法语助手
  • 关闭


domestique
serviteur
servante
valet
bonne
femme de chambre


其他参考解释:
employé de maison
gens de maison
les gens de maison
larbin
livrée
www .fr dic. co m 版 权 所 有

La vieille servante ne sait où donner de la tête.

仆人忙得晕头转向 。

Il a envoyé son suivant pour acheter des bijoux.

他派他的仆人去买珠宝了。

Et les serviteurs d'Isaac y creusèrent un puits.

他的仆人便在那里挖了一口井。

Pardonne maintenant le péché des serviteurs du Dieu de ton père!

你饶恕你父亲神之仆人的过犯。

Aucun homme n'est un héros pour son valet.

任何人在他的仆人眼里都不是英雄 。

Ils disposent du personnel et des gardes du corps mis à disposition par le royaume.

他们拥有王国提供的仆人和保镖来为他们服务。

Si je plaisais encore aux hommes, je ne serais pas serviteur de Christ.

若仍旧讨人的喜欢,我不是基仆人了。

Répétait-il de sa voix pointue.Votre serviteur, messieurs!

他用自己尖锐的声音说道.是您的仆人,先生们!

Pardonnez-moi, mais je croyais trouver ici votre domestique.

“请您原谅,我不过是想希望在这儿能碰到您的仆人。”

Phileas Fogg, lui, n'était pas non plus sans songer à son domestique, si singulièrement disparu.

斐利亚•福克也并非没想过他那个莫名其失了踪的仆人

Majesté, je suis un serviteur loyal et fidèle, mais maintenant je veux vous laisser! dit-il.

“陛下,我是您忠诚的仆人,但现在我必须离去!”他说。

Et, en quelquesmots, il rapporta les points saillants de sa conversation avec le domestiquedudit Fogg.

于是他把方才跟福克的仆人谈话中那几件最值得怀疑的事实说了一遍。

Mais nous serons à votre humble service, Monsieur le Président.

但是,主席先生,我们都是听从你意见的忠实的仆人

52 Lorsque le serviteur d'Abraham eut entendu leurs paroles, il se prosterna en terre devant l'éternel.

52 亚伯拉罕的仆人听见他们这话,向耶和华俯伏在

19 Les serviteurs d'Isaac creusèrent encore dans la vallée, et y trouvèrent un puits d'eau vive.

19 以撒的仆人在谷中挖井,便得了一口活水井。

34 Alors il dit: Je suis serviteur d'Abraham.

34 他说,我是亚伯拉罕的仆人

L’argent … est un bon serviteur et un mauvais maître.

(Préface de La Dame aux Camélias d'Alexandre Dumas fils) 金钱……既是好仆人,又是坏主人。

19 Mon seigneur a interrogé ses serviteurs, en disant: Avez-vous un père, ou un frère?

19 我主曾问仆人们说,你们有父亲有兄弟没有。

Deux : mon ami Spilett et mon serviteur Nab.

“两个人。我的朋友史佩莱,还有我的仆人纳布。”

Et Fix raconta ce qui s'était passé entre ce domestique et lui à propos du passeport.

接着,费克斯把他刚才怎么看见一个仆人,以及关于那张护照的事说了一遍。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 仆人 的法语例句

用户正在搜索


定植, 定址, 定制, 定制衣服, 定置网标桩, 定置网渔场, 定中心, 定重心, 定轴转动, 定装药炮弹,

相似单词


仆从化, 仆妇, 仆固, 仆仆, 仆仆风尘, 仆人, 仆人[转]奴性十足的人, 仆人的假日, 仆役, 仆役身份,


domestique
serviteur
servante
valet
bonne
femme de chambre


其他参考解释:
employé de maison
gens de maison
les gens de maison
larbin
livrée
www .fr dic. co m 版 权 所 有

La vieille servante ne sait où donner de la tête.

仆人忙得晕头转向 。

Il a envoyé son suivant pour acheter des bijoux.

他派他的仆人去买珠宝了。

Et les serviteurs d'Isaac y creusèrent un puits.

他的仆人便在那里挖了一口井。

Pardonne maintenant le péché des serviteurs du Dieu de ton père!

如今求你饶恕你父亲神之仆人犯。

Aucun homme n'est un héros pour son valet.

任何人在他的仆人眼里都不英雄 。

Ils disposent du personnel et des gardes du corps mis à disposition par le royaume.

