法语助手
  • 关闭
jīn tiān
1. (今日) aujourd'hui
2. (现在;目前) présent; maintenant


1. aujourd'hui
il y a un an aujourd'hui 一年前的今天
Il arrive aujourd'hui. 他今天到。


2. présent
la situation présente 目前的形势

3 époque
notre époque 的时代,当代,现代
d'époque 该时期的,该时代的(指家具等)


4actuelle
Les circonstances actuelles nous imposent d'économiser l'énergie.
目前情况下,必须节约能源。


ce jour

Aujourd'hui, nous prenons congé de cinq délégations qui achèvent leur mandat au Conseil.

今天向正结束其在安理会的工作的五个代表团告别。

Je remercie M. Guéhenno et Mme Smythe de s'être associés à nous aujourd'hui.

感谢盖埃诺先生和斯迈思女士参今天的会议。

C'est sur ce point que je vais aujourd'hui me concentrer.

今天将重点评价这个项目。

Il y a eu aujourd'hui même une réunion du Conseil de gouvernement à Abidjan.

今天比让召开了政府委员会会议。

La question que nous évoquons aujourd'hui est très délicate et elle a une longue histoire.

今天讨论的问敏感,并有很长的历史。

Chacun d'entre nous doit assumer aujourd'hui ses responsabilités.

今天每个人都必须承担起自己的职责。

Aujourd'hui, le terrorisme représente une responsabilité pour les gouvernements de la région.

今天,恐怖主义已成为区内各国政府的一个负担。

La situation politique actuelle est plus instable que jamais.

今天的政治局势比以往更不稳定。

C'est sur ce point que portera essentiellement ma courte contribution au débat d'aujourd'hui.

这将是今天简要发言的焦点。

Elle compte aujourd'hui plus de 1 500 membres qui ensemble gèrent 6 500 hectares de forêts.

今天,这个联合会的成员超过1 500个,成员所负责管理的森林起来多达6 500公顷。

À ce jour, il n'y a pas de crise alimentaire en Iraq.

今天,伊拉克没有粮食危机。

Les troupes françaises le font aujourd'hui en Côte d'Ivoire vis-à-vis des mouvements rebelles de l'Ouest.

法国部队今天也以同样的方式在科特迪瓦对付该国西部的反叛运动。

Aujourd'hui, nous aspirons à la paix et à la réconciliation entre Vénézuéliens.

今天委内瑞拉人渴望和平与和解。

La paix et le développement continuent d'être insaisissables pour nombre de pays aujourd'hui.

今天,和平与发展对许多人来说仍然遥不可及。

Toutefois, le Conseil de sécurité n'est pas aujourd'hui en possession de tels faits.

然而,安全理事会今天并未掌握这些事实。

L'heure limite pour s'inscrire est 18 heures aujourd'hui.

登记的最后期限是今天下午6时。

L'insécurité reste le plus grave problème auquel soient actuellement confrontés l'Afghanistan et les Afghans.

缺乏安全仍是富汗及富汗人民今天面临的最严峻挑战。

Cet effroyable scénario est certainement plus probable que jamais.

这一可怕的噩梦今天也许比以往任何时候更可以想象。

J'aimerais insister sur ce fait, en particulier aujourd'hui.

要特别在今天强调这个事实。

Le Conseil de sécurité se réunit aujourd'hui dans une situation dramatique.

安全理事会今天是在戏剧性情况下在此开会的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向指正。

显示所有包含 今天 的法语例句

用户正在搜索


criblure, Cribraria, Cribrilina, cric, cric-crac, Cricetulus, Cricetus, crichtonite, cricket, crico,

相似单词


今生今世, 今胜于昔, 今世, 今是昨非, 今岁, 今天, 今天上午, 今天天气真坏透了, 今天挺冷, 今晚,
jīn tiān
1. (今日) aujourd'hui
2. (现在;前) présent; maintenant


1. aujourd'hui
il y a un an aujourd'hui 一年前的今天
Il arrive aujourd'hui. 他今天到。


2. présent
la situation présente 前的形势

3 époque
notre époque 我们的时代,当代,现代
d'époque 该时期的,该时代的(指家具等)


4actuelle
Les circonstances actuelles nous imposent d'économiser l'énergie.
前情况下,我们必须节约能源。


ce jour

Aujourd'hui, nous prenons congé de cinq délégations qui achèvent leur mandat au Conseil.

