法语助手
  • 关闭
dàixíng
exercer à titre intérimaire ;
agir au nom de [de la part de, à titre de] ;

Je vous ai subrogé en mes droits.

我已指定您我的权利。

En l'absence de M.Belinga-Eboutou (Cameroun), M. Maertens (Belgique, Vice-Président, assure la présidence.

因贝林加·埃布图先生(喀麦隆)缺,副梅尔滕斯先生(比利时)职务。

En l'absence du Président, M. Kirn (Slovénie), Vice-président, assume la présidence.

,副基恩先生(斯洛文亚)职务。

M. Raubenheimer, Vice-Président (Afrique du Sud), prend la présidence.

劳本海默先生(南非)职务。

Mme Ramoutar (Trinité-et-Tobago), Vice-Présidente, prend la présidence.

拉穆塔尔女士(特和多巴哥)职务。

En l'absence du Président, Mme Ognjanovac, Vice-présidente, assume la présidence.

,副奥格亚诺瓦茨女士职务。

M. Ranbenheimer (Afrique du Sud), Vice-Président, prend la présidence.

劳本海默先生(南非)职务。

En l'absence de Mme Abaka, Mme Açar, Vice-présidente, assume la présidence.

因阿巴卡女士缺,副阿贾尔女士职务。

En l'absence de M.Belinga-Eboutou (Cameroun), M. Maertens (Belgique), Vice-président, prend la présidence.

贝林加·埃布图先生(喀麦隆)缺,副梅尔滕斯先生(比利时)职务。

En l'absence de Mme Lintonen (Finlande), Mme Santizo-Sandoval (Guatemala), Vice-Présidente, prend la présidence.

因林托宁女士(芬兰)缺,副桑蒂索-桑多瓦尔女士(危地马拉)职务。

En l'absence de M. Wolfe (Jamaïque), M. Ashiki (Japon), Vice-président, prend la présidence.

因沃尔夫先生(牙买加)缺,副足木先生(日本)职务。

En l'absence de Mme Lintonen (Finlande), M. Le Roux (Afrique du Sud), Vice-Président, prend la parole.

因林托宁女士(芬兰)缺,副勒鲁先生(南非)职务。

En l'absence de Mme Lintonen (Finlande), M. Saleh (Liban), Vice-Président, prend la présidence.

因林托宁女士(芬兰)缺,副萨利赫先生(黎巴嫩)职务。

En l'absence de M. Mohamad (Soudan), M. Vidouris (Grèce), Vice-Président, assume la Présidence.

由于穆罕默德先生(苏丹)缺,由副维杜里斯先生(希腊)职务。

M. Okio (Côte d'Ivoire), Vice-Président, prend la présidence.

奥基奥先生(科特迪瓦)职务。

En l'absence de M. Wali (Nigeria), M. Toscano (Suisse), Vice-Président, prend la présidence.

因瓦利先生(日利亚)缺,副托斯卡诺先生(瑞典)职务。

En l'absence de Mme Manalo, Mme Belmihoub-Zerdani, Vice-Présidente, exerce la présidence.

马纳洛女士缺,副贝尔米乌-泽尔女士职务。

En l'absence du Président, M. Toscano (Suisse), Vice-Président, prend la présidence.

,副托斯卡诺先生(瑞士)职务。

Il peut désigner pour toute séance un suppléant chargé de le remplacer.

他可任命一名副手在任何会议上其职务。

En l'absence de Mme Manolo, Mme Pimentel, Vice-Présidente, prend la présidence.

马纳洛女士缺,副皮门特尔女士职务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 代行 的法语例句

用户正在搜索


递归方程, 递归滤波器, 递归性, 递加, 递价, 递减, 递减的, 递减函数, 递减级数, 递减率,

相似单词


代父, 代沟, 代购, 代管, 代管人, 代行, 代号, 代换, 代换法, 代换式,
dàixíng
exercer à titre intérimaire ;
agir au nom de [de la part de, à titre de] ;

Je vous ai subrogé en mes droits.

我已指定您我的权利。

En l'absence de M.Belinga-Eboutou (Cameroun), M. Maertens (Belgique, Vice-Président, assure la présidence.

因贝林加·埃布图先生(喀麦隆)缺,副主梅尔滕斯先生(比利时)

En l'absence du Président, M. Kirn (Slovénie), Vice-président, assume la présidence.