有王国提供的仆人和保镖来为他服务。

Si je plaisais encore aux hommes, je ne serais pas serviteur de Christ.

若仍旧讨人的喜欢,我就不仆人了。

Répétait-il de sa voix pointue.Votre serviteur, messieurs!

他用自己尖锐的声音说道.您的仆人,先生!

Pardonnez-moi, mais je croyais trouver ici votre domestique.

“请您原谅,我不希望在这儿能碰到您的仆人。”

Phileas Fogg, lui, n'était pas non plus sans songer à son domestique, si singulièrement disparu.

斐利亚•福克也并非没他那个莫名其妙地就失了踪的仆人

Majesté, je suis un serviteur loyal et fidèle, mais maintenant je veux vous laisser! dit-il.

“陛下,我您忠诚的仆人,但现在我必须离去!”他说。

Et, en quelquesmots, il rapporta les points saillants de sa conversation avec le domestiquedudit Fogg.

他就把方才跟福克的仆人谈话中那几件最值得怀疑的事实说了一遍。

Mais nous serons à votre humble service, Monsieur le Président.

,主席先生,我听从你意见的忠实的仆人

52 Lorsque le serviteur d'Abraham eut entendu leurs paroles, il se prosterna en terre devant l'éternel.

52 亚伯拉罕的仆人听见他这话,就向耶和华俯伏在地。

19 Les serviteurs d'Isaac creusèrent encore dans la vallée, et y trouvèrent un puits d'eau vive.

19 以撒的仆人在谷中挖井,便得了一口活水井。

34 Alors il dit: Je suis serviteur d'Abraham.

34 他说,我亚伯拉罕的仆人

L’argent … est un bon serviteur et un mauvais maître.

(Préface de La Dame aux Camélias d'Alexandre Dumas fils) 金钱……既仆人,又坏主人。

19 Mon seigneur a interrogé ses serviteurs, en disant: Avez-vous un père, ou un frère?

19 我主曾问仆人说,你有父亲有兄弟没有。

Deux : mon ami Spilett et mon serviteur Nab.

“两个人。我的朋友史佩莱,还有我的仆人纳布。”

Et Fix raconta ce qui s'était passé entre ce domestique et lui à propos du passeport.

接着,费克斯就把他刚才怎么看见一个仆人,以及关于那张护照的事说了一遍。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 仆人 的法语例句

用户正在搜索


定做的衣服, 定做型计算机, 定做一套西服, 定做一套衣服, 定做元件, , , 铤刺, 铤而走险, ,

相似单词


仆从化, 仆妇, 仆固, 仆仆, 仆仆风尘, 仆人, 仆人[转]奴性十足的人, 仆人的假日, 仆役, 仆役身份,


domestique
serviteur
servante
valet
bonne
femme de chambre


参考解释:
employé de maison
gens de maison
les gens de maison
larbin
livrée
www .fr dic. co m 版 权 所 有

La vieille servante ne sait où donner de la tête.

忙得晕头转向 。

Il a envoyé son suivant pour acheter des bijoux.

去买珠宝了。

Et les serviteurs d'Isaac y creusèrent un puits.

便在那里挖了一口井。

Pardonne maintenant le péché des serviteurs du Dieu de ton père!

如今求你饶恕你父亲神之过犯。

Aucun homme n'est un héros pour son valet.

任何人在眼里都不是英雄 。

Ils disposent du personnel et des gardes du corps mis à disposition par le royaume.

们拥有王国提供和保镖来为们服务。

Si je plaisais encore aux hommes, je ne serais pas serviteur de Christ.

若仍旧讨人喜欢,就不是基了。

Répétait-il de sa voix pointue.Votre serviteur, messieurs!

用自己尖锐声音说道.是您,先生们!

Pardonnez-moi, mais je croyais trouver ici votre domestique.

“请您原谅,不过是想希望在这儿能碰到您。”

Phileas Fogg, lui, n'était pas non plus sans songer à son domestique, si singulièrement disparu.

斐利亚•福克也并非没想过那个莫名其妙地就失了踪

Majesté, je suis un serviteur loyal et fidèle, mais maintenant je veux vous laisser! dit-il.

“陛下,是您忠诚,但现在离去!”说。

Et, en quelquesmots, il rapporta les points saillants de sa conversation avec le domestiquedudit Fogg.

于是就把方才跟福克谈话中那几件最值得怀疑事实说了一遍。

Mais nous serons à votre humble service, Monsieur le Président.

