法语助手
  • 关闭

价格上涨

添加到生词本

Le prix est en hausse 法语 助 手 版 权 所 有

La gelée a provoqué une hausse du prix des légumes.

严寒引起蔬菜价格上涨

Ils ne peuvent pas bénéficier de la hausse des prix.

他们能受益于价格上涨

La hausse des cours de certains produits avait entraîné une hausse des niveaux de revenu.

某些商品价格上涨,促使收入增加。

L'effet sur la croissance est donc bien moins grave.

需求驱动价格上涨要比由于供应中断所造成价格上涨对于增长所消极影响要小得多。

On a aussi enregistré de fortes hausses des prix des produits de base agricoles.

农业初级商品也出现显著价格上涨

Les hypothèses économiques relatives à l'évolution des prix sont indiquées dans le tableau 4.

表4显示价格上涨各种假定。

L'augmentation des prix des produits alimentaires contribue également à l'instabilité macroéconomique.

粮食价格上涨还导致宏观经济稳定。

Il reste que le non-paiement des salaires et l'augmentation des prix entraînent une grande précarité.

但是,金和价格上涨现象造成很大困难。

Comme on pouvait s'y attendre, l'escalade ne pouvait pas continuer indéfiniment.

如所预期,价格上涨可能无限期持续。

Ce phénomène constitue une véritable menace pour tous les pays du monde.

粮食和燃料价格上涨对世界各国构成真正威胁。

Premièrement, l'augmentation des prix n'avait pas provoqué de récession dans les pays développés.

第一,价格上涨并没有使发达经济体陷入衰退。

La hausse des prix du pétrole constituait une autre menace pour la croissance mondiale.

石油价格上涨是对全球经济增长另一个威胁。

Dans le secteur agricole, les prix du soja et du sucre ont augmenté.

在农业部门,大豆和糖价格上涨

L'augmentation des prix et le maintien des services proposés aux pauvres suscitent également des inquiétudes.

人们对价格上涨和向穷人提供服务问题感到关切。

De tels moyens doivent naturellement être mis en place avant que les prix augmentent.

是,这当然是应当在价格上涨之前做

Elle fournit également une occasion de promouvoir l'intégration régionale.

最近粮食价格上涨也会为加深区域一体化提供机会。

L'augmentation des exportations chinoises a ainsi empêché une flambée des prix des produits manufacturés.

例如,由于中国出口增加,抑制制成品国际价格上涨

La hausse des cours des ressources naturelles a cependant entraîné un accroissement des activités illicites.

然而,由于自然资源价格上涨,刺激非法活动增加。

On mentionnera notamment la disponibilité de l'énergie et des produits de base et leur renchérissement.

这些因素包括(但仅限于)能源和初级商品供应情况和价格上涨

Ses observations sur l'incidence des prix des carburants figurent au paragraphe 15 ci-dessus.

上文第15段反映咨询委员会对燃料价格上涨所产生影响意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 价格上涨 的法语例句

用户正在搜索


拆开<俗>, 拆开的, 拆开封印, 拆开卸克, 拆开卸扣, 拆烂污, 拆零, 拆卖, 拆模, 拆模强度,

相似单词


价格滑动, 价格激增, 价格及信贷的限制措施, 价格平衡, 价格奇昂, 价格上涨, 价格十分便宜, 价格适中的, 价格调整, 价格下跌,
Le prix est en hausse 法语 助 手 版 权 所 有

La gelée a provoqué une hausse du prix des légumes.

严寒引起蔬菜价格上涨

Ils ne peuvent pas bénéficier de la hausse des prix.

他们能受益于价格上涨

La hausse des cours de certains produits avait entraîné une hausse des niveaux de revenu.

某些商品价格上涨,促使收入增加。

L'effet sur la croissance est donc bien moins grave.

需求驱动价格上涨要比由于供应中断所造成价格上涨对于增长所消极影响要小得多。

On a aussi enregistré de fortes hausses des prix des produits de base agricoles.

农业初级商品也出现显著价格上涨

Les hypothèses économiques relatives à l'évolution des prix sont indiquées dans le tableau 4.

表4显示价格上涨各种假定。

L'augmentation des prix des produits alimentaires contribue également à l'instabilité macroéconomique.