今天,我们向正结束其在安理会的工作的五代表团告别。

Je remercie M. Guéhenno et Mme Smythe de s'être associés à nous aujourd'hui.

我感谢盖埃诺先生和斯迈思女士参加我们今天的会议。

C'est sur ce point que je vais aujourd'hui me concentrer.

今天将重点评价这

Il y a eu aujourd'hui même une réunion du Conseil de gouvernement à Abidjan.

今天比让召府委员会会议。

La question que nous évoquons aujourd'hui est très délicate et elle a une longue histoire.

我们今天讨论的问题非常敏感,并有很长的历史。

Chacun d'entre nous doit assumer aujourd'hui ses responsabilités.

今天我们每人都必须承担起自己的职责。

Aujourd'hui, le terrorisme représente une responsabilité pour les gouvernements de la région.

今天,恐怖主义已成为区内各国府的一负担。

La situation politique actuelle est plus instable que jamais.

今天治局势比以往更加不稳定。

C'est sur ce point que portera essentiellement ma courte contribution au débat d'aujourd'hui.

这将是我今天简要发言的焦点。

Elle compte aujourd'hui plus de 1 500 membres qui ensemble gèrent 6 500 hectares de forêts.

今天,这联合会的成员超过1 500,成员所负责管理的森林加起来多达6 500公顷。

À ce jour, il n'y a pas de crise alimentaire en Iraq.

今天,伊拉克没有粮食危机。

Les troupes françaises le font aujourd'hui en Côte d'Ivoire vis-à-vis des mouvements rebelles de l'Ouest.

法国部队今天也以同样的方式在科特迪瓦对付该国西部的反叛运动。

Aujourd'hui, nous aspirons à la paix et à la réconciliation entre Vénézuéliens.

今天我们委内瑞拉人渴望和平与和解。

La paix et le développement continuent d'être insaisissables pour nombre de pays aujourd'hui.

今天,和平与发展对许多人来说仍然遥不可及。

Toutefois, le Conseil de sécurité n'est pas aujourd'hui en possession de tels faits.

然而,安全理事会今天并未掌握这些事实。

L'heure limite pour s'inscrire est 18 heures aujourd'hui.

登记的最后期限是今天下午6时。

L'insécurité reste le plus grave problème auquel soient actuellement confrontés l'Afghanistan et les Afghans.

缺乏安全仍是富汗及富汗人民今天面临的最严峻挑战。

Cet effroyable scénario est certainement plus probable que jamais.

这一可怕的噩梦今天也许比以往任何时候更加可以想象。

J'aimerais insister sur ce fait, en particulier aujourd'hui.

我要特别在今天强调这事实。

Le Conseil de sécurité se réunit aujourd'hui dans une situation dramatique.

安全理事会今天是在戏剧性情况下在此会的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 今天 的法语例句

用户正在搜索


criée, crier, crier haro, crier ses conseils, crieur, CRIF, Crillon, crime, Crimée, criminaliser,

相似单词


今生今世, 今胜于昔, 今世, 今是昨非, 今岁, 今天, 今天上午, 今天天气真坏透了, 今天挺冷, 今晚,
jīn tiān
1. (今日) aujourd'hui
2. (现在;) présent; maintenant


1. aujourd'hui
il y a un an aujourd'hui 一年今天
Il arrive aujourd'hui. 他今天到。


2. présent
la situation présente 形势

3 époque
notre époque 我们时代,当代,现代
d'époque 该时期,该时代(指家具等)


4actuelle
Les circonstances actuelles nous imposent d'économiser l'énergie.
情况下,我们必须节约能源。


ce jour

Aujourd'hui, nous prenons congé de cinq délégations qui achèvent leur mandat au Conseil.

今天,我们向正结束其在安理工作五个代表团告别。

Je remercie M. Guéhenno et Mme Smythe de s'être associés à nous aujourd'hui.

我感谢盖埃诺先生和斯迈思女士参加我们今天议。

C'est sur ce point que je vais aujourd'hui me concentrer.

今天将重点评价这个项

Il y a eu aujourd'hui même une réunion du Conseil de gouvernement à Abidjan.

今天比让召开了政府委员议。

La question que nous évoquons aujourd'hui est très délicate et elle a une longue histoire.

