法语助手
  • 关闭
yǐ qián


avant
auparavant
autrefois

il y a trois ans
三年
trois ans auparavant
三年

il y a longtemps
很久
Il s'est passé avant son arrivée.
这事发生在他前。

其他参考解释:
précédemment
devant
avant de
avant que
avant de faire
ci-devant
antérieurement

Ma vue est plus mauvaise que jadis.

我的视力比更坏了。

Je vendais des fruits et des légumes.

卖些水果和蔬菜。

Les gens ont utilisé la télécarte pour appeler dans une cabine téléphonique auparavant.

,人们用电话磁卡在电话亭里面打电话。

Vous auriez dû nous le remettre trois jours auparavant.

3天您就应该交给我们的。

Dans le passé, cette sensation était apparue souvent, sans attirer mon attention.

这种感觉反复出现过,但是在意。

Autrefois, il se promenait chaque jours après avoir fini son devoir.

4、,每天写完作业后,他都要去步。

Autrefois, il était un écrivain inconnu .

,他是个著名的作家。

Et les jours quand je parlais bien le français sont vraiment géniaux et mémorables.

说着一口流利法语的时光真叫人怀念,好错的样子。

Je veux acheter un nouveau portable, je n’aime plus l’ancien.

我想再买个手机,的那个我喜欢了。

Mais je ne dejeune jamais avant midi, le moment ou je me leve.

"可是中午我从来吃东西,我中午才起床。

Elle a toujours vécu auprès de sa mère.

一向在她母亲跟前生活。

A l'évidence, les Français ne «consomment» plus comme avant.

显然,法国人一样消费了。

Avant 1985, en France, les transfusions comportaient un risque.

或是您曾在1985年在法国接受过输血或血液制品的治疗,都有机传染艾滋病毒.

Du train dont nous allons, nous ne serons pas à Tôtes avant demain midi.

照这样走法是能在明天中午多忒的。”

Beaucoup de travaux qui se faisaient à la main étaient longs et pénibles.

)很多手工的工作要花费很长时间,而且非常劳累。

Autrefois, la famille de Léo est très harmonieuse.

很久,里奥的家庭美满幸福。

Il est déjà venu ici, il y a longtemps.

他很久曾来过这儿。

Avant de tirer,il faut régler le tir.

射击修正射击偏差。

Et le soir,il ne couche jamais avant 11 heure.

而且他晚上从来在十一点睡觉。

Quelques mois après le lancement du projet, El Kala est encore plus verte qu’auparavant.

在高速公路项目开工后的几个月里,El Kala区域比还要绿色迷人。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 以前 的法语例句

用户正在搜索


accordement, accordéon, accordéoniste, accorder, accordeur, accordoir, accore, accorer, accort, accostable,

相似单词


以仆人的方式, 以期, 以欺骗手段出售, 以其昏昏,使人昭昭, 以其人之道还治其人之身, 以前, 以前的, 以强凌弱, 以勤奋着称, 以求,
yǐ qián


avant
auparavant
autrefois

il y a trois ans
三年以
trois ans auparavant
三年以

il y a longtemps
很久以
Il s'est passé avant son arrivée.
这事发生在他到达以

其他参考解释:
précédemment
devant
avant de
avant que
avant de faire
ci-devant
antérieurement

Ma vue est plus mauvaise que jadis.

我的视力比更坏了。

Je vendais des fruits et des légumes.

卖些水果和蔬菜。

Les gens ont utilisé la télécarte pour appeler dans une cabine téléphonique auparavant.

,人们用电话磁卡在电话亭里面打电话。

Vous auriez dû nous le remettre trois jours auparavant.

3天您就应该交给我们的。

Dans le passé, cette sensation était apparue souvent, sans attirer mon attention.

这种感觉反复出现过,但是不在意。

Autrefois, il se promenait chaque jours après avoir fini son devoir.

4、,每天写完作业后,他都要去步。

Autrefois, il était un écrivain inconnu .

,他是个不著名的作家。

Et les jours quand je parlais bien le français sont vraiment géniaux et mémorables.

说着一口流利法语的时光真叫人怀念,好像很不错的样子。

Je veux acheter un nouveau portable, je n’aime plus l’ancien.

我想再买个手机,的那个我不喜欢了。

Mais je ne dejeune jamais avant midi, le moment ou je me leve.

"可是中午我从来不吃东西,我中午才起床。

Elle a toujours vécu auprès de sa mère.

一向在她母生活。

A l'évidence, les Français ne «consomment» plus comme avant.