粮食价格上涨还导致宏观经济稳定。

Il reste que le non-paiement des salaires et l'augmentation des prix entraînent une grande précarité.

但是,金和价格上涨现象造成很大困难。

Comme on pouvait s'y attendre, l'escalade ne pouvait pas continuer indéfiniment.

如所预期,价格上涨可能无限期持续。

Ce phénomène constitue une véritable menace pour tous les pays du monde.

粮食和燃料价格上涨对世界各国构成真正威胁。

Premièrement, l'augmentation des prix n'avait pas provoqué de récession dans les pays développés.

第一,价格上涨并没有使发达经济体陷入衰退。

La hausse des prix du pétrole constituait une autre menace pour la croissance mondiale.

石油价格上涨是对全球经济增长另一个威胁。

Dans le secteur agricole, les prix du soja et du sucre ont augmenté.

在农业部门,大豆和糖价格上涨

L'augmentation des prix et le maintien des services proposés aux pauvres suscitent également des inquiétudes.

人们对价格上涨和向穷人提供服务问题感到关切。

De tels moyens doivent naturellement être mis en place avant que les prix augmentent.

是,这当然是应当在价格上涨之前做

Elle fournit également une occasion de promouvoir l'intégration régionale.

最近粮食价格上涨也会为加深区域一体化提供机会。

L'augmentation des exportations chinoises a ainsi empêché une flambée des prix des produits manufacturés.

例如,由于中国出口增加,抑制制成品国际价格上涨

La hausse des cours des ressources naturelles a cependant entraîné un accroissement des activités illicites.

然而,由于自然资源价格上涨,刺激非法活动增加。

On mentionnera notamment la disponibilité de l'énergie et des produits de base et leur renchérissement.

这些因素包括(但仅限于)能源和初级商品供应情况和价格上涨

Ses observations sur l'incidence des prix des carburants figurent au paragraphe 15 ci-dessus.

上文第15段反映咨询委员会对燃料价格上涨所产生影响意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 价格上涨 的法语例句

用户正在搜索


拆散(锚链的)链环, 拆散(针织品的)线圈, 拆散(针织物的)线圈, 拆散(织物), 拆散(织物的), 拆散的, 拆散链环, 拆散书本, 拆散一部机器, 拆散一条旧船,

相似单词


价格滑动, 价格激增, 价格及信贷的限制措施, 价格平衡, 价格奇昂, 价格上涨, 价格十分便宜, 价格适中的, 价格调整, 价格下跌,
Le prix est en hausse 法语 助 手 版 权 所 有

La gelée a provoqué une hausse du prix des légumes.

严寒引起蔬菜价格

Ils ne peuvent pas bénéficier de la hausse des prix.

他们不能受益于价格

La hausse des cours de certains produits avait entraîné une hausse des niveaux de revenu.

些商品价格,促使收入增加。

L'effet sur la croissance est donc bien moins grave.

需求驱动的价格要比由于供应中断所造价格对于增长所带来的消极影响要小得多。

On a aussi enregistré de fortes hausses des prix des produits de base agricoles.

农业初级商品也出现显著的价格

Les hypothèses économiques relatives à l'évolution des prix sont indiquées dans le tableau 4.

表4显示价格的各种假定。

L'augmentation des prix des produits alimentaires contribue également à l'instabilité macroéconomique.

粮食价格还导致宏观经济不稳定。

Il reste que le non-paiement des salaires et l'augmentation des prix entraînent une grande précarité.

但是,不付薪金和价格现象造很大困难。

Comme on pouvait s'y attendre, l'escalade ne pouvait pas continuer indéfiniment.

如所预期,价格不可能无限期持续。

Ce phénomène constitue une véritable menace pour tous les pays du monde.

粮食和燃料价格对世界各真正威胁。

Premièrement, l'augmentation des prix n'avait pas provoqué de récession dans les pays développés.

第一,价格并没有使发达经济体陷入衰退。

La hausse des prix du pétrole constituait une autre menace pour la croissance mondiale.

石油价格是对全球经济增长的另一个威胁。

Dans le secteur agricole, les prix du soja et du sucre ont augmenté.

