devrait se voir refuser des soins en raison du prix élevé des médicaments.

此外,不应该因药品而使任何人无法获得医疗健。

La sécurité alimentaire s'y est considérablement détériorée ces dernières décennies et les importations de produits alimentaires chers ont augmenté.

在过去几十年中非洲粮食障大为恶化,的粮食进口不断增加。

Sur le plan des inconvénients, le procédé peut être coûteux, notamment lorsque les munitions doivent être transportées sur de longues distances.

不利的部分是这种处置办法的,尤其在弹药需要长途运输的情况下更是如此。

Il s'agit d'une initiative extrêmement positive à l'heure où les prix de l'énergie sont aussi élevés qu'instables et où l'offre est précaire.

在能源和大幅度变化以及供应无障之时,这是一项十分积极的举措。

Cependant, les moyens de transports insuffisants ou trop coûteux débouchent sur une concentration excessive d'immeubles et de population, et détériorent l'environnement local.

但是,运输设施的不足或者会造成建筑过密和人口密度过大,导致当地环境的恶化。

Un régime strict de protection des brevets appliqué aux médicaments efficaces pourrait aboutir à ce que ceux-ci soient vendus à un prix prohibitif.

的专利度可能意味着,疗效高的药品受到专利,因而,使人望而却步。

Les enfants handicapés ne sont pas non plus oubliés, mais les efforts sont freinés par le prix des infrastructures et du matériel nécessaires.

虽然残疾儿童没有被遗忘,但各种努力受到了基础设施不足和设备约。

Mais dans la plupart des pays en voie de développement, fortement touchés par l'épidémie, les femmes n'ont pas accès à ces traitements trop chers.

但在大部分的发展中国家,由于妇女无法获得这种的治疗,传染风险仍然很高。

L'une des principales fonctions des bibliothèques de l'Organisation consiste à donner accès de façon centralisée à des périodiques, ce qui représente une lourde dépense.

联合国图书馆的一项重要职能一直是集中提供的杂志让读者查阅。

Le Groupe de programme-cadre a par ailleurs constaté que l'azidothymidine était un médicament onéreux et que la Fondation n'en financerait très probablement pas l'achat.

方案框架小组还指出,AZT,联合国基金会及可能不会为购买任何药品提供支助。

Les aliments commerciaux nutritifs sont dispendieux en raison des grandes distances sur lesquels ils doivent être transportés, mais aussi en raison de leur caractère périssable.

由于运输距离长,也由于易于腐败,有营养的商业性食品

Les méthodes ne sont malheureusement pas toujours à la portée des mères en raison de leur prix prohibitif et des difficultés d'accès à l'eau potable.

很不幸地是,有别于母乳育婴的其他安全办法并不总能够为母亲们得到,这是由于和取得清洁用水的机会不够。

La pauvreté en largeur de bande internationale signifie non seulement que les prix sont élevés, mais aussi que l'utilisation de l'Internet risque d'être lente et restrictive.

缺少国际带宽不仅意味着,还意味着互联网的使用可能缓慢,受到限

Tous ces systèmes impliquent la pose de canalisations de grand diamètre à une profondeur de 1 500 mètres ou plus, afin d'amener l'eau froide jusqu'à la surface.

所有的海洋热能转换系统都要求有的粗口径进水管,沉入海洋深处一英里或更深的地方,将冷水引到海面。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 价格昂贵 的法语例句

用户正在搜索


Néocrétacé, néocriticisme, néoctèse, néocyanite, néocytémie, néodarwinien, néodarwinisme, Néodévonien, néodiathermie, néodigénite,

相似单词


价带, 价的, 价电子, 价格, 价格(代价), 价格昂贵, 价格暴涨的标志, 价格变动, 价格便宜的, 价格标签,
coûter bon
coûter bonne
coûter un bon prix
coûter un bonne prix 法 语 助手

Les livres étaient chers et je ne pouvais pas en acheter beaucoup.

书籍价格昂贵,所以我不能多买。

Les substituts sont aussi efficaces que le lindane, mais leur utilisation est plus coûteuse.

替代品和林丹一有效,但价格昂贵

La plupart des produits alimentaires doivent être importés et coûtent cher.

几乎所有食品都依赖进口,而且价格昂贵

Les préservatifs peuvent être difficiles à obtenir et coûteux.

避孕套可能难以获得而且价格昂贵

Cependant, le 20ème siècle à la fin des années 80, Louis Vuitton dans un processus co?teux, fastidieux dilemme.

,到了20世纪80年代末,路易威登陷入了价格昂贵、单调乏味窘境。

Le coût prohibitif des médicaments interdit aux pays en développement, comme le Malawi, d'y avoir accès.