显然,法国人不会像一样消费了。

Avant 1985, en France, les transfusions comportaient un risque.

或是您曾在1985年在法国接受过输血或血液制品的治疗,都有机会传染艾滋病毒.

Du train dont nous allons, nous ne serons pas à Tôtes avant demain midi.

照这样走法是不能在明天中午到多忒的。”

Beaucoup de travaux qui se faisaient à la main étaient longs et pénibles.

)很多手工的工作要花费很长时间,而且非常劳累。

Autrefois, la famille de Léo est très harmonieuse.

很久,里奥的家庭美满幸福。

Il est déjà venu ici, il y a longtemps.

他很久曾来过这儿。

Avant de tirer,il faut régler le tir.

射击修正射击偏差。

Et le soir,il ne couche jamais avant 11 heure.

而且他晚上从来不在十一点睡觉。

Quelques mois après le lancement du projet, El Kala est encore plus verte qu’auparavant.

在高速公路项目开工以后的几个月里,El Kala区域比还要绿色迷人。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 以前 的法语例句

用户正在搜索


accouchée, accouchement, accouchement de la tête dans les occipito-postérieures, accoucher, accoucheur, accoucheuse, accoudement, accouder, accoudoir, accouer,

相似单词


以仆人的方式, 以期, 以欺骗手段出售, 以其昏昏,使人昭昭, 以其人之道还治其人之身, 以前, 以前的, 以强凌弱, 以勤奋着称, 以求,
yǐ qián


avant
auparavant
autrefois

il y a trois ans
三年
trois ans auparavant
三年

il y a longtemps
很久
Il s'est passé avant son arrivée.
这事发生在他到达

其他参考解释:
précédemment
devant
avant de
avant que
avant de faire
ci-devant
antérieurement

Ma vue est plus mauvaise que jadis.

我的视力比更坏了。

Je vendais des fruits et des légumes.

卖些水果和蔬菜。

Les gens ont utilisé la télécarte pour appeler dans une cabine téléphonique auparavant.

们用电话磁卡在电话亭里面打电话。

Vous auriez dû nous le remettre trois jours auparavant.

3天您就应该交给我们的。

Dans le passé, cette sensation était apparue souvent, sans attirer mon attention.

这种感觉反复出现过,但是不在意。

Autrefois, il se promenait chaque jours après avoir fini son devoir.

4、,每天写完作业后,他都要去步。

Autrefois, il était un écrivain inconnu .

,他是个不著名的作家。

Et les jours quand je parlais bien le français sont vraiment géniaux et mémorables.

说着一口流利法语的时光真叫怀念,好像很不错的样子。

Je veux acheter un nouveau portable, je n’aime plus l’ancien.

我想再买个手机,的那个我不喜欢了。

Mais je ne dejeune jamais avant midi, le moment ou je me leve.

"可是我从来不吃东西,我才起床。

Elle a toujours vécu auprès de sa mère.

一向在她母亲跟生活。

A l'évidence, les Français ne «consomment» plus comme avant.

显然,法国不会像一样消费了。

Avant 1985, en France, les transfusions comportaient un risque.

或是您曾在1985年在法国接受过输血或血液制品的治疗,都有机会传染艾滋病毒.

Du train dont nous allons, nous ne serons pas à Tôtes avant demain midi.

照这样走法是不能在明天到多忒的。”

Beaucoup de travaux qui se faisaient à la main étaient longs et pénibles.

)很多手工的工作要花费很长时间,而且非常劳累。

Autrefois, la famille de Léo est très harmonieuse.

很久,里奥的家庭美满幸福。

Il est déjà venu ici, il y a longtemps.

他很久曾来过这儿。

Avant de tirer,il faut régler le tir.

射击修正射击偏差。

Et le soir,il ne couche jamais avant 11 heure.

而且他晚上从来不在十一点睡觉。

Quelques mois après le lancement du projet, El Kala est encore plus verte qu’auparavant.

在高速公路项目开工后的几个月里,El Kala区域比还要绿色迷

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 以前 的法语例句

用户正在搜索


accourir, accourse, accoutrement, accoutrer, accoutumance, accoutumé, accoutumer, accouvage, accouver, accouveur,

相似单词


以仆人的方式, 以期, 以欺骗手段出售, 以其昏昏,使人昭昭, 以其人之道还治其人之身, 以前, 以前的, 以强凌弱, 以勤奋着称, 以求,
yǐ qián


avant
auparavant
autrefois

il y a trois ans
三年
trois ans auparavant
三年

il y a longtemps
很久
Il s'est passé avant son arrivée.
这事发生在他到达前。

其他参考解释:
précédemment
devant
avant de
avant que
avant de faire
ci-devant
antérieurement

Ma vue est plus mauvaise que jadis.