在农业部门,大豆和糖的价格

L'augmentation des prix et le maintien des services proposés aux pauvres suscitent également des inquiétudes.

人们对价格和向穷人提供服务问题感到关切。

De tels moyens doivent naturellement être mis en place avant que les prix augmentent.

是,这当然是应当在价格之前做的。

Elle fournit également une occasion de promouvoir l'intégration régionale.

最近粮食价格也会为加深区域一体化提供机会。

L'augmentation des exportations chinoises a ainsi empêché une flambée des prix des produits manufacturés.

例如,由于中的出口增加,抑制价格

La hausse des cours des ressources naturelles a cependant entraîné un accroissement des activités illicites.

然而,由于自然资源价格,刺激非法活动的增加。

On mentionnera notamment la disponibilité de l'énergie et des produits de base et leur renchérissement.

这些因素包括(但不仅限于)能源和初级商品的供应情况和价格

Ses observations sur l'incidence des prix des carburants figurent au paragraphe 15 ci-dessus.

文第15段反映咨询委员会对燃料价格所产生影响的意见。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 价格上涨 的法语例句

用户正在搜索


拆卸机器, 拆卸轮箍, 拆卸锚链, 拆卸一部机器, 拆卸钻机, 拆信, 拆一堵墙, 拆一台机器, 拆阅, 拆账,

相似单词


价格滑动, 价格激增, 价格及信贷的限制措施, 价格平衡, 价格奇昂, 价格上涨, 价格十分便宜, 价格适中的, 价格调整, 价格下跌,
Le prix est en hausse 法语 助 手 版 权 所 有

La gelée a provoqué une hausse du prix des légumes.

严寒引起蔬菜价格上涨

Ils ne peuvent pas bénéficier de la hausse des prix.

他们不能受益于价格上涨

La hausse des cours de certains produits avait entraîné une hausse des niveaux de revenu.

某些商品价格上涨,促使收入加。

L'effet sur la croissance est donc bien moins grave.

需求驱动的价格上涨要比由于供应中断所造成的价格上涨对于长所带来的消极影响要小得多。

On a aussi enregistré de fortes hausses des prix des produits de base agricoles.

农业初级商品也出现显著的价格上涨

Les hypothèses économiques relatives à l'évolution des prix sont indiquées dans le tableau 4.

表4显示价格上涨的各种假定。

L'augmentation des prix des produits alimentaires contribue également à l'instabilité macroéconomique.

粮食价格上涨还导致宏观不稳定。

Il reste que le non-paiement des salaires et l'augmentation des prix entraînent une grande précarité.

但是,不付薪金和价格上涨现象造成很大困难。

Comme on pouvait s'y attendre, l'escalade ne pouvait pas continuer indéfiniment.

如所预期,价格上涨不可能无限期持续。

Ce phénomène constitue une véritable menace pour tous les pays du monde.

粮食和燃料价格上涨对世界各国构成真正威胁。

Premièrement, l'augmentation des prix n'avait pas provoqué de récession dans les pays développés.

第一,价格上涨并没有使发达体陷入衰退。

La hausse des prix du pétrole constituait une autre menace pour la croissance mondiale.

石油价格上涨是对全球长的另一个威胁。

Dans le secteur agricole, les prix du soja et du sucre ont augmenté.

在农业部门,大豆和糖的价格上涨

L'augmentation des prix et le maintien des services proposés aux pauvres suscitent également des inquiétudes.

人们对价格上涨和向穷人提供服务问题感到关切。

De tels moyens doivent naturellement être mis en place avant que les prix augmentent.

是,这当然是应当在价格上涨之前做的。

Elle fournit également une occasion de promouvoir l'intégration régionale.

最近粮食价格上涨也会为加深区域一体化提供机会。

L'augmentation des exportations chinoises a ainsi empêché une flambée des prix des produits manufacturés.

例如,由于中国的出口加,抑制制成品国际价格上涨

La hausse des cours des ressources naturelles a cependant entraîné un accroissement des activités illicites.

然而,由于自然资源价格上涨,刺激非法活动的加。

On mentionnera notamment la disponibilité de l'énergie et des produits de base et leur renchérissement.