些药物价格昂贵令人望而怯步,使象马拉维发展中国家无法获得些药物。

En outre, nul ne devrait se voir refuser des soins en raison du prix élevé des médicaments.

此外,不应该因药品价格昂贵而使任何人无法获得医疗健。

La sécurité alimentaire s'y est considérablement détériorée ces dernières décennies et les importations de produits alimentaires chers ont augmenté.

在过去几十年中非洲粮食障大为恶化,价格昂贵粮食进口不断增加。

Sur le plan des inconvénients, le procédé peut être coûteux, notamment lorsque les munitions doivent être transportées sur de longues distances.

不利部分处置办法价格昂贵,尤其在弹药需要长途运输情况下更如此。

Il s'agit d'une initiative extrêmement positive à l'heure où les prix de l'énergie sont aussi élevés qu'instables et où l'offre est précaire.

在能源价格昂贵和大幅度变化以及供应无障之时,一项十分积极举措。

Cependant, les moyens de transports insuffisants ou trop coûteux débouchent sur une concentration excessive d'immeubles et de population, et détériorent l'environnement local.

,运输设施不足或者价格昂贵会造成建筑过密和人口密度过大,导致当地环境恶化。

Un régime strict de protection des brevets appliqué aux médicaments efficaces pourrait aboutir à ce que ceux-ci soient vendus à un prix prohibitif.

严格专利护制度可能意味着,疗效高药品受到专利护,因而价格昂贵,使人望而却步。

Les enfants handicapés ne sont pas non plus oubliés, mais les efforts sont freinés par le prix des infrastructures et du matériel nécessaires.

虽然残疾儿童没有被遗忘,但各努力受到了基础设施不足和设备价格昂贵制约。

Mais dans la plupart des pays en voie de développement, fortement touchés par l'épidémie, les femmes n'ont pas accès à ces traitements trop chers.

但在大部分发展中国家,由于妇女无法获得价格昂贵治疗,传染风险仍然很高。

L'une des principales fonctions des bibliothèques de l'Organisation consiste à donner accès de façon centralisée à des périodiques, ce qui représente une lourde dépense.

联合国图书馆一项重要职能一直集中提供价格昂贵杂志让读者查阅。

Le Groupe de programme-cadre a par ailleurs constaté que l'azidothymidine était un médicament onéreux et que la Fondation n'en financerait très probablement pas l'achat.

方案框架小组还指出,AZT价格昂贵,联合国基金会及可能不会为购买任何药品提供支助。

Les aliments commerciaux nutritifs sont dispendieux en raison des grandes distances sur lesquels ils doivent être transportés, mais aussi en raison de leur caractère périssable.

由于运输距离长,也由于易于腐败,有营养商业性食品价格昂贵

Les méthodes ne sont malheureusement pas toujours à la portée des mères en raison de leur prix prohibitif et des difficultés d'accès à l'eau potable.

很不幸地,有别于母乳育婴其他安全办法并不总能够为母亲们得到,由于价格昂贵和取得清洁用水机会不够。

La pauvreté en largeur de bande internationale signifie non seulement que les prix sont élevés, mais aussi que l'utilisation de l'Internet risque d'être lente et restrictive.

缺少国际带宽不仅意味着价格昂贵,还意味着互联网使用可能缓慢,受到限制。

Tous ces systèmes impliquent la pose de canalisations de grand diamètre à une profondeur de 1 500 mètres ou plus, afin d'amener l'eau froide jusqu'à la surface.

所有海洋热能转换系统都要求有价格昂贵粗口径进水管,沉入海洋深处一英里或更深地方,将冷水引到海面。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 价格昂贵 的法语例句

用户正在搜索


Néogastéropodes, néogastunite, néogène, néogenèse, néogénique, néoglauconite, néoglucogenèse, néogothique, néographe, néographie,

相似单词


价带, 价的, 价电子, 价格, 价格(代价), 价格昂贵, 价格暴涨的标志, 价格变动, 价格便宜的, 价格标签,
coûter bon
coûter bonne
coûter un bon prix
coûter un bonne prix 法 语 助手

Les livres étaient chers et je ne pouvais pas en acheter beaucoup.

书籍,所以我不能多买。

Les substituts sont aussi efficaces que le lindane, mais leur utilisation est plus coûteuse.

替代品和林丹一样有效,但

La plupart des produits alimentaires doivent être importés et coûtent cher.

几乎所有的食品都依赖进口,而且

Les préservatifs peuvent être difficiles à obtenir et coûteux.

避孕套可能难以获得而且

Cependant, le 20ème siècle à la fin des années 80, Louis Vuitton dans un processus co?teux, fastidieux dilemme.

但是,到了20世纪80年代末,路易威登陷入了、单调乏味的窘境。

Le coût prohibitif des médicaments interdit aux pays en développement, comme le Malawi, d'y avoir accès.

