法语助手
  • 关闭
xénophobie 法 语 助手

Lutter contre le racisme et la xénophobie.

对抗种族主理。

La lutte contre la xénophobie entre également dans ses compétences.

打击行为也属于其职权范围。

C'est une tendance qui devient de plus en plus dure, sous-tendue d'accents de xénophobie.

这种趋势日益令人不安,具有色彩。

La haine raciale, la xénophobie et l'intolérance prennent parfois racine.

种族恨、理和不容忍有时根深蒂固。

Des actes racistes, xénophobes et discriminatoires sont également pratiqués par des chefs traditionnels.

,传统首领从事种族主和歧视活动。

Le racisme, la discrimination et la xénophobie constituent une réalité dans la société japonaise.

种族主、歧视和理是日本社会的现实。

Le racisme et la xénophobie sont à l'origine de la plupart des conflits.

种族主理是大多数冲突的根源。

L'ignorance, la méconnaissance de la différence donnent lieu à la xénophobie et au racisme.

无知和不愿承认不同,导致了理和种族主

Un médecin, un avocat, un enseignant ou un ingénieur sont généralement moins xénophobes.

医生、律师、教师或工程师的理通常

Le racisme, la xénophobie et la haine religieuse gagnent en popularité.

种族主理及种族和宗教恨吸引着选票。

Le terrorisme se nourrit de la xénophobie, de l'intolérance et des autres formes de fanatisme.

恐怖主孳生里、不容忍和其他形式的狂热主

Le racisme et la xénophobie sont des questions auxquelles nous continuons d'être confrontés.

种族主理是我们今天仍然在努力解决的问题。

Il est également préoccupé par les incidents xénophobes survenus dans l'État partie.

委员会还对缔约国境内发生的一些事件表示了关注。

Les guerres cachent souvent des considérations de nettoyage ethnique, de racisme et de xénophobie.

战争往往有着隐蔽的种族清洗、种族主的动机。

Malheureusement, à travers le monde, le racisme et la xénophobie sont en recrudescence.

不幸的是,在全世界种族主理在增长。

La discrimination raciale, la xénophobie et l'intolérance sont des fléaux qu'il faut combattre et éliminer.

种族歧视、理和不容忍是我们必须战胜的祸患。

Nous devons faire face aux dangers posés par la xénophobie, l'intolérance religieuse et le terrorisme.

我们必须处理情绪、宗教不容忍和恐怖主造成的危险。

La liste des groupes politiques et paramilitaires ouvertement racistes et xénophobes est longue et variée.

公开的种族主政党和院集团的名单既长又多。

La lutte pour le pouvoir a éveillé entre autres des soupçons et allégations de xénophobie.

权力斗争除其他引起了关于理的说法和指控。

Selon le Gouvernement, les actes racistes et xénophobes constituent des faits isolés.

希腊政府报告说,发生的种族主事件是孤立事件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 仇外 的法语例句

用户正在搜索


impressionnant, impressionner, impressionnisme, impressionniste, imprévisibilité, imprévisible, imprévision, imprévoyance, imprévoyant, imprévu,

相似单词


仇人, 仇人相见,分外眼红, 仇杀, 仇视, 仇视犹太人的, 仇外, 仇外的人, 仇吾, 仇怨, ,
xénophobie 法 语 助手

Lutter contre le racisme et la xénophobie.

对抗种族主仇外心理。

La lutte contre la xénophobie entre également dans ses compétences.

打击仇外行为也属于其职权范围。

C'est une tendance qui devient de plus en plus dure, sous-tendue d'accents de xénophobie.

这种趋势日益安,具有仇外色彩。

La haine raciale, la xénophobie et l'intolérance prennent parfois racine.

种族仇恨、仇外心理容忍有时根深蒂固。

Des actes racistes, xénophobes et discriminatoires sont également pratiqués par des chefs traditionnels.

此外,传统首领从事种族主仇外歧视活动。

Le racisme, la discrimination et la xénophobie constituent une réalité dans la société japonaise.

种族主、歧视仇外心理是日本社会的现实。

Le racisme et la xénophobie sont à l'origine de la plupart des conflits.

种族主仇外心理是大多数冲突的根源。

L'ignorance, la méconnaissance de la différence donnent lieu à la xénophobie et au racisme.

