Les principaux produits de ce matériel médical à l'acier inoxydable 316L, titane, en tant que matières premières.
本公司产品材质主要以316L医用锈钢、纯钛、为原
。
Ainsi, les PCB présents dans les équipements électriques, matériaux peints, revêtements de sol à base de résines, produits d'étanchéité ou vitrages scellés, par exemple, peuvent contaminer d'importantes quantités de déchets de démolition, s'ils ne sont pas retirés avant la démolition.
例如,电气设备、涂漆材、以树脂为原
的地板、密封
和中空玻璃中的多氯联苯如果在爆破前
隔离会污染大量爆破废物。
Les filiales étrangères à vocation exportatrice, en particulier si elles opèrent dans des enclaves, importent souvent la quasi-totalité des intrants et matières premières dont elles ont besoin pour assembler dans le pays d'accueil des produits ou des demi-produits qu'elles exportent ensuite.
以出口为导向的外国附属公司――尤是如果设立某种飞地――常常进口全部或大部分所需要的投入,即零配件和原
,在东道国组装产品,随后从事半成品或成品产出出口。
Non subventionné, l'éthanol produit au Brésil à partir de la canne à sucre revient à environ 30 dollars le baril, ce qui le rend bien plus compétitif que l'essence et que tout autre alcool produit dans d'autres pays à partir de différentes sources.
在没有补贴的情况下,巴西以甘蔗为原生产的乙醇约为30美元一桶,
竞争力远远超过汽油或
他国家从
同原
生产的酒精。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ainsi, les PCB présents dans les équipements électriques, matériaux peints, revêtements de sol à base de résines, produits d'étanchéité ou vitrages scellés, par exemple, peuvent contaminer d'importantes quantités de déchets de démolition, s'ils ne sont pas retirés avant la démolition.
例如,电气设备、涂漆材料、以树脂料的地板、密封
和中空玻璃中的多氯联苯如果在爆破前不隔离会污染大量爆破废物。
Les filiales étrangères à vocation exportatrice, en particulier si elles opèrent dans des enclaves, importent souvent la quasi-totalité des intrants et matières premières dont elles ont besoin pour assembler dans le pays d'accueil des produits ou des demi-produits qu'elles exportent ensuite.
以出口导向的外国附属公司――尤其是如果设立某种飞地――常常进口全部或大部分所需要的投入,即零配件和
料,在东道国组装产
,随后从事半成
或成
产出出口。
Non subventionné, l'éthanol produit au Brésil à partir de la canne à sucre revient à environ 30 dollars le baril, ce qui le rend bien plus compétitif que l'essence et que tout autre alcool produit dans d'autres pays à partir de différentes sources.
在没有补贴的情况下,巴西以甘蔗料生产的乙醇约
30美元一桶,其竞争力远远超过汽油或其他国家从不同
料生产的酒精。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ainsi, les PCB présents dans les équipements électriques, matériaux peints, revêtements de sol à base de résines, produits d'étanchéité ou vitrages scellés, par exemple, peuvent contaminer d'importantes quantités de déchets de démolition, s'ils ne sont pas retirés avant la démolition.
例如,电气设备、涂漆材、以树脂
的地板、密封
和中空玻璃中的多氯联苯如果在爆破前不隔离会污染大量爆破废物。
Les filiales étrangères à vocation exportatrice, en particulier si elles opèrent dans des enclaves, importent souvent la quasi-totalité des intrants et matières premières dont elles ont besoin pour assembler dans le pays d'accueil des produits ou des demi-produits qu'elles exportent ensuite.
以出口导向的外国附属公司――尤其是如果设立某种飞地――常常进口全部或大部分所需要的投入,即零配件和
,在东道国组装
,随后从事半成
或成
出出口。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Avec l'appui financier du Gouvernement vénézuélien, des plans sont actuellement mis en œuvre pour réhabiliter le secteur du sucre cubain afin qu'il soit en mesure d'approvisionner, dans un premier temps, au moins quatre des installations prévues.
在委内瑞拉政府的财政支助下,工厂正在建造之中,以恢复古巴的甘蔗业,以便初步至少为4家计划建立的工厂提供原料。
Ainsi, les PCB présents dans les équipements électriques, matériaux peints, revêtements de sol à base de résines, produits d'étanchéité ou vitrages scellés, par exemple, peuvent contaminer d'importantes quantités de déchets de démolition, s'ils ne sont pas retirés avant la démolition.
例如,电气设备、涂漆材料、以树脂为原料的地板、密封和中空玻璃中的多氯联苯如果在爆破前不隔离会污染大量爆破废物。
Les filiales étrangères à vocation exportatrice, en particulier si elles opèrent dans des enclaves, importent souvent la quasi-totalité des intrants et matières premières dont elles ont besoin pour assembler dans le pays d'accueil des produits ou des demi-produits qu'elles exportent ensuite.