这些药物的的令人望而怯步,使象马拉维这样的发展中国家无法获得这些药物。

En outre, nul ne devrait se voir refuser des soins en raison du prix élevé des médicaments.

此外,不应该因药品而使任何人无法获得医疗健。

La sécurité alimentaire s'y est considérablement détériorée ces dernières décennies et les importations de produits alimentaires chers ont augmenté.

在过去几十年中非洲粮食为恶化,的粮食进口不断增加。

Sur le plan des inconvénients, le procédé peut être coûteux, notamment lorsque les munitions doivent être transportées sur de longues distances.

不利的部分是这种处置办法的,尤其在弹药需要长途运输的情况下更是如此。

Il s'agit d'une initiative extrêmement positive à l'heure où les prix de l'énergie sont aussi élevés qu'instables et où l'offre est précaire.

在能源幅度变化以及供应无之时,这是一项十分积极的举措。

Cependant, les moyens de transports insuffisants ou trop coûteux débouchent sur une concentration excessive d'immeubles et de population, et détériorent l'environnement local.

但是,运输设施的不足或者会造成建筑过密和人口密度过,导致当地环境的恶化。

Un régime strict de protection des brevets appliqué aux médicaments efficaces pourrait aboutir à ce que ceux-ci soient vendus à un prix prohibitif.

的专利护制度可能意味着,疗效高的药品受到专利护,因而,使人望而却步。

Les enfants handicapés ne sont pas non plus oubliés, mais les efforts sont freinés par le prix des infrastructures et du matériel nécessaires.

虽然残疾儿童没有被遗忘,但各种努力受到了基础设施不足和设备的制约。

Mais dans la plupart des pays en voie de développement, fortement touchés par l'épidémie, les femmes n'ont pas accès à ces traitements trop chers.

但在部分的发展中国家,由于妇女无法获得这种的治疗,传染风险仍然很高。

L'une des principales fonctions des bibliothèques de l'Organisation consiste à donner accès de façon centralisée à des périodiques, ce qui représente une lourde dépense.

联合国图书馆的一项重要职能一直是集中提供的杂志让读者查阅。

Le Groupe de programme-cadre a par ailleurs constaté que l'azidothymidine était un médicament onéreux et que la Fondation n'en financerait très probablement pas l'achat.

方案框架小组还指出,AZT,联合国基金会及可能不会为购买任何药品提供支助。

Les aliments commerciaux nutritifs sont dispendieux en raison des grandes distances sur lesquels ils doivent être transportés, mais aussi en raison de leur caractère périssable.

由于运输距离长,也由于易于腐败,有营养的商业性食品

Les méthodes ne sont malheureusement pas toujours à la portée des mères en raison de leur prix prohibitif et des difficultés d'accès à l'eau potable.

很不幸地是,有别于母乳育婴的其他安全办法并不总能够为母亲们得到,这是由于和取得清洁用水的机会不够。

La pauvreté en largeur de bande internationale signifie non seulement que les prix sont élevés, mais aussi que l'utilisation de l'Internet risque d'être lente et restrictive.

缺少国际带宽不仅意味着,还意味着互联网的使用可能缓慢,受到限制。

Tous ces systèmes impliquent la pose de canalisations de grand diamètre à une profondeur de 1 500 mètres ou plus, afin d'amener l'eau froide jusqu'à la surface.

所有的海洋热能转换系统都要求有的粗口径进水管,沉入海洋深处一英里或更深的地方,将冷水引到海面。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 价格昂贵 的法语例句

用户正在搜索


néolactose, néolamarckisme, néo-latin, néolibéral, néolibéralisme, néolite, néolithique, néolitique, néologie, néologique,

相似单词


价带, 价的, 价电子, 价格, 价格(代价), 价格昂贵, 价格暴涨的标志, 价格变动, 价格便宜的, 价格标签,
coûter bon
coûter bonne
coûter un bon prix
coûter un bonne prix 法 语 助手

Les livres étaient chers et je ne pouvais pas en acheter beaucoup.

书籍价格,所以我不能多买。

Les substituts sont aussi efficaces que le lindane, mais leur utilisation est plus coûteuse.

替代品和林丹一样有效,但价格

La plupart des produits alimentaires doivent être importés et coûtent cher.

几乎所有的食品都依赖进口,而且价格

Les préservatifs peuvent être difficiles à obtenir et coûteux.

避孕套可能难以获得而且价格

Cependant, le 20ème siècle à la fin des années 80, Louis Vuitton dans un processus co?teux, fastidieux dilemme.

但是,到了20世纪80年代末,路易威登陷入了价格、单调乏味的窘境。

Le coût prohibitif des médicaments interdit aux pays en développement, comme le Malawi, d'y avoir accès.