这些因素包括(但不仅限于)能源和初级商品的供应情况和价格上涨

Ses observations sur l'incidence des prix des carburants figurent au paragraphe 15 ci-dessus.

上文第15段反映咨询委员会对燃料价格上涨所产生影响的意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 价格上涨 的法语例句

用户正在搜索


柴胡, 柴胡醇, 柴胡疏肝散, 柴胡属, 柴火, 柴鸡, 柴捆, 柴篱, 柴龙树属, 柴笼(护堤岸用的),

相似单词


价格滑动, 价格激增, 价格及信贷的限制措施, 价格平衡, 价格奇昂, 价格上涨, 价格十分便宜, 价格适中的, 价格调整, 价格下跌,
Le prix est en hausse 法语 助 手 版 权 所 有

La gelée a provoqué une hausse du prix des légumes.

蔬菜价格上涨

Ils ne peuvent pas bénéficier de la hausse des prix.

他们不能受益于价格上涨

La hausse des cours de certains produits avait entraîné une hausse des niveaux de revenu.

某些商品价格上涨,促使收入增加。

L'effet sur la croissance est donc bien moins grave.

需求驱动的价格上涨要比由于供应中断所造成的价格上涨对于增长所带来的消极影响要小得多。

On a aussi enregistré de fortes hausses des prix des produits de base agricoles.

农业初级商品也出现显著的价格上涨

Les hypothèses économiques relatives à l'évolution des prix sont indiquées dans le tableau 4.

表4显示价格上涨的各种假定。

L'augmentation des prix des produits alimentaires contribue également à l'instabilité macroéconomique.

粮食价格上涨还导致宏观不稳定。

Il reste que le non-paiement des salaires et l'augmentation des prix entraînent une grande précarité.

但是,不付薪金和价格上涨现象造成很大困难。

Comme on pouvait s'y attendre, l'escalade ne pouvait pas continuer indéfiniment.

如所预期,价格上涨不可能无限期持续。

Ce phénomène constitue une véritable menace pour tous les pays du monde.

粮食和燃料价格上涨对世界各国构成真正威胁。

Premièrement, l'augmentation des prix n'avait pas provoqué de récession dans les pays développés.

第一,价格上涨并没有使发体陷入衰退。

La hausse des prix du pétrole constituait une autre menace pour la croissance mondiale.

石油价格上涨是对全球增长的另一个威胁。

Dans le secteur agricole, les prix du soja et du sucre ont augmenté.

在农业部门,大豆和糖的价格上涨

L'augmentation des prix et le maintien des services proposés aux pauvres suscitent également des inquiétudes.

人们对价格上涨和向穷人提供服务问题感到关切。

De tels moyens doivent naturellement être mis en place avant que les prix augmentent.

是,这当然是应当在价格上涨之前做的。

Elle fournit également une occasion de promouvoir l'intégration régionale.

最近粮食价格上涨也会为加深区域一体化提供机会。

L'augmentation des exportations chinoises a ainsi empêché une flambée des prix des produits manufacturés.

例如,由于中国的出口增加,抑制制成品国际价格上涨

La hausse des cours des ressources naturelles a cependant entraîné un accroissement des activités illicites.

然而,由于自然资源价格上涨,刺激非法活动的增加。

On mentionnera notamment la disponibilité de l'énergie et des produits de base et leur renchérissement.

这些因素包括(但不仅限于)能源和初级商品的供应情况和价格上涨

Ses observations sur l'incidence des prix des carburants figurent au paragraphe 15 ci-dessus.

上文第15段反映咨询委员会对燃料价格上涨所产生影响的意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 价格上涨 的法语例句

用户正在搜索


豺狼当道, 豺狼虎豹, 豺狼座, , , , 觇标, , , 掺兑,

相似单词


价格滑动, 价格激增, 价格及信贷的限制措施, 价格平衡, 价格奇昂, 价格上涨, 价格十分便宜, 价格适中的, 价格调整, 价格下跌,
Le prix est en hausse 法语 助 手 版 权 所 有

La gelée a provoqué une hausse du prix des légumes.

严寒引起蔬菜

Ils ne peuvent pas bénéficier de la hausse des prix.