因主,副主基恩先生(斯洛文亚)

M. Raubenheimer, Vice-Président (Afrique du Sud), prend la présidence.

副主劳本海默先生(南非)

Mme Ramoutar (Trinité-et-Tobago), Vice-Présidente, prend la présidence.

副主拉穆塔尔女士(特立达和多巴哥)

En l'absence du Président, Mme Ognjanovac, Vice-présidente, assume la présidence.

因主,副主亚诺瓦茨女士

M. Ranbenheimer (Afrique du Sud), Vice-Président, prend la présidence.

副主劳本海默先生(南非)

En l'absence de Mme Abaka, Mme Açar, Vice-présidente, assume la présidence.

因阿巴卡女士缺,副主阿贾尔女士

En l'absence de M.Belinga-Eboutou (Cameroun), M. Maertens (Belgique), Vice-président, prend la présidence.

因主贝林加·埃布图先生(喀麦隆)缺,副主梅尔滕斯先生(比利时)

En l'absence de Mme Lintonen (Finlande), Mme Santizo-Sandoval (Guatemala), Vice-Présidente, prend la présidence.

因林托宁女士(芬兰)缺,副主桑蒂索-桑多瓦尔女士(危地马拉)

En l'absence de M. Wolfe (Jamaïque), M. Ashiki (Japon), Vice-président, prend la présidence.

因沃尔夫先生(牙买加)缺,副主足木先生(日本)

En l'absence de Mme Lintonen (Finlande), M. Le Roux (Afrique du Sud), Vice-Président, prend la parole.

因林托宁女士(芬兰)缺,副主勒鲁先生(南非)

En l'absence de Mme Lintonen (Finlande), M. Saleh (Liban), Vice-Président, prend la présidence.

因林托宁女士(芬兰)缺,副主萨利赫先生(黎巴嫩)

En l'absence de M. Mohamad (Soudan), M. Vidouris (Grèce), Vice-Président, assume la Présidence.

由于穆罕默德先生(苏丹)缺,由副主维杜里斯先生(希腊)

M. Okio (Côte d'Ivoire), Vice-Président, prend la présidence.

副主先生(科特迪瓦)

En l'absence de M. Wali (Nigeria), M. Toscano (Suisse), Vice-Président, prend la présidence.

因瓦利先生(日利亚)缺,副主托斯卡诺先生(瑞典)

En l'absence de Mme Manalo, Mme Belmihoub-Zerdani, Vice-Présidente, exerce la présidence.

因主马纳洛女士缺,副主贝尔米乌-泽尔达女士

En l'absence du Président, M. Toscano (Suisse), Vice-Président, prend la présidence.

因主,副主托斯卡诺先生(瑞士)

Il peut désigner pour toute séance un suppléant chargé de le remplacer.

他可任命一名副手在任何会议上

En l'absence de Mme Manolo, Mme Pimentel, Vice-Présidente, prend la présidence.

因主马纳洛女士缺,副主皮门特尔女士

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 代行 的法语例句

用户正在搜索


递氢链, 递氢体, 递氢体系, 递上和平的烟斗, 递升, 递送, 递送人, 递眼色, 递增, 递增的,

相似单词


代父, 代沟, 代购, 代管, 代管人, 代行, 代号, 代换, 代换法, 代换式,
dàixíng
exercer à titre intérimaire ;
agir au nom de [de la part de, à titre de] ;

Je vous ai subrogé en mes droits.

我已指定我的权利。

En l'absence de M.Belinga-Eboutou (Cameroun), M. Maertens (Belgique, Vice-Président, assure la présidence.

因贝林加·埃布图先生(喀麦隆)席,副主席梅尔滕斯先生(比利时)主席职务。

En l'absence du Président, M. Kirn (Slovénie), Vice-président, assume la présidence.

因主席席,副主席基恩先生(斯洛文尼亚)主席职务。

M. Raubenheimer, Vice-Président (Afrique du Sud), prend la présidence.

副主席劳本海默先生(南非)主席职务。

Mme Ramoutar (Trinité-et-Tobago), Vice-Présidente, prend la présidence.

副主席拉穆塔尔(特立尼达和多巴哥)主席职务。

En l'absence du Président, Mme Ognjanovac, Vice-présidente, assume la présidence.