我们今天讨论问题非常敏感,并有很长历史。

Chacun d'entre nous doit assumer aujourd'hui ses responsabilités.

今天我们每个人都必须承担起自己职责。

Aujourd'hui, le terrorisme représente une responsabilité pour les gouvernements de la région.

今天,恐怖主义已成为区内各国政府一个负担。

La situation politique actuelle est plus instable que jamais.

今天政治局势比以往更加不稳定。

C'est sur ce point que portera essentiellement ma courte contribution au débat d'aujourd'hui.

这将是我今天简要发言焦点。

Elle compte aujourd'hui plus de 1 500 membres qui ensemble gèrent 6 500 hectares de forêts.

今天,这个联成员超过1 500个,成员所负责管理森林加起来多达6 500公顷。

À ce jour, il n'y a pas de crise alimentaire en Iraq.

今天,伊拉克没有粮食危机。

Les troupes françaises le font aujourd'hui en Côte d'Ivoire vis-à-vis des mouvements rebelles de l'Ouest.

法国部队今天也以同样方式在科特迪瓦对付该国西部反叛运动。

Aujourd'hui, nous aspirons à la paix et à la réconciliation entre Vénézuéliens.

今天我们委内瑞拉人渴望和平与和解。

La paix et le développement continuent d'être insaisissables pour nombre de pays aujourd'hui.

今天,和平与发展对许多人来说仍然遥不可及。

Toutefois, le Conseil de sécurité n'est pas aujourd'hui en possession de tels faits.

然而,安全理事今天并未掌握这些事实。

L'heure limite pour s'inscrire est 18 heures aujourd'hui.

登记最后期限是今天下午6时。

L'insécurité reste le plus grave problème auquel soient actuellement confrontés l'Afghanistan et les Afghans.

缺乏安全仍是富汗及富汗人民今天面临最严峻挑战。

Cet effroyable scénario est certainement plus probable que jamais.

这一可怕噩梦今天也许比以往任何时候更加可以想象。

J'aimerais insister sur ce fait, en particulier aujourd'hui.

我要特别在今天强调这个事实。

Le Conseil de sécurité se réunit aujourd'hui dans une situation dramatique.

安全理事今天是在戏剧性情况下在此开

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 今天 的法语例句

用户正在搜索


Crinalium, crinanite, crincrin, crinière, Crinodendron, crinoïde, crinoïdes, crinoline, Crinum, criocère,

相似单词


今生今世, 今胜于昔, 今世, 今是昨非, 今岁, 今天, 今天上午, 今天天气真坏透了, 今天挺冷, 今晚,
jīn tiān
1. (今日) aujourd'hui
2. (现在;目前) présent; maintenant


1. aujourd'hui
il y a un an aujourd'hui 一年前的今天
Il arrive aujourd'hui. 他今天到。


2. présent
la situation présente 目前的形势

3 époque
notre époque 我们的时代,当代,现代
d'époque 该时期的,该时代的(指家具等)


4actuelle
Les circonstances actuelles nous imposent d'économiser l'énergie.
目前情况下,我们必须节约能源。


ce jour

Aujourd'hui, nous prenons congé de cinq délégations qui achèvent leur mandat au Conseil.

今天,我们向正结束其在安理会的工作的五代表团告别。

Je remercie M. Guéhenno et Mme Smythe de s'être associés à nous aujourd'hui.

我感谢盖埃诺先生和斯迈思女士参加我们今天的会议。

C'est sur ce point que je vais aujourd'hui me concentrer.

今天将重点评价目。

Il y a eu aujourd'hui même une réunion du Conseil de gouvernement à Abidjan.

今天比让召开委员会会议。

La question que nous évoquons aujourd'hui est très délicate et elle a une longue histoire.

我们今天讨论的问题非常敏感,并有很长的历史。

Chacun d'entre nous doit assumer aujourd'hui ses responsabilités.

今天我们每人都必须承担起自己的职责。

Aujourd'hui, le terrorisme représente une responsabilité pour les gouvernements de la région.

今天,恐怖主义已成为区内各国的一负担。

La situation politique actuelle est plus instable que jamais.

今天治局势比以往更加不稳定。

C'est sur ce point que portera essentiellement ma courte contribution au débat d'aujourd'hui.

