Leurs résultats d'analyse devraient également être connus dans les prochains jours.
其它的检测结果将在今后的几天内公布。
Leurs résultats d'analyse devraient également être connus dans les prochains jours.
其它的检测结果将在今后的几天内公布。
Le traité porterait-il à la fois sur la production passée et sur la production future?
该条约是否将过去生产的以及今后生产的用于核武器的裂变包括在内?
La troisième s'attache aux voies à suivre à l'avenir.
第三部分重点说明今后的一些指导方向。
Nous comptons qu'à l'avenir les rapports contiendront davantage de précisions et d'analyses.
我们期望今后的报告能够有更多的详细内容和分析。
Cela augure bien des nombreuses tâches qui nous attendent à l'avenir.
我认为,对于我们今后的任务来说,这是一个非常好的兆头。
Malheureusement, des incertitudes de taille subsistaient quant au rôle futur des Nations Unies.
但是,联合在今后的作用仍存在重大的不定因素。
Nous les exhortons à concentrer tous leurs efforts sur les prochaines mesures à prendre.
我们敦促他们集中努力采取今后的步骤。
Il se félicite des progrès réalisés et est conscient des difficultés que réserve l'avenir.
理会赞扬已取得的进展并确认今后面临的挑战。
Nous appuyons la poursuite de ces dispositions novatrices aux conférences futures.
我们支持在今后的会议上继续作出此类排。
Un certain nombre d'autres organisations ont évoqué l'action future du Groupe de travail.
一些其他组织提到工作组今后的工作。
Nous invitons instamment toutes les entreprises forestières à mener des efforts dans ce sens.
我们促请所有森林企业今后追求类似的目标。
Ce sont des leçons importantes pour l'avenir.
这是我们今后必须注意的重要经验。
Dans ses activités futures, le Comité devrait exploiter le succès du séminaire organisé à Anguilla.
委员会在今后的活动中应利用在圭拉举行的研讨会的成果。
Il existe assurément des possibilités de renforcer encore cette collaboration à l'avenir.
今后加强合作的可能性肯定存在。
Les travaux à venir tiendront compte de leurs observations.
他们的意见为今后有关该问题的工作提供了依据。
À notre avis, les futures négociations doivent s'inspirer des acquis du passé.
我们认为,今后的谈判必须借鉴以往的成就。
La contemplation de ce passé glorieux devrait nous remplir d'espoir pour l'avenir.
回顾其以往的荣光带给我们对今后的憧憬。
J'espère que tel sera le cas à l'avenir.
我希望,今后的情况将会这样。
Comment est-ce que les stratégies futures peuvent s'inspirer des efforts actuels?
今后的战略如何才能以最佳方式在现有工作基础上更上层楼?
À cette fin, le Japon participera de manière constructive aux discussions de fond à venir.
为此目的,日本将以建设性态度积极参加今后的实质性讨论。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Leurs résultats d'analyse devraient également être connus dans les prochains jours.
其它检测结果将在今后
几天内公布。
Le traité porterait-il à la fois sur la production passée et sur la production future?
该条约是否将过去生产以及今后生产
用于核武器
裂变材料都包括在内?
La troisième s'attache aux voies à suivre à l'avenir.
第三部分点说明今后
一些指导方向。
Nous comptons qu'à l'avenir les rapports contiendront davantage de précisions et d'analyses.
我们期望今后报告能够有更多
详细内容和分析。
Cela augure bien des nombreuses tâches qui nous attendent à l'avenir.
我认为,对于我们今后任务来说,这是一个非常好
兆头。
Malheureusement, des incertitudes de taille subsistaient quant au rôle futur des Nations Unies.
但是,联合在今后
作用仍存在
大
不定因素。
Nous les exhortons à concentrer tous leurs efforts sur les prochaines mesures à prendre.
我们敦促他们集中努力采取今后步骤。
Il se félicite des progrès réalisés et est conscient des difficultés que réserve l'avenir.
安理会赞扬已取得进展并确认今后面临
挑战。
Nous appuyons la poursuite de ces dispositions novatrices aux conférences futures.