因主席席,副主席奥格尼亚诺瓦茨主席职务。

M. Ranbenheimer (Afrique du Sud), Vice-Président, prend la présidence.

副主席劳本海默先生(南非)主席职务。

En l'absence de Mme Abaka, Mme Açar, Vice-présidente, assume la présidence.

因阿巴卡席,副主席阿贾尔主席职务。

En l'absence de M.Belinga-Eboutou (Cameroun), M. Maertens (Belgique), Vice-président, prend la présidence.

因主席贝林加·埃布图先生(喀麦隆)席,副主席梅尔滕斯先生(比利时)主席职务。

En l'absence de Mme Lintonen (Finlande), Mme Santizo-Sandoval (Guatemala), Vice-Présidente, prend la présidence.

因林托宁(芬兰)席,副主席桑蒂索-桑多瓦尔(危地马拉)主席职务。

En l'absence de M. Wolfe (Jamaïque), M. Ashiki (Japon), Vice-président, prend la présidence.

因沃尔夫先生(牙买加)席,副主席足木先生(日本)主席职务。

En l'absence de Mme Lintonen (Finlande), M. Le Roux (Afrique du Sud), Vice-Président, prend la parole.

因林托宁(芬兰)席,副主席勒鲁先生(南非)主席职务。

En l'absence de Mme Lintonen (Finlande), M. Saleh (Liban), Vice-Président, prend la présidence.

因林托宁(芬兰)席,副主席萨利赫先生(黎巴嫩)主席职务。

En l'absence de M. Mohamad (Soudan), M. Vidouris (Grèce), Vice-Président, assume la Présidence.

由于穆罕默德先生(苏丹)席,由副主席维杜里斯先生(希腊)主席职务。

M. Okio (Côte d'Ivoire), Vice-Président, prend la présidence.

副主席奥基奥先生(科特迪瓦)主席职务。

En l'absence de M. Wali (Nigeria), M. Toscano (Suisse), Vice-Président, prend la présidence.

因瓦利先生(尼日利亚)席,副主席托斯卡诺先生(瑞典)主席职务。

En l'absence de Mme Manalo, Mme Belmihoub-Zerdani, Vice-Présidente, exerce la présidence.

因主席马纳洛席,副主席贝尔米乌-泽尔达尼主席职务。

En l'absence du Président, M. Toscano (Suisse), Vice-Président, prend la présidence.

因主席席,副主席托斯卡诺先生(瑞主席职务。

Il peut désigner pour toute séance un suppléant chargé de le remplacer.

他可任命一名副手在任何会议上其职务。

En l'absence de Mme Manolo, Mme Pimentel, Vice-Présidente, prend la présidence.

因主席马纳洛席,副主席皮门特尔主席职务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 代行 的法语例句

用户正在搜索


第 10天, 第 10条, 第 12号, 第 12条, 第 13卷, 第 14章, 第 15章, 第 16页, 第 17号, 第 17卷,

相似单词


代父, 代沟, 代购, 代管, 代管人, 代行, 代号, 代换, 代换法, 代换式,
dàixíng
exercer à titre intérimaire ;
agir au nom de [de la part de, à titre de] ;

Je vous ai subrogé en mes droits.

我已指定您我的权利。

En l'absence de M.Belinga-Eboutou (Cameroun), M. Maertens (Belgique, Vice-Président, assure la présidence.

因贝林加·埃布图(喀麦隆)缺席,席梅尔滕斯(比利时)席职

En l'absence du Président, M. Kirn (Slovénie), Vice-président, assume la présidence.

席缺席,席基恩(斯洛文尼亚)席职

M. Raubenheimer, Vice-Président (Afrique du Sud), prend la présidence.

席劳本海(南非)席职

Mme Ramoutar (Trinité-et-Tobago), Vice-Présidente, prend la présidence.

席拉穆塔尔女士(特立尼达和多巴哥)席职

En l'absence du Président, Mme Ognjanovac, Vice-présidente, assume la présidence.

席缺席,席奥格尼亚诺瓦茨女士席职

M. Ranbenheimer (Afrique du Sud), Vice-Président, prend la présidence.

席劳本海(南非)席职

En l'absence de Mme Abaka, Mme Açar, Vice-présidente, assume la présidence.

因阿巴卡女士缺席,席阿贾尔女士席职

En l'absence de M.Belinga-Eboutou (Cameroun), M. Maertens (Belgique), Vice-président, prend la présidence.