将是我今天简要发言的焦点。

Elle compte aujourd'hui plus de 1 500 membres qui ensemble gèrent 6 500 hectares de forêts.

今天联合会的成员超过1 500,成员所负责管理的森林加起来多达6 500公顷。

À ce jour, il n'y a pas de crise alimentaire en Iraq.

今天,伊拉克没有粮食危机。

Les troupes françaises le font aujourd'hui en Côte d'Ivoire vis-à-vis des mouvements rebelles de l'Ouest.

法国部队今天也以同样的方式在科特迪瓦对付该国西部的反叛运动。

Aujourd'hui, nous aspirons à la paix et à la réconciliation entre Vénézuéliens.

今天我们委内瑞拉人渴望和平与和解。

La paix et le développement continuent d'être insaisissables pour nombre de pays aujourd'hui.

今天,和平与发展对许多人来说仍然遥不可及。

Toutefois, le Conseil de sécurité n'est pas aujourd'hui en possession de tels faits.

然而,安全理事会今天并未掌握些事实。

L'heure limite pour s'inscrire est 18 heures aujourd'hui.

登记的最后期限是今天下午6时。

L'insécurité reste le plus grave problème auquel soient actuellement confrontés l'Afghanistan et les Afghans.

缺乏安全仍是富汗及富汗人民今天面临的最严峻挑战。

Cet effroyable scénario est certainement plus probable que jamais.

一可怕的噩梦今天也许比以往任何时候更加可以想象。

J'aimerais insister sur ce fait, en particulier aujourd'hui.

我要特别在今天强调事实。

Le Conseil de sécurité se réunit aujourd'hui dans une situation dramatique.

安全理事会今天是在戏剧性情况下在此开会的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 今天 的法语例句

用户正在搜索


cronstedtite, crookésite, Croomia, crooner, croquage, croquant, croque-madame, croquembouche, croque-mitaine, croque-monsieur,

相似单词


今生今世, 今胜于昔, 今世, 今是昨非, 今岁, 今天, 今天上午, 今天天气真坏透了, 今天挺冷, 今晚,
jīn tiān
1. (日) aujourd'hui
2. (现在;目前) présent; maintenant


1. aujourd'hui
il y a un an aujourd'hui 一年前的
Il arrive aujourd'hui. 他天到。


2. présent
la situation présente 目前的形势

3 époque
notre époque 我们的时代,当代,现代
d'époque 该时期的,该时代的(指家具等)


4actuelle
Les circonstances actuelles nous imposent d'économiser l'énergie.
目前情况下,我们必须节约能源。


ce jour

Aujourd'hui, nous prenons congé de cinq délégations qui achèvent leur mandat au Conseil.

,我们向正结束其在安理会的工作的五个代表团告别。

Je remercie M. Guéhenno et Mme Smythe de s'être associés à nous aujourd'hui.

我感谢盖埃诺先生和斯迈思女士参加我们的会议。

C'est sur ce point que je vais aujourd'hui me concentrer.

将重点评价这个项目。

Il y a eu aujourd'hui même une réunion du Conseil de gouvernement à Abidjan.

比让召开了政府委员会会议。

La question que nous évoquons aujourd'hui est très délicate et elle a une longue histoire.

我们讨论的问题非常敏感,并有很长的历史。

Chacun d'entre nous doit assumer aujourd'hui ses responsabilités.

我们每个人都必须承担起自己的职责。

Aujourd'hui, le terrorisme représente une responsabilité pour les gouvernements de la région.

,恐怖主义已成为区内各国政府的一个负担。

La situation politique actuelle est plus instable que jamais.

的政治局势比以往更加不稳定。

C'est sur ce point que portera essentiellement ma courte contribution au débat d'aujourd'hui.

这将是我简要发言的焦点。

Elle compte aujourd'hui plus de 1 500 membres qui ensemble gèrent 6 500 hectares de forêts.

,这个联合会的成员超过1 500个,成员所负责管理的森林加起来多达6 500

À ce jour, il n'y a pas de crise alimentaire en Iraq.

,伊拉克没有粮食危机。

Les troupes françaises le font aujourd'hui en Côte d'Ivoire vis-à-vis des mouvements rebelles de l'Ouest.