但是,主席先生,们都是听从你意见忠实

52 Lorsque le serviteur d'Abraham eut entendu leurs paroles, il se prosterna en terre devant l'éternel.

52 亚伯拉罕听见们这话,就向耶和华俯伏在地。

19 Les serviteurs d'Isaac creusèrent encore dans la vallée, et y trouvèrent un puits d'eau vive.

19 以撒在谷中挖井,便得了一口活水井。

34 Alors il dit: Je suis serviteur d'Abraham.

34 说,是亚伯拉罕

L’argent … est un bon serviteur et un mauvais maître.

(Préface de La Dame aux Camélias d'Alexandre Dumas fils) 金钱……既是好,又是坏主人。

19 Mon seigneur a interrogé ses serviteurs, en disant: Avez-vous un père, ou un frère?

19 主曾问们说,你们有父亲有兄弟没有。

Deux : mon ami Spilett et mon serviteur Nab.

“两个人。朋友史佩莱,还有纳布。”

Et Fix raconta ce qui s'était passé entre ce domestique et lui à propos du passeport.

接着,费克斯就把刚才怎么看见一个,以及关于那张护照事说了一遍。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 仆人 的法语例句

用户正在搜索


丢脸的失败, 丢码, 丢面子, 丢弃, 丢弃<书>, 丢却, 丢人, 丢人现眼, 丢入废纸篓, 丢三落四,

相似单词


仆从化, 仆妇, 仆固, 仆仆, 仆仆风尘, 仆人, 仆人[转]奴性十足的人, 仆人的假日, 仆役, 仆役身份,


domestique
serviteur
servante
valet
bonne
femme de chambre


其他参考解释:
employé de maison
gens de maison
les gens de maison
larbin
livrée
www .fr dic. co m 版 权 所 有

La vieille servante ne sait où donner de la tête.

忙得晕头转向 。

Il a envoyé son suivant pour acheter des bijoux.

他派他去买珠宝了。

Et les serviteurs d'Isaac y creusèrent un puits.

便在那里挖了一口井。

Pardonne maintenant le péché des serviteurs du Dieu de ton père!

如今求你饶恕你父亲神之过犯。

Aucun homme n'est un héros pour son valet.

任何人在他眼里都不英雄 。

Ils disposent du personnel et des gardes du corps mis à disposition par le royaume.

他们拥有王国提供和保镖来为他们服务。

Si je plaisais encore aux hommes, je ne serais pas serviteur de Christ.

若仍旧讨人喜欢,我就不了。

Répétait-il de sa voix pointue.Votre serviteur, messieurs!

他用自己尖锐声音说道.,先生们!

Pardonnez-moi, mais je croyais trouver ici votre domestique.

“请您原谅,我不过想希望在这儿能碰到您。”

Phileas Fogg, lui, n'était pas non plus sans songer à son domestique, si singulièrement disparu.

斐利亚•福克也并非没想过他那个莫名其妙地就失了踪

Majesté, je suis un serviteur loyal et fidèle, mais maintenant je veux vous laisser! dit-il.

“陛下,我您忠诚,但现在我必须离去!”他说。

Et, en quelquesmots, il rapporta les points saillants de sa conversation avec le domestiquedudit Fogg.

他就把方才跟福克谈话中那几件最值得怀疑事实说了一遍。

Mais nous serons à votre humble service, Monsieur le Président.

,主席先生,我们都听从你意见忠实

52 Lorsque le serviteur d'Abraham eut entendu leurs paroles, il se prosterna en terre devant l'éternel.

52 亚伯拉罕听见他们这话,就向耶和华俯伏在地。

19 Les serviteurs d'Isaac creusèrent encore dans la vallée, et y trouvèrent un puits d'eau vive.

19 以撒在谷中挖井,便得了一口活水井。

34 Alors il dit: Je suis serviteur d'Abraham.

34 他说,我亚伯拉罕

L’argent … est un bon serviteur et un mauvais maître.

(Préface de La Dame aux Camélias d'Alexandre Dumas fils) 金钱……既,又坏主人。

19 Mon seigneur a interrogé ses serviteurs, en disant: Avez-vous un père, ou un frère?

19 我主曾问们说,你们有父亲有兄弟没有。

Deux : mon ami Spilett et mon serviteur Nab.