席贝林加·埃布图(喀麦隆)缺席,席梅尔滕斯(比利时)席职

En l'absence de Mme Lintonen (Finlande), Mme Santizo-Sandoval (Guatemala), Vice-Présidente, prend la présidence.

因林托宁女士(芬兰)缺席,席桑蒂索-桑多瓦尔女士(危地马拉)席职

En l'absence de M. Wolfe (Jamaïque), M. Ashiki (Japon), Vice-président, prend la présidence.

因沃尔夫(牙买加)缺席,席足木(日本)席职

En l'absence de Mme Lintonen (Finlande), M. Le Roux (Afrique du Sud), Vice-Président, prend la parole.

因林托宁女士(芬兰)缺席,席勒鲁(南非)席职

En l'absence de Mme Lintonen (Finlande), M. Saleh (Liban), Vice-Président, prend la présidence.

因林托宁女士(芬兰)缺席,席萨利赫(黎巴嫩)席职

En l'absence de M. Mohamad (Soudan), M. Vidouris (Grèce), Vice-Président, assume la Présidence.

由于穆罕(苏丹)缺席,由席维杜里斯(希腊)席职

M. Okio (Côte d'Ivoire), Vice-Président, prend la présidence.

席奥基奥(科特迪瓦)席职

En l'absence de M. Wali (Nigeria), M. Toscano (Suisse), Vice-Président, prend la présidence.

因瓦利(尼日利亚)缺席,席托斯卡诺(瑞典)席职

En l'absence de Mme Manalo, Mme Belmihoub-Zerdani, Vice-Présidente, exerce la présidence.

席马纳洛女士缺席,席贝尔米乌-泽尔达尼女士席职

En l'absence du Président, M. Toscano (Suisse), Vice-Président, prend la présidence.

席缺席,席托斯卡诺(瑞士)席职

Il peut désigner pour toute séance un suppléant chargé de le remplacer.

他可任命一名手在任何会议上其职

En l'absence de Mme Manolo, Mme Pimentel, Vice-Présidente, prend la présidence.

席马纳洛女士缺席,席皮门特尔女士席职

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 代行 的法语例句

用户正在搜索


第二批, 第二期的, 第二期若虫, 第二期愈合, 第二强度理论, 第二人称, 第二审, 第二十二, 第二十三, 第二十一,

相似单词


代父, 代沟, 代购, 代管, 代管人, 代行, 代号, 代换, 代换法, 代换式,
dàixíng
exercer à titre intérimaire ;
agir au nom de [de la part de, à titre de] ;

Je vous ai subrogé en mes droits.

我已指定您我的权利。

En l'absence de M.Belinga-Eboutou (Cameroun), M. Maertens (Belgique, Vice-Président, assure la présidence.

贝林加·埃布图先生(喀麦隆)缺,副主梅尔滕斯先生(比利时)

En l'absence du Président, M. Kirn (Slovénie), Vice-président, assume la présidence.

,副主基恩先生(斯洛文尼亚)

M. Raubenheimer, Vice-Président (Afrique du Sud), prend la présidence.

副主劳本海默先生(南非)

Mme Ramoutar (Trinité-et-Tobago), Vice-Présidente, prend la présidence.

副主拉穆塔尔女士(特立尼达和多巴哥)

En l'absence du Président, Mme Ognjanovac, Vice-présidente, assume la présidence.

,副主尼亚诺瓦茨女士

M. Ranbenheimer (Afrique du Sud), Vice-Président, prend la présidence.

副主劳本海默先生(南非)

En l'absence de Mme Abaka, Mme Açar, Vice-présidente, assume la présidence.

阿巴卡女士缺,副主阿贾尔女士

En l'absence de M.Belinga-Eboutou (Cameroun), M. Maertens (Belgique), Vice-président, prend la présidence.

贝林加·埃布图先生(喀麦隆)缺,副主梅尔滕斯先生(比利时)

En l'absence de Mme Lintonen (Finlande), Mme Santizo-Sandoval (Guatemala), Vice-Présidente, prend la présidence.

林托宁女士(芬兰)缺,副主桑蒂索-桑多瓦尔女士(危地马拉)

En l'absence de M. Wolfe (Jamaïque), M. Ashiki (Japon), Vice-président, prend la présidence.

沃尔夫先生(牙买加)缺,副主足木先生(日本)

En l'absence de Mme Lintonen (Finlande), M. Le Roux (Afrique du Sud), Vice-Président, prend la parole.