法国部队也以同样的方式在科特迪瓦对付该国西部的反叛运动。

Aujourd'hui, nous aspirons à la paix et à la réconciliation entre Vénézuéliens.

我们委内瑞拉人渴望和平与和解。

La paix et le développement continuent d'être insaisissables pour nombre de pays aujourd'hui.

,和平与发展对许多人来说仍然遥不可及。

Toutefois, le Conseil de sécurité n'est pas aujourd'hui en possession de tels faits.

然而,安全理事会并未掌握这些事实。

L'heure limite pour s'inscrire est 18 heures aujourd'hui.

登记的最后期限是下午6时。

L'insécurité reste le plus grave problème auquel soient actuellement confrontés l'Afghanistan et les Afghans.

缺乏安全仍是富汗及富汗人民面临的最严峻挑战。

Cet effroyable scénario est certainement plus probable que jamais.

这一可怕的噩梦也许比以往任何时候更加可以想象。

J'aimerais insister sur ce fait, en particulier aujourd'hui.

我要特别在强调这个事实。

Le Conseil de sécurité se réunit aujourd'hui dans une situation dramatique.

安全理事会是在戏剧性情况下在此开会的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 今天 的法语例句

用户正在搜索


crotonylique, crototoxine, crotte, crotté, crotter, crottin, crotton, crotylique, croulant, crouler,

相似单词


今生今世, 今胜于昔, 今世, 今是昨非, 今岁, 今天, 今天上午, 今天天气真坏透了, 今天挺冷, 今晚,

用户正在搜索


cyclisymétrique, cyclite, cyclo, cycloaddition, cycloalkylation, cyclobarbital, Cyclobrachia, cycloburanol, cyclobutane, cyclobutanone,

相似单词


今生今世, 今胜于昔, 今世, 今是昨非, 今岁, 今天, 今天上午, 今天天气真坏透了, 今天挺冷, 今晚,

用户正在搜索


cymoscope, Cymostrophia, cymrite, cymyl, Cynailurus, cynanche, Cynanchum, cynanthropie, Cynara, cynarine,

相似单词


今生今世, 今胜于昔, 今世, 今是昨非, 今岁, 今天, 今天上午, 今天天气真坏透了, 今天挺冷, 今晚,
jīn tiān
1. (今日) aujourd'hui
2. (现在;目前) présent; maintenant


1. aujourd'hui
il y a un an aujourd'hui 一年前今天
Il arrive aujourd'hui. 他今天到。


2. présent
la situation présente 目前形势

3 époque
notre époque 代,当代,现代
d'époque (指家具等)


4actuelle
Les circonstances actuelles nous imposent d'économiser l'énergie.
目前情况下,们必须节约能源。


ce jour

Aujourd'hui, nous prenons congé de cinq délégations qui achèvent leur mandat au Conseil.

今天们向正结束其在安理会工作五个代表团告别。

Je remercie M. Guéhenno et Mme Smythe de s'être associés à nous aujourd'hui.

感谢盖埃诺先生和斯迈思女士参加今天会议。

C'est sur ce point que je vais aujourd'hui me concentrer.

今天重点评价这个项目。

Il y a eu aujourd'hui même une réunion du Conseil de gouvernement à Abidjan.

今天比让召开了政府委员会会议。

La question que nous évoquons aujourd'hui est très délicate et elle a une longue histoire.

今天讨论问题非常敏感,并有很长历史。

Chacun d'entre nous doit assumer aujourd'hui ses responsabilités.

今天们每个人都必须承担起自己职责。

Aujourd'hui, le terrorisme représente une responsabilité pour les gouvernements de la région.

今天,恐怖主义已成为区内各国政府一个负担。

La situation politique actuelle est plus instable que jamais.

今天政治局势比以往更加不稳定。

C'est sur ce point que portera essentiellement ma courte contribution au débat d'aujourd'hui.

今天简要发言焦点。

Elle compte aujourd'hui plus de 1 500 membres qui ensemble gèrent 6 500 hectares de forêts.

今天,这个联合会成员超过1 500个,成员所负责管理森林加起来多达6 500公顷。

À ce jour, il n'y a pas de crise alimentaire en Iraq.

今天,伊拉克没有粮食危机。

Les troupes françaises le font aujourd'hui en Côte d'Ivoire vis-à-vis des mouvements rebelles de l'Ouest.