这些药物的价格的令人望而怯步,使象马拉维这样的发展中国家无法获得这些药物。

En outre, nul ne devrait se voir refuser des soins en raison du prix élevé des médicaments.

此外,不应该因药品价格而使任何人无法获得医疗健。

La sécurité alimentaire s'y est considérablement détériorée ces dernières décennies et les importations de produits alimentaires chers ont augmenté.

在过去几十年中非洲粮食障大为恶化,价格的粮食进口不断增加。

Sur le plan des inconvénients, le procédé peut être coûteux, notamment lorsque les munitions doivent être transportées sur de longues distances.

的部分是这种处置办法的价格,尤其在弹药需要长途运输的情况下更是如此。

Il s'agit d'une initiative extrêmement positive à l'heure où les prix de l'énergie sont aussi élevés qu'instables et où l'offre est précaire.

在能源价格和大幅度变化以及供应无障之时,这是一项十分积极的举措。

Cependant, les moyens de transports insuffisants ou trop coûteux débouchent sur une concentration excessive d'immeubles et de population, et détériorent l'environnement local.

但是,运输设施的不足或者价格会造成建筑过密和人口密度过大,导致当地环境的恶化。

Un régime strict de protection des brevets appliqué aux médicaments efficaces pourrait aboutir à ce que ceux-ci soient vendus à un prix prohibitif.

严格的专护制度可能意味着,疗效高的药品受到专护,因而价格,使人望而却步。

Les enfants handicapés ne sont pas non plus oubliés, mais les efforts sont freinés par le prix des infrastructures et du matériel nécessaires.

虽然残疾儿童没有被遗忘,但各种努力受到了基础设施不足和设备价格的制约。

Mais dans la plupart des pays en voie de développement, fortement touchés par l'épidémie, les femmes n'ont pas accès à ces traitements trop chers.

但在大部分的发展中国家,由于妇女无法获得这种价格的治疗,传染风险仍然很高。

L'une des principales fonctions des bibliothèques de l'Organisation consiste à donner accès de façon centralisée à des périodiques, ce qui représente une lourde dépense.

联合国图书馆的一项重要职能一直是集中提供价格的杂志让读者查阅。

Le Groupe de programme-cadre a par ailleurs constaté que l'azidothymidine était un médicament onéreux et que la Fondation n'en financerait très probablement pas l'achat.

方案框架小组还指出,AZT价格,联合国基金会及可能不会为购买任何药品提供支助。

Les aliments commerciaux nutritifs sont dispendieux en raison des grandes distances sur lesquels ils doivent être transportés, mais aussi en raison de leur caractère périssable.

由于运输距离长,也由于易于腐败,有营养的商业性食品价格

Les méthodes ne sont malheureusement pas toujours à la portée des mères en raison de leur prix prohibitif et des difficultés d'accès à l'eau potable.

很不幸地是,有别于母乳育婴的其他安全办法并不总能够为母亲们得到,这是由于价格和取得清洁用水的机会不够。

La pauvreté en largeur de bande internationale signifie non seulement que les prix sont élevés, mais aussi que l'utilisation de l'Internet risque d'être lente et restrictive.

缺少国际带宽不仅意味着价格,还意味着互联网的使用可能缓慢,受到限制。

Tous ces systèmes impliquent la pose de canalisations de grand diamètre à une profondeur de 1 500 mètres ou plus, afin d'amener l'eau froide jusqu'à la surface.

所有的海洋热能转换系统都要求有价格的粗口径进水管,沉入海洋深处一英里或更深的地方,将冷水引到海面。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 价格昂贵 的法语例句

用户正在搜索


néophrine, néophryn, néophyte, néoplase, néoplasie, néoplasique, néoplasme, néoplaste, néoplasticisme, néoplastie,

相似单词


价带, 价的, 价电子, 价格, 价格(代价), 价格昂贵, 价格暴涨的标志, 价格变动, 价格便宜的, 价格标签,
coûter bon
coûter bonne
coûter un bon prix
coûter un bonne prix 法 语 助手

Les livres étaient chers et je ne pouvais pas en acheter beaucoup.

书籍价格昂贵,所以我不能多买。

Les substituts sont aussi efficaces que le lindane, mais leur utilisation est plus coûteuse.

替代品和林丹一样有效,但价格昂贵

La plupart des produits alimentaires doivent être importés et coûtent cher.

几乎所有食品都依赖进口,而且价格昂贵

Les préservatifs peuvent être difficiles à obtenir et coûteux.

避孕套可能难以获得而且价格昂贵

Cependant, le 20ème siècle à la fin des années 80, Louis Vuitton dans un processus co?teux, fastidieux dilemme.

但是,到了20世纪80年代末,路易威登陷入了价格昂贵、单调乏味窘境。

Le coût prohibitif des médicaments interdit aux pays en développement, comme le Malawi, d'y avoir accès.