他们不能受益于

La hausse des cours de certains produits avait entraîné une hausse des niveaux de revenu.

某些商品,促使收入增加。

L'effet sur la croissance est donc bien moins grave.

需求驱动的要比由于供应中断所造成的对于增长所带来的消极影响要小得多。

On a aussi enregistré de fortes hausses des prix des produits de base agricoles.

农业初级商品也出现显著的

Les hypothèses économiques relatives à l'évolution des prix sont indiquées dans le tableau 4.

4显示的各种假定。

L'augmentation des prix des produits alimentaires contribue également à l'instabilité macroéconomique.

粮食还导致宏观经济不稳定。

Il reste que le non-paiement des salaires et l'augmentation des prix entraînent une grande précarité.

但是,不付薪金和现象造成很大困难。

Comme on pouvait s'y attendre, l'escalade ne pouvait pas continuer indéfiniment.

如所预期,不可能无限期持续。

Ce phénomène constitue une véritable menace pour tous les pays du monde.

粮食和燃料对世界各国构成真正威胁。

Premièrement, l'augmentation des prix n'avait pas provoqué de récession dans les pays développés.

第一,并没有使发达经济体陷入衰退。

La hausse des prix du pétrole constituait une autre menace pour la croissance mondiale.

石油是对全球经济增长的另一个威胁。

Dans le secteur agricole, les prix du soja et du sucre ont augmenté.

在农业部门,大豆和糖的

L'augmentation des prix et le maintien des services proposés aux pauvres suscitent également des inquiétudes.

人们对和向穷人提供服务问题感到关切。

De tels moyens doivent naturellement être mis en place avant que les prix augmentent.

是,这当然是应当在之前做的。

Elle fournit également une occasion de promouvoir l'intégration régionale.

最近粮食也会为加深区域一体化提供机会。

L'augmentation des exportations chinoises a ainsi empêché une flambée des prix des produits manufacturés.

例如,由于中国的出口增加,抑制制成品国际

La hausse des cours des ressources naturelles a cependant entraîné un accroissement des activités illicites.

然而,由于自然资源,刺激非法活动的增加。

On mentionnera notamment la disponibilité de l'énergie et des produits de base et leur renchérissement.

这些因素包括(但不仅限于)能源和初级商品的供应情况和

Ses observations sur l'incidence des prix des carburants figurent au paragraphe 15 ci-dessus.

文第15段反映咨询委员会对燃料所产生影响的意见。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 价格上涨 的法语例句

用户正在搜索


掺混, 掺加剂, 掺假, 掺假(在食品、饮料中), 掺假的, 掺假者, 掺焦糖的烧酒, 掺焦油于, 掺朗姆酒的烧酒, 掺乱,

相似单词


价格滑动, 价格激增, 价格及信贷的限制措施, 价格平衡, 价格奇昂, 价格上涨, 价格十分便宜, 价格适中的, 价格调整, 价格下跌,
Le prix est en hausse 法语 助 手 版 权 所 有

La gelée a provoqué une hausse du prix des légumes.

严寒引起蔬菜价格上涨

Ils ne peuvent pas bénéficier de la hausse des prix.

他们不能受益于价格上涨

La hausse des cours de certains produits avait entraîné une hausse des niveaux de revenu.

某些商品价格上涨,促使收入增加。

L'effet sur la croissance est donc bien moins grave.

需求驱动的价格上涨要比由于供应中断所造成的价格上涨于增长所带来的消极影响要小得多。

On a aussi enregistré de fortes hausses des prix des produits de base agricoles.

农业初级商品也出现显著的价格上涨

Les hypothèses économiques relatives à l'évolution des prix sont indiquées dans le tableau 4.

表4显示价格上涨的各种假定。

L'augmentation des prix des produits alimentaires contribue également à l'instabilité macroéconomique.

粮食价格上涨还导致宏观经济不稳定。

Il reste que le non-paiement des salaires et l'augmentation des prix entraînent une grande précarité.

但是,不付薪金和价格上涨现象造成很大困难。

Comme on pouvait s'y attendre, l'escalade ne pouvait pas continuer indéfiniment.