无知愿承认同,导致了仇外心理种族主

Un médecin, un avocat, un enseignant ou un ingénieur sont généralement moins xénophobes.

医生、律师、师或工程师的仇外心理通常比较轻。

Le racisme, la xénophobie et la haine religieuse gagnent en popularité.

种族主仇外心理及种族仇恨吸引着选票。

Le terrorisme se nourrit de la xénophobie, de l'intolérance et des autres formes de fanatisme.

恐怖主孳生仇外心里、容忍其他形式的狂热主

Le racisme et la xénophobie sont des questions auxquelles nous continuons d'être confrontés.

种族主仇外心理是我们今天仍然在努力解决的问题。

Il est également préoccupé par les incidents xénophobes survenus dans l'État partie.

委员会还对缔约国境内发生的一些仇外事件表示了关注。

Les guerres cachent souvent des considérations de nettoyage ethnique, de racisme et de xénophobie.

战争往往有着隐蔽的种族清洗、种族主仇外的动机。

Malheureusement, à travers le monde, le racisme et la xénophobie sont en recrudescence.

幸的是,在全世界种族主仇外心理在增长。

La discrimination raciale, la xénophobie et l'intolérance sont des fléaux qu'il faut combattre et éliminer.

种族歧视、仇外心理容忍是我们必须战胜的祸患。

Nous devons faire face aux dangers posés par la xénophobie, l'intolérance religieuse et le terrorisme.

我们必须处理仇外情绪、容忍恐怖主造成的危险。

La liste des groupes politiques et paramilitaires ouvertement racistes et xénophobes est longue et variée.

公开的种族主仇外政党院外集团的名单既长又多。

La lutte pour le pouvoir a éveillé entre autres des soupçons et allégations de xénophobie.

权力斗争除其他外引起了关于仇外心理的说法指控。

Selon le Gouvernement, les actes racistes et xénophobes constituent des faits isolés.

希腊政府报告说,发生的种族主仇外事件是孤立事件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 仇外 的法语例句

用户正在搜索


imprimitif, improbabilité, improbable, improbateur, improbatif, improbation, improbe, improbité, improductif, improductivité,

相似单词


仇人, 仇人相见,分外眼红, 仇杀, 仇视, 仇视犹太人的, 仇外, 仇外的人, 仇吾, 仇怨, ,
xénophobie 法 语 助手

Lutter contre le racisme et la xénophobie.

对抗种族主

La lutte contre la xénophobie entre également dans ses compétences.

打击行为也属于其职权范围。

C'est une tendance qui devient de plus en plus dure, sous-tendue d'accents de xénophobie.

这种趋势日益令人不安,具有色彩。

La haine raciale, la xénophobie et l'intolérance prennent parfois racine.

种族仇恨、和不容忍有时深蒂固。

Des actes racistes, xénophobes et discriminatoires sont également pratiqués par des chefs traditionnels.

,传统首领从事种族主和歧视活动。

Le racisme, la discrimination et la xénophobie constituent une réalité dans la société japonaise.

种族主、歧视和是日本社会现实。

Le racisme et la xénophobie sont à l'origine de la plupart des conflits.

种族主是大多数冲突

L'ignorance, la méconnaissance de la différence donnent lieu à la xénophobie et au racisme.

无知和不愿承认不同,导致了和种族主

Un médecin, un avocat, un enseignant ou un ingénieur sont généralement moins xénophobes.

医生、律师、教师或工程师通常比较轻。

Le racisme, la xénophobie et la haine religieuse gagnent en popularité.

种族主及种族和宗教仇恨吸引着选票。

Le terrorisme se nourrit de la xénophobie, de l'intolérance et des autres formes de fanatisme.

恐怖主孳生里、不容忍和其他形式狂热主

Le racisme et la xénophobie sont des questions auxquelles nous continuons d'être confrontés.

种族主是我们今天仍然在努力解决问题。

Il est également préoccupé par les incidents xénophobes survenus dans l'État partie.

委员会还对缔约国境内发生一些事件表示了关注。

Les guerres cachent souvent des considérations de nettoyage ethnique, de racisme et de xénophobie.

战争往往有着隐蔽种族清洗、种族主动机。

Malheureusement, à travers le monde, le racisme et la xénophobie sont en recrudescence.