这些药物价格昂贵令人望而怯步,使象马拉维这样国家无法获得这些药物。

En outre, nul ne devrait se voir refuser des soins en raison du prix élevé des médicaments.

此外,不应该因药品价格昂贵而使任何人无法获得医疗健。

La sécurité alimentaire s'y est considérablement détériorée ces dernières décennies et les importations de produits alimentaires chers ont augmenté.

在过去几十年非洲粮食障大为恶化,价格昂贵粮食进口不断增加。

Sur le plan des inconvénients, le procédé peut être coûteux, notamment lorsque les munitions doivent être transportées sur de longues distances.

不利是这种处置办法价格昂贵,尤其在弹药需要长途运输情况下更是如此。

Il s'agit d'une initiative extrêmement positive à l'heure où les prix de l'énergie sont aussi élevés qu'instables et où l'offre est précaire.

在能源价格昂贵和大幅度变化以及供应无障之时,这是一项十积极举措。

Cependant, les moyens de transports insuffisants ou trop coûteux débouchent sur une concentration excessive d'immeubles et de population, et détériorent l'environnement local.

但是,运输设施不足或者价格昂贵会造成建筑过密和人口密度过大,导致当地环境恶化。

Un régime strict de protection des brevets appliqué aux médicaments efficaces pourrait aboutir à ce que ceux-ci soient vendus à un prix prohibitif.

严格专利护制度可能意味着,疗效高药品受到专利护,因而价格昂贵,使人望而却步。

Les enfants handicapés ne sont pas non plus oubliés, mais les efforts sont freinés par le prix des infrastructures et du matériel nécessaires.

虽然残疾儿童没有被遗忘,但各种努力受到了基础设施不足和设备价格昂贵制约。

Mais dans la plupart des pays en voie de développement, fortement touchés par l'épidémie, les femmes n'ont pas accès à ces traitements trop chers.

但在大国家,由于妇女无法获得这种价格昂贵治疗,传染风险仍然很高。

L'une des principales fonctions des bibliothèques de l'Organisation consiste à donner accès de façon centralisée à des périodiques, ce qui représente une lourde dépense.

联合国图书馆一项重要职能一直是集提供价格昂贵杂志让读者查阅。

Le Groupe de programme-cadre a par ailleurs constaté que l'azidothymidine était un médicament onéreux et que la Fondation n'en financerait très probablement pas l'achat.

方案框架小组还指出,AZT价格昂贵,联合国基金会及可能不会为购买任何药品提供支助。

Les aliments commerciaux nutritifs sont dispendieux en raison des grandes distances sur lesquels ils doivent être transportés, mais aussi en raison de leur caractère périssable.

由于运输距离长,也由于易于腐败,有营养商业性食品价格昂贵

Les méthodes ne sont malheureusement pas toujours à la portée des mères en raison de leur prix prohibitif et des difficultés d'accès à l'eau potable.

很不幸地是,有别于母乳育婴其他安全办法并不总能够为母亲们得到,这是由于价格昂贵和取得清洁用水机会不够。

La pauvreté en largeur de bande internationale signifie non seulement que les prix sont élevés, mais aussi que l'utilisation de l'Internet risque d'être lente et restrictive.

缺少国际带宽不仅意味着价格昂贵,还意味着互联网使用可能缓慢,受到限制。

Tous ces systèmes impliquent la pose de canalisations de grand diamètre à une profondeur de 1 500 mètres ou plus, afin d'amener l'eau froide jusqu'à la surface.

所有海洋热能转换系统都要求有价格昂贵粗口径进水管,沉入海洋深处一英里或更深地方,将冷水引到海面。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 价格昂贵 的法语例句

用户正在搜索


néoromantique, néoromantisme, néosérine, néosome, néospirifère, néostatotype, néostigmine, néostomie, Néosympatol, néotantalite,

相似单词


价带, 价的, 价电子, 价格, 价格(代价), 价格昂贵, 价格暴涨的标志, 价格变动, 价格便宜的, 价格标签,
coûter bon
coûter bonne
coûter un bon prix
coûter un bonne prix 法 语 助手

Les livres étaient chers et je ne pouvais pas en acheter beaucoup.

书籍价格昂贵,所以我不能多买。

Les substituts sont aussi efficaces que le lindane, mais leur utilisation est plus coûteuse.

替代品和林丹一样有效,但价格昂贵

La plupart des produits alimentaires doivent être importés et coûtent cher.

几乎所有的食品都依赖进口,而且价格昂贵

Les préservatifs peuvent être difficiles à obtenir et coûteux.

避孕套可能难以获得而且价格昂贵

Cependant, le 20ème siècle à la fin des années 80, Louis Vuitton dans un processus co?teux, fastidieux dilemme.