我们支持在今后会议上继续作出此类创新安排。
Un certain nombre d'autres organisations ont évoqué l'action future du Groupe de travail.
一些其他组织提到工作组今后工作。
Nous invitons instamment toutes les entreprises forestières à mener des efforts dans ce sens.
我们促请所有森林企业今后追求类似目标。
Ce sont des leçons importantes pour l'avenir.
这是我们今后必须注意经验。
Dans ses activités futures, le Comité devrait exploiter le succès du séminaire organisé à Anguilla.
委员会在今后活动中应利用在安圭拉举行
研讨会
成果。
Il existe assurément des possibilités de renforcer encore cette collaboration à l'avenir.
今后加强合作可能性肯定存在。
Les travaux à venir tiendront compte de leurs observations.
他们意见为今后有关该问题
工作提供了依据。
À notre avis, les futures négociations doivent s'inspirer des acquis du passé.
我们认为,今后谈判必须借鉴以往
成就。
La contemplation de ce passé glorieux devrait nous remplir d'espoir pour l'avenir.
回顾其以往荣光带给我们对今后
憧憬。
J'espère que tel sera le cas à l'avenir.
我希望,今后情况将会这样。
Comment est-ce que les stratégies futures peuvent s'inspirer des efforts actuels?
今后战略如何才能以最佳方式在现有工作基础上更上层楼?
À cette fin, le Japon participera de manière constructive aux discussions de fond à venir.
为此目,日本将以建设性态度积极参加今后
实质性讨论。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Leurs résultats d'analyse devraient également être connus dans les prochains jours.
其它的检测结果将今后的几天内公布。
Le traité porterait-il à la fois sur la production passée et sur la production future?
该条约是否将过去生产的以及今后生产的用于核武器的裂变材料都包括内?
La troisième s'attache aux voies à suivre à l'avenir.
第三部分点说明今后的一些指导方向。
Nous comptons qu'à l'avenir les rapports contiendront davantage de précisions et d'analyses.
我们期望今后的报告能够有更多的详细内容和分析。
Cela augure bien des nombreuses tâches qui nous attendent à l'avenir.
我认为,对于我们今后的任务来说,这是一个的兆头。
Malheureusement, des incertitudes de taille subsistaient quant au rôle futur des Nations Unies.
但是,联合今后的作用仍
大的不定因素。
Nous les exhortons à concentrer tous leurs efforts sur les prochaines mesures à prendre.
我们敦促他们集中努力采取今后的步骤。
Il se félicite des progrès réalisés et est conscient des difficultés que réserve l'avenir.
安理会赞扬已取得的进展并确认今后面临的挑战。
Nous appuyons la poursuite de ces dispositions novatrices aux conférences futures.
我们支持今后的会议上继续作出此类创新安排。
Un certain nombre d'autres organisations ont évoqué l'action future du Groupe de travail.
一些其他组织提到工作组今后的工作。
Nous invitons instamment toutes les entreprises forestières à mener des efforts dans ce sens.
我们促请所有森林企业今后追求类似的目标。
Ce sont des leçons importantes pour l'avenir.
这是我们今后必须注意的要经验。
Dans ses activités futures, le Comité devrait exploiter le succès du séminaire organisé à Anguilla.
委员会今后的活动中应利用
安圭拉举行的研讨会的成果。
Il existe assurément des possibilités de renforcer encore cette collaboration à l'avenir.
今后加强合作的可能性肯定。
Les travaux à venir tiendront compte de leurs observations.
他们的意见为今后有关该问题的工作提供了依据。
À notre avis, les futures négociations doivent s'inspirer des acquis du passé.
我们认为,今后的谈判必须借鉴以往的成就。
La contemplation de ce passé glorieux devrait nous remplir d'espoir pour l'avenir.
回顾其以往的荣光带给我们对今后的憧憬。
J'espère que tel sera le cas à l'avenir.
我希望,今后的情况将会这样。
Comment est-ce que les stratégies futures peuvent s'inspirer des efforts actuels?
今后的战略如何才能以最佳方式现有工作基础上更上层楼?
À cette fin, le Japon participera de manière constructive aux discussions de fond à venir.
