法语助手
  • 关闭

代名词

添加到生词本

dài míng cí
1. 【语】 (代词) pronom
2. (同义词) synonyme
Zhuge Liang est le synonyme de l'intelligence dans le folklore.
诸葛亮在民间传说中成了智慧的代名词。

Le développement est synonyme de paix et de sécurité.

发展和平与安全的代名词

Dans l'opinion publique mondiale, le nom même d'Israël est synonyme de terrorisme.

在世界人的眼里,以色列就恐怖主义的代名词

De même, les termes employés au masculin s'appliquent aux personnes des deux sexes.

人称代名词“他”包括“她”和“它”,除非上下文另有规定。

Cela dit, l'autre nom de la paix est le développement, et cela vaut particulièrement pour le continent africain.

有鉴于此,发展和平的代名词,这对非洲大陆来说尤其如此。

Le développement n'est pas uniquement synonyme de croissance économique accélérée, mais suppose aussi la répartition équitable des richesses.

发展并不加快经济增长的代名词,它还要求对社会财富进行公平分配。

En fait, le développement économique et le bien-être économique de la population sont souvent considérés comme synonymes de l'industrialisation.

的确,经济发展和人民的经济福祉基本成为工业化的代名词

Nous sommes chargés d'une nouvelle révolution, une révolution où « transformation » et « transition » sont devenus les mots à la mode du progrès.

我们正在经历一场革命,在这场革命中,“改革”和“过渡”成为进步的代名词

Aujourd’hui, le luxe n’est pas seulement synonyme d’un bon artisanat traditionnel, mais aussi le fruit des technologies de pointe les plus avancées.

如今,奢传统工艺的代名词,很多的奢己经人类最高和最新科技文明成果的结晶。

La mondialisation est l'expression actuelle de l'appropriation systémique des richesses et des opportunités mondiales par une minorité de personnes, d'entreprises et de pays.

全球化在今天全世界的财富和机遇被少数人、企业和国家逐步占有的代名词

Mais, avec le XIXe siècle, l'œuvre d'art acquiert de nouvelles fonctions et le chef-d'œuvre n'est plus forcément synonyme de Beau, d'abstraction esthétique visant àla délectation.

但随着十九世纪的到来,艺术作有了一个新的作用,艺术的杰作也并不一定的美的代名词

Pourtant, souvenons-nous que "Saint-Valentin" n'a pas toujours signifié "cadeaux" ou restaurant hors de prix, mais plutôt amour plus fort que la mort, lettres d'amour et billets doux.

然而,我们记忆中的情人节并不总“礼物”或者高级餐厅的代名词,却往往“死生契阔”的爱情和情书。

"votre lotus" est le pronom que le monde français de musique utilise récemment la grande puissance avec la grande arrogance, chanson française parlent du nom d'une autre personne.

“伊莲”法国音乐界近来炙手可热的代名词,法语歌曲代言者。

Mais combien ces sentiments sont plus profonds et plus forts à l'égard d'Auschwitz et de ses pratiques les plus horribles, d'un camp assimilé à une machine de la mort et sinistrement connu pour son organisation efficace!

,奥斯威辛及其恐怖惨绝人寰,它死亡技术的代名词,令人不安的,它将追求有效率和有效力的组织作为寻常之事,对于所有这些,我们感受更加深刻和强烈。

La transparence est essentielle à la mise en œuvre du programme de limitation des armements et de désarmement: elle peut être considérée comme le nouveau nom de code d'une confiance améliorée et d'une sécurité pour tous.

透明度执行军备控制和裁军议程方面的一个关键概念――它可以被称为增强各国信任和安全的新的代名词

Nous devons, ce faisant, amener les responsables d'exactions à rendre compte de leurs actes, et nous devons faire en sorte que la défense des droits, la surveillance et le renforcement des capacités deviennent les maîtres-mots de notre action.

在这样做的过程中,我们必须让负责者对他们的行为负责,并确保捍卫权利、监测及增强能力成为我们行动的代名词

Il y a lieu de rappeler à cet égard que le pape Jean-Paul II, avec sa clarté intellectuelle et spirituelle, a dit lors de la trente et unième Conférence de l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture que dans le monde d'aujourd'hui le développement est le nouveau nom de la paix.

在此值得指出,教皇约翰-保罗二世在联合国粮食及农业组织(粮农组织)第三十一届会议上,从理论和精神上精辟地指出:当今世界,发展经成为和平新的代名词

Quatrièmement, enfin, le développement étant l'autre nom de la paix, il s'agira, chaque fois, de mettre sur pied un programme spécialement adapté aux besoins du pays ou de la région concernés visant à la réhabilitation des infrastructures de base, à la restructuration des centres scolaires et de santé, à la création d'emplois et à la relance de l'activité économique sur des bases plus saines et plus équitables.

第四也最后的,既然发展和平的代名词,因此始终需要建立一个特别适应有关国家或地区需要的方案,旨在修复基本的基础设施,建造教育和卫生中心,创造就业,在更加健全和公平的基础上重新启动经济活动。

S'agissant des commentaires faits par le représentant du Soudan, il dit que les documents de stratégie pour la réduction de la pauvreté de nombreux pays d'Afrique subsaharienne sont quasiment des calques de leurs plans de développement; cependant, en dépit des efforts considérables mis en oeuvre pour leur élaboration et des sacrifices économiques qu'ils imposent, il arrive bien souvent qu'ils ne soient pas alignés sur les Objectifs du Millénaire.

他在提及苏丹代表发表的意见时说,许多撒哈拉以南非洲国家的减贫战略文件实际上各自发展计划的代名词;不过,尽管为拟订这些计划付出了大量努力以及这些计划带来的经济困难,这些计划通常与千年发展目标不一致。

Alors que des millions de personnes de par le monde sont sans abri ou vivent dans des taudis, où la pauvreté est devenue une constante de la vie urbaine, il est devenu évident que pour lutter contre la pauvreté, il faut garantir la sécurité d'occupation, c'est-à-dire le droit à la propriété qui avive l'esprit d'entreprise, et une meilleure gestion des affaires urbaines, en donnant aux pauvres, et en particulier aux femmes, la possibilité de participer à la prise de décisions visant à améliorer leur condition.

虽然全世界有数百万人没有栖身之所或者生活在贫民窟中,在贫民窟贫穷成了城市生活的代名词,但显而易见,为了与贫困作斗争,必须保证占有的安全,也就财产权,财产权激励企业精神和更好地管理城市事务,同时给穷人,尤其妇女参与旨在改善其条件的决策提供了机会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 代名词 的法语例句

用户正在搜索


倍角公式, 倍利, 倍率, 倍频, 倍频程, 倍频器, 倍升号, 倍世离俗, 倍式, 倍数,

相似单词


代码(计算机), 代码管, 代码伪装通讯技术, 代码预转换, 代脉, 代名词, 代母, 代女, 代庖, 代培,
dài míng cí
1. 【语】 (代词) pronom
2. (同义词) synonyme
Zhuge Liang est le synonyme de l'intelligence dans le folklore.
诸葛亮在民间传说中成了智慧代名词。

Le développement est synonyme de paix et de sécurité.

发展是和平与代名词

Dans l'opinion publique mondiale, le nom même d'Israël est synonyme de terrorisme.

在世界人眼里,以色列就是恐怖主义代名词

De même, les termes employés au masculin s'appliquent aux personnes des deux sexes.

人称代名词“他”包括“她”和“它”,除非上下文另有规定。

Cela dit, l'autre nom de la paix est le développement, et cela vaut particulièrement pour le continent africain.

有鉴于此,发展是和平代名词,这对非洲大陆来说尤其如此。

Le développement n'est pas uniquement synonyme de croissance économique accélérée, mais suppose aussi la répartition équitable des richesses.