但是,到了20世纪80年代末,路易威登陷入了价格昂贵、单调乏味的窘境。

Le coût prohibitif des médicaments interdit aux pays en développement, comme le Malawi, d'y avoir accès.

这些药物的价格昂贵的令人望而怯步,使维这样的发展中国家无法获得这些药物。

En outre, nul ne devrait se voir refuser des soins en raison du prix élevé des médicaments.

此外,不应该因药品价格昂贵而使任何人无法获得医疗健。

La sécurité alimentaire s'y est considérablement détériorée ces dernières décennies et les importations de produits alimentaires chers ont augmenté.

在过去几十年中非洲粮食障大为恶化,价格昂贵的粮食进口不断增加。

Sur le plan des inconvénients, le procédé peut être coûteux, notamment lorsque les munitions doivent être transportées sur de longues distances.

不利的部分是这种处法的价格昂贵,尤其在弹药需要长途运输的情况下更是如此。

Il s'agit d'une initiative extrêmement positive à l'heure où les prix de l'énergie sont aussi élevés qu'instables et où l'offre est précaire.

在能源价格昂贵和大幅度变化以及供应无障之时,这是一项十分积极的举措。

Cependant, les moyens de transports insuffisants ou trop coûteux débouchent sur une concentration excessive d'immeubles et de population, et détériorent l'environnement local.

但是,运输设施的不足或者价格昂贵会造成建筑过密和人口密度过大,导致当地环境的恶化。

Un régime strict de protection des brevets appliqué aux médicaments efficaces pourrait aboutir à ce que ceux-ci soient vendus à un prix prohibitif.

严格的专利护制度可能意味着,疗效高的药品受到专利护,因而价格昂贵,使人望而却步。

Les enfants handicapés ne sont pas non plus oubliés, mais les efforts sont freinés par le prix des infrastructures et du matériel nécessaires.

虽然残疾儿童没有被遗忘,但各种努力受到了基础设施不足和设备价格昂贵的制约。

Mais dans la plupart des pays en voie de développement, fortement touchés par l'épidémie, les femmes n'ont pas accès à ces traitements trop chers.

但在大部分的发展中国家,由于妇女无法获得这种价格昂贵的治疗,传染风险仍然很高。

L'une des principales fonctions des bibliothèques de l'Organisation consiste à donner accès de façon centralisée à des périodiques, ce qui représente une lourde dépense.

联合国图书馆的一项重要职能一直是集中提供价格昂贵的杂志让读者查阅。

Le Groupe de programme-cadre a par ailleurs constaté que l'azidothymidine était un médicament onéreux et que la Fondation n'en financerait très probablement pas l'achat.

方案框架小组还指出,AZT价格昂贵,联合国基金会及可能不会为购买任何药品提供支助。

Les aliments commerciaux nutritifs sont dispendieux en raison des grandes distances sur lesquels ils doivent être transportés, mais aussi en raison de leur caractère périssable.

由于运输距离长,也由于易于腐败,有营养的商业性食品价格昂贵

Les méthodes ne sont malheureusement pas toujours à la portée des mères en raison de leur prix prohibitif et des difficultés d'accès à l'eau potable.

很不幸地是,有别于母乳育婴的其他安全法并不总能够为母亲们得到,这是由于价格昂贵和取得清洁用水的机会不够。

La pauvreté en largeur de bande internationale signifie non seulement que les prix sont élevés, mais aussi que l'utilisation de l'Internet risque d'être lente et restrictive.

缺少国际带宽不仅意味着价格昂贵,还意味着互联网的使用可能缓慢,受到限制。

Tous ces systèmes impliquent la pose de canalisations de grand diamètre à une profondeur de 1 500 mètres ou plus, afin d'amener l'eau froide jusqu'à la surface.

所有的海洋热能转换系统都要求有价格昂贵的粗口径进水管,沉入海洋深处一英里或更深的地方,将冷水引到海面。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 价格昂贵 的法语例句

用户正在搜索


néphalisme, néphaliste, néphélémétrie, néphéline, néphélinifère, néphélinique, néphélinite, néphélinitique, néphélion, néphélite,

相似单词


价带, 价的, 价电子, 价格, 价格(代价), 价格昂贵, 价格暴涨的标志, 价格变动, 价格便宜的, 价格标签,
coûter bon
coûter bonne
coûter un bon prix
coûter un bonne prix 法 语 助手

Les livres étaient chers et je ne pouvais pas en acheter beaucoup.

书籍价格昂贵,所以我不能多买。

Les substituts sont aussi efficaces que le lindane, mais leur utilisation est plus coûteuse.

替代品和林丹一样有效,但价格昂贵

La plupart des produits alimentaires doivent être importés et coûtent cher.