为此目的,日本将以建设性态度积极参加今后的实质性讨论。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Leurs résultats d'analyse devraient également être connus dans les prochains jours.
其它的检测结果将在今的几天内公布。
Le traité porterait-il à la fois sur la production passée et sur la production future?
该条约是否将过去生产的以及今生产的用于核武器的裂变材料都包括在内?
La troisième s'attache aux voies à suivre à l'avenir.
第三部分重点说明今的一些指导方
。
Nous comptons qu'à l'avenir les rapports contiendront davantage de précisions et d'analyses.
期望今
的报告能够有更多的详细内容和分析。
Cela augure bien des nombreuses tâches qui nous attendent à l'avenir.
认为,对于
今
的任务来说,这是一个非常好的兆头。
Malheureusement, des incertitudes de taille subsistaient quant au rôle futur des Nations Unies.
但是,联合在今
的作用仍存在重大的不定因素。
Nous les exhortons à concentrer tous leurs efforts sur les prochaines mesures à prendre.
敦促他
集中努力采取今
的步骤。
Il se félicite des progrès réalisés et est conscient des difficultés que réserve l'avenir.
安理会赞扬已取得的进展并确认今的挑战。
Nous appuyons la poursuite de ces dispositions novatrices aux conférences futures.
支持在今
的会议上继续作出此类创新安排。
Un certain nombre d'autres organisations ont évoqué l'action future du Groupe de travail.
一些其他组织提到工作组今的工作。
Nous invitons instamment toutes les entreprises forestières à mener des efforts dans ce sens.
促请所有森林企业今
追求类似的目标。
Ce sont des leçons importantes pour l'avenir.
这是今
必须注意的重要经验。
Dans ses activités futures, le Comité devrait exploiter le succès du séminaire organisé à Anguilla.
委员会在今的活动中应利用在安圭拉举行的研讨会的成果。
Il existe assurément des possibilités de renforcer encore cette collaboration à l'avenir.
今加强合作的可能性肯定存在。
Les travaux à venir tiendront compte de leurs observations.
他的意见为今
有关该问题的工作提供了依据。
À notre avis, les futures négociations doivent s'inspirer des acquis du passé.
认为,今
的谈判必须借鉴以往的成就。
La contemplation de ce passé glorieux devrait nous remplir d'espoir pour l'avenir.
回顾其以往的荣光带给对今
的憧憬。
J'espère que tel sera le cas à l'avenir.
希望,今
的情况将会这样。
Comment est-ce que les stratégies futures peuvent s'inspirer des efforts actuels?
今的战略如何才能以最佳方式在现有工作基础上更上层楼?
À cette fin, le Japon participera de manière constructive aux discussions de fond à venir.
为此目的,日本将以建设性态度积极参加今的实质性讨论。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎指正。
Leurs résultats d'analyse devraient également être connus dans les prochains jours.
其它的检测结果将在今后的几天内公。
Le traité porterait-il à la fois sur la production passée et sur la production future?
约是否将过去生产的以及今后生产的用于核武器的裂变材料都包括在内?
La troisième s'attache aux voies à suivre à l'avenir.
第三部分重点说明今后的一些指导方向。
Nous comptons qu'à l'avenir les rapports contiendront davantage de précisions et d'analyses.
我们期望今后的报告能够有更多的详细内容和分析。
Cela augure bien des nombreuses tâches qui nous attendent à l'avenir.
我认为,对于我们今后的任务来说,这是一个非常好的兆头。
Malheureusement, des incertitudes de taille subsistaient quant au rôle futur des Nations Unies.
但是,联合在今后的作用仍存在重大的不定因素。
Nous les exhortons à concentrer tous leurs efforts sur les prochaines mesures à prendre.
我们敦促他们集中努力采取今后的步骤。
Il se félicite des progrès réalisés et est conscient des difficultés que réserve l'avenir.
安理会赞扬已取得的进展并确认今后面临的挑战。
Nous appuyons la poursuite de ces dispositions novatrices aux conférences futures.
我们支持在今后的会议上继续作出此类创新安排。
Un certain nombre d'autres organisations ont évoqué l'action future du Groupe de travail.