发展并是加快经济增长代名词,它还要求对社会财富进行公平分配。

En fait, le développement économique et le bien-être économique de la population sont souvent considérés comme synonymes de l'industrialisation.

确,经济发展和人民经济福祉已基本成为工业化代名词

Nous sommes chargés d'une nouvelle révolution, une révolution où « transformation » et « transition » sont devenus les mots à la mode du progrès.

我们正在经历一场革命,在这场革命中,“改革”和“过渡”已成为进步代名词

Aujourd’hui, le luxe n’est pas seulement synonyme d’un bon artisanat traditionnel, mais aussi le fruit des technologies de pointe les plus avancées.

如今,奢侈品已是优秀传统工艺代名词,很多奢侈品己经是人类最高和最新科技文明成果结晶。

La mondialisation est l'expression actuelle de l'appropriation systémique des richesses et des opportunités mondiales par une minorité de personnes, d'entreprises et de pays.

全球化在今天是全世界财富和机遇被少数人、企业和国家逐步占有代名词

Mais, avec le XIXe siècle, l'œuvre d'art acquiert de nouvelles fonctions et le chef-d'œuvre n'est plus forcément synonyme de Beau, d'abstraction esthétique visant àla délectation.

但随着十九世纪到来,艺术作品有了一个新作用,艺术杰作也并一定代名词

Pourtant, souvenons-nous que "Saint-Valentin" n'a pas toujours signifié "cadeaux" ou restaurant hors de prix, mais plutôt amour plus fort que la mort, lettres d'amour et billets doux.

然而,我们记忆中情人节并总是“礼物”或者高级餐厅代名词,却往往是“死生契阔”爱情和情书。

"votre lotus" est le pronom que le monde français de musique utilise récemment la grande puissance avec la grande arrogance, chanson française parlent du nom d'une autre personne.

“伊莲”是法国音乐界近来炙手可热代名词,法语歌曲代言者。

Mais combien ces sentiments sont plus profonds et plus forts à l'égard d'Auschwitz et de ses pratiques les plus horribles, d'un camp assimilé à une machine de la mort et sinistrement connu pour son organisation efficace!

但是,奥斯威辛及其恐怖惨绝人寰,它是死亡技术代名词,令人是,它将追求有效率和有效力组织作为寻常之事,对于所有这些,我们感受更加深刻和强烈。

La transparence est essentielle à la mise en œuvre du programme de limitation des armements et de désarmement: elle peut être considérée comme le nouveau nom de code d'une confiance améliorée et d'une sécurité pour tous.

透明度是执行军备控制和裁军议程方面一个关键概念――它可以被称为增强各国信任和代名词

Nous devons, ce faisant, amener les responsables d'exactions à rendre compte de leurs actes, et nous devons faire en sorte que la défense des droits, la surveillance et le renforcement des capacités deviennent les maîtres-mots de notre action.

在这样做过程中,我们必须让负责者对他们行为负责,并确保捍卫权利、监测及增强能力成为我们行动代名词

Il y a lieu de rappeler à cet égard que le pape Jean-Paul II, avec sa clarté intellectuelle et spirituelle, a dit lors de la trente et unième Conférence de l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture que dans le monde d'aujourd'hui le développement est le nouveau nom de la paix.

在此值得指出,教皇约翰-保罗二世在联合国粮食及农业组织(粮农组织)第三十一届会议上,从理论和精神上精辟地指出:当今世界,发展已经成为和平新代名词

Quatrièmement, enfin, le développement étant l'autre nom de la paix, il s'agira, chaque fois, de mettre sur pied un programme spécialement adapté aux besoins du pays ou de la région concernés visant à la réhabilitation des infrastructures de base, à la restructuration des centres scolaires et de santé, à la création d'emplois et à la relance de l'activité économique sur des bases plus saines et plus équitables.

第四也是最后是,既然发展是和平代名词,因此始终需要建立一个特别适应有关国家或地区需要方案,旨在修复基本基础设施,建造教育和卫生中心,创造就业,在更加健全和公平基础上重新启动经济活动。

S'agissant des commentaires faits par le représentant du Soudan, il dit que les documents de stratégie pour la réduction de la pauvreté de nombreux pays d'Afrique subsaharienne sont quasiment des calques de leurs plans de développement; cependant, en dépit des efforts considérables mis en oeuvre pour leur élaboration et des sacrifices économiques qu'ils imposent, il arrive bien souvent qu'ils ne soient pas alignés sur les Objectifs du Millénaire.

他在提及苏丹代表发表意见时说,许多撒哈拉以南非洲国家减贫战略文件实际上是各自发展计划代名词过,尽管为拟订这些计划付出了大量努力以及这些计划带来经济困难,这些计划通常与千年发展目标一致。

Alors que des millions de personnes de par le monde sont sans abri ou vivent dans des taudis, où la pauvreté est devenue une constante de la vie urbaine, il est devenu évident que pour lutter contre la pauvreté, il faut garantir la sécurité d'occupation, c'est-à-dire le droit à la propriété qui avive l'esprit d'entreprise, et une meilleure gestion des affaires urbaines, en donnant aux pauvres, et en particulier aux femmes, la possibilité de participer à la prise de décisions visant à améliorer leur condition.

虽然全世界有数百万人没有栖身之所或者生活在贫民窟中,在贫民窟贫穷成了城市生活代名词,但显而易见,为了与贫困作斗争,必须保证占有全,也就是财产权,财产权激励企业精神和更好地管理城市事务,同时给穷人,尤其是妇女参与旨在改善其条件决策提供了机会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 代名词 的法语例句

用户正在搜索


倍增器电极, 倍增伤感, 倍增式速调管, 倍增因子, 倍周期, , 悖晦, 悖理, 悖论, 悖论的,

相似单词


代码(计算机), 代码管, 代码伪装通讯技术, 代码预转换, 代脉, 代名词, 代母, 代女, 代庖, 代培,
dài míng cí
1. 【语】 (代词) pronom
2. (同义词) synonyme
Zhuge Liang est le synonyme de l'intelligence dans le folklore.
诸葛亮在民间传说中成了智慧代名词。

Le développement est synonyme de paix et de sécurité.

发展是和平与安全代名词

Dans l'opinion publique mondiale, le nom même d'Israël est synonyme de terrorisme.

在世界人眼里,以色列就是恐怖主义代名词

De même, les termes employés au masculin s'appliquent aux personnes des deux sexes.

人称代名词“他”包括“她”和“它”,除非上下文另有规定。

Cela dit, l'autre nom de la paix est le développement, et cela vaut particulièrement pour le continent africain.

有鉴于此,发展是和平代名词,这对非洲大陆来说尤其如此。

Le développement n'est pas uniquement synonyme de croissance économique accélérée, mais suppose aussi la répartition équitable des richesses.

发展并不是加快经济增长代名词,它还要求对社会财富进行公平

En fait, le développement économique et le bien-être économique de la population sont souvent considérés comme synonymes de l'industrialisation.

确,经济发展和人民经济福祉已基本成为工业化代名词

Nous sommes chargés d'une nouvelle révolution, une révolution où « transformation » et « transition » sont devenus les mots à la mode du progrès.

我们正在经历一场革命,在这场革命中,“改革”和“过渡”已成为进代名词

Aujourd’hui, le luxe n’est pas seulement synonyme d’un bon artisanat traditionnel, mais aussi le fruit des technologies de pointe les plus avancées.

如今,奢侈品已不是优秀传统工艺代名词,很多奢侈品己经是人类最高和最新科技文明成果结晶。

La mondialisation est l'expression actuelle de l'appropriation systémique des richesses et des opportunités mondiales par une minorité de personnes, d'entreprises et de pays.