以出为导向的外国附属公司――尤其
如果设立某种飞地――常常
全部或大部分所需要的投入,即零配件和原料,在东道国组装产品,随后从事半成品或成品产出出
。
Non subventionné, l'éthanol produit au Brésil à partir de la canne à sucre revient à environ 30 dollars le baril, ce qui le rend bien plus compétitif que l'essence et que tout autre alcool produit dans d'autres pays à partir de différentes sources.
在没有补贴的情况下,巴西以甘蔗为原料生产的乙醇约为30美元一桶,其竞争力远远超过汽油或其他国家从不同原料生产的酒精。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Avec l'appui financier du Gouvernement vénézuélien, des plans sont actuellement mis en œuvre pour réhabiliter le secteur du sucre cubain afin qu'il soit en mesure d'approvisionner, dans un premier temps, au moins quatre des installations prévues.
在委内瑞拉政府的财政支助下,工厂正在建造之中,以恢复古巴的甘蔗业,以便初步至少为4家计划建立的工厂提供原料。
Ainsi, les PCB présents dans les équipements électriques, matériaux peints, revêtements de sol à base de résines, produits d'étanchéité ou vitrages scellés, par exemple, peuvent contaminer d'importantes quantités de déchets de démolition, s'ils ne sont pas retirés avant la démolition.
例如,电气设备、涂漆材料、以树脂为原料的地板、密封中空玻璃中的多氯联苯如果在爆破前不隔离会污染大量爆破废物。
Les filiales étrangères à vocation exportatrice, en particulier si elles opèrent dans des enclaves, importent souvent la quasi-totalité des intrants et matières premières dont elles ont besoin pour assembler dans le pays d'accueil des produits ou des demi-produits qu'elles exportent ensuite.
以出口为导向的外国附属公司――尤其是如果设立某种飞地――常常进口全部或大部分所需要的投入,即零配件原料,在东道国组装产品,随后从事半成品或成品产出出口。
Non subventionné, l'éthanol produit au Brésil à partir de la canne à sucre revient à environ 30 dollars le baril, ce qui le rend bien plus compétitif que l'essence et que tout autre alcool produit dans d'autres pays à partir de différentes sources.
在没有补贴的情况下,巴西以甘蔗为原料生产的乙醇约为30美元一桶,其竞争力远远超过汽油或其他国家从不同原料生产的酒精。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ainsi, les PCB présents dans les équipements électriques, matériaux peints, revêtements de sol à base de résines, produits d'étanchéité ou vitrages scellés, par exemple, peuvent contaminer d'importantes quantités de déchets de démolition, s'ils ne sont pas retirés avant la démolition.
例如,电气设备、涂漆材、以树脂
原
的地板、密封
和中空玻璃中的多氯联苯如果在爆破前不隔离会污染大量爆破废物。
Les filiales étrangères à vocation exportatrice, en particulier si elles opèrent dans des enclaves, importent souvent la quasi-totalité des intrants et matières premières dont elles ont besoin pour assembler dans le pays d'accueil des produits ou des demi-produits qu'elles exportent ensuite.
以出口导向的外国附属公司――尤其是如果设立某种飞地――常常进口全部或大部分所需要的投入,即零配件和原
,在东道国组装产品,随后从事半成品或成品产出出口。
Non subventionné, l'éthanol produit au Brésil à partir de la canne à sucre revient à environ 30 dollars le baril, ce qui le rend bien plus compétitif que l'essence et que tout autre alcool produit dans d'autres pays à partir de différentes sources.
在没有补贴的情况下,巴西以甘蔗原
生产的乙醇约
30美元一桶,其竞争力远远超过汽油或其他国家从不同原
生产的酒精。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ainsi, les PCB présents dans les équipements électriques, matériaux peints, revêtements de sol à base de résines, produits d'étanchéité ou vitrages scellés, par exemple, peuvent contaminer d'importantes quantités de déchets de démolition, s'ils ne sont pas retirés avant la démolition.
例如,电气设备、涂漆材料、以树脂为原料的板、密封
和中空玻璃中的多氯联苯如果在爆破前不隔离会污染大量爆破废物。
Les filiales étrangères à vocation exportatrice, en particulier si elles opèrent dans des enclaves, importent souvent la quasi-totalité des intrants et matières premières dont elles ont besoin pour assembler dans le pays d'accueil des produits ou des demi-produits qu'elles exportent ensuite.
以出口为导向的外附属公司――尤其是如果设立某种飞
――常常进口全部或大部分所需要的投入,即零配件和原料,在东道
组装产品,随后从事半成品或成品产出出口。
Non subventionné, l'éthanol produit au Brésil à partir de la canne à sucre revient à environ 30 dollars le baril, ce qui le rend bien plus compétitif que l'essence et que tout autre alcool produit dans d'autres pays à partir de différentes sources.