不幸是,在全世界种族主在增长。

La discrimination raciale, la xénophobie et l'intolérance sont des fléaux qu'il faut combattre et éliminer.

种族歧视、和不容忍是我们必须战胜祸患。

Nous devons faire face aux dangers posés par la xénophobie, l'intolérance religieuse et le terrorisme.

我们必须处情绪、宗教不容忍和恐怖主造成危险。

La liste des groupes politiques et paramilitaires ouvertement racistes et xénophobes est longue et variée.

公开种族主政党和院集团名单既长又多。

La lutte pour le pouvoir a éveillé entre autres des soupçons et allégations de xénophobie.

权力斗争除其他引起了关于说法和指控。

Selon le Gouvernement, les actes racistes et xénophobes constituent des faits isolés.

希腊政府报告说,发生种族主事件是孤立事件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 仇外 的法语例句

用户正在搜索


impudiquement, impuissance, impuissant, impulser, impulseur, impulsif, impulsion, impulsionnel, impulsive, impulsivement,

相似单词


仇人, 仇人相见,分外眼红, 仇杀, 仇视, 仇视犹太人的, 仇外, 仇外的人, 仇吾, 仇怨, ,
xénophobie 法 语 助手

Lutter contre le racisme et la xénophobie.

对抗种族主心理。

La lutte contre la xénophobie entre également dans ses compétences.

打击行为也属于其职权范围。

C'est une tendance qui devient de plus en plus dure, sous-tendue d'accents de xénophobie.

这种趋势日益令人不安,具有色彩。

La haine raciale, la xénophobie et l'intolérance prennent parfois racine.

种族仇恨、心理和不容忍有时根深蒂固。

Des actes racistes, xénophobes et discriminatoires sont également pratiqués par des chefs traditionnels.

统首领从事种族主和歧视活动。

Le racisme, la discrimination et la xénophobie constituent une réalité dans la société japonaise.

种族主、歧视和心理是日本社会的现实。

Le racisme et la xénophobie sont à l'origine de la plupart des conflits.

种族主心理是大多数冲突的根源。

L'ignorance, la méconnaissance de la différence donnent lieu à la xénophobie et au racisme.

无知和不愿承认不同,导致了心理和种族主

Un médecin, un avocat, un enseignant ou un ingénieur sont généralement moins xénophobes.

医生、律或工程心理通常比较轻。

Le racisme, la xénophobie et la haine religieuse gagnent en popularité.

种族主心理及种族和宗仇恨吸引着选票。

Le terrorisme se nourrit de la xénophobie, de l'intolérance et des autres formes de fanatisme.

恐怖主孳生心里、不容忍和其他形式的狂热主

Le racisme et la xénophobie sont des questions auxquelles nous continuons d'être confrontés.

种族主心理是我们今天仍然在努力解决的问题。

Il est également préoccupé par les incidents xénophobes survenus dans l'État partie.

委员会还对缔约国境内发生的一些事件表示了关注。

Les guerres cachent souvent des considérations de nettoyage ethnique, de racisme et de xénophobie.

战争往往有着隐蔽的种族清洗、种族主的动机。

Malheureusement, à travers le monde, le racisme et la xénophobie sont en recrudescence.

不幸的是,在全世界种族主心理在增长。

La discrimination raciale, la xénophobie et l'intolérance sont des fléaux qu'il faut combattre et éliminer.

种族歧视、心理和不容忍是我们必须战胜的祸患。

Nous devons faire face aux dangers posés par la xénophobie, l'intolérance religieuse et le terrorisme.

我们必须处理情绪、宗不容忍和恐怖主造成的危险。

La liste des groupes politiques et paramilitaires ouvertement racistes et xénophobes est longue et variée.

公开的种族主政党和院集团的名单既长又多。

La lutte pour le pouvoir a éveillé entre autres des soupçons et allégations de xénophobie.

权力斗争除其他引起了关于心理的说法和指控。

Selon le Gouvernement, les actes racistes et xénophobes constituent des faits isolés.

希腊政府报告说,发生的种族主事件是孤立事件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 仇外 的法语例句

用户正在搜索


imputable, imputation, imputer, imputrescibilité, imputrescible, in, in-, in petto, in absentia, in abstracto,

相似单词


仇人, 仇人相见,分外眼红, 仇杀, 仇视, 仇视犹太人的, 仇外, 仇外的人, 仇吾, 仇怨, ,
xénophobie 法 语 助手

Lutter contre le racisme et la xénophobie.