全球化在今天是全世界财富和机遇被少数人、企业和国家代名词

Mais, avec le XIXe siècle, l'œuvre d'art acquiert de nouvelles fonctions et le chef-d'œuvre n'est plus forcément synonyme de Beau, d'abstraction esthétique visant àla délectation.

但随着十九世纪到来,艺术作品有了一个新作用,艺术杰作也并不一定代名词

Pourtant, souvenons-nous que "Saint-Valentin" n'a pas toujours signifié "cadeaux" ou restaurant hors de prix, mais plutôt amour plus fort que la mort, lettres d'amour et billets doux.

然而,我们记忆中情人节并不总是“礼物”或者高级餐厅代名词,却往往是“死生契阔”爱情和情书。

"votre lotus" est le pronom que le monde français de musique utilise récemment la grande puissance avec la grande arrogance, chanson française parlent du nom d'une autre personne.

“伊莲”是法国音乐界近来炙手可热代名词,法语歌曲代言者。

Mais combien ces sentiments sont plus profonds et plus forts à l'égard d'Auschwitz et de ses pratiques les plus horribles, d'un camp assimilé à une machine de la mort et sinistrement connu pour son organisation efficace!

但是,奥斯威辛及其恐怖惨绝人寰,它是死亡技术代名词,令人不安是,它将追求有效率和有效力组织作为寻常之事,对于所有这些,我们感受更加深刻和强烈。

La transparence est essentielle à la mise en œuvre du programme de limitation des armements et de désarmement: elle peut être considérée comme le nouveau nom de code d'une confiance améliorée et d'une sécurité pour tous.

透明度是执行军备控制和裁军议程方面一个关键概念――它可以被称为增强各国信任和安全代名词

Nous devons, ce faisant, amener les responsables d'exactions à rendre compte de leurs actes, et nous devons faire en sorte que la défense des droits, la surveillance et le renforcement des capacités deviennent les maîtres-mots de notre action.

在这样做过程中,我们必须让负责者对他们行为负责,并确保捍卫权利、监测及增强能力成为我们行动代名词

Il y a lieu de rappeler à cet égard que le pape Jean-Paul II, avec sa clarté intellectuelle et spirituelle, a dit lors de la trente et unième Conférence de l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture que dans le monde d'aujourd'hui le développement est le nouveau nom de la paix.

在此值得指出,教皇约翰-保罗二世在联合国粮食及农业组织(粮农组织)第三十一届会议上,从理论和精神上精辟地指出:当今世界,发展已经成为和平新代名词

Quatrièmement, enfin, le développement étant l'autre nom de la paix, il s'agira, chaque fois, de mettre sur pied un programme spécialement adapté aux besoins du pays ou de la région concernés visant à la réhabilitation des infrastructures de base, à la restructuration des centres scolaires et de santé, à la création d'emplois et à la relance de l'activité économique sur des bases plus saines et plus équitables.

第四也是最后是,既然发展是和平代名词,因此始终需要建立一个特别适应有关国家或地区需要方案,旨在修复基本基础设施,建造教育和卫生中心,创造就业,在更加健全和公平基础上重新启动经济活动。

S'agissant des commentaires faits par le représentant du Soudan, il dit que les documents de stratégie pour la réduction de la pauvreté de nombreux pays d'Afrique subsaharienne sont quasiment des calques de leurs plans de développement; cependant, en dépit des efforts considérables mis en oeuvre pour leur élaboration et des sacrifices économiques qu'ils imposent, il arrive bien souvent qu'ils ne soient pas alignés sur les Objectifs du Millénaire.

他在提及苏丹代表发表意见时说,许多撒哈拉以南非洲国家减贫战略文件实际上是各自发展计划代名词;不过,尽管为拟订这些计划付出了大量努力以及这些计划带来经济困难,这些计划通常与千年发展目标不一致。

Alors que des millions de personnes de par le monde sont sans abri ou vivent dans des taudis, où la pauvreté est devenue une constante de la vie urbaine, il est devenu évident que pour lutter contre la pauvreté, il faut garantir la sécurité d'occupation, c'est-à-dire le droit à la propriété qui avive l'esprit d'entreprise, et une meilleure gestion des affaires urbaines, en donnant aux pauvres, et en particulier aux femmes, la possibilité de participer à la prise de décisions visant à améliorer leur condition.

虽然全世界有数百万人没有栖身之所或者生活在贫民窟中,在贫民窟贫穷成了城市生活代名词,但显而易见,为了与贫困作斗争,必须保证安全,也就是财产权,财产权激励企业精神和更好地管理城市事务,同时给穷人,尤其是妇女参与旨在改善其条件决策提供了机会。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 代名词 的法语例句

用户正在搜索


被安排的, 被安置, 被暗杀/刺杀的, 被绊住, 被包起来的, 被包曲线, 被包围的, 被保持, 被保存, 被保护的,

相似单词


代码(计算机), 代码管, 代码伪装通讯技术, 代码预转换, 代脉, 代名词, 代母, 代女, 代庖, 代培,
dài míng cí
1. 【语】 (代词) pronom
2. (同义词) synonyme
Zhuge Liang est le synonyme de l'intelligence dans le folklore.
诸葛亮在民间传说中成了智慧的代名词。

Le développement est synonyme de paix et de sécurité.

发展和平与安全的代名词

Dans l'opinion publique mondiale, le nom même d'Israël est synonyme de terrorisme.

在世界人的眼里,以色列就恐怖主义的代名词

De même, les termes employés au masculin s'appliquent aux personnes des deux sexes.

人称代名词“他”包括“她”和“它”,除非上下文另有规定。

Cela dit, l'autre nom de la paix est le développement, et cela vaut particulièrement pour le continent africain.

有鉴于此,发展和平的代名词,这对非洲大陆来说尤其如此。

Le développement n'est pas uniquement synonyme de croissance économique accélérée, mais suppose aussi la répartition équitable des richesses.

发展并不加快经济增长的代名词,它还要求对社会财富进行公平分配。

En fait, le développement économique et le bien-être économique de la population sont souvent considérés comme synonymes de l'industrialisation.

的确,经济发展和人民的经济福祉基本成为工业化的代名词

Nous sommes chargés d'une nouvelle révolution, une révolution où « transformation » et « transition » sont devenus les mots à la mode du progrès.

我们正在经历一场革命,在这场革命中,“改革”和“过渡”成为进步的代名词

Aujourd’hui, le luxe n’est pas seulement synonyme d’un bon artisanat traditionnel, mais aussi le fruit des technologies de pointe les plus avancées.

如今,奢传统工艺的代名词,很多的奢己经人类最高和最新科技文明成果的结晶。

La mondialisation est l'expression actuelle de l'appropriation systémique des richesses et des opportunités mondiales par une minorité de personnes, d'entreprises et de pays.

全球化在今天全世界的财富和机遇被少数人、企业和国家逐步占有的代名词

Mais, avec le XIXe siècle, l'œuvre d'art acquiert de nouvelles fonctions et le chef-d'œuvre n'est plus forcément synonyme de Beau, d'abstraction esthétique visant àla délectation.

但随着十九世纪的到来,艺术作有了一个新的作用,艺术的杰作也并不一定的美的代名词

Pourtant, souvenons-nous que "Saint-Valentin" n'a pas toujours signifié "cadeaux" ou restaurant hors de prix, mais plutôt amour plus fort que la mort, lettres d'amour et billets doux.

然而,我们记忆中的情人节并不总“礼物”或者高级餐厅的代名词,却往往“死生契阔”的爱情和情书。

"votre lotus" est le pronom que le monde français de musique utilise récemment la grande puissance avec la grande arrogance, chanson française parlent du nom d'une autre personne.