“两个人。我朋友史佩莱,还有我纳布。”

Et Fix raconta ce qui s'était passé entre ce domestique et lui à propos du passeport.

接着,费克斯就把他刚才怎么看见一个,以及关于那张护照事说了一遍。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 仆人 的法语例句

用户正在搜索


丢在脑后, 丢卒保车, 丢卒保帅, , , 东……西……, 东…西…, 东澳大利亚海流, 东半球, 东北,

相似单词


仆从化, 仆妇, 仆固, 仆仆, 仆仆风尘, 仆人, 仆人[转]奴性十足的人, 仆人的假日, 仆役, 仆役身份,


domestique
serviteur
servante
valet
bonne
femme de chambre


参考解释:
employé de maison
gens de maison
les gens de maison
larbin
livrée
www .fr dic. co m 版 权 所 有

La vieille servante ne sait où donner de la tête.

仆人忙得晕

Il a envoyé son suivant pour acheter des bijoux.

仆人去买珠宝了。

Et les serviteurs d'Isaac y creusèrent un puits.

仆人便在那里挖了一口井。

Pardonne maintenant le péché des serviteurs du Dieu de ton père!

如今求你饶恕你父亲神之仆人的过犯。

Aucun homme n'est un héros pour son valet.

任何人在仆人眼里都不是英雄 。

Ils disposent du personnel et des gardes du corps mis à disposition par le royaume.

们拥有王国提供的仆人和保镖来为们服务。

Si je plaisais encore aux hommes, je ne serais pas serviteur de Christ.

若仍旧讨人的喜欢,我就不是基仆人了。

Répétait-il de sa voix pointue.Votre serviteur, messieurs!

用自己尖锐的声音道.是您的仆人,先生们!

Pardonnez-moi, mais je croyais trouver ici votre domestique.

“请您原谅,我不过是想希望在这儿能碰到您的仆人。”

Phileas Fogg, lui, n'était pas non plus sans songer à son domestique, si singulièrement disparu.

斐利亚•福克也并非没想过那个莫名其妙地就失了踪的仆人

Majesté, je suis un serviteur loyal et fidèle, mais maintenant je veux vous laisser! dit-il.

“陛下,我是您忠诚的仆人,但现在我必须离去!”

Et, en quelquesmots, il rapporta les points saillants de sa conversation avec le domestiquedudit Fogg.

就把方才跟福克的仆人谈话中那几件最值得怀疑的事实了一遍。

Mais nous serons à votre humble service, Monsieur le Président.

但是,主席先生,我们都是听从你意见的忠实的仆人

52 Lorsque le serviteur d'Abraham eut entendu leurs paroles, il se prosterna en terre devant l'éternel.

52 亚伯拉罕的仆人听见们这话,就耶和华俯伏在地。

19 Les serviteurs d'Isaac creusèrent encore dans la vallée, et y trouvèrent un puits d'eau vive.

19 以撒的仆人在谷中挖井,便得了一口活水井。

34 Alors il dit: Je suis serviteur d'Abraham.

34 ,我是亚伯拉罕的仆人

L’argent … est un bon serviteur et un mauvais maître.

(Préface de La Dame aux Camélias d'Alexandre Dumas fils) 金钱……既是好仆人,又是坏主人。

19 Mon seigneur a interrogé ses serviteurs, en disant: Avez-vous un père, ou un frère?

19 我主曾问仆人,你们有父亲有兄弟没有。

Deux : mon ami Spilett et mon serviteur Nab.

“两个人。我的朋友史佩莱,还有我的仆人纳布。”

Et Fix raconta ce qui s'était passé entre ce domestique et lui à propos du passeport.

接着,费克斯就把刚才怎么看见一个仆人,以及关那张护照的事了一遍。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 仆人 的法语例句

用户正在搜索


东方的, 东方国家沙漠旅行客店, 东方黄, 东方口疮, 东方快车, 东方民族, 东方破晓, 东方香皂, 东方语学校, 东非,

相似单词


仆从化, 仆妇, 仆固, 仆仆, 仆仆风尘, 仆人, 仆人[转]奴性十足的人, 仆人的假日, 仆役, 仆役身份,

用户正在搜索


东胡, 东家, 东郊, 东晋, 东京, 东京湾, 东经, 东经三十度30, 东扩, 东拉西扯,

相似单词


仆从化, 仆妇, 仆固, 仆仆, 仆仆风尘, 仆人, 仆人[转]奴性十足的人, 仆人的假日, 仆役, 仆役身份,

用户正在搜索


东南的, 东南方, 东南方的, 东南风, 东南亚, 东扭西捏, 东挪西借, 东欧, 东欧国家, 东拼西凑,

相似单词


仆从化, 仆妇, 仆固, 仆仆, 仆仆风尘, 仆人, 仆人[转]奴性十足的人, 仆人的假日, 仆役, 仆役身份,


domestique
serviteur
servante
valet
bonne
femme de chambre


其他参考解释:
employé de maison
gens de maison
les gens de maison
larbin
livrée
www .fr dic. co m 版 权 所 有