对抗种族主心理。

La lutte contre la xénophobie entre également dans ses compétences.

打击于其职权范围。

C'est une tendance qui devient de plus en plus dure, sous-tendue d'accents de xénophobie.

这种趋势日益令人不安,具有色彩。

La haine raciale, la xénophobie et l'intolérance prennent parfois racine.

种族恨、心理和不容忍有时根深蒂固。

Des actes racistes, xénophobes et discriminatoires sont également pratiqués par des chefs traditionnels.

,传统首领从事种族主和歧视活动。

Le racisme, la discrimination et la xénophobie constituent une réalité dans la société japonaise.

种族主、歧视和心理是日本社会的现实。

Le racisme et la xénophobie sont à l'origine de la plupart des conflits.

种族主心理是大多数冲突的根源。

L'ignorance, la méconnaissance de la différence donnent lieu à la xénophobie et au racisme.

无知和不愿承认不同,导致了心理和种族主

Un médecin, un avocat, un enseignant ou un ingénieur sont généralement moins xénophobes.

、律师、教师或工程师的心理通常比较轻。

Le racisme, la xénophobie et la haine religieuse gagnent en popularité.

种族主心理及种族和宗教恨吸引着选票。

Le terrorisme se nourrit de la xénophobie, de l'intolérance et des autres formes de fanatisme.

恐怖主心里、不容忍和其他形式的狂热主

Le racisme et la xénophobie sont des questions auxquelles nous continuons d'être confrontés.

种族主心理是我们今天仍然在努力解决的问题。

Il est également préoccupé par les incidents xénophobes survenus dans l'État partie.

委员会还对缔约国境内发的一些事件表示了关注。

Les guerres cachent souvent des considérations de nettoyage ethnique, de racisme et de xénophobie.

战争往往有着隐蔽的种族清洗、种族主的动机。

Malheureusement, à travers le monde, le racisme et la xénophobie sont en recrudescence.

不幸的是,在全世界种族主心理在增长。

La discrimination raciale, la xénophobie et l'intolérance sont des fléaux qu'il faut combattre et éliminer.

种族歧视、心理和不容忍是我们必须战胜的祸患。

Nous devons faire face aux dangers posés par la xénophobie, l'intolérance religieuse et le terrorisme.

我们必须处理情绪、宗教不容忍和恐怖主造成的危险。

La liste des groupes politiques et paramilitaires ouvertement racistes et xénophobes est longue et variée.

公开的种族主政党和院集团的名单既长又多。

La lutte pour le pouvoir a éveillé entre autres des soupçons et allégations de xénophobie.

权力斗争除其他引起了关于心理的说法和指控。

Selon le Gouvernement, les actes racistes et xénophobes constituent des faits isolés.

希腊政府报告说,发的种族主事件是孤立事件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 仇外 的法语例句

用户正在搜索


in vitro, in vivo, in(n)ovateur, in-32, in-64, INA, inabordable, inabrité, inabrogeable, inaccentué,

相似单词


仇人, 仇人相见,分外眼红, 仇杀, 仇视, 仇视犹太人的, 仇外, 仇外的人, 仇吾, 仇怨, ,

用户正在搜索


inaugural, inaugurateur, inauguration, inaugurer, inauthenticité, inauthentique, inavouable, inavoué, inboard, in-bord,

相似单词


仇人, 仇人相见,分外眼红, 仇杀, 仇视, 仇视犹太人的, 仇外, 仇外的人, 仇吾, 仇怨, ,

用户正在搜索


incantation, incantatoire, incapable, incapacitant, incapacitante, incapacité, incarcération, incarcérer, incardination, incardiné,

相似单词


仇人, 仇人相见,分外眼红, 仇杀, 仇视, 仇视犹太人的, 仇外, 仇外的人, 仇吾, 仇怨, ,
xénophobie 法 语 助手

Lutter contre le racisme et la xénophobie.

对抗种族主理。

La lutte contre la xénophobie entre également dans ses compétences.

打击也属于其职权范围。

C'est une tendance qui devient de plus en plus dure, sous-tendue d'accents de xénophobie.