在没有补贴的情况下,巴西以甘蔗为原料生产的乙醇约为30美元一桶,其竞争力远远超过汽油或其他家从不同原料生产的酒精。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Avec l'appui financier du Gouvernement vénézuélien, des plans sont actuellement mis en œuvre pour réhabiliter le secteur du sucre cubain afin qu'il soit en mesure d'approvisionner, dans un premier temps, au moins quatre des installations prévues.
在委内瑞拉政府的财政支助下,工厂正在建造之中,以恢复古巴的甘蔗业,以便初步至少为4家计划建立的工厂提供原料。
Ainsi, les PCB présents dans les équipements électriques, matériaux peints, revêtements de sol à base de résines, produits d'étanchéité ou vitrages scellés, par exemple, peuvent contaminer d'importantes quantités de déchets de démolition, s'ils ne sont pas retirés avant la démolition.
例如,电气设备、涂漆材料、以树脂为原料的地板、密封中空玻璃中的多氯联苯如果在爆破前不隔离会污染大量爆破废物。
Les filiales étrangères à vocation exportatrice, en particulier si elles opèrent dans des enclaves, importent souvent la quasi-totalité des intrants et matières premières dont elles ont besoin pour assembler dans le pays d'accueil des produits ou des demi-produits qu'elles exportent ensuite.
以出口为导向的外国附属公司――尤其是如果设立某种飞地――常常进口全部或大部分所需要的投入,即零配件原料,在东道国组装产品,随后从事半成品或成品产出出口。
Non subventionné, l'éthanol produit au Brésil à partir de la canne à sucre revient à environ 30 dollars le baril, ce qui le rend bien plus compétitif que l'essence et que tout autre alcool produit dans d'autres pays à partir de différentes sources.
在没有补贴的情况下,巴西以甘蔗为原料生产的乙醇约为30美元一桶,其竞争力远远超过汽油或其他国家从不同原料生产的酒精。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ainsi, les PCB présents dans les équipements électriques, matériaux peints, revêtements de sol à base de résines, produits d'étanchéité ou vitrages scellés, par exemple, peuvent contaminer d'importantes quantités de déchets de démolition, s'ils ne sont pas retirés avant la démolition.
例如,电气设备、涂漆材料、以树脂为原料地板、密封
和中空玻璃中
多氯联苯如果在爆破前不隔离会污染大量爆破废物。
Les filiales étrangères à vocation exportatrice, en particulier si elles opèrent dans des enclaves, importent souvent la quasi-totalité des intrants et matières premières dont elles ont besoin pour assembler dans le pays d'accueil des produits ou des demi-produits qu'elles exportent ensuite.
以出为导向
外国附属
――尤其是如果设立某种飞地――常常进
全部或大部分所需要
投入,即零配件和原料,在东道国组装产
,随后从事半成
或成
产出出
。
Non subventionné, l'éthanol produit au Brésil à partir de la canne à sucre revient à environ 30 dollars le baril, ce qui le rend bien plus compétitif que l'essence et que tout autre alcool produit dans d'autres pays à partir de différentes sources.
在没有补贴情况下,巴西以甘蔗为原料生产
乙醇约为30美元一桶,其竞争力远远超过汽油或其他国家从不同原料生产
酒精。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ainsi, les PCB présents dans les équipements électriques, matériaux peints, revêtements de sol à base de résines, produits d'étanchéité ou vitrages scellés, par exemple, peuvent contaminer d'importantes quantités de déchets de démolition, s'ils ne sont pas retirés avant la démolition.
例如,电气设备、涂漆材、以树脂为原
的地板、密封
和中空玻璃中的多氯联苯如果在爆破前不隔离会污染大量爆破废物。
Les filiales étrangères à vocation exportatrice, en particulier si elles opèrent dans des enclaves, importent souvent la quasi-totalité des intrants et matières premières dont elles ont besoin pour assembler dans le pays d'accueil des produits ou des demi-produits qu'elles exportent ensuite.
以出口为导向的外国附属公司――尤其是如果设立某种飞地――常常进口全部或大部分所需要的投入,即零配件和原,在东道国组装产品,随后从事半成品或成品产出出口。
Non subventionné, l'éthanol produit au Brésil à partir de la canne à sucre revient à environ 30 dollars le baril, ce qui le rend bien plus compétitif que l'essence et que tout autre alcool produit dans d'autres pays à partir de différentes sources.
在没有补贴的情况下,巴西以甘蔗为原生产的乙醇约为30美元一桶,其竞争力远远超过汽油或其他国家从不同原
生产的酒精。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。