La vieille servante ne sait où donner de la tête.

仆人忙得晕头转向 。

Il a envoyé son suivant pour acheter des bijoux.

他派他仆人去买珠宝

Et les serviteurs d'Isaac y creusèrent un puits.

仆人便在那里挖井。

Pardonne maintenant le péché des serviteurs du Dieu de ton père!

如今求你饶恕你父亲神之仆人过犯。

Aucun homme n'est un héros pour son valet.

任何人在他仆人眼里都不是英雄 。

Ils disposent du personnel et des gardes du corps mis à disposition par le royaume.

他们拥有王国提供仆人和保镖来为他们服务。

Si je plaisais encore aux hommes, je ne serais pas serviteur de Christ.

若仍旧讨人喜欢,我就不是基仆人

Répétait-il de sa voix pointue.Votre serviteur, messieurs!

他用自己尖锐声音说道.是您仆人,先生们!

Pardonnez-moi, mais je croyais trouver ici votre domestique.

“请您原谅,我不过是想希望在这儿能碰到您仆人。”

Phileas Fogg, lui, n'était pas non plus sans songer à son domestique, si singulièrement disparu.

斐利亚•福克也并非没想过他那个莫名其妙地就失仆人

Majesté, je suis un serviteur loyal et fidèle, mais maintenant je veux vous laisser! dit-il.

“陛下,我是您忠诚仆人,但现在我必须离去!”他说。

Et, en quelquesmots, il rapporta les points saillants de sa conversation avec le domestiquedudit Fogg.

于是他就把方才跟福克仆人谈话中那几件最值得怀疑事实说遍。

Mais nous serons à votre humble service, Monsieur le Président.

但是,主席先生,我们都是听从你意见忠实仆人

52 Lorsque le serviteur d'Abraham eut entendu leurs paroles, il se prosterna en terre devant l'éternel.

52 亚伯拉罕仆人听见他们这话,就向耶和华俯伏在地。

19 Les serviteurs d'Isaac creusèrent encore dans la vallée, et y trouvèrent un puits d'eau vive.

19 以撒仆人在谷中挖井,便得活水井。

34 Alors il dit: Je suis serviteur d'Abraham.

34 他说,我是亚伯拉罕仆人

L’argent … est un bon serviteur et un mauvais maître.

(Préface de La Dame aux Camélias d'Alexandre Dumas fils) 金钱……既是好仆人,又是坏主人。

19 Mon seigneur a interrogé ses serviteurs, en disant: Avez-vous un père, ou un frère?

19 我主曾问仆人们说,你们有父亲有兄弟没有。

Deux : mon ami Spilett et mon serviteur Nab.

“两个人。我朋友史佩莱,还有我仆人纳布。”

Et Fix raconta ce qui s'était passé entre ce domestique et lui à propos du passeport.

接着,费克斯就把他刚才怎么看见仆人,以及关于那张护照事说遍。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 仆人 的法语例句

用户正在搜索


东西不在手下, 东西方关系, 东西丰富的, 东西南北, 东西向, 东西向的套间, 东乡族, 东亚, 东掩西遮, 东央西告,

相似单词


仆从化, 仆妇, 仆固, 仆仆, 仆仆风尘, 仆人, 仆人[转]奴性十足的人, 仆人的假日, 仆役, 仆役身份,


domestique
serviteur
servante
valet
bonne
femme de chambre


其他参考解释:
employé de maison
gens de maison
les gens de maison
larbin
livrée
www .fr dic. co m 版 权 所 有

La vieille servante ne sait où donner de la tête.

忙得晕头转向 。

Il a envoyé son suivant pour acheter des bijoux.

他派他的去买珠宝了。

Et les serviteurs d'Isaac y creusèrent un puits.