法国部队今天也以同样方式在科特迪瓦对付国西部反叛运动。

Aujourd'hui, nous aspirons à la paix et à la réconciliation entre Vénézuéliens.

今天们委内瑞拉人渴望和平与和解。

La paix et le développement continuent d'être insaisissables pour nombre de pays aujourd'hui.

今天,和平与发展对许多人来说仍然遥不可及。

Toutefois, le Conseil de sécurité n'est pas aujourd'hui en possession de tels faits.

然而,安全理事会今天并未掌握这些事实。

L'heure limite pour s'inscrire est 18 heures aujourd'hui.

登记最后期限今天下午6

L'insécurité reste le plus grave problème auquel soient actuellement confrontés l'Afghanistan et les Afghans.

缺乏安全仍富汗及富汗人民今天面临最严峻挑战。

Cet effroyable scénario est certainement plus probable que jamais.

这一可怕噩梦今天也许比以往任何候更加可以想象。

J'aimerais insister sur ce fait, en particulier aujourd'hui.

要特别在今天强调这个事实。

Le Conseil de sécurité se réunit aujourd'hui dans une situation dramatique.

安全理事会今天在戏剧性情况下在此开会

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 今天 的法语例句

用户正在搜索


cynodrome, cynoglosse, cynomys, cynophile, cynophobie, Cynops, cynorexie, cynorhodon, cynospasme, cynurate,

相似单词


今生今世, 今胜于昔, 今世, 今是昨非, 今岁, 今天, 今天上午, 今天天气真坏透了, 今天挺冷, 今晚,
jīn tiān
1. (今日) aujourd'hui
2. (现在;目前) présent; maintenant


1. aujourd'hui
il y a un an aujourd'hui 年前今天
Il arrive aujourd'hui. 他今天到。


2. présent
la situation présente 目前形势

3 époque
notre époque 我们时代,当代,现代
d'époque 该时期,该时代(指家具等)


4actuelle
Les circonstances actuelles nous imposent d'économiser l'énergie.
目前情况下,我们必须节约能源。


ce jour

Aujourd'hui, nous prenons congé de cinq délégations qui achèvent leur mandat au Conseil.

今天,我们向正结束其在安理会工作五个代表团告别。

Je remercie M. Guéhenno et Mme Smythe de s'être associés à nous aujourd'hui.

我感谢盖埃诺先生和斯迈思女士参加我们今天会议。

C'est sur ce point que je vais aujourd'hui me concentrer.

今天将重点评价这个项目。

Il y a eu aujourd'hui même une réunion du Conseil de gouvernement à Abidjan.

今天比让召开了政委员会会议。

La question que nous évoquons aujourd'hui est très délicate et elle a une longue histoire.

我们今天讨论问题非常敏感,并有很长历史。

Chacun d'entre nous doit assumer aujourd'hui ses responsabilités.

今天我们每个人都必须承担起自己职责。

Aujourd'hui, le terrorisme représente une responsabilité pour les gouvernements de la région.

今天,恐怖主义已成为区内各国政个负担。

La situation politique actuelle est plus instable que jamais.

今天政治局势比以往更加不稳定。

C'est sur ce point que portera essentiellement ma courte contribution au débat d'aujourd'hui.

这将是我今天简要发言焦点。

Elle compte aujourd'hui plus de 1 500 membres qui ensemble gèrent 6 500 hectares de forêts.

今天,这个联合会成员超过1 500个,成员所负责管理森林加起来多达6 500公顷。

À ce jour, il n'y a pas de crise alimentaire en Iraq.

今天,伊拉克没有粮食危机。

Les troupes françaises le font aujourd'hui en Côte d'Ivoire vis-à-vis des mouvements rebelles de l'Ouest.

法国部队今天也以同样方式在科特迪瓦对付该国西部反叛运动。

Aujourd'hui, nous aspirons à la paix et à la réconciliation entre Vénézuéliens.

今天我们委内瑞拉人渴望和平与和解。

La paix et le développement continuent d'être insaisissables pour nombre de pays aujourd'hui.

今天,和平与发展对许多人来说仍然遥不可及。

Toutefois, le Conseil de sécurité n'est pas aujourd'hui en possession de tels faits.

然而,安全理事会今天并未掌握这些事实。

L'heure limite pour s'inscrire est 18 heures aujourd'hui.