几乎所有的食品都依赖进口,而且价格昂贵

Les préservatifs peuvent être difficiles à obtenir et coûteux.

避孕套可能难以获得而且价格昂贵

Cependant, le 20ème siècle à la fin des années 80, Louis Vuitton dans un processus co?teux, fastidieux dilemme.

但是,了20世纪80年代末,路易威登陷入了价格昂贵、单调乏味的窘境。

Le coût prohibitif des médicaments interdit aux pays en développement, comme le Malawi, d'y avoir accès.

这些药物的价格昂贵的令人望而怯步,使象马拉维这样的发展中国家无法获得这些药物。

En outre, nul ne devrait se voir refuser des soins en raison du prix élevé des médicaments.

此外,不应该因药品价格昂贵而使任何人无法获得医疗健。

La sécurité alimentaire s'y est considérablement détériorée ces dernières décennies et les importations de produits alimentaires chers ont augmenté.

在过去几十年中非洲粮食障大为恶化,价格昂贵的粮食进口不断增加。

Sur le plan des inconvénients, le procédé peut être coûteux, notamment lorsque les munitions doivent être transportées sur de longues distances.

的部分是这种处置办法的价格昂贵,尤其在弹药需要长途运输的情况下更是如此。

Il s'agit d'une initiative extrêmement positive à l'heure où les prix de l'énergie sont aussi élevés qu'instables et où l'offre est précaire.

在能源价格昂贵和大幅度变化以及供应无障之时,这是一项十分积极的举措。

Cependant, les moyens de transports insuffisants ou trop coûteux débouchent sur une concentration excessive d'immeubles et de population, et détériorent l'environnement local.

但是,运输设施的不足或者价格昂贵会造成建筑过密和人口密度过大,导致当地环境的恶化。

Un régime strict de protection des brevets appliqué aux médicaments efficaces pourrait aboutir à ce que ceux-ci soient vendus à un prix prohibitif.

严格的专护制度可能意味着,疗效高的药品受护,因而价格昂贵,使人望而却步。

Les enfants handicapés ne sont pas non plus oubliés, mais les efforts sont freinés par le prix des infrastructures et du matériel nécessaires.

虽然残疾儿童没有被遗忘,但各种努力受了基础设施不足和设备价格昂贵的制约。

Mais dans la plupart des pays en voie de développement, fortement touchés par l'épidémie, les femmes n'ont pas accès à ces traitements trop chers.

但在大部分的发展中国家,由于妇女无法获得这种价格昂贵的治疗,传染风险仍然很高。

L'une des principales fonctions des bibliothèques de l'Organisation consiste à donner accès de façon centralisée à des périodiques, ce qui représente une lourde dépense.

联合国图书馆的一项重要职能一直是集中提供价格昂贵的杂志让读者查阅。

Le Groupe de programme-cadre a par ailleurs constaté que l'azidothymidine était un médicament onéreux et que la Fondation n'en financerait très probablement pas l'achat.

方案框架小组还指出,AZT价格昂贵,联合国基金会及可能不会为购买任何药品提供支助。

Les aliments commerciaux nutritifs sont dispendieux en raison des grandes distances sur lesquels ils doivent être transportés, mais aussi en raison de leur caractère périssable.

由于运输距离长,也由于易于腐败,有营养的商业性食品价格昂贵

Les méthodes ne sont malheureusement pas toujours à la portée des mères en raison de leur prix prohibitif et des difficultés d'accès à l'eau potable.

很不幸地是,有别于母乳育婴的其他安全办法并不总能够为母亲们得,这是由于价格昂贵和取得清洁用水的机会不够。

La pauvreté en largeur de bande internationale signifie non seulement que les prix sont élevés, mais aussi que l'utilisation de l'Internet risque d'être lente et restrictive.

缺少国际带宽不仅意味着价格昂贵,还意味着互联网的使用可能缓慢,受限制。

Tous ces systèmes impliquent la pose de canalisations de grand diamètre à une profondeur de 1 500 mètres ou plus, afin d'amener l'eau froide jusqu'à la surface.

所有的海洋热能转换系统都要求有价格昂贵的粗口径进水管,沉入海洋深处一英里或更深的地方,将冷水引海面。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 价格昂贵 的法语例句

用户正在搜索


néphoscope, néphralgie, néphrangiospasme, néphrectasie, néphrectomie, néphrectomiser, néphrétique, néphridie, néphrite, néphritique,

相似单词


价带, 价的, 价电子, 价格, 价格(代价), 价格昂贵, 价格暴涨的标志, 价格变动, 价格便宜的, 价格标签,
coûter bon
coûter bonne
coûter un bon prix
coûter un bonne prix 法 语 助手

Les livres étaient chers et je ne pouvais pas en acheter beaucoup.