“伊莲”法国音乐界近来炙手可热的代名词,法语歌曲代言者。

Mais combien ces sentiments sont plus profonds et plus forts à l'égard d'Auschwitz et de ses pratiques les plus horribles, d'un camp assimilé à une machine de la mort et sinistrement connu pour son organisation efficace!

,奥斯威辛及其恐怖惨绝人寰,它死亡技术的代名词,令人不安的,它将追求有效率和有效力的组织作为寻常之事,对于所有这些,我们感受更加深刻和强烈。

La transparence est essentielle à la mise en œuvre du programme de limitation des armements et de désarmement: elle peut être considérée comme le nouveau nom de code d'une confiance améliorée et d'une sécurité pour tous.

透明度执行军备控制和裁军议程方面的一个关键概念――它可以被称为增强各国信任和安全的新的代名词

Nous devons, ce faisant, amener les responsables d'exactions à rendre compte de leurs actes, et nous devons faire en sorte que la défense des droits, la surveillance et le renforcement des capacités deviennent les maîtres-mots de notre action.

在这样做的过程中,我们必须让负责者对他们的行为负责,并确保捍卫权利、监测及增强能力成为我们行动的代名词

Il y a lieu de rappeler à cet égard que le pape Jean-Paul II, avec sa clarté intellectuelle et spirituelle, a dit lors de la trente et unième Conférence de l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture que dans le monde d'aujourd'hui le développement est le nouveau nom de la paix.

在此值得指出,教皇约翰-保罗二世在联合国粮食及农业组织(粮农组织)第三十一届会议上,从理论和精神上精辟地指出:当今世界,发展经成为和平新的代名词

Quatrièmement, enfin, le développement étant l'autre nom de la paix, il s'agira, chaque fois, de mettre sur pied un programme spécialement adapté aux besoins du pays ou de la région concernés visant à la réhabilitation des infrastructures de base, à la restructuration des centres scolaires et de santé, à la création d'emplois et à la relance de l'activité économique sur des bases plus saines et plus équitables.

第四也最后的,既然发展和平的代名词,因此始终需要建立一个特别适应有关国家或地区需要的方案,旨在修复基本的基础设施,建造教育和卫生中心,创造就业,在更加健全和公平的基础上重新启动经济活动。

S'agissant des commentaires faits par le représentant du Soudan, il dit que les documents de stratégie pour la réduction de la pauvreté de nombreux pays d'Afrique subsaharienne sont quasiment des calques de leurs plans de développement; cependant, en dépit des efforts considérables mis en oeuvre pour leur élaboration et des sacrifices économiques qu'ils imposent, il arrive bien souvent qu'ils ne soient pas alignés sur les Objectifs du Millénaire.

他在提及苏丹代表发表的意见时说,许多撒哈拉以南非洲国家的减贫战略文件实际上各自发展计划的代名词;不过,尽管为拟订这些计划付出了大量努力以及这些计划带来的经济困难,这些计划通常与千年发展目标不一致。

Alors que des millions de personnes de par le monde sont sans abri ou vivent dans des taudis, où la pauvreté est devenue une constante de la vie urbaine, il est devenu évident que pour lutter contre la pauvreté, il faut garantir la sécurité d'occupation, c'est-à-dire le droit à la propriété qui avive l'esprit d'entreprise, et une meilleure gestion des affaires urbaines, en donnant aux pauvres, et en particulier aux femmes, la possibilité de participer à la prise de décisions visant à améliorer leur condition.

虽然全世界有数百万人没有栖身之所或者生活在贫民窟中,在贫民窟贫穷成了城市生活的代名词,但显而易见,为了与贫困作斗争,必须保证占有的安全,也就财产权,财产权激励企业精神和更好地管理城市事务,同时给穷人,尤其妇女参与旨在改善其条件的决策提供了机会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 代名词 的法语例句

用户正在搜索


被剥夺公权的, 被剥夺公权者, 被剥夺继承权的, 被剥削的, 被剥削阶级, 被剥削者, 被捕, 被捕食的动物, 被捕者, 被布满,

相似单词


代码(计算机), 代码管, 代码伪装通讯技术, 代码预转换, 代脉, 代名词, 代母, 代女, 代庖, 代培,
dài míng cí
1. 【语】 (代词) pronom
2. (同义词) synonyme
Zhuge Liang est le synonyme de l'intelligence dans le folklore.
诸葛亮在民间传说中成了智慧的代名词。

Le développement est synonyme de paix et de sécurité.

平与安全的代名词

Dans l'opinion publique mondiale, le nom même d'Israël est synonyme de terrorisme.

在世界人的眼里,以色列就恐怖主义的代名词

De même, les termes employés au masculin s'appliquent aux personnes des deux sexes.

人称代名词“他”包括“她”“它”,除非上下文另有规定。

Cela dit, l'autre nom de la paix est le développement, et cela vaut particulièrement pour le continent africain.

有鉴于此,发平的代名词,这对非洲大陆来说尤其如此。

Le développement n'est pas uniquement synonyme de croissance économique accélérée, mais suppose aussi la répartition équitable des richesses.

并不加快经济增长的代名词,它还要求对社会财富进行公平分配。

En fait, le développement économique et le bien-être économique de la population sont souvent considérés comme synonymes de l'industrialisation.

的确,经济发人民的经济福祉已基本成为工业化的代名词

Nous sommes chargés d'une nouvelle révolution, une révolution où « transformation » et « transition » sont devenus les mots à la mode du progrès.

我们正在经历一场革命,在这场革命中,“改革”“过渡”已成为进步的代名词

Aujourd’hui, le luxe n’est pas seulement synonyme d’un bon artisanat traditionnel, mais aussi le fruit des technologies de pointe les plus avancées.

如今,奢侈品已不优秀传统工艺的代名词,很多的奢侈品己经人类最高最新科技文明成果的结晶。

La mondialisation est l'expression actuelle de l'appropriation systémique des richesses et des opportunités mondiales par une minorité de personnes, d'entreprises et de pays.

全球化在今天全世界的财富机遇被少数人、企业国家逐步占有的代名词

Mais, avec le XIXe siècle, l'œuvre d'art acquiert de nouvelles fonctions et le chef-d'œuvre n'est plus forcément synonyme de Beau, d'abstraction esthétique visant àla délectation.

但随着十九世纪的到来,艺术作品有了一个新的作用,艺术的杰作也并不一定的美的代名词

Pourtant, souvenons-nous que "Saint-Valentin" n'a pas toujours signifié "cadeaux" ou restaurant hors de prix, mais plutôt amour plus fort que la mort, lettres d'amour et billets doux.

然而,我们记忆中的情人节并不总“礼物”或者高级餐厅的代名词,却往往“死生契阔”的爱情情书。

"votre lotus" est le pronom que le monde français de musique utilise récemment la grande puissance avec la grande arrogance, chanson française parlent du nom d'une autre personne.

“伊莲”法国音乐界近来炙手可热的代名词,法语代言者。

Mais combien ces sentiments sont plus profonds et plus forts à l'égard d'Auschwitz et de ses pratiques les plus horribles, d'un camp assimilé à une machine de la mort et sinistrement connu pour son organisation efficace!

,奥斯威辛及其恐怖惨绝人寰,它死亡技术的代名词,令人不安的,它将追求有效率有效力的组织作为寻常之事,对于所有这些,我们感受更加深刻强烈。

La transparence est essentielle à la mise en œuvre du programme de limitation des armements et de désarmement: elle peut être considérée comme le nouveau nom de code d'une confiance améliorée et d'une sécurité pour tous.

透明度执行军备控制裁军议程方面的一个关键概念――它可以被称为增强各国信任安全的新的代名词

Nous devons, ce faisant, amener les responsables d'exactions à rendre compte de leurs actes, et nous devons faire en sorte que la défense des droits, la surveillance et le renforcement des capacités deviennent les maîtres-mots de notre action.