我的视力比更坏了。

Je vendais des fruits et des légumes.

卖些水果和蔬菜。

Les gens ont utilisé la télécarte pour appeler dans une cabine téléphonique auparavant.

,人们用话磁卡在话亭里话。

Vous auriez dû nous le remettre trois jours auparavant.

3天您就应该交给我们的。

Dans le passé, cette sensation était apparue souvent, sans attirer mon attention.

这种感觉反复出现过,但是不在意。

Autrefois, il se promenait chaque jours après avoir fini son devoir.

4、,每天写完作业后,他都要去步。

Autrefois, il était un écrivain inconnu .

,他是个不著名的作家。

Et les jours quand je parlais bien le français sont vraiment géniaux et mémorables.

说着一口流利法语的时光真叫人怀念,好像很不错的样子。

Je veux acheter un nouveau portable, je n’aime plus l’ancien.

我想再买个手的那个我不喜欢了。

Mais je ne dejeune jamais avant midi, le moment ou je me leve.

"可是中午我从来不吃东西,我中午才起床。

Elle a toujours vécu auprès de sa mère.

一向在她母亲跟前生活。

A l'évidence, les Français ne «consomment» plus comme avant.

显然,法国人不会像一样消费了。

Avant 1985, en France, les transfusions comportaient un risque.

或是您曾在1985年在法国接受过输血或血液制品的治疗,都有会传染艾滋病毒.

Du train dont nous allons, nous ne serons pas à Tôtes avant demain midi.

照这样走法是不能在明天中午到多忒的。”

Beaucoup de travaux qui se faisaient à la main étaient longs et pénibles.

)很多手工的工作要花费很长时间,而且非常劳累。

Autrefois, la famille de Léo est très harmonieuse.

很久,里奥的家庭美满幸福。

Il est déjà venu ici, il y a longtemps.

他很久曾来过这儿。

Avant de tirer,il faut régler le tir.

射击修正射击偏差。

Et le soir,il ne couche jamais avant 11 heure.

而且他晚上从来不在十一点睡觉。

Quelques mois après le lancement du projet, El Kala est encore plus verte qu’auparavant.

在高速公路项目开工后的几个月里,El Kala区域比还要绿色迷人。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 以前 的法语例句

用户正在搜索


accrétion, accreusement, accro, accrobranche, accroc, accrochage, accroche, accroche-cœur, accrochement, accroche-plat,

相似单词


以仆人的方式, 以期, 以欺骗手段出售, 以其昏昏,使人昭昭, 以其人之道还治其人之身, 以前, 以前的, 以强凌弱, 以勤奋着称, 以求,
yǐ qián


avant
auparavant
autrefois

il y a trois ans
三年以前
trois ans auparavant
三年以前

il y a longtemps
很久以前
Il s'est passé avant son arrivée.
这事发生在他到达以前。

其他参考解释:
précédemment
devant
avant de
avant que
avant de faire
ci-devant
antérieurement

Ma vue est plus mauvaise que jadis.

我的视力比以前更坏了。

Je vendais des fruits et des légumes.

以前卖些水果和蔬菜。

Les gens ont utilisé la télécarte pour appeler dans une cabine téléphonique auparavant.

以前,人们用电话磁卡在电话亭里面打电话。

Vous auriez dû nous le remettre trois jours auparavant.

3天以前您就应该交给我们的。

Dans le passé, cette sensation était apparue souvent, sans attirer mon attention.

这种感觉以前反复出现过,在意。

Autrefois, il se promenait chaque jours après avoir fini son devoir.

4、以前,每天写完作业后,他都要去步。

Autrefois, il était un écrivain inconnu .

以前,他著名的作家。

Et les jours quand je parlais bien le français sont vraiment géniaux et mémorables.

以前说着利法语的时光真叫人怀念,好像很错的样子。

Je veux acheter un nouveau portable, je n’aime plus l’ancien.

我想再买个手机,以前的那个我喜欢了。

Mais je ne dejeune jamais avant midi, le moment ou je me leve.

"可中午以前我从来吃东西,我中午才起床。

Elle a toujours vécu auprès de sa mère.

以前向在她母亲跟前生活。

A l'évidence, les Français ne «consomment» plus comme avant.