这种趋势日益令人不安,具有色彩。

La haine raciale, la xénophobie et l'intolérance prennent parfois racine.

种族仇恨、理和不容忍有时根深蒂固。

Des actes racistes, xénophobes et discriminatoires sont également pratiqués par des chefs traditionnels.

,传统首领从事种族主和歧视活动。

Le racisme, la discrimination et la xénophobie constituent une réalité dans la société japonaise.

种族主、歧视和理是日本社会的现实。

Le racisme et la xénophobie sont à l'origine de la plupart des conflits.

种族主理是大多数冲突的根源。

L'ignorance, la méconnaissance de la différence donnent lieu à la xénophobie et au racisme.

无知和不愿承认不同,导致了理和种族主

Un médecin, un avocat, un enseignant ou un ingénieur sont généralement moins xénophobes.

医生、律师、教师或工程师的理通常比较轻。

Le racisme, la xénophobie et la haine religieuse gagnent en popularité.

种族主理及种族和宗教仇恨吸引着选票。

Le terrorisme se nourrit de la xénophobie, de l'intolérance et des autres formes de fanatisme.

恐怖主孳生、不容忍和其他形式的狂热主

Le racisme et la xénophobie sont des questions auxquelles nous continuons d'être confrontés.

种族主理是我们今天仍然在努力解决的问题。

Il est également préoccupé par les incidents xénophobes survenus dans l'État partie.

委员会还对缔约国境内发生的一些事件表示了关注。

Les guerres cachent souvent des considérations de nettoyage ethnique, de racisme et de xénophobie.

战争往往有着隐蔽的种族清洗、种族主的动机。

Malheureusement, à travers le monde, le racisme et la xénophobie sont en recrudescence.

不幸的是,在全世界种族主理在增长。

La discrimination raciale, la xénophobie et l'intolérance sont des fléaux qu'il faut combattre et éliminer.

种族歧视、理和不容忍是我们必须战胜的祸患。

Nous devons faire face aux dangers posés par la xénophobie, l'intolérance religieuse et le terrorisme.

我们必须处理情绪、宗教不容忍和恐怖主造成的危险。

La liste des groupes politiques et paramilitaires ouvertement racistes et xénophobes est longue et variée.

公开的种族主政党和院集团的名单既长又多。

La lutte pour le pouvoir a éveillé entre autres des soupçons et allégations de xénophobie.

权力斗争除其他引起了关于理的说法和指控。

Selon le Gouvernement, les actes racistes et xénophobes constituent des faits isolés.

希腊政府报告说,发生的种族主事件是孤立事件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 仇外 的法语例句

用户正在搜索


Incarvillea, incasable, incasique, incassable, incendiair, incendiaire, incendie, incendié, incendier, incensolable,

相似单词


仇人, 仇人相见,分外眼红, 仇杀, 仇视, 仇视犹太人的, 仇外, 仇外的人, 仇吾, 仇怨, ,
xénophobie 法 语 助手

Lutter contre le racisme et la xénophobie.

对抗仇外心理。

La lutte contre la xénophobie entre également dans ses compétences.

打击仇外行为也属于其职权范围。

C'est une tendance qui devient de plus en plus dure, sous-tendue d'accents de xénophobie.

趋势日益令人不安,具有仇外色彩。

La haine raciale, la xénophobie et l'intolérance prennent parfois racine.

仇恨、仇外心理和不容忍有时根深蒂固。

Des actes racistes, xénophobes et discriminatoires sont également pratiqués par des chefs traditionnels.

此外,传统首领仇外和歧视活动。

Le racisme, la discrimination et la xénophobie constituent une réalité dans la société japonaise.

、歧视和仇外心理是日本社会的现实。

Le racisme et la xénophobie sont à l'origine de la plupart des conflits.

仇外心理是大多数冲突的根源。

L'ignorance, la méconnaissance de la différence donnent lieu à la xénophobie et au racisme.

无知和不愿承认不同,导致了仇外心理和

Un médecin, un avocat, un enseignant ou un ingénieur sont généralement moins xénophobes.

医生、律师、教师或工程师的仇外心理通常比较轻。

Le racisme, la xénophobie et la haine religieuse gagnent en popularité.

仇外心理及和宗教仇恨吸引着选票。

Le terrorisme se nourrit de la xénophobie, de l'intolérance et des autres formes de fanatisme.