林托宁女士(芬兰)缺,副主勒鲁先生(南非)

En l'absence de Mme Lintonen (Finlande), M. Saleh (Liban), Vice-Président, prend la présidence.

林托宁女士(芬兰)缺,副主萨利赫先生(黎巴嫩)

En l'absence de M. Mohamad (Soudan), M. Vidouris (Grèce), Vice-Président, assume la Présidence.

由于穆罕默德先生(苏丹)缺,由副主维杜里斯先生(希腊)

M. Okio (Côte d'Ivoire), Vice-Président, prend la présidence.

副主先生(科特迪瓦)

En l'absence de M. Wali (Nigeria), M. Toscano (Suisse), Vice-Président, prend la présidence.

瓦利先生(尼日利亚)缺,副主托斯卡诺先生(瑞典)

En l'absence de Mme Manalo, Mme Belmihoub-Zerdani, Vice-Présidente, exerce la présidence.

马纳洛女士缺,副主贝尔米乌-泽尔达尼女士

En l'absence du Président, M. Toscano (Suisse), Vice-Président, prend la présidence.

,副主托斯卡诺先生(瑞士)

Il peut désigner pour toute séance un suppléant chargé de le remplacer.

他可任命一名副手在任何会议上

En l'absence de Mme Manolo, Mme Pimentel, Vice-Présidente, prend la présidence.

马纳洛女士缺,副主皮门特尔女士

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 代行 的法语例句

用户正在搜索


第二胃(反刍动物的), 第二线, 第二小提琴手, 第二心音, 第二心音分裂, 第二信号系统, 第二性, 第二性征, 第二音, 第二音亢进,

相似单词


代父, 代沟, 代购, 代管, 代管人, 代行, 代号, 代换, 代换法, 代换式,
dàixíng
exercer à titre intérimaire ;
agir au nom de [de la part de, à titre de] ;

Je vous ai subrogé en mes droits.

我已指定您我的权利。

En l'absence de M.Belinga-Eboutou (Cameroun), M. Maertens (Belgique, Vice-Président, assure la présidence.

因贝林加·埃布图生()缺席,副主席梅尔滕斯生(比利时)主席职务。

En l'absence du Président, M. Kirn (Slovénie), Vice-président, assume la présidence.

因主席缺席,副主席基恩生(斯洛文尼亚)主席职务。

M. Raubenheimer, Vice-Président (Afrique du Sud), prend la présidence.

副主席劳本生(南非)主席职务。

Mme Ramoutar (Trinité-et-Tobago), Vice-Présidente, prend la présidence.

副主席拉穆塔尔女士(特立尼达和多巴哥)主席职务。

En l'absence du Président, Mme Ognjanovac, Vice-présidente, assume la présidence.

因主席缺席,副主席奥格尼亚诺瓦茨女士主席职务。

M. Ranbenheimer (Afrique du Sud), Vice-Président, prend la présidence.

副主席劳本生(南非)主席职务。

En l'absence de Mme Abaka, Mme Açar, Vice-présidente, assume la présidence.

因阿巴卡女士缺席,副主席阿贾尔女士主席职务。

En l'absence de M.Belinga-Eboutou (Cameroun), M. Maertens (Belgique), Vice-président, prend la présidence.

因主席贝林加·埃布图生()缺席,副主席梅尔滕斯生(比利时)主席职务。

En l'absence de Mme Lintonen (Finlande), Mme Santizo-Sandoval (Guatemala), Vice-Présidente, prend la présidence.

因林托宁女士(芬兰)缺席,副主席桑蒂索-桑多瓦尔女士(危地马拉)主席职务。

En l'absence de M. Wolfe (Jamaïque), M. Ashiki (Japon), Vice-président, prend la présidence.

因沃尔夫生(牙买加)缺席,副主席足木生(日本)主席职务。

En l'absence de Mme Lintonen (Finlande), M. Le Roux (Afrique du Sud), Vice-Président, prend la parole.

因林托宁女士(芬兰)缺席,副主席勒鲁生(南非)主席职务。

En l'absence de Mme Lintonen (Finlande), M. Saleh (Liban), Vice-Président, prend la présidence.

因林托宁女士(芬兰)缺席,副主席萨利赫生(黎巴嫩)主席职务。

En l'absence de M. Mohamad (Soudan), M. Vidouris (Grèce), Vice-Président, assume la Présidence.