一些其他组织提到工作组今后的工作。
Nous invitons instamment toutes les entreprises forestières à mener des efforts dans ce sens.
我们促请所有森业今后追求类似的目标。
Ce sont des leçons importantes pour l'avenir.
这是我们今后必须注意的重要经验。
Dans ses activités futures, le Comité devrait exploiter le succès du séminaire organisé à Anguilla.
委员会在今后的活动中应利用在安圭拉举行的研讨会的成果。
Il existe assurément des possibilités de renforcer encore cette collaboration à l'avenir.
今后加强合作的可能性肯定存在。
Les travaux à venir tiendront compte de leurs observations.
他们的意见为今后有关问题的工作提供了依据。
À notre avis, les futures négociations doivent s'inspirer des acquis du passé.
我们认为,今后的谈判必须借鉴以往的成就。
La contemplation de ce passé glorieux devrait nous remplir d'espoir pour l'avenir.
回顾其以往的荣光带给我们对今后的憧憬。
J'espère que tel sera le cas à l'avenir.
我希望,今后的情况将会这样。
Comment est-ce que les stratégies futures peuvent s'inspirer des efforts actuels?
今后的战略如何才能以最佳方式在现有工作基础上更上层楼?
À cette fin, le Japon participera de manière constructive aux discussions de fond à venir.
为此目的,日本将以建设性态度积极参加今后的实质性讨论。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Leurs résultats d'analyse devraient également être connus dans les prochains jours.
其它的检测结果将在今后的几天内公布。
Le traité porterait-il à la fois sur la production passée et sur la production future?
该条约是否将过去生产的以及今后生产的用于核武器的裂变材料都包括在内?
La troisième s'attache aux voies à suivre à l'avenir.
第三部分重点说明今后的一些指导方向。
Nous comptons qu'à l'avenir les rapports contiendront davantage de précisions et d'analyses.
我们期望今后的报告能够有更多的详细内容和分析。
Cela augure bien des nombreuses tâches qui nous attendent à l'avenir.
我认为,对于我们今后的任务来说,这是一个非常好的兆头。
Malheureusement, des incertitudes de taille subsistaient quant au rôle futur des Nations Unies.
但是,联合在今后的作用仍存在重大的不定因素。
Nous les exhortons à concentrer tous leurs efforts sur les prochaines mesures à prendre.
我们敦促他们集中努力采取今后的步骤。
Il se félicite des progrès réalisés et est conscient des difficultés que réserve l'avenir.
安理会赞扬已取得的进展并确认今后面临的挑战。
Nous appuyons la poursuite de ces dispositions novatrices aux conférences futures.
我们支持在今后的会议上继续作出此类创新安排。
Un certain nombre d'autres organisations ont évoqué l'action future du Groupe de travail.
一些其他组织提到工作组今后的工作。
Nous invitons instamment toutes les entreprises forestières à mener des efforts dans ce sens.
我们促请所有森林企业今后追求类似的目标。
Ce sont des leçons importantes pour l'avenir.
这是我们今后必须注意的重。
Dans ses activités futures, le Comité devrait exploiter le succès du séminaire organisé à Anguilla.
委员会在今后的活动中应利用在安圭拉举行的研讨会的成果。
Il existe assurément des possibilités de renforcer encore cette collaboration à l'avenir.
今后加强合作的可能性肯定存在。
Les travaux à venir tiendront compte de leurs observations.
他们的意见为今后有关该问题的工作提供了依据。
À notre avis, les futures négociations doivent s'inspirer des acquis du passé.
我们认为,今后的谈判必须借鉴以往的成就。
La contemplation de ce passé glorieux devrait nous remplir d'espoir pour l'avenir.
回顾其以往的荣光带给我们对今后的憧憬。
J'espère que tel sera le cas à l'avenir.
我希望,今后的情况将会这样。
Comment est-ce que les stratégies futures peuvent s'inspirer des efforts actuels?
今后的战略如何才能以最佳方式在现有工作基础上更上层楼?
À cette fin, le Japon participera de manière constructive aux discussions de fond à venir.