登记最后期限是今天下午6时。

L'insécurité reste le plus grave problème auquel soient actuellement confrontés l'Afghanistan et les Afghans.

缺乏安全仍是富汗及富汗人民今天面临最严峻挑战。

Cet effroyable scénario est certainement plus probable que jamais.

可怕噩梦今天也许比以往任何时候更加可以想象。

J'aimerais insister sur ce fait, en particulier aujourd'hui.

我要特别在今天强调这个事实。

Le Conseil de sécurité se réunit aujourd'hui dans une situation dramatique.

安全理事会今天是在戏剧性情况下在此开会

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 今天 的法语例句

用户正在搜索


cyrtométrie, cyrtomine, cyrtominétine, Cyrtomium, Cyrtonia, Cyrtospirifer, Cyrus, cystadémomateux, cystadénocarcinome, cystadénofibrome,

相似单词


今生今世, 今胜于昔, 今世, 今是昨非, 今岁, 今天, 今天上午, 今天天气真坏透了, 今天挺冷, 今晚,
jīn tiān
1. (今日) aujourd'hui
2. (现在;目前) présent; maintenant


1. aujourd'hui
il y a un an aujourd'hui 年前今天
Il arrive aujourd'hui. 他今天到。


2. présent
la situation présente 目前形势

3 époque
notre époque 我们时代,当代,现代
d'époque 该时期,该时代(指家具等)


4actuelle
Les circonstances actuelles nous imposent d'économiser l'énergie.
目前情况下,我们必须节约能源。


ce jour

Aujourd'hui, nous prenons congé de cinq délégations qui achèvent leur mandat au Conseil.

今天,我们向正结束其在安理会工作五个代表团告别。

Je remercie M. Guéhenno et Mme Smythe de s'être associés à nous aujourd'hui.

我感谢盖埃诺先生和斯迈思女士参加我们今天会议。

C'est sur ce point que je vais aujourd'hui me concentrer.

今天将重点评价这个项目。

Il y a eu aujourd'hui même une réunion du Conseil de gouvernement à Abidjan.

今天比让召开了政委员会会议。

La question que nous évoquons aujourd'hui est très délicate et elle a une longue histoire.

我们今天讨论问题非常敏感,并有很长历史。

Chacun d'entre nous doit assumer aujourd'hui ses responsabilités.

今天我们每个人都必须承担起自己职责。

Aujourd'hui, le terrorisme représente une responsabilité pour les gouvernements de la région.

今天,恐怖主义已成为区内各国政个负担。

La situation politique actuelle est plus instable que jamais.

今天政治局势比以往更加不稳定。

C'est sur ce point que portera essentiellement ma courte contribution au débat d'aujourd'hui.

这将是我今天简要发言焦点。

Elle compte aujourd'hui plus de 1 500 membres qui ensemble gèrent 6 500 hectares de forêts.

今天,这个联合会成员超过1 500个,成员所负责管理森林加起来多达6 500公顷。

À ce jour, il n'y a pas de crise alimentaire en Iraq.

今天,伊拉克没有粮食危机。

Les troupes françaises le font aujourd'hui en Côte d'Ivoire vis-à-vis des mouvements rebelles de l'Ouest.

法国部队今天也以同样方式在科特迪瓦对付该国西部反叛运动。

Aujourd'hui, nous aspirons à la paix et à la réconciliation entre Vénézuéliens.

今天我们委内瑞拉人渴望和平与和解。

La paix et le développement continuent d'être insaisissables pour nombre de pays aujourd'hui.

今天,和平与发展对许多人来说仍然遥不可及。

Toutefois, le Conseil de sécurité n'est pas aujourd'hui en possession de tels faits.

然而,安全理事会今天并未掌握这些事实。

L'heure limite pour s'inscrire est 18 heures aujourd'hui.

登记最后期限是今天下午6时。

L'insécurité reste le plus grave problème auquel soient actuellement confrontés l'Afghanistan et les Afghans.

缺乏安全仍是富汗及富汗人民今天面临最严峻挑战。

Cet effroyable scénario est certainement plus probable que jamais.

可怕噩梦今天也许比以往任何时候更加可以想象。

J'aimerais insister sur ce fait, en particulier aujourd'hui.

我要特别在今天强调这个事实。

Le Conseil de sécurité se réunit aujourd'hui dans une situation dramatique.