他的便在那里挖了一口井。

Pardonne maintenant le péché des serviteurs du Dieu de ton père!

如今求你饶恕你父亲神之的过犯。

Aucun homme n'est un héros pour son valet.

任何在他的眼里都不是英雄 。

Ils disposent du personnel et des gardes du corps mis à disposition par le royaume.

拥有王国提供的镖来为他服务。

Si je plaisais encore aux hommes, je ne serais pas serviteur de Christ.

若仍旧讨的喜欢,我就不是基了。

Répétait-il de sa voix pointue.Votre serviteur, messieurs!

他用自己尖锐的声音说道.是您的,!

Pardonnez-moi, mais je croyais trouver ici votre domestique.

“请您原谅,我不过是想希望在这儿能碰到您的。”

Phileas Fogg, lui, n'était pas non plus sans songer à son domestique, si singulièrement disparu.

斐利亚•福克也并非没想过他那个莫名其妙地就失了踪的

Majesté, je suis un serviteur loyal et fidèle, mais maintenant je veux vous laisser! dit-il.

“陛下,我是您忠诚的,但现在我必须离去!”他说。

Et, en quelquesmots, il rapporta les points saillants de sa conversation avec le domestiquedudit Fogg.

于是他就把方才跟福克的谈话中那几件最值得怀疑的事实说了一遍。

Mais nous serons à votre humble service, Monsieur le Président.

但是,主席,我都是听从你意见的忠实的

52 Lorsque le serviteur d'Abraham eut entendu leurs paroles, il se prosterna en terre devant l'éternel.

52 亚伯拉罕的听见他这话,就向耶华俯伏在地。

19 Les serviteurs d'Isaac creusèrent encore dans la vallée, et y trouvèrent un puits d'eau vive.

19 以撒的在谷中挖井,便得了一口活水井。

34 Alors il dit: Je suis serviteur d'Abraham.

34 他说,我是亚伯拉罕的

L’argent … est un bon serviteur et un mauvais maître.

(Préface de La Dame aux Camélias d'Alexandre Dumas fils) 金钱……既是好,又是坏主

19 Mon seigneur a interrogé ses serviteurs, en disant: Avez-vous un père, ou un frère?

19 我主曾问说,你有父亲有兄弟没有。

Deux : mon ami Spilett et mon serviteur Nab.

“两个。我的朋友史佩莱,还有我的纳布。”

Et Fix raconta ce qui s'était passé entre ce domestique et lui à propos du passeport.

接着,费克斯就把他刚才怎么看见一个,以及关于那张护照的事说了一遍。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 仆人 的法语例句

用户正在搜索


冬瓜, 冬瓜皮, 冬瓜属, 冬瓜子, 冬灌, 冬寒, 冬行春令, 冬烘, 冬候鸟, 冬季,

相似单词


仆从化, 仆妇, 仆固, 仆仆, 仆仆风尘, 仆人, 仆人[转]奴性十足的人, 仆人的假日, 仆役, 仆役身份,


domestique
serviteur
servante
valet
bonne
femme de chambre


其他参考解释:
employé de maison
gens de maison
les gens de maison
larbin
livrée
www .fr dic. co m 版 权 所 有

La vieille servante ne sait où donner de la tête.

仆人忙得晕头转向 。

Il a envoyé son suivant pour acheter des bijoux.

他派他的仆人去买珠宝了。

Et les serviteurs d'Isaac y creusèrent un puits.

他的仆人便在那挖了一口井。

Pardonne maintenant le péché des serviteurs du Dieu de ton père!

如今求你饶恕你父亲神之仆人的过犯。

Aucun homme n'est un héros pour son valet.

任何人在他的仆人不是英雄 。

Ils disposent du personnel et des gardes du corps mis à disposition par le royaume.

他们拥有王国提供的仆人和保镖来为他们服务。

Si je plaisais encore aux hommes, je ne serais pas serviteur de Christ.

若仍旧讨人的喜欢,我就不是基仆人了。

Répétait-il de sa voix pointue.Votre serviteur, messieurs!

他用自己尖锐的声音说道.是您的仆人,先生们!

Pardonnez-moi, mais je croyais trouver ici votre domestique.

“请您原谅,我不过是想希望在这儿您的仆人。”

Phileas Fogg, lui, n'était pas non plus sans songer à son domestique, si singulièrement disparu.

斐利亚•福克也并非没想过他那个莫名其妙地就失了踪的仆人

Majesté, je suis un serviteur loyal et fidèle, mais maintenant je veux vous laisser! dit-il.