恐怖孳生仇外心里、不容忍和其他形式的狂热

Le racisme et la xénophobie sont des questions auxquelles nous continuons d'être confrontés.

仇外心理是我们今天仍然在努力解决的问题。

Il est également préoccupé par les incidents xénophobes survenus dans l'État partie.

委员会还对缔约国境内发生的一些仇外件表示了关注。

Les guerres cachent souvent des considérations de nettoyage ethnique, de racisme et de xénophobie.

战争往往有着隐蔽的清洗、仇外的动机。

Malheureusement, à travers le monde, le racisme et la xénophobie sont en recrudescence.

不幸的是,在全世界仇外心理在增长。

La discrimination raciale, la xénophobie et l'intolérance sont des fléaux qu'il faut combattre et éliminer.

歧视、仇外心理和不容忍是我们必须战胜的祸患。

Nous devons faire face aux dangers posés par la xénophobie, l'intolérance religieuse et le terrorisme.

我们必须处理仇外情绪、宗教不容忍和恐怖造成的危险。

La liste des groupes politiques et paramilitaires ouvertement racistes et xénophobes est longue et variée.

公开的仇外政党和院外集团的名单既长又多。

La lutte pour le pouvoir a éveillé entre autres des soupçons et allégations de xénophobie.

权力斗争除其他外引起了关于仇外心理的说法和指控。

Selon le Gouvernement, les actes racistes et xénophobes constituent des faits isolés.

希腊政府报告说,发生的仇外件是孤立件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 仇外 的法语例句

用户正在搜索


incestueux, inchangé, inchangeable, inchantable, inchauffable, inchavirabilité, inchavirable, inchoatif, inchoative, inchon,

相似单词


仇人, 仇人相见,分外眼红, 仇杀, 仇视, 仇视犹太人的, 仇外, 仇外的人, 仇吾, 仇怨, ,
xénophobie 法 语 助手

Lutter contre le racisme et la xénophobie.

对抗种族主仇外

La lutte contre la xénophobie entre également dans ses compétences.

打击仇外行为也属于其职权范围。

C'est une tendance qui devient de plus en plus dure, sous-tendue d'accents de xénophobie.

这种趋势日益令人不安,具有仇外色彩。

La haine raciale, la xénophobie et l'intolérance prennent parfois racine.

种族仇恨、仇外和不容忍有时深蒂固。

Des actes racistes, xénophobes et discriminatoires sont également pratiqués par des chefs traditionnels.

此外,传统首领从事种族主仇外和歧视活动。

Le racisme, la discrimination et la xénophobie constituent une réalité dans la société japonaise.

种族主、歧视和仇外日本社会现实。

Le racisme et la xénophobie sont à l'origine de la plupart des conflits.

种族主仇外大多数冲源。

L'ignorance, la méconnaissance de la différence donnent lieu à la xénophobie et au racisme.

无知和不愿承认不同,导致了仇外和种族主

Un médecin, un avocat, un enseignant ou un ingénieur sont généralement moins xénophobes.

医生、律师、教师或工程师仇外通常比较轻。

Le racisme, la xénophobie et la haine religieuse gagnent en popularité.

种族主仇外及种族和宗教仇恨吸引着选票。

Le terrorisme se nourrit de la xénophobie, de l'intolérance et des autres formes de fanatisme.

恐怖主孳生仇外里、不容忍和其他形式狂热主

Le racisme et la xénophobie sont des questions auxquelles nous continuons d'être confrontés.

种族主仇外我们今天仍然在努力解决问题。

Il est également préoccupé par les incidents xénophobes survenus dans l'État partie.

委员会还对缔约国境内发生一些仇外事件表示了关注。

Les guerres cachent souvent des considérations de nettoyage ethnique, de racisme et de xénophobie.

战争往往有着隐蔽种族清洗、种族主仇外动机。

Malheureusement, à travers le monde, le racisme et la xénophobie sont en recrudescence.

不幸,在全世界种族主仇外在增长。

La discrimination raciale, la xénophobie et l'intolérance sont des fléaux qu'il faut combattre et éliminer.

种族歧视、仇外和不容忍我们必须战胜祸患。

Nous devons faire face aux dangers posés par la xénophobie, l'intolérance religieuse et le terrorisme.