由于穆罕生(苏丹)缺席,由副主席维杜里斯生(希腊)主席职务。

M. Okio (Côte d'Ivoire), Vice-Président, prend la présidence.

副主席奥基奥生(科特迪瓦)主席职务。

En l'absence de M. Wali (Nigeria), M. Toscano (Suisse), Vice-Président, prend la présidence.

因瓦利生(尼日利亚)缺席,副主席托斯卡诺生(瑞典)主席职务。

En l'absence de Mme Manalo, Mme Belmihoub-Zerdani, Vice-Présidente, exerce la présidence.

因主席马纳洛女士缺席,副主席贝尔米乌-泽尔达尼女士主席职务。

En l'absence du Président, M. Toscano (Suisse), Vice-Président, prend la présidence.

因主席缺席,副主席托斯卡诺生(瑞士)主席职务。

Il peut désigner pour toute séance un suppléant chargé de le remplacer.

他可任命一名副手在任何会议上其职务。

En l'absence de Mme Manolo, Mme Pimentel, Vice-Présidente, prend la présidence.

因主席马纳洛女士缺席,副主席皮门特尔女士主席职务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 代行 的法语例句

用户正在搜索


第九个, 第九页, 第九章, 第勒尼安阶, 第六, 第六感觉, 第六个, 第六卷, 第六名, 第六脑室,

相似单词


代父, 代沟, 代购, 代管, 代管人, 代行, 代号, 代换, 代换法, 代换式,
dàixíng
exercer à titre intérimaire ;
agir au nom de [de la part de, à titre de] ;

Je vous ai subrogé en mes droits.

我已指定您我的权利。

En l'absence de M.Belinga-Eboutou (Cameroun), M. Maertens (Belgique, Vice-Président, assure la présidence.

因贝·布图先生(喀麦隆)缺,副梅尔滕斯先生(比利时)职务。

En l'absence du Président, M. Kirn (Slovénie), Vice-président, assume la présidence.

,副基恩先生(斯洛文尼亚)职务。

M. Raubenheimer, Vice-Président (Afrique du Sud), prend la présidence.

劳本海默先生(南非)职务。

Mme Ramoutar (Trinité-et-Tobago), Vice-Présidente, prend la présidence.

拉穆塔尔女士(特立尼达和多巴哥)职务。

En l'absence du Président, Mme Ognjanovac, Vice-présidente, assume la présidence.

,副奥格尼亚诺瓦茨女士职务。

M. Ranbenheimer (Afrique du Sud), Vice-Président, prend la présidence.

劳本海默先生(南非)职务。

En l'absence de Mme Abaka, Mme Açar, Vice-présidente, assume la présidence.

因阿巴卡女士缺,副阿贾尔女士职务。

En l'absence de M.Belinga-Eboutou (Cameroun), M. Maertens (Belgique), Vice-président, prend la présidence.

·布图先生(喀麦隆)缺,副梅尔滕斯先生(比利时)职务。

En l'absence de Mme Lintonen (Finlande), Mme Santizo-Sandoval (Guatemala), Vice-Présidente, prend la présidence.

托宁女士(芬兰)缺,副桑蒂索-桑多瓦尔女士(危地马拉)职务。

En l'absence de M. Wolfe (Jamaïque), M. Ashiki (Japon), Vice-président, prend la présidence.

因沃尔夫先生(牙买)缺,副足木先生(日本)职务。

En l'absence de Mme Lintonen (Finlande), M. Le Roux (Afrique du Sud), Vice-Président, prend la parole.

托宁女士(芬兰)缺,副勒鲁先生(南非)职务。

En l'absence de Mme Lintonen (Finlande), M. Saleh (Liban), Vice-Président, prend la présidence.

托宁女士(芬兰)缺,副萨利赫先生(黎巴嫩)职务。

En l'absence de M. Mohamad (Soudan), M. Vidouris (Grèce), Vice-Président, assume la Présidence.

由于穆罕默德先生(苏丹)缺,由副维杜里斯先生(希腊)职务。

M. Okio (Côte d'Ivoire), Vice-Président, prend la présidence.

奥基奥先生(科特迪瓦)职务。

En l'absence de M. Wali (Nigeria), M. Toscano (Suisse), Vice-Président, prend la présidence.