在这样做的过程中,我们必须让负责者对他们的行为负责,并确保捍卫权利、监测及增强能力成为我们行动的代名词

Il y a lieu de rappeler à cet égard que le pape Jean-Paul II, avec sa clarté intellectuelle et spirituelle, a dit lors de la trente et unième Conférence de l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture que dans le monde d'aujourd'hui le développement est le nouveau nom de la paix.

在此值得指出,教皇约翰-保罗二世在联合国粮食及农业组织(粮农组织)第三十一届会议上,从理论精神上精辟地指出:当今世界,发已经成为平新的代名词

Quatrièmement, enfin, le développement étant l'autre nom de la paix, il s'agira, chaque fois, de mettre sur pied un programme spécialement adapté aux besoins du pays ou de la région concernés visant à la réhabilitation des infrastructures de base, à la restructuration des centres scolaires et de santé, à la création d'emplois et à la relance de l'activité économique sur des bases plus saines et plus équitables.

第四也最后的,既然发平的代名词,因此始终需要建立一个特别适应有关国家或地区需要的方案,旨在修复基本的基础设施,建造教育卫生中心,创造就业,在更加健全公平的基础上重新启动经济活动。

S'agissant des commentaires faits par le représentant du Soudan, il dit que les documents de stratégie pour la réduction de la pauvreté de nombreux pays d'Afrique subsaharienne sont quasiment des calques de leurs plans de développement; cependant, en dépit des efforts considérables mis en oeuvre pour leur élaboration et des sacrifices économiques qu'ils imposent, il arrive bien souvent qu'ils ne soient pas alignés sur les Objectifs du Millénaire.

他在提及苏丹代表发表的意见时说,许多撒哈拉以南非洲国家的减贫战略文件实际上各自发计划的代名词;不过,尽管为拟订这些计划付出了大量努力以及这些计划带来的经济困难,这些计划通常与千年发目标不一致。

Alors que des millions de personnes de par le monde sont sans abri ou vivent dans des taudis, où la pauvreté est devenue une constante de la vie urbaine, il est devenu évident que pour lutter contre la pauvreté, il faut garantir la sécurité d'occupation, c'est-à-dire le droit à la propriété qui avive l'esprit d'entreprise, et une meilleure gestion des affaires urbaines, en donnant aux pauvres, et en particulier aux femmes, la possibilité de participer à la prise de décisions visant à améliorer leur condition.

虽然全世界有数百万人没有栖身之所或者生活在贫民窟中,在贫民窟贫穷成了城市生活的代名词,但显而易见,为了与贫困作斗争,必须保证占有的安全,也就财产权,财产权激励企业精神更好地管理城市事务,同时给穷人,尤其妇女参与旨在改善其条件的决策提供了机会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 代名词 的法语例句

用户正在搜索


被刺激的, 被刺杀的, 被刺伤的, 被刺透, 被催眠者, 被摧毁的, 被褡子, 被答应的, 被打败的, 被打穿的,

相似单词


代码(计算机), 代码管, 代码伪装通讯技术, 代码预转换, 代脉, 代名词, 代母, 代女, 代庖, 代培,
dài míng cí
1. 【语】 (代词) pronom
2. (同义词) synonyme
Zhuge Liang est le synonyme de l'intelligence dans le folklore.
诸葛亮在民间传说中成了智慧的代名词。

Le développement est synonyme de paix et de sécurité.

发展是和平与安全的代名词

Dans l'opinion publique mondiale, le nom même d'Israël est synonyme de terrorisme.

界人的眼里,以色列就是恐怖主义的代名词

De même, les termes employés au masculin s'appliquent aux personnes des deux sexes.

人称代名词“他”包括“她”和“它”,除非上下文另有规定。

Cela dit, l'autre nom de la paix est le développement, et cela vaut particulièrement pour le continent africain.

有鉴于此,发展是和平的代名词,这对非洲大陆来说尤其如此。

Le développement n'est pas uniquement synonyme de croissance économique accélérée, mais suppose aussi la répartition équitable des richesses.

发展并不是加快经济增长的代名词,它对社会财富进行公平分配。

En fait, le développement économique et le bien-être économique de la population sont souvent considérés comme synonymes de l'industrialisation.

的确,经济发展和人民的经济福祉已基本成为工业化的代名词

Nous sommes chargés d'une nouvelle révolution, une révolution où « transformation » et « transition » sont devenus les mots à la mode du progrès.

我们正在经历一场革命,在这场革命中,“改革”和“过渡”已成为进步的代名词

Aujourd’hui, le luxe n’est pas seulement synonyme d’un bon artisanat traditionnel, mais aussi le fruit des technologies de pointe les plus avancées.

如今,奢侈品已不是优秀传统工艺的代名词,很多的奢侈品己经是人类最高和最新科技文明成果的结晶。

La mondialisation est l'expression actuelle de l'appropriation systémique des richesses et des opportunités mondiales par une minorité de personnes, d'entreprises et de pays.

全球化在今天是全界的财富和机遇被少数人、企业和国家逐步占有的代名词

Mais, avec le XIXe siècle, l'œuvre d'art acquiert de nouvelles fonctions et le chef-d'œuvre n'est plus forcément synonyme de Beau, d'abstraction esthétique visant àla délectation.

但随着十的到来,艺术作品有了一个新的作用,艺术的杰作也并不一定的美的代名词

Pourtant, souvenons-nous que "Saint-Valentin" n'a pas toujours signifié "cadeaux" ou restaurant hors de prix, mais plutôt amour plus fort que la mort, lettres d'amour et billets doux.

然而,我们记忆中的情人节并不总是“礼物”或者高级餐厅的代名词,却往往是“死生契阔”的爱情和情书。

"votre lotus" est le pronom que le monde français de musique utilise récemment la grande puissance avec la grande arrogance, chanson française parlent du nom d'une autre personne.

“伊莲”是法国音乐界近来炙手可热的代名词,法语歌曲代言者。

Mais combien ces sentiments sont plus profonds et plus forts à l'égard d'Auschwitz et de ses pratiques les plus horribles, d'un camp assimilé à une machine de la mort et sinistrement connu pour son organisation efficace!

但是,奥斯威辛及其恐怖惨绝人寰,它是死亡技术的代名词,令人不安的是,它将追有效率和有效力的组织作为寻常之事,对于所有这些,我们感受更加深刻和强烈。

La transparence est essentielle à la mise en œuvre du programme de limitation des armements et de désarmement: elle peut être considérée comme le nouveau nom de code d'une confiance améliorée et d'une sécurité pour tous.

透明度是执行军备控制和裁军议程方面的一个关键概念――它可以被称为增强各国信任和安全的新的代名词

Nous devons, ce faisant, amener les responsables d'exactions à rendre compte de leurs actes, et nous devons faire en sorte que la défense des droits, la surveillance et le renforcement des capacités deviennent les maîtres-mots de notre action.

在这样做的过程中,我们必须让负责者对他们的行为负责,并确保捍卫权利、监测及增强能力成为我们行动的代名词

Il y a lieu de rappeler à cet égard que le pape Jean-Paul II, avec sa clarté intellectuelle et spirituelle, a dit lors de la trente et unième Conférence de l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture que dans le monde d'aujourd'hui le développement est le nouveau nom de la paix.

在此值得指出,教皇约翰-保罗二在联合国粮食及农业组织(粮农组织)第三十一届会议上,从理论和精神上精辟地指出:当今界,发展已经成为和平新的代名词

Quatrièmement, enfin, le développement étant l'autre nom de la paix, il s'agira, chaque fois, de mettre sur pied un programme spécialement adapté aux besoins du pays ou de la région concernés visant à la réhabilitation des infrastructures de base, à la restructuration des centres scolaires et de santé, à la création d'emplois et à la relance de l'activité économique sur des bases plus saines et plus équitables.