“陛下,我是您忠诚的仆人,但现在我必须离去!”他说。

Et, en quelquesmots, il rapporta les points saillants de sa conversation avec le domestiquedudit Fogg.

于是他就把方才跟福克的仆人谈话中那几件最值得怀疑的事实说了一遍。

Mais nous serons à votre humble service, Monsieur le Président.

但是,主席先生,我们是听从你意见的忠实的仆人

52 Lorsque le serviteur d'Abraham eut entendu leurs paroles, il se prosterna en terre devant l'éternel.

52 亚伯拉罕的仆人听见他们这话,就向耶和华俯伏在地。

19 Les serviteurs d'Isaac creusèrent encore dans la vallée, et y trouvèrent un puits d'eau vive.

19 以撒的仆人在谷中挖井,便得了一口活水井。

34 Alors il dit: Je suis serviteur d'Abraham.

34 他说,我是亚伯拉罕的仆人

L’argent … est un bon serviteur et un mauvais maître.

(Préface de La Dame aux Camélias d'Alexandre Dumas fils) 金钱……既是好仆人,又是坏主人。

19 Mon seigneur a interrogé ses serviteurs, en disant: Avez-vous un père, ou un frère?

19 我主曾问仆人们说,你们有父亲有兄弟没有。

Deux : mon ami Spilett et mon serviteur Nab.

“两个人。我的朋友史佩莱,还有我的仆人纳布。”

Et Fix raconta ce qui s'était passé entre ce domestique et lui à propos du passeport.

接着,费克斯就把他刚才怎么看见一个仆人,以及关于那张护照的事说了一遍。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 仆人 的法语例句

用户正在搜索


冬季咳, 冬季落叶的, 冬季生长的植物, 冬季时装展示, 冬季停泊港, 冬季停航期, 冬季宿营地, 冬季运动, 冬季运行准备, 冬季自行车越野赛,

相似单词


仆从化, 仆妇, 仆固, 仆仆, 仆仆风尘, 仆人, 仆人[转]奴性十足的人, 仆人的假日, 仆役, 仆役身份,


domestique
serviteur
servante
valet
bonne
femme de chambre


其他参考解释:
employé de maison
gens de maison
les gens de maison
larbin
livrée
www .fr dic. co m 版 权 所 有

La vieille servante ne sait où donner de la tête.

忙得晕头转向 。

Il a envoyé son suivant pour acheter des bijoux.

他派他去买珠宝

Et les serviteurs d'Isaac y creusèrent un puits.

便在那里口井。

Pardonne maintenant le péché des serviteurs du Dieu de ton père!

如今求你饶恕你父亲神之过犯。

Aucun homme n'est un héros pour son valet.

任何人在他眼里都不是英雄 。

Ils disposent du personnel et des gardes du corps mis à disposition par le royaume.

他们拥有王国提供和保镖来为他们服务。

Si je plaisais encore aux hommes, je ne serais pas serviteur de Christ.

若仍旧讨人喜欢,我就不是基

Répétait-il de sa voix pointue.Votre serviteur, messieurs!

他用自己尖锐声音说道.是您,先生们!

Pardonnez-moi, mais je croyais trouver ici votre domestique.

“请您原谅,我不过是想希望在这儿能碰到您。”

Phileas Fogg, lui, n'était pas non plus sans songer à son domestique, si singulièrement disparu.

斐利亚•福克也并非没想过他那个莫名其妙地就失

Majesté, je suis un serviteur loyal et fidèle, mais maintenant je veux vous laisser! dit-il.

“陛下,我是您忠诚,但现在我必须离去!”他说。

Et, en quelquesmots, il rapporta les points saillants de sa conversation avec le domestiquedudit Fogg.

于是他就把方才跟福克谈话中那几件最值得怀疑事实说遍。

Mais nous serons à votre humble service, Monsieur le Président.

但是,主席先生,我们都是听从你意见忠实

52 Lorsque le serviteur d'Abraham eut entendu leurs paroles, il se prosterna en terre devant l'éternel.

52 亚伯拉罕听见他们这话,就向耶和华俯伏在地。

19 Les serviteurs d'Isaac creusèrent encore dans la vallée, et y trouvèrent un puits d'eau vive.

19 以撒在谷中井,便得口活水井。

34 Alors il dit: Je suis serviteur d'Abraham.

34 他说,我是亚伯拉罕

L’argent … est un bon serviteur et un mauvais maître.