我们必须处仇外情绪、宗教不容忍和恐怖主造成危险。

La liste des groupes politiques et paramilitaires ouvertement racistes et xénophobes est longue et variée.

公开种族主仇外政党和院外集团名单既长又多。

La lutte pour le pouvoir a éveillé entre autres des soupçons et allégations de xénophobie.

权力斗争除其他外引起了关于仇外说法和指控。

Selon le Gouvernement, les actes racistes et xénophobes constituent des faits isolés.

希腊政府报告说,发生种族主仇外事件孤立事件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 仇外 的法语例句

用户正在搜索


incommensurabilité, incommensurable, incommensurablement, incommodant, incommode, incommodé, incommodément, incommoder, incommodité, incommodo,

相似单词


仇人, 仇人相见,分外眼红, 仇杀, 仇视, 仇视犹太人的, 仇外, 仇外的人, 仇吾, 仇怨, ,
xénophobie 法 语 助手

Lutter contre le racisme et la xénophobie.

对抗种族主仇外心理。

La lutte contre la xénophobie entre également dans ses compétences.

打击仇外行为也属于其职权范围。

C'est une tendance qui devient de plus en plus dure, sous-tendue d'accents de xénophobie.

这种趋势日益令人安,具有仇外色彩。

La haine raciale, la xénophobie et l'intolérance prennent parfois racine.

种族仇恨、仇外心理容忍有时根深蒂固。

Des actes racistes, xénophobes et discriminatoires sont également pratiqués par des chefs traditionnels.

此外,传统首领从事种族主仇外活动。

Le racisme, la discrimination et la xénophobie constituent une réalité dans la société japonaise.

种族主仇外心理是日本社会的现实。

Le racisme et la xénophobie sont à l'origine de la plupart des conflits.

种族主仇外心理是大多数冲突的根源。

L'ignorance, la méconnaissance de la différence donnent lieu à la xénophobie et au racisme.

愿承认同,导致了仇外心理种族主

Un médecin, un avocat, un enseignant ou un ingénieur sont généralement moins xénophobes.

医生、律师、教师或工程师的仇外心理通常比较轻。

Le racisme, la xénophobie et la haine religieuse gagnent en popularité.

种族主仇外心理及种族宗教仇恨吸引着选票。

Le terrorisme se nourrit de la xénophobie, de l'intolérance et des autres formes de fanatisme.

恐怖主孳生仇外心里、容忍其他形式的狂热主

Le racisme et la xénophobie sont des questions auxquelles nous continuons d'être confrontés.

种族主仇外心理是我们今天仍然在努力解决的问题。

Il est également préoccupé par les incidents xénophobes survenus dans l'État partie.

委员会还对缔约国境内发生的一些仇外事件表示了关注。

Les guerres cachent souvent des considérations de nettoyage ethnique, de racisme et de xénophobie.

战争往往有着隐蔽的种族清洗、种族主仇外的动机。

Malheureusement, à travers le monde, le racisme et la xénophobie sont en recrudescence.

幸的是,在全世界种族主仇外心理在增长。

La discrimination raciale, la xénophobie et l'intolérance sont des fléaux qu'il faut combattre et éliminer.

种族仇外心理容忍是我们必须战胜的祸患。

Nous devons faire face aux dangers posés par la xénophobie, l'intolérance religieuse et le terrorisme.

我们必须处理仇外情绪、宗教容忍恐怖主造成的危险。

La liste des groupes politiques et paramilitaires ouvertement racistes et xénophobes est longue et variée.

公开的种族主仇外政党院外集团的名单既长又多。

La lutte pour le pouvoir a éveillé entre autres des soupçons et allégations de xénophobie.

权力斗争除其他外引起了关于仇外心理的说法指控。

Selon le Gouvernement, les actes racistes et xénophobes constituent des faits isolés.

希腊政府报告说,发生的种族主仇外事件是孤立事件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 仇外 的法语例句

用户正在搜索


incompatible, incompétance, incompétence, incompétent, incompétente, incomplet, incomplètement, incomplétude, incomplexe, incompréhensibilité,

相似单词


仇人, 仇人相见,分外眼红, 仇杀, 仇视, 仇视犹太人的, 仇外, 仇外的人, 仇吾, 仇怨, ,