第四也是最后的是,既然发展是和平的代名词,因此始终需建立一个特别适应有关国家或地区需的方案,旨在修复基本的基础设施,建造教育和卫生中心,创造就业,在更加健全和公平的基础上重新启动经济活动。

S'agissant des commentaires faits par le représentant du Soudan, il dit que les documents de stratégie pour la réduction de la pauvreté de nombreux pays d'Afrique subsaharienne sont quasiment des calques de leurs plans de développement; cependant, en dépit des efforts considérables mis en oeuvre pour leur élaboration et des sacrifices économiques qu'ils imposent, il arrive bien souvent qu'ils ne soient pas alignés sur les Objectifs du Millénaire.

他在提及苏丹代表发表的意见时说,许多撒哈拉以南非洲国家的减贫战略文件实际上是各自发展计划的代名词;不过,尽管为拟订这些计划付出了大量努力以及这些计划带来的经济困难,这些计划通常与千年发展目标不一致。

Alors que des millions de personnes de par le monde sont sans abri ou vivent dans des taudis, où la pauvreté est devenue une constante de la vie urbaine, il est devenu évident que pour lutter contre la pauvreté, il faut garantir la sécurité d'occupation, c'est-à-dire le droit à la propriété qui avive l'esprit d'entreprise, et une meilleure gestion des affaires urbaines, en donnant aux pauvres, et en particulier aux femmes, la possibilité de participer à la prise de décisions visant à améliorer leur condition.

虽然全界有数百万人没有栖身之所或者生活在贫民窟中,在贫民窟贫穷成了城市生活的代名词,但显而易见,为了与贫困作斗争,必须保证占有的安全,也就是财产权,财产权激励企业精神和更好地管理城市事务,同时给穷人,尤其是妇女参与旨在改善其条件的决策提供了机会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 代名词 的法语例句

用户正在搜索


被盗, 被得知, 被玷污, 被吊死的, 被钉在十字架上的(人), 被定义者, 被定罪的, 被丢弃的, 被丢弃的<书>, 被动,

相似单词


代码(计算机), 代码管, 代码伪装通讯技术, 代码预转换, 代脉, 代名词, 代母, 代女, 代庖, 代培,
dài míng cí
1. 【语】 (代词) pronom
2. (同义词) synonyme
Zhuge Liang est le synonyme de l'intelligence dans le folklore.
诸葛亮在民间说中成了智慧的代名词。

Le développement est synonyme de paix et de sécurité.

发展是和平与安全的代名词

Dans l'opinion publique mondiale, le nom même d'Israël est synonyme de terrorisme.

在世界人的眼里,以色列就是恐怖主义的代名词

De même, les termes employés au masculin s'appliquent aux personnes des deux sexes.

人称代名词“他”包括“她”和“它”,除非上下文另有规定。

Cela dit, l'autre nom de la paix est le développement, et cela vaut particulièrement pour le continent africain.

有鉴于此,发展是和平的代名词,这对非洲大陆来说尤其如此。

Le développement n'est pas uniquement synonyme de croissance économique accélérée, mais suppose aussi la répartition équitable des richesses.

发展并不是加快经济增长的代名词,它还要求对社会财富进行公平分配。

En fait, le développement économique et le bien-être économique de la population sont souvent considérés comme synonymes de l'industrialisation.

的确,经济发展和人民的经济福祉已基本成为工业化的代名词

Nous sommes chargés d'une nouvelle révolution, une révolution où « transformation » et « transition » sont devenus les mots à la mode du progrès.

我们正在经历一场革命,在这场革命中,“改革”和“过渡”已成为进步的代名词

Aujourd’hui, le luxe n’est pas seulement synonyme d’un bon artisanat traditionnel, mais aussi le fruit des technologies de pointe les plus avancées.

品已不是优工艺的代名词,很多的品己经是人类最高和最新科技文明成果的结晶。

La mondialisation est l'expression actuelle de l'appropriation systémique des richesses et des opportunités mondiales par une minorité de personnes, d'entreprises et de pays.

全球化在天是全世界的财富和机遇被少数人、企业和国家逐步占有的代名词

Mais, avec le XIXe siècle, l'œuvre d'art acquiert de nouvelles fonctions et le chef-d'œuvre n'est plus forcément synonyme de Beau, d'abstraction esthétique visant àla délectation.

但随着十九世纪的到来,艺术作品有了一个新的作用,艺术的杰作也并不一定的美的代名词

Pourtant, souvenons-nous que "Saint-Valentin" n'a pas toujours signifié "cadeaux" ou restaurant hors de prix, mais plutôt amour plus fort que la mort, lettres d'amour et billets doux.

然而,我们记忆中的情人节并不总是“礼物”或者高级餐厅的代名词,却往往是“死生契阔”的爱情和情书。

"votre lotus" est le pronom que le monde français de musique utilise récemment la grande puissance avec la grande arrogance, chanson française parlent du nom d'une autre personne.

“伊莲”是法国音乐界近来炙手可热的代名词,法语歌曲代言者。

Mais combien ces sentiments sont plus profonds et plus forts à l'égard d'Auschwitz et de ses pratiques les plus horribles, d'un camp assimilé à une machine de la mort et sinistrement connu pour son organisation efficace!

但是,奥斯威辛及其恐怖惨绝人寰,它是死亡技术的代名词,令人不安的是,它将追求有效率和有效力的组织作为寻常之事,对于所有这些,我们感受更加深刻和强烈。

La transparence est essentielle à la mise en œuvre du programme de limitation des armements et de désarmement: elle peut être considérée comme le nouveau nom de code d'une confiance améliorée et d'une sécurité pour tous.

透明度是执行军备控制和裁军议程方面的一个关键概念――它可以被称为增强各国信任和安全的新的代名词

Nous devons, ce faisant, amener les responsables d'exactions à rendre compte de leurs actes, et nous devons faire en sorte que la défense des droits, la surveillance et le renforcement des capacités deviennent les maîtres-mots de notre action.

在这样做的过程中,我们必须让负责者对他们的行为负责,并确保捍卫权利、监测及增强能力成为我们行动的代名词

Il y a lieu de rappeler à cet égard que le pape Jean-Paul II, avec sa clarté intellectuelle et spirituelle, a dit lors de la trente et unième Conférence de l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture que dans le monde d'aujourd'hui le développement est le nouveau nom de la paix.

在此值得指出,教皇约翰-保罗二世在联合国粮食及农业组织(粮农组织)第三十一届会议上,从理论和精神上精辟地指出:当世界,发展已经成为和平新的代名词

Quatrièmement, enfin, le développement étant l'autre nom de la paix, il s'agira, chaque fois, de mettre sur pied un programme spécialement adapté aux besoins du pays ou de la région concernés visant à la réhabilitation des infrastructures de base, à la restructuration des centres scolaires et de santé, à la création d'emplois et à la relance de l'activité économique sur des bases plus saines et plus équitables.

第四也是最后的是,既然发展是和平的代名词,因此始终需要建立一个特别适应有关国家或地区需要的方案,旨在修复基本的基础设施,建造教育和卫生中心,创造就业,在更加健全和公平的基础上重新启动经济活动。

S'agissant des commentaires faits par le représentant du Soudan, il dit que les documents de stratégie pour la réduction de la pauvreté de nombreux pays d'Afrique subsaharienne sont quasiment des calques de leurs plans de développement; cependant, en dépit des efforts considérables mis en oeuvre pour leur élaboration et des sacrifices économiques qu'ils imposent, il arrive bien souvent qu'ils ne soient pas alignés sur les Objectifs du Millénaire.