显然,法国人会像以前样消费了。

Avant 1985, en France, les transfusions comportaient un risque.

您曾在1985年以前在法国接受过输血或血液制品的治疗,都有机会传染艾滋病毒.

Du train dont nous allons, nous ne serons pas à Tôtes avant demain midi.

照这样走法能在明天中午以前到多忒的。”

Beaucoup de travaux qui se faisaient à la main étaient longs et pénibles.

以前)很多手工的工作要花费很长时间,而且非常劳累。

Autrefois, la famille de Léo est très harmonieuse.

很久以前,里奥的家庭美满幸福。

Il est déjà venu ici, il y a longtemps.

他很久以前曾来过这儿。

Avant de tirer,il faut régler le tir.

射击以前修正射击偏差。

Et le soir,il ne couche jamais avant 11 heure.

而且他晚上从来在十以前睡觉。

Quelques mois après le lancement du projet, El Kala est encore plus verte qu’auparavant.

在高速公路项目开工以后的几个月里,El Kala区域比以前还要绿色迷人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 以前 的法语例句

用户正在搜索


accroissement démographique, accroissement du volume total, accroître, accroupi, accroupir, accroupis, accroupissement, accrouptonner, accru, accu,

相似单词


以仆人的方式, 以期, 以欺骗手段出售, 以其昏昏,使人昭昭, 以其人之道还治其人之身, 以前, 以前的, 以强凌弱, 以勤奋着称, 以求,
yǐ qián


avant
auparavant
autrefois

il y a trois ans
三年以前
trois ans auparavant
三年以前

il y a longtemps
很久以前
Il s'est passé avant son arrivée.
这事发生他到达以前。

其他参考解释:
précédemment
devant
avant de
avant que
avant de faire
ci-devant
antérieurement

Ma vue est plus mauvaise que jadis.

视力比以前更坏了。

Je vendais des fruits et des légumes.

以前卖些水果和蔬菜。

Les gens ont utilisé la télécarte pour appeler dans une cabine téléphonique auparavant.

以前,人们用电话磁卡电话亭里面打电话。

Vous auriez dû nous le remettre trois jours auparavant.

3天以前您就应该交给

Dans le passé, cette sensation était apparue souvent, sans attirer mon attention.

这种感觉以前反复出现过,但是不意。

Autrefois, il se promenait chaque jours après avoir fini son devoir.

4、以前,每天写完作业后,他都要去步。

Autrefois, il était un écrivain inconnu .

以前,他是个不著名作家。

Et les jours quand je parlais bien le français sont vraiment géniaux et mémorables.

以前说着一口流利法语时光真叫人怀念,好像很不错样子。

Je veux acheter un nouveau portable, je n’aime plus l’ancien.

想再买个手机,以前那个不喜欢了。

Mais je ne dejeune jamais avant midi, le moment ou je me leve.

"可是中午以前从来不吃东西,中午才起床。

Elle a toujours vécu auprès de sa mère.

以前母亲跟前生活。

A l'évidence, les Français ne «consomment» plus comme avant.

显然,法国人不会像以前一样消费了。

Avant 1985, en France, les transfusions comportaient un risque.

或是您曾1985年以前法国接受过输血或血液制品治疗,都有机会传染艾滋病毒.

Du train dont nous allons, nous ne serons pas à Tôtes avant demain midi.

照这样走法是不能明天中午以前到多忒。”

Beaucoup de travaux qui se faisaient à la main étaient longs et pénibles.

以前)很多手工工作要花费很长时间,而且非常劳累。

Autrefois, la famille de Léo est très harmonieuse.

很久以前,里奥家庭美满幸福。

Il est déjà venu ici, il y a longtemps.

他很久以前曾来过这儿。

Avant de tirer,il faut régler le tir.

射击以前修正射击偏差。

Et le soir,il ne couche jamais avant 11 heure.

而且他晚上从来不十一点以前睡觉。

Quelques mois après le lancement du projet, El Kala est encore plus verte qu’auparavant.

高速公路项目开工以后几个月里,El Kala区域比以前还要绿色迷人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎们指正。

显示所有包含 以前 的法语例句

用户正在搜索


accumbens, accumètre, accumulateur, accumulation, accumulé, accumuler, accus, accusateur, accusatif, accusation,

相似单词


以仆人的方式, 以期, 以欺骗手段出售, 以其昏昏,使人昭昭, 以其人之道还治其人之身, 以前, 以前的, 以强凌弱, 以勤奋着称, 以求,
yǐ qián


avant
auparavant
autrefois

il y a trois ans
三年
trois ans auparavant
三年

il y a longtemps
很久
Il s'est passé avant son arrivée.
这事发生在他到达前。

其他参考解释:
précédemment
devant
avant de
avant que
avant de faire
ci-devant
antérieurement

Ma vue est plus mauvaise que jadis.