如所预期,价格上涨不可能无限期持续。

Ce phénomène constitue une véritable menace pour tous les pays du monde.

粮食和燃料价格上涨世界各国构成真正威胁。

Premièrement, l'augmentation des prix n'avait pas provoqué de récession dans les pays développés.

第一,价格上涨并没有使发达经济体陷入衰退。

La hausse des prix du pétrole constituait une autre menace pour la croissance mondiale.

石油价格上涨经济增长的另一个威胁。

Dans le secteur agricole, les prix du soja et du sucre ont augmenté.

在农业部门,大豆和糖的价格上涨

L'augmentation des prix et le maintien des services proposés aux pauvres suscitent également des inquiétudes.

人们价格上涨和向穷人提供服务问题感到关切。

De tels moyens doivent naturellement être mis en place avant que les prix augmentent.

是,这当然是应当在价格上涨之前做的。

Elle fournit également une occasion de promouvoir l'intégration régionale.

最近粮食价格上涨也会为加深区域一体化提供机会。

L'augmentation des exportations chinoises a ainsi empêché une flambée des prix des produits manufacturés.

例如,由于中国的出口增加,抑制制成品国际价格上涨

La hausse des cours des ressources naturelles a cependant entraîné un accroissement des activités illicites.

然而,由于自然资源价格上涨,刺激非法活动的增加。

On mentionnera notamment la disponibilité de l'énergie et des produits de base et leur renchérissement.

这些因素包括(但不仅限于)能源和初级商品的供应情况和价格上涨

Ses observations sur l'incidence des prix des carburants figurent au paragraphe 15 ci-dessus.

上文第15段反映咨询委员会燃料价格上涨所产生影响的意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 价格上涨 的法语例句

用户正在搜索


掺有酒精的, 掺杂, 掺杂剂, 掺杂物, 掺杂志, 掺榛子粉的奶油, , 搀大量水化石灰, 搀扶, 搀扶某人,

相似单词


价格滑动, 价格激增, 价格及信贷的限制措施, 价格平衡, 价格奇昂, 价格上涨, 价格十分便宜, 价格适中的, 价格调整, 价格下跌,
Le prix est en hausse 法语 助 手 版 权 所 有

La gelée a provoqué une hausse du prix des légumes.

严寒引起蔬菜价格

Ils ne peuvent pas bénéficier de la hausse des prix.

他们不能受益于价格

La hausse des cours de certains produits avait entraîné une hausse des niveaux de revenu.

某些商品价格,促使收入增加。

L'effet sur la croissance est donc bien moins grave.

需求驱动的价格要比由于供应中断所造成的价格于增长所带来的消极影响要小得多。

On a aussi enregistré de fortes hausses des prix des produits de base agricoles.

农业初级商品也出显著的价格

Les hypothèses économiques relatives à l'évolution des prix sont indiquées dans le tableau 4.

表4显示价格的各种假定。

L'augmentation des prix des produits alimentaires contribue également à l'instabilité macroéconomique.

粮食价格还导致宏观经济不稳定。

Il reste que le non-paiement des salaires et l'augmentation des prix entraînent une grande précarité.

但是,不付薪金和价格象造成很大困难。

Comme on pouvait s'y attendre, l'escalade ne pouvait pas continuer indéfiniment.

如所预期,价格不可能无限期持续。

Ce phénomène constitue une véritable menace pour tous les pays du monde.

粮食和燃料价格世界各国构成真正威胁。

Premièrement, l'augmentation des prix n'avait pas provoqué de récession dans les pays développés.

第一,价格并没有使发达经济体陷入衰退。

La hausse des prix du pétrole constituait une autre menace pour la croissance mondiale.

石油价格全球经济增长的另一个威胁。

Dans le secteur agricole, les prix du soja et du sucre ont augmenté.

在农业部门,大豆和糖的价格

L'augmentation des prix et le maintien des services proposés aux pauvres suscitent également des inquiétudes.

人们价格和向穷人提供服务问题感到关切。

De tels moyens doivent naturellement être mis en place avant que les prix augmentent.

是,这当然是应当在价格之前做的。

Elle fournit également une occasion de promouvoir l'intégration régionale.