他在提及苏丹代表发表的意见时说,许多撒哈拉以南非洲国家的减贫战略文件实际上是各自发展计划的代名词;不过,尽管为拟订这些计划付出了大量努力以及这些计划带来的经济困难,这些计划通常与千年发展目标不一致。

Alors que des millions de personnes de par le monde sont sans abri ou vivent dans des taudis, où la pauvreté est devenue une constante de la vie urbaine, il est devenu évident que pour lutter contre la pauvreté, il faut garantir la sécurité d'occupation, c'est-à-dire le droit à la propriété qui avive l'esprit d'entreprise, et une meilleure gestion des affaires urbaines, en donnant aux pauvres, et en particulier aux femmes, la possibilité de participer à la prise de décisions visant à améliorer leur condition.

虽然全世界有数百万人没有栖身之所或者生活在贫民窟中,在贫民窟贫穷成了城市生活的代名词,但显而易见,为了与贫困作斗争,必须保证占有的安全,也就是财产权,财产权激励企业精神和更好地管理城市事务,同时给穷人,尤其是妇女参与旨在改善其条件的决策提供了机会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 代名词 的法语例句

用户正在搜索


被动性, 被动性充血, 被动运动, 被动运动觉, 被动转移试验, 被洞悉感, 被短柔毛的, 被发觉, 被罚款的, 被放弃的,

相似单词


代码(计算机), 代码管, 代码伪装通讯技术, 代码预转换, 代脉, 代名词, 代母, 代女, 代庖, 代培,
dài míng cí
1. 【语】 (词) pronom
2. (同义词) synonyme
Zhuge Liang est le synonyme de l'intelligence dans le folklore.
诸葛亮在民间传说中成了智慧词。

Le développement est synonyme de paix et de sécurité.

发展是和平与安全

Dans l'opinion publique mondiale, le nom même d'Israël est synonyme de terrorisme.

在世界人眼里,以色列就是恐怖主义

De même, les termes employés au masculin s'appliquent aux personnes des deux sexes.

人称“他”包括“她”和“它”,除非上下文另有规定。

Cela dit, l'autre nom de la paix est le développement, et cela vaut particulièrement pour le continent africain.

有鉴于此,发展是和平,这对非洲大陆来说尤其如此。

Le développement n'est pas uniquement synonyme de croissance économique accélérée, mais suppose aussi la répartition équitable des richesses.

发展并不是加快经济增长,它还要求对社会财富进行公平分配。

En fait, le développement économique et le bien-être économique de la population sont souvent considérés comme synonymes de l'industrialisation.

确,经济发展和人民经济福祉已基本成为工业化

Nous sommes chargés d'une nouvelle révolution, une révolution où « transformation » et « transition » sont devenus les mots à la mode du progrès.

我们正在经历一场革命,在这场革命中,“改革”和“过渡”已成为进步

Aujourd’hui, le luxe n’est pas seulement synonyme d’un bon artisanat traditionnel, mais aussi le fruit des technologies de pointe les plus avancées.

如今,奢侈品已不是优秀传统工艺,很多奢侈品己经是人类最高和最新科技文明成果结晶。

La mondialisation est l'expression actuelle de l'appropriation systémique des richesses et des opportunités mondiales par une minorité de personnes, d'entreprises et de pays.

全球化在今天是全世界财富和机遇被少数人、企业和国家逐步占有

Mais, avec le XIXe siècle, l'œuvre d'art acquiert de nouvelles fonctions et le chef-d'œuvre n'est plus forcément synonyme de Beau, d'abstraction esthétique visant àla délectation.

但随着十九世纪到来,艺术作品有了一个新作用,艺术杰作也并不一定

Pourtant, souvenons-nous que "Saint-Valentin" n'a pas toujours signifié "cadeaux" ou restaurant hors de prix, mais plutôt amour plus fort que la mort, lettres d'amour et billets doux.

然而,我们记忆中情人节并不总是“礼物”或者高级餐厅,却往往是“死生契阔”爱情和情书。

"votre lotus" est le pronom que le monde français de musique utilise récemment la grande puissance avec la grande arrogance, chanson française parlent du nom d'une autre personne.

“伊莲”是法国音乐界近来炙手可热,法语歌曲言者。

Mais combien ces sentiments sont plus profonds et plus forts à l'égard d'Auschwitz et de ses pratiques les plus horribles, d'un camp assimilé à une machine de la mort et sinistrement connu pour son organisation efficace!

但是,奥斯威辛及其恐怖惨绝人寰,它是死亡技术,令人不安是,它将追求有效率和有效力组织作为寻常之事,对于所有这些,我们感受更加深刻和强烈。

La transparence est essentielle à la mise en œuvre du programme de limitation des armements et de désarmement: elle peut être considérée comme le nouveau nom de code d'une confiance améliorée et d'une sécurité pour tous.

透明度是执行军备控制和裁军议程方面一个关键概念――它可以被称为增强各国信任和安全

Nous devons, ce faisant, amener les responsables d'exactions à rendre compte de leurs actes, et nous devons faire en sorte que la défense des droits, la surveillance et le renforcement des capacités deviennent les maîtres-mots de notre action.

在这样做过程中,我们必须让负责者对他们行为负责,并确保捍卫权利、监测及增强能力成为我们行动

Il y a lieu de rappeler à cet égard que le pape Jean-Paul II, avec sa clarté intellectuelle et spirituelle, a dit lors de la trente et unième Conférence de l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture que dans le monde d'aujourd'hui le développement est le nouveau nom de la paix.

在此值得指出,教皇约翰-保罗二世在联合国粮食及农业组织(粮农组织)第三十一届会议上,从理论和精神上精辟地指出:当今世界,发展已经成为和平新

Quatrièmement, enfin, le développement étant l'autre nom de la paix, il s'agira, chaque fois, de mettre sur pied un programme spécialement adapté aux besoins du pays ou de la région concernés visant à la réhabilitation des infrastructures de base, à la restructuration des centres scolaires et de santé, à la création d'emplois et à la relance de l'activité économique sur des bases plus saines et plus équitables.

第四也是最后是,既然发展是和平,因此始终需要建立一个特别适应有关国家或地区需要方案,旨在修复基本基础设施,建造教育和卫生中心,创造就业,在更加健全和公平基础上重新启动经济活动。

S'agissant des commentaires faits par le représentant du Soudan, il dit que les documents de stratégie pour la réduction de la pauvreté de nombreux pays d'Afrique subsaharienne sont quasiment des calques de leurs plans de développement; cependant, en dépit des efforts considérables mis en oeuvre pour leur élaboration et des sacrifices économiques qu'ils imposent, il arrive bien souvent qu'ils ne soient pas alignés sur les Objectifs du Millénaire.

他在提及苏丹表发表意见时说,许多撒哈拉以南非洲国家减贫战略文件实际上是各自发展计划;不过,尽管为拟订这些计划付出了大量努力以及这些计划带来经济困难,这些计划通常与千年发展目标不一致。

Alors que des millions de personnes de par le monde sont sans abri ou vivent dans des taudis, où la pauvreté est devenue une constante de la vie urbaine, il est devenu évident que pour lutter contre la pauvreté, il faut garantir la sécurité d'occupation, c'est-à-dire le droit à la propriété qui avive l'esprit d'entreprise, et une meilleure gestion des affaires urbaines, en donnant aux pauvres, et en particulier aux femmes, la possibilité de participer à la prise de décisions visant à améliorer leur condition.