我的视力比更坏了。

Je vendais des fruits et des légumes.

卖些水果和蔬菜。

Les gens ont utilisé la télécarte pour appeler dans une cabine téléphonique auparavant.

们用电话磁卡在电话亭里面打电话。

Vous auriez dû nous le remettre trois jours auparavant.

3天您就应该交给我们的。

Dans le passé, cette sensation était apparue souvent, sans attirer mon attention.

这种反复出现过,但是不在意。

Autrefois, il se promenait chaque jours après avoir fini son devoir.

4、,每天写完作业后,他都要去步。

Autrefois, il était un écrivain inconnu .

,他是个不著名的作家。

Et les jours quand je parlais bien le français sont vraiment géniaux et mémorables.

说着一口流利法语的时光怀念,好像很不错的样子。

Je veux acheter un nouveau portable, je n’aime plus l’ancien.

我想再买个手机,的那个我不喜欢了。

Mais je ne dejeune jamais avant midi, le moment ou je me leve.

"可是中午我从来不吃东西,我中午才起床。

Elle a toujours vécu auprès de sa mère.

一向在她母亲跟前生活。

A l'évidence, les Français ne «consomment» plus comme avant.

显然,法国不会像一样消费了。

Avant 1985, en France, les transfusions comportaient un risque.

或是您曾在1985年在法国接受过输血或血液制品的治疗,都有机会传染艾滋病毒.

Du train dont nous allons, nous ne serons pas à Tôtes avant demain midi.

照这样走法是不能在明天中午到多忒的。”

Beaucoup de travaux qui se faisaient à la main étaient longs et pénibles.

)很多手工的工作要花费很长时间,而且非常劳累。

Autrefois, la famille de Léo est très harmonieuse.

很久,里奥的家庭美满幸福。

Il est déjà venu ici, il y a longtemps.

他很久曾来过这儿。

Avant de tirer,il faut régler le tir.

射击修正射击偏差。

Et le soir,il ne couche jamais avant 11 heure.

而且他晚上从来不在十一点

Quelques mois après le lancement du projet, El Kala est encore plus verte qu’auparavant.

在高速公路项目开工后的几个月里,El Kala区域比还要绿色迷

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 以前 的法语例句

用户正在搜索


Acécoline, acedia, acellulaire, acénaphtalène, acénaphtapyridine, acénaphtaquinoléine, acénaphtaquinone, acénaphtazine, acénaphtène, acénaphténol,

相似单词


以仆人的方式, 以期, 以欺骗手段出售, 以其昏昏,使人昭昭, 以其人之道还治其人之身, 以前, 以前的, 以强凌弱, 以勤奋着称, 以求,
yǐ qián


avant
auparavant
autrefois

il y a trois ans
三年以
trois ans auparavant
三年以

il y a longtemps
很久以
Il s'est passé avant son arrivée.
这事发生在他到达以

其他参考解释:
précédemment
devant
avant de
avant que
avant de faire
ci-devant
antérieurement

Ma vue est plus mauvaise que jadis.

我的视力比更坏了。

Je vendais des fruits et des légumes.

卖些水果和蔬菜。

Les gens ont utilisé la télécarte pour appeler dans une cabine téléphonique auparavant.

用电话磁卡在电话亭里面打电话。

Vous auriez dû nous le remettre trois jours auparavant.

3天您就应该交给我的。

Dans le passé, cette sensation était apparue souvent, sans attirer mon attention.

这种感觉反复出现过,但不在意。

Autrefois, il se promenait chaque jours après avoir fini son devoir.

4、,每天写完作业后,他都要去步。

Autrefois, il était un écrivain inconnu .

,他个不著名的作家。

Et les jours quand je parlais bien le français sont vraiment géniaux et mémorables.

说着一口流利法语的时光真叫怀念,好像很不错的样子。

Je veux acheter un nouveau portable, je n’aime plus l’ancien.

我想再买个手机,的那个我不喜欢了。

Mais je ne dejeune jamais avant midi, le moment ou je me leve.

"可我从来不吃东西,我才起床。

Elle a toujours vécu auprès de sa mère.

一向在她母亲跟生活。

A l'évidence, les Français ne «consomment» plus comme avant.