安全理事会今天是在戏剧性情况下在此开会

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 今天 的法语例句

用户正在搜索


cystinurie, Cystiphyllum, cystique, cystirrhée, cystite, cysto, cystocèle, cystodiaphanoscopie, cystodynie, cystogramme,

相似单词


今生今世, 今胜于昔, 今世, 今是昨非, 今岁, 今天, 今天上午, 今天天气真坏透了, 今天挺冷, 今晚,
jīn tiān
1. (今日) aujourd'hui
2. (现在;目前) présent; maintenant


1. aujourd'hui
il y a un an aujourd'hui 一年前的今天
Il arrive aujourd'hui. 他今天到。


2. présent
la situation présente 目前的形势

3 époque
notre époque 我们的时代,当代,现代
d'époque 该时期的,该时代的(指家具等)


4actuelle
Les circonstances actuelles nous imposent d'économiser l'énergie.
目前情况下,我们必须节约能源。


ce jour

Aujourd'hui, nous prenons congé de cinq délégations qui achèvent leur mandat au Conseil.

今天,我们向正结束其在安理会的工作的五个代表团告别。

Je remercie M. Guéhenno et Mme Smythe de s'être associés à nous aujourd'hui.

我感谢盖埃诺先生和斯迈思女士参加我们今天的会议。

C'est sur ce point que je vais aujourd'hui me concentrer.

今天将重点评价这个项目。

Il y a eu aujourd'hui même une réunion du Conseil de gouvernement à Abidjan.

今天比让召开了委员会会议。

La question que nous évoquons aujourd'hui est très délicate et elle a une longue histoire.

我们今天讨论的问题非常敏感,并有很长的历史。

Chacun d'entre nous doit assumer aujourd'hui ses responsabilités.

今天我们每个人都必须承担起自己的职责。

Aujourd'hui, le terrorisme représente une responsabilité pour les gouvernements de la région.

今天,恐怖主义已成为区内各的一个负担。

La situation politique actuelle est plus instable que jamais.

今天治局势比以往更加不稳定。

C'est sur ce point que portera essentiellement ma courte contribution au débat d'aujourd'hui.

这将是我今天简要发言的焦点。

Elle compte aujourd'hui plus de 1 500 membres qui ensemble gèrent 6 500 hectares de forêts.

今天,这个联合会的成员超过1 500个,成员所负责管理的森林加起来多达6 500公顷。

À ce jour, il n'y a pas de crise alimentaire en Iraq.

今天,伊拉克没有粮食危机。

Les troupes françaises le font aujourd'hui en Côte d'Ivoire vis-à-vis des mouvements rebelles de l'Ouest.

部队今天也以同样的方式在科特迪瓦对付该西部的反叛运动。

Aujourd'hui, nous aspirons à la paix et à la réconciliation entre Vénézuéliens.

今天我们委内瑞拉人渴望和平与和解。

La paix et le développement continuent d'être insaisissables pour nombre de pays aujourd'hui.

今天,和平与发展对许多人来说仍然遥不可及。

Toutefois, le Conseil de sécurité n'est pas aujourd'hui en possession de tels faits.

然而,安全理事会今天并未掌握这些事实。

L'heure limite pour s'inscrire est 18 heures aujourd'hui.

登记的最后期限是今天下午6时。

L'insécurité reste le plus grave problème auquel soient actuellement confrontés l'Afghanistan et les Afghans.

缺乏安全仍是富汗及富汗人民今天面临的最严峻挑战。

Cet effroyable scénario est certainement plus probable que jamais.

这一可怕的噩梦今天也许比以往任何时候更加可以想象。

J'aimerais insister sur ce fait, en particulier aujourd'hui.

我要特别在今天强调这个事实。

Le Conseil de sécurité se réunit aujourd'hui dans une situation dramatique.

安全理事会今天是在戏剧性情况下在此开会的。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 今天 的法语例句

用户正在搜索


cystométrie, cystopexie, cystoplastie, cystoplégie, cystoptose, cystopyique, cystorragie, cystorraphie, cystosarcome, cystoschisis,

相似单词


今生今世, 今胜于昔, 今世, 今是昨非, 今岁, 今天, 今天上午, 今天天气真坏透了, 今天挺冷, 今晚,