书籍价格昂贵,所以我不能多买。

Les substituts sont aussi efficaces que le lindane, mais leur utilisation est plus coûteuse.

替代品和林丹一样有效,但价格昂贵

La plupart des produits alimentaires doivent être importés et coûtent cher.

几乎所有品都依赖进口,而且价格昂贵

Les préservatifs peuvent être difficiles à obtenir et coûteux.

避孕套可能难以获得而且价格昂贵

Cependant, le 20ème siècle à la fin des années 80, Louis Vuitton dans un processus co?teux, fastidieux dilemme.

但是,到了20世纪80年代末,路易威登陷入了价格昂贵、单调乏味窘境。

Le coût prohibitif des médicaments interdit aux pays en développement, comme le Malawi, d'y avoir accès.

这些价格昂贵令人望而怯步,使象马拉维这样发展中国家无法获得这些

En outre, nul ne devrait se voir refuser des soins en raison du prix élevé des médicaments.

外,不应该因价格昂贵而使任何人无法获得医疗健。

La sécurité alimentaire s'y est considérablement détériorée ces dernières décennies et les importations de produits alimentaires chers ont augmenté.

在过去几十年中非洲障大为恶化,价格昂贵进口不断增加。

Sur le plan des inconvénients, le procédé peut être coûteux, notamment lorsque les munitions doivent être transportées sur de longues distances.

不利部分是这种处置办法价格昂贵,尤其在弹需要长途运输情况下更是如

Il s'agit d'une initiative extrêmement positive à l'heure où les prix de l'énergie sont aussi élevés qu'instables et où l'offre est précaire.

在能源价格昂贵和大幅度变化以及供应无障之时,这是一项十分积极举措。

Cependant, les moyens de transports insuffisants ou trop coûteux débouchent sur une concentration excessive d'immeubles et de population, et détériorent l'environnement local.

但是,运输设施不足或者价格昂贵会造成建筑过密和人口密度过大,导致当地环境恶化。

Un régime strict de protection des brevets appliqué aux médicaments efficaces pourrait aboutir à ce que ceux-ci soient vendus à un prix prohibitif.

严格专利护制度可能意味着,疗效高品受到专利护,因而价格昂贵,使人望而却步。

Les enfants handicapés ne sont pas non plus oubliés, mais les efforts sont freinés par le prix des infrastructures et du matériel nécessaires.

虽然残疾儿童没有被遗忘,但各种努力受到了基础设施不足和设备价格昂贵制约。

Mais dans la plupart des pays en voie de développement, fortement touchés par l'épidémie, les femmes n'ont pas accès à ces traitements trop chers.

但在大部分发展中国家,由于妇女无法获得这种价格昂贵治疗,传染风险仍然很高。

L'une des principales fonctions des bibliothèques de l'Organisation consiste à donner accès de façon centralisée à des périodiques, ce qui représente une lourde dépense.

联合国图书馆一项重要职能一直是集中提供价格昂贵杂志让读者查阅。

Le Groupe de programme-cadre a par ailleurs constaté que l'azidothymidine était un médicament onéreux et que la Fondation n'en financerait très probablement pas l'achat.

方案框架小组还指出,AZT价格昂贵,联合国基金会及可能不会为购买任何品提供支助。

Les aliments commerciaux nutritifs sont dispendieux en raison des grandes distances sur lesquels ils doivent être transportés, mais aussi en raison de leur caractère périssable.

由于运输距离长,也由于易于腐败,有营养商业性价格昂贵

Les méthodes ne sont malheureusement pas toujours à la portée des mères en raison de leur prix prohibitif et des difficultés d'accès à l'eau potable.

很不幸地是,有别于母乳育婴其他安全办法并不总能够为母亲们得到,这是由于价格昂贵和取得清洁用水机会不够。

La pauvreté en largeur de bande internationale signifie non seulement que les prix sont élevés, mais aussi que l'utilisation de l'Internet risque d'être lente et restrictive.

缺少国际带宽不仅意味着价格昂贵,还意味着互联网使用可能缓慢,受到限制。

Tous ces systèmes impliquent la pose de canalisations de grand diamètre à une profondeur de 1 500 mètres ou plus, afin d'amener l'eau froide jusqu'à la surface.

所有海洋热能转换系统都要求有价格昂贵粗口径进水管,沉入海洋深处一英里或更深地方,将冷水引到海面。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 价格昂贵 的法语例句

用户正在搜索


néphrotoxine, néphrotuberculose, Népomucène, népotisme, népouite, Néptodunien, Neptune, neptunien, neptunienne, neptunique,

相似单词


价带, 价的, 价电子, 价格, 价格(代价), 价格昂贵, 价格暴涨的标志, 价格变动, 价格便宜的, 价格标签,