因瓦利先生(尼日利亚)缺,副托斯卡诺先生(瑞典)职务。

En l'absence de Mme Manalo, Mme Belmihoub-Zerdani, Vice-Présidente, exerce la présidence.

马纳洛女士缺,副贝尔米乌-泽尔达尼女士职务。

En l'absence du Président, M. Toscano (Suisse), Vice-Président, prend la présidence.

,副托斯卡诺先生(瑞士)职务。

Il peut désigner pour toute séance un suppléant chargé de le remplacer.

他可任命一名副手在任何会议上其职务。

En l'absence de Mme Manolo, Mme Pimentel, Vice-Présidente, prend la présidence.

马纳洛女士缺,副皮门特尔女士职务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 代行 的法语例句

用户正在搜索


第七名, 第七十, 第七艺术, 第七种架式, 第戎的(Dijon), 第戎人, 第三, 第三胺, 第三产业, 第三产业的,

相似单词


代父, 代沟, 代购, 代管, 代管人, 代行, 代号, 代换, 代换法, 代换式,
dàixíng
exercer à titre intérimaire ;
agir au nom de [de la part de, à titre de] ;

Je vous ai subrogé en mes droits.

我已指定您我的权利。

En l'absence de M.Belinga-Eboutou (Cameroun), M. Maertens (Belgique, Vice-Président, assure la présidence.

贝林加·埃布图先生(喀麦隆)缺,副主梅尔滕斯先生(比利时)

En l'absence du Président, M. Kirn (Slovénie), Vice-président, assume la présidence.

,副主先生(斯洛文尼亚)

M. Raubenheimer, Vice-Président (Afrique du Sud), prend la présidence.

副主劳本海默先生(南非)

Mme Ramoutar (Trinité-et-Tobago), Vice-Présidente, prend la présidence.

副主拉穆塔尔女士(特立尼达和多巴哥)

En l'absence du Président, Mme Ognjanovac, Vice-présidente, assume la présidence.

,副主奥格尼亚诺瓦茨女士

M. Ranbenheimer (Afrique du Sud), Vice-Président, prend la présidence.

副主劳本海默先生(南非)

En l'absence de Mme Abaka, Mme Açar, Vice-présidente, assume la présidence.

阿巴卡女士缺,副主阿贾尔女士

En l'absence de M.Belinga-Eboutou (Cameroun), M. Maertens (Belgique), Vice-président, prend la présidence.

贝林加·埃布图先生(喀麦隆)缺,副主梅尔滕斯先生(比利时)

En l'absence de Mme Lintonen (Finlande), Mme Santizo-Sandoval (Guatemala), Vice-Présidente, prend la présidence.

林托宁女士(芬兰)缺,副主桑蒂索-桑多瓦尔女士(危地马拉)

En l'absence de M. Wolfe (Jamaïque), M. Ashiki (Japon), Vice-président, prend la présidence.

沃尔夫先生(牙买加)缺,副主足木先生(日本)

En l'absence de Mme Lintonen (Finlande), M. Le Roux (Afrique du Sud), Vice-Président, prend la parole.

林托宁女士(芬兰)缺,副主勒鲁先生(南非)

En l'absence de Mme Lintonen (Finlande), M. Saleh (Liban), Vice-Président, prend la présidence.

林托宁女士(芬兰)缺,副主萨利赫先生(黎巴嫩)

En l'absence de M. Mohamad (Soudan), M. Vidouris (Grèce), Vice-Président, assume la Présidence.

由于穆罕默德先生(苏丹)缺,由副主维杜里斯先生(希腊)

M. Okio (Côte d'Ivoire), Vice-Président, prend la présidence.

副主奥先生(科特迪瓦)

En l'absence de M. Wali (Nigeria), M. Toscano (Suisse), Vice-Président, prend la présidence.

瓦利先生(尼日利亚)缺,副主托斯卡诺先生(瑞典)

En l'absence de Mme Manalo, Mme Belmihoub-Zerdani, Vice-Présidente, exerce la présidence.

马纳洛女士缺,副主贝尔米乌-泽尔达尼女士

En l'absence du Président, M. Toscano (Suisse), Vice-Président, prend la présidence.

,副主托斯卡诺先生(瑞士)

Il peut désigner pour toute séance un suppléant chargé de le remplacer.