为此目的,日本将以建设性态度积极参加今后的实质性讨论。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Leurs résultats d'analyse devraient également être connus dans les prochains jours.
它的检测结果将在今后的几天内公布。
Le traité porterait-il à la fois sur la production passée et sur la production future?
该条约是否将过去生产的以及今后生产的用于的裂变材料都包括在内?
La troisième s'attache aux voies à suivre à l'avenir.
第三部分重点说明今后的一些指导方向。
Nous comptons qu'à l'avenir les rapports contiendront davantage de précisions et d'analyses.
我们期望今后的报告能够有更多的详细内容和分析。
Cela augure bien des nombreuses tâches qui nous attendent à l'avenir.
我认为,对于我们今后的任务来说,这是一个非常好的兆头。
Malheureusement, des incertitudes de taille subsistaient quant au rôle futur des Nations Unies.
但是,联合在今后的作用仍存在重大的不定因素。
Nous les exhortons à concentrer tous leurs efforts sur les prochaines mesures à prendre.
我们敦促们集中努力采取今后的步骤。
Il se félicite des progrès réalisés et est conscient des difficultés que réserve l'avenir.
安理会赞扬已取得的进展并确认今后面临的挑战。
Nous appuyons la poursuite de ces dispositions novatrices aux conférences futures.
我们支持在今后的会议上继续作出此类创新安排。
Un certain nombre d'autres organisations ont évoqué l'action future du Groupe de travail.
一些织提到工作
今后的工作。
Nous invitons instamment toutes les entreprises forestières à mener des efforts dans ce sens.
我们促请所有森林企业今后追求类似的目标。
Ce sont des leçons importantes pour l'avenir.
这是我们今后必须注意的重要经验。
Dans ses activités futures, le Comité devrait exploiter le succès du séminaire organisé à Anguilla.
委员会在今后的活动中应利用在安圭拉举行的研讨会的成果。
Il existe assurément des possibilités de renforcer encore cette collaboration à l'avenir.
今后加强合作的可能性肯定存在。
Les travaux à venir tiendront compte de leurs observations.
们的意见为今后有关该问题的工作提供了依据。
À notre avis, les futures négociations doivent s'inspirer des acquis du passé.
我们认为,今后的谈判必须借鉴以往的成就。
La contemplation de ce passé glorieux devrait nous remplir d'espoir pour l'avenir.
回顾以往的荣光带给我们对今后的憧憬。
J'espère que tel sera le cas à l'avenir.
我希望,今后的情况将会这样。
Comment est-ce que les stratégies futures peuvent s'inspirer des efforts actuels?
今后的战略如何才能以最佳方式在现有工作基础上更上层楼?
À cette fin, le Japon participera de manière constructive aux discussions de fond à venir.
为此目的,日本将以建设性态度积极参加今后的实质性讨论。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Leurs résultats d'analyse devraient également être connus dans les prochains jours.
其它的检测结果将在的几天内公布。
Le traité porterait-il à la fois sur la production passée et sur la production future?
该条约是否将过去生产的以生产的用于核武器的裂变材料都包括在内?
La troisième s'attache aux voies à suivre à l'avenir.
第三部分重点说明的一些指导方向。
Nous comptons qu'à l'avenir les rapports contiendront davantage de précisions et d'analyses.
我们期望的报告能够有更多的详细内容和分析。
Cela augure bien des nombreuses tâches qui nous attendent à l'avenir.
我认为,对于我们的任务来说,这是一个非常好的兆头。
Malheureusement, des incertitudes de taille subsistaient quant au rôle futur des Nations Unies.
但是,联合在
的作用仍存在重大的不定因素。
Nous les exhortons à concentrer tous leurs efforts sur les prochaines mesures à prendre.
我们敦促他们集中努力采取的步骤。
Il se félicite des progrès réalisés et est conscient des difficultés que réserve l'avenir.
安理会赞扬已取得的进展并确认面临的挑战。
Nous appuyons la poursuite de ces dispositions novatrices aux conférences futures.
我们支持在的会议上继续作出此类创新安排。
Un certain nombre d'autres organisations ont évoqué l'action future du Groupe de travail.