最近粮食价格也会为加深区域一体化提供机会。

L'augmentation des exportations chinoises a ainsi empêché une flambée des prix des produits manufacturés.

例如,由于中国的出口增加,抑制制成品国际价格

La hausse des cours des ressources naturelles a cependant entraîné un accroissement des activités illicites.

然而,由于自然资源价格,刺激非法活动的增加。

On mentionnera notamment la disponibilité de l'énergie et des produits de base et leur renchérissement.

这些因素包括(但不仅限于)能源和初级商品的供应情况和价格

Ses observations sur l'incidence des prix des carburants figurent au paragraphe 15 ci-dessus.

文第15段反映咨询委员会燃料价格所产生影响的意见。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 价格上涨 的法语例句

用户正在搜索


搀着病人进屋, , , 襜褕, 辿, , 谗谄, 谗害, 谗佞, 谗言,

相似单词


价格滑动, 价格激增, 价格及信贷的限制措施, 价格平衡, 价格奇昂, 价格上涨, 价格十分便宜, 价格适中的, 价格调整, 价格下跌,
Le prix est en hausse 法语 助 手 版 权 所 有

La gelée a provoqué une hausse du prix des légumes.

严寒引起蔬菜上涨

Ils ne peuvent pas bénéficier de la hausse des prix.

他们不能受益于上涨

La hausse des cours de certains produits avait entraîné une hausse des niveaux de revenu.

某些商品上涨,促使收入增加。

L'effet sur la croissance est donc bien moins grave.

需求驱动上涨要比由于供应中断所上涨对于增长所带来消极影响要小得多。

On a aussi enregistré de fortes hausses des prix des produits de base agricoles.

农业初级商品也出现显著上涨

Les hypothèses économiques relatives à l'évolution des prix sont indiquées dans le tableau 4.

表4显示上涨各种假定。

L'augmentation des prix des produits alimentaires contribue également à l'instabilité macroéconomique.

粮食上涨还导致宏观经济不稳定。

Il reste que le non-paiement des salaires et l'augmentation des prix entraînent une grande précarité.

但是,不付薪金和上涨很大困难。

Comme on pouvait s'y attendre, l'escalade ne pouvait pas continuer indéfiniment.

如所预期,上涨不可能无限期持续。

Ce phénomène constitue une véritable menace pour tous les pays du monde.

粮食和燃料上涨对世界各国构真正威胁。

Premièrement, l'augmentation des prix n'avait pas provoqué de récession dans les pays développés.

第一,上涨并没有使发达经济体陷入衰退。

La hausse des prix du pétrole constituait une autre menace pour la croissance mondiale.

石油上涨是对全球经济增长另一个威胁。

Dans le secteur agricole, les prix du soja et du sucre ont augmenté.

在农业部门,大豆和糖上涨

L'augmentation des prix et le maintien des services proposés aux pauvres suscitent également des inquiétudes.

人们对上涨和向穷人提供服务问题感到关切。

De tels moyens doivent naturellement être mis en place avant que les prix augmentent.

是,这当然是应当在上涨之前做

Elle fournit également une occasion de promouvoir l'intégration régionale.

最近粮食上涨也会为加深区域一体化提供机会。

L'augmentation des exportations chinoises a ainsi empêché une flambée des prix des produits manufacturés.

例如,由于中国出口增加,抑制品国际上涨

La hausse des cours des ressources naturelles a cependant entraîné un accroissement des activités illicites.

然而,由于自然资源上涨,刺激非法活动增加。

On mentionnera notamment la disponibilité de l'énergie et des produits de base et leur renchérissement.

这些因素包括(但不仅限于)能源和初级商品供应情况和上涨

Ses observations sur l'incidence des prix des carburants figurent au paragraphe 15 ci-dessus.

上文第15段反映咨询委员会对燃料上涨所产生影响意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 价格上涨 的法语例句

用户正在搜索


, 禅房, 禅机, 禅经, 禅理, 禅门, 禅趣, 禅让, 禅师, 禅堂,

相似单词


价格滑动, 价格激增, 价格及信贷的限制措施, 价格平衡, 价格奇昂, 价格上涨, 价格十分便宜, 价格适中的, 价格调整, 价格下跌,