虽然全世界有数百万人没有栖身之所或者生活在贫民窟中,在贫民窟贫穷成了城市生活,但显而易见,为了与贫困作斗争,必须保证占有安全,也就是财产权,财产权激励企业精神和更好地管理城市事务,同时给穷人,尤其是妇女参与旨在改善其条件决策提供了机会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 代名词 的法语例句

用户正在搜索


被分裂的, 被风吹动的, 被风刮倒的树木, 被封锁港, 被服, 被俘, 被俘的, 被腐蚀电气石, 被赋予人形人性的, 被覆, 被盖满, 被盖住, 被感染的, 被搞得混浊的, 被告, 被告(民事), 被告人, 被告席, 被告一方, 被革职的, 被耕种的, 被耕作的, 被供给的, 被供应商品的, 被固定在硬物中, 被顾全的, 被雇佣, 被雇用, 被雇用的, 被刮倒的,

相似单词


代码(计算机), 代码管, 代码伪装通讯技术, 代码预转换, 代脉, 代名词, 代母, 代女, 代庖, 代培,
dài míng cí
1. 【语】 (代词) pronom
2. (同义词) synonyme
Zhuge Liang est le synonyme de l'intelligence dans le folklore.
诸葛亮在民间传说中成了智慧的代名词。

Le développement est synonyme de paix et de sécurité.

发展是平与安全的代名词

Dans l'opinion publique mondiale, le nom même d'Israël est synonyme de terrorisme.

在世界人的眼里,以色列就是恐怖主义的代名词

De même, les termes employés au masculin s'appliquent aux personnes des deux sexes.

人称代名词“他”包括“她”“它”,除非上下文另有规定。

Cela dit, l'autre nom de la paix est le développement, et cela vaut particulièrement pour le continent africain.

有鉴于此,发展是平的代名词,这对非洲大陆来说尤其如此。

Le développement n'est pas uniquement synonyme de croissance économique accélérée, mais suppose aussi la répartition équitable des richesses.

发展并不是加快济增长的代名词,它还要求对社会财富进行公平分配。

En fait, le développement économique et le bien-être économique de la population sont souvent considérés comme synonymes de l'industrialisation.

的确,济发展人民的济福祉已基本成为工业化的代名词

Nous sommes chargés d'une nouvelle révolution, une révolution où « transformation » et « transition » sont devenus les mots à la mode du progrès.

我们正在历一场命,在这场命中,“改渡”已成为进步的代名词

Aujourd’hui, le luxe n’est pas seulement synonyme d’un bon artisanat traditionnel, mais aussi le fruit des technologies de pointe les plus avancées.

如今,奢侈已不是优秀传统工艺的代名词,很多的奢侈是人类最高最新科技文明成果的结晶。

La mondialisation est l'expression actuelle de l'appropriation systémique des richesses et des opportunités mondiales par une minorité de personnes, d'entreprises et de pays.

全球化在今天是全世界的财富机遇被少数人、企业国家逐步占有的代名词

Mais, avec le XIXe siècle, l'œuvre d'art acquiert de nouvelles fonctions et le chef-d'œuvre n'est plus forcément synonyme de Beau, d'abstraction esthétique visant àla délectation.

但随着十九世纪的到来,艺术作有了一个新的作用,艺术的杰作也并不一定的美的代名词

Pourtant, souvenons-nous que "Saint-Valentin" n'a pas toujours signifié "cadeaux" ou restaurant hors de prix, mais plutôt amour plus fort que la mort, lettres d'amour et billets doux.

然而,我们记忆中的情人节并不总是“礼物”或者高级餐厅的代名词,却往往是“死生契阔”的爱情情书。

"votre lotus" est le pronom que le monde français de musique utilise récemment la grande puissance avec la grande arrogance, chanson française parlent du nom d'une autre personne.

“伊莲”是法国音乐界近来炙手可热的代名词,法语歌曲代言者。

Mais combien ces sentiments sont plus profonds et plus forts à l'égard d'Auschwitz et de ses pratiques les plus horribles, d'un camp assimilé à une machine de la mort et sinistrement connu pour son organisation efficace!

但是,奥斯威辛及其恐怖惨绝人寰,它是死亡技术的代名词,令人不安的是,它将追求有效率有效力的组织作为寻常之事,对于所有这些,我们感受更加深刻强烈。

La transparence est essentielle à la mise en œuvre du programme de limitation des armements et de désarmement: elle peut être considérée comme le nouveau nom de code d'une confiance améliorée et d'une sécurité pour tous.

透明度是执行军备控制裁军议程方面的一个关键概念――它可以被称为增强各国信任安全的新的代名词

Nous devons, ce faisant, amener les responsables d'exactions à rendre compte de leurs actes, et nous devons faire en sorte que la défense des droits, la surveillance et le renforcement des capacités deviennent les maîtres-mots de notre action.

在这样做的程中,我们必须让负责者对他们的行为负责,并确保捍卫权利、监测及增强能力成为我们行动的代名词

Il y a lieu de rappeler à cet égard que le pape Jean-Paul II, avec sa clarté intellectuelle et spirituelle, a dit lors de la trente et unième Conférence de l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture que dans le monde d'aujourd'hui le développement est le nouveau nom de la paix.

在此值得指出,教皇约翰-保罗二世在联合国粮食及农业组织(粮农组织)第三十一届会议上,从理论精神上精辟地指出:当今世界,发展已成为平新的代名词

Quatrièmement, enfin, le développement étant l'autre nom de la paix, il s'agira, chaque fois, de mettre sur pied un programme spécialement adapté aux besoins du pays ou de la région concernés visant à la réhabilitation des infrastructures de base, à la restructuration des centres scolaires et de santé, à la création d'emplois et à la relance de l'activité économique sur des bases plus saines et plus équitables.

第四也是最后的是,既然发展是平的代名词,因此始终需要建立一个特别适应有关国家或地区需要的方案,旨在修复基本的基础设施,建造教育卫生中心,创造就业,在更加健全公平的基础上重新启动济活动。

S'agissant des commentaires faits par le représentant du Soudan, il dit que les documents de stratégie pour la réduction de la pauvreté de nombreux pays d'Afrique subsaharienne sont quasiment des calques de leurs plans de développement; cependant, en dépit des efforts considérables mis en oeuvre pour leur élaboration et des sacrifices économiques qu'ils imposent, il arrive bien souvent qu'ils ne soient pas alignés sur les Objectifs du Millénaire.

他在提及苏丹代表发表的意见时说,许多撒哈拉以南非洲国家的减贫战略文件实际上是各自发展计划的代名词;不,尽管为拟订这些计划付出了大量努力以及这些计划带来的济困难,这些计划通常与千年发展目标不一致。

Alors que des millions de personnes de par le monde sont sans abri ou vivent dans des taudis, où la pauvreté est devenue une constante de la vie urbaine, il est devenu évident que pour lutter contre la pauvreté, il faut garantir la sécurité d'occupation, c'est-à-dire le droit à la propriété qui avive l'esprit d'entreprise, et une meilleure gestion des affaires urbaines, en donnant aux pauvres, et en particulier aux femmes, la possibilité de participer à la prise de décisions visant à améliorer leur condition.

虽然全世界有数百万人没有栖身之所或者生活在贫民窟中,在贫民窟贫穷成了城市生活的代名词,但显而易见,为了与贫困作斗争,必须保证占有的安全,也就是财产权,财产权激励企业精神更好地管理城市事务,同时给穷人,尤其是妇女参与旨在改善其条件的决策提供了机会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 代名词 的法语例句

用户正在搜索


被轰击粒子, 被轰击原子, 被忽略的, 被忽视的, 被毁坏的, 被击倒的, 被击昏的, 被击溃的, 被积函数, 被极度崇拜的人或物,

相似单词


代码(计算机), 代码管, 代码伪装通讯技术, 代码预转换, 代脉, 代名词, 代母, 代女, 代庖, 代培,