一些其他织提到工作
的工作。
Nous invitons instamment toutes les entreprises forestières à mener des efforts dans ce sens.
我们促请所有森林企业追求类似的目标。
Ce sont des leçons importantes pour l'avenir.
这是我们必须注意的重要经验。
Dans ses activités futures, le Comité devrait exploiter le succès du séminaire organisé à Anguilla.
委员会在的活动中应利用在安圭拉举行的研讨会的成果。
Il existe assurément des possibilités de renforcer encore cette collaboration à l'avenir.
加强合作的可能性肯定存在。
Les travaux à venir tiendront compte de leurs observations.
他们的意见为有关该问题的工作提供了依据。
À notre avis, les futures négociations doivent s'inspirer des acquis du passé.
我们认为,的谈判必须借鉴以往的成就。
La contemplation de ce passé glorieux devrait nous remplir d'espoir pour l'avenir.
回顾其以往的荣光带给我们对的憧憬。
J'espère que tel sera le cas à l'avenir.
我希望,的情况将会这样。
Comment est-ce que les stratégies futures peuvent s'inspirer des efforts actuels?
的战略如何才能以最佳方式在现有工作基础上更上层楼?
À cette fin, le Japon participera de manière constructive aux discussions de fond à venir.
为此目的,日本将以建设性态度积极参加的实质性讨论。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Leurs résultats d'analyse devraient également être connus dans les prochains jours.
其它的检测结果将在今后的几天内公布。
Le traité porterait-il à la fois sur la production passée et sur la production future?
该条约是否将过去生产的以及今后生产的用核武器的裂变材料都包括在内?
La troisième s'attache aux voies à suivre à l'avenir.
第三部分重点说明今后的一些指导方向。
Nous comptons qu'à l'avenir les rapports contiendront davantage de précisions et d'analyses.
期望今后的报告能够有更多的详细内容和分析。
Cela augure bien des nombreuses tâches qui nous attendent à l'avenir.
认为,对
今后的任务来说,这是一个非常好的兆头。
Malheureusement, des incertitudes de taille subsistaient quant au rôle futur des Nations Unies.
但是,联合在今后的作用仍存在重大的不定因素。
Nous les exhortons à concentrer tous leurs efforts sur les prochaines mesures à prendre.
敦促他
努力采取今后的步骤。
Il se félicite des progrès réalisés et est conscient des difficultés que réserve l'avenir.
安理会赞扬已取得的进展并确认今后面临的挑战。
Nous appuyons la poursuite de ces dispositions novatrices aux conférences futures.
支持在今后的会议上继续作出此类创新安排。
Un certain nombre d'autres organisations ont évoqué l'action future du Groupe de travail.
一些其他组织提到工作组今后的工作。
Nous invitons instamment toutes les entreprises forestières à mener des efforts dans ce sens.
促请所有森林企业今后追求类似的目标。
Ce sont des leçons importantes pour l'avenir.
这是今后必须注意的重要经验。
Dans ses activités futures, le Comité devrait exploiter le succès du séminaire organisé à Anguilla.
委员会在今后的活动应利用在安圭拉举行的研讨会的成果。
Il existe assurément des possibilités de renforcer encore cette collaboration à l'avenir.
今后加强合作的可能性肯定存在。
Les travaux à venir tiendront compte de leurs observations.
他的意见为今后有关该问题的工作提供了依据。
À notre avis, les futures négociations doivent s'inspirer des acquis du passé.
认为,今后的谈判必须借鉴以往的成就。
La contemplation de ce passé glorieux devrait nous remplir d'espoir pour l'avenir.
回顾其以往的荣光带给对今后的憧憬。
J'espère que tel sera le cas à l'avenir.
希望,今后的情况将会这样。
Comment est-ce que les stratégies futures peuvent s'inspirer des efforts actuels?
今后的战略如何才能以最佳方式在现有工作基础上更上层楼?
À cette fin, le Japon participera de manière constructive aux discussions de fond à venir.
为此目的,日本将以建设性态度积极参加今后的实质性讨论。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。