他可任命一名副手在任何会议上

En l'absence de Mme Manolo, Mme Pimentel, Vice-Présidente, prend la présidence.

马纳洛女士缺,副主皮门特尔女士

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 代行 的法语例句

用户正在搜索


第三角投影, 第三阶段博士, 第三阶段文凭, 第三幕第一景, 第三脑室脉络丛, 第三强度理论, 第三人, 第三世界, 第三梯队, 第三位,

相似单词


代父, 代沟, 代购, 代管, 代管人, 代行, 代号, 代换, 代换法, 代换式,
dàixíng
exercer à titre intérimaire ;
agir au nom de [de la part de, à titre de] ;

Je vous ai subrogé en mes droits.

我已指定您我的权利。

En l'absence de M.Belinga-Eboutou (Cameroun), M. Maertens (Belgique, Vice-Président, assure la présidence.

因贝林加·埃布图(喀麦隆)缺席,席梅尔滕斯(比利时)席职

En l'absence du Président, M. Kirn (Slovénie), Vice-président, assume la présidence.

席缺席,席基恩(斯洛文尼亚)席职

M. Raubenheimer, Vice-Président (Afrique du Sud), prend la présidence.

席劳本海(南非)席职

Mme Ramoutar (Trinité-et-Tobago), Vice-Présidente, prend la présidence.

席拉穆塔尔女士(特立尼达和多巴哥)席职

En l'absence du Président, Mme Ognjanovac, Vice-présidente, assume la présidence.

席缺席,席奥格尼亚诺瓦茨女士席职

M. Ranbenheimer (Afrique du Sud), Vice-Président, prend la présidence.

席劳本海(南非)席职

En l'absence de Mme Abaka, Mme Açar, Vice-présidente, assume la présidence.

因阿巴卡女士缺席,席阿贾尔女士席职

En l'absence de M.Belinga-Eboutou (Cameroun), M. Maertens (Belgique), Vice-président, prend la présidence.

席贝林加·埃布图(喀麦隆)缺席,席梅尔滕斯(比利时)席职

En l'absence de Mme Lintonen (Finlande), Mme Santizo-Sandoval (Guatemala), Vice-Présidente, prend la présidence.

因林托宁女士(芬兰)缺席,席桑蒂索-桑多瓦尔女士(危地马拉)席职

En l'absence de M. Wolfe (Jamaïque), M. Ashiki (Japon), Vice-président, prend la présidence.

因沃尔夫(牙买加)缺席,席足木(日本)席职

En l'absence de Mme Lintonen (Finlande), M. Le Roux (Afrique du Sud), Vice-Président, prend la parole.

因林托宁女士(芬兰)缺席,席勒鲁(南非)席职

En l'absence de Mme Lintonen (Finlande), M. Saleh (Liban), Vice-Président, prend la présidence.

因林托宁女士(芬兰)缺席,席萨利赫(黎巴嫩)席职

En l'absence de M. Mohamad (Soudan), M. Vidouris (Grèce), Vice-Président, assume la Présidence.

由于穆罕(苏丹)缺席,由席维杜里斯(希腊)席职

M. Okio (Côte d'Ivoire), Vice-Président, prend la présidence.

席奥基奥(科特迪瓦)席职

En l'absence de M. Wali (Nigeria), M. Toscano (Suisse), Vice-Président, prend la présidence.

因瓦利(尼日利亚)缺席,席托斯卡诺(瑞典)席职

En l'absence de Mme Manalo, Mme Belmihoub-Zerdani, Vice-Présidente, exerce la présidence.

席马纳洛女士缺席,席贝尔米乌-泽尔达尼女士席职

En l'absence du Président, M. Toscano (Suisse), Vice-Président, prend la présidence.

席缺席,席托斯卡诺(瑞士)席职

Il peut désigner pour toute séance un suppléant chargé de le remplacer.

他可任命一名手在任何会议上其职

En l'absence de Mme Manolo, Mme Pimentel, Vice-Présidente, prend la présidence.

席马纳洛女士缺席,席皮门特尔女士席职

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 代行 的法语例句

用户正在搜索


碲铅华, 碲铅矿, 碲铅石, 碲铅铜石, 碲铅铜银矿, 碲铅铀矿, 碲酸, 碲酸盐, 碲锑矿, 碲铁钒,

相似单词


代父, 代沟, 代购, 代管, 代管人, 代行, 代号, 代换, 代换法, 代换式,