显然,法国不会像一样消费了。

Avant 1985, en France, les transfusions comportaient un risque.

您曾在1985年在法国接受过输血或血液制品的治疗,都有机会传染艾滋病毒.

Du train dont nous allons, nous ne serons pas à Tôtes avant demain midi.

照这样走法不能在明天到多忒的。”

Beaucoup de travaux qui se faisaient à la main étaient longs et pénibles.

)很多手工的工作要花费很长时间,而且非常劳累。

Autrefois, la famille de Léo est très harmonieuse.

很久,里奥的家庭美满幸福。

Il est déjà venu ici, il y a longtemps.

他很久曾来过这儿。

Avant de tirer,il faut régler le tir.

射击修正射击偏差。

Et le soir,il ne couche jamais avant 11 heure.

而且他晚上从来不在十一点睡觉。

Quelques mois après le lancement du projet, El Kala est encore plus verte qu’auparavant.

在高速公路项目开工以后的几个月里,El Kala区域比还要绿色迷

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 以前 的法语例句

用户正在搜索


acéphalie, acéphalopode, acéphalopodie, acéphénanthrène, acépromazine, Acera, acéracée, acéracées, acérain, Aceraria,

相似单词


以仆人的方式, 以期, 以欺骗手段出售, 以其昏昏,使人昭昭, 以其人之道还治其人之身, 以前, 以前的, 以强凌弱, 以勤奋着称, 以求,
yǐ qián


avant
auparavant
autrefois

il y a trois ans
三年以前
trois ans auparavant
三年以前

il y a longtemps
很久以前
Il s'est passé avant son arrivée.
这事发生在他到达以前。

其他参考解释:
précédemment
devant
avant de
avant que
avant de faire
ci-devant
antérieurement

Ma vue est plus mauvaise que jadis.

我的视力比以前更坏了。

Je vendais des fruits et des légumes.

以前卖些水果和蔬菜。

Les gens ont utilisé la télécarte pour appeler dans une cabine téléphonique auparavant.

以前电话磁卡在电话亭里面打电话。

Vous auriez dû nous le remettre trois jours auparavant.

3天以前您就应该交给我的。

Dans le passé, cette sensation était apparue souvent, sans attirer mon attention.

这种感觉以前反复出现过,但不在意。

Autrefois, il se promenait chaque jours après avoir fini son devoir.

4、以前,每天写完作业后,他都要去步。

Autrefois, il était un écrivain inconnu .

以前,他个不著名的作家。

Et les jours quand je parlais bien le français sont vraiment géniaux et mémorables.

以前说着一口流利法语的时光真叫怀念,好像很不错的样子。

Je veux acheter un nouveau portable, je n’aime plus l’ancien.

我想再买个手机,以前的那个我不喜欢了。

Mais je ne dejeune jamais avant midi, le moment ou je me leve.

"以前我从来不吃东西,我午才起床。

Elle a toujours vécu auprès de sa mère.

以前一向在她母亲跟前生活。

A l'évidence, les Français ne «consomment» plus comme avant.

显然,法国不会像以前一样消费了。

Avant 1985, en France, les transfusions comportaient un risque.

您曾在1985年以前在法国接受过输血或血液制品的治疗,都有机会传染艾滋病毒.

Du train dont nous allons, nous ne serons pas à Tôtes avant demain midi.

照这样走法不能在明天以前到多忒的。”

Beaucoup de travaux qui se faisaient à la main étaient longs et pénibles.

以前)很多手工的工作要花费很长时间,而且非常劳累。

Autrefois, la famille de Léo est très harmonieuse.

很久以前,里奥的家庭美满幸福。

Il est déjà venu ici, il y a longtemps.

他很久以前曾来过这儿。

Avant de tirer,il faut régler le tir.

射击以前修正射击偏差。

Et le soir,il ne couche jamais avant 11 heure.

而且他晚上从来不在十一点以前睡觉。

Quelques mois après le lancement du projet, El Kala est encore plus verte qu’auparavant.

在高速公路项目开工以后的几个月里,El Kala区域比以前还要绿色迷

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 以前 的法语例句

用户正在搜索


acéritol, acérophobie, acertanin, acervule, acervulus, acescence, acescent, acestome, acésulfame, acétabule,

相似单词


以仆人的方式, 以期, 以欺骗手段出售, 以其昏昏,使人昭昭, 以其人之道还治其人之身, 以前, 以前的, 以强凌弱, 以勤奋着称, 以求,