(Préface de La Dame aux Camélias d'Alexandre Dumas fils) 金钱……既是好,又是坏主人。

19 Mon seigneur a interrogé ses serviteurs, en disant: Avez-vous un père, ou un frère?

19 我主曾问们说,你们有父亲有兄弟没有。

Deux : mon ami Spilett et mon serviteur Nab.

“两个人。我朋友史佩莱,还有我纳布。”

Et Fix raconta ce qui s'était passé entre ce domestique et lui à propos du passeport.

接着,费克斯就把他刚才怎么看见,以及关于那张护照事说遍。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 仆人 的法语例句

用户正在搜索


冬眠的, 冬眠动物, 冬眠合剂, 冬眠瘤, 冬末, 冬暖夏凉, 冬皮, 冬青, 冬青茶, 冬青的,

相似单词


仆从化, 仆妇, 仆固, 仆仆, 仆仆风尘, 仆人, 仆人[转]奴性十足的人, 仆人的假日, 仆役, 仆役身份,


domestique
serviteur
servante
valet
bonne
femme de chambre


参考解释:
employé de maison
gens de maison
les gens de maison
larbin
livrée
www .fr dic. co m 版 权 所 有

La vieille servante ne sait où donner de la tête.

忙得晕头转向 。

Il a envoyé son suivant pour acheter des bijoux.

去买珠宝了。

Et les serviteurs d'Isaac y creusèrent un puits.

便那里挖了一口井。

Pardonne maintenant le péché des serviteurs du Dieu de ton père!

如今求你饶恕你父亲神之过犯。

Aucun homme n'est un héros pour son valet.

任何眼里都不是英雄 。

Ils disposent du personnel et des gardes du corps mis à disposition par le royaume.

们拥有王国提供和保镖来为们服务。

Si je plaisais encore aux hommes, je ne serais pas serviteur de Christ.

若仍旧讨喜欢,我就不是基了。

Répétait-il de sa voix pointue.Votre serviteur, messieurs!

用自己尖锐声音说道.是您,先生们!

Pardonnez-moi, mais je croyais trouver ici votre domestique.

“请您原谅,我不过是想希望这儿能碰到您。”

Phileas Fogg, lui, n'était pas non plus sans songer à son domestique, si singulièrement disparu.

利亚•福克也并非没想过那个莫名其妙地就失了踪

Majesté, je suis un serviteur loyal et fidèle, mais maintenant je veux vous laisser! dit-il.

“陛下,我是您忠诚,但现我必须离去!”说。

Et, en quelquesmots, il rapporta les points saillants de sa conversation avec le domestiquedudit Fogg.

于是就把方才跟福克谈话中那几件最值得怀疑事实说了一遍。

Mais nous serons à votre humble service, Monsieur le Président.

但是,主席先生,我们都是听从你意见忠实

52 Lorsque le serviteur d'Abraham eut entendu leurs paroles, il se prosterna en terre devant l'éternel.

52 亚伯拉罕听见们这话,就向耶和华俯伏地。

19 Les serviteurs d'Isaac creusèrent encore dans la vallée, et y trouvèrent un puits d'eau vive.

19 以撒谷中挖井,便得了一口活水井。

34 Alors il dit: Je suis serviteur d'Abraham.

34 说,我是亚伯拉罕

L’argent … est un bon serviteur et un mauvais maître.

(Préface de La Dame aux Camélias d'Alexandre Dumas fils) 金钱……既是好,又是坏主

19 Mon seigneur a interrogé ses serviteurs, en disant: Avez-vous un père, ou un frère?

19 我主曾问们说,你们有父亲有兄弟没有。

Deux : mon ami Spilett et mon serviteur Nab.

“两个。我朋友史佩莱,还有我纳布。”

Et Fix raconta ce qui s'était passé entre ce domestique et lui à propos du passeport.

接着,费克斯就把刚才怎么看见一个,以及关于那张护照事说了一遍。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 仆人 的法语例句

用户正在搜索


冬去春来, 冬日, 冬珊瑚, 冬扇夏炉, 冬生的, 冬生性, 冬石, 冬笋, 冬态, 冬天,

相似单词


仆从化, 仆妇, 仆固, 仆仆, 仆仆风尘, 仆人, 仆人[转]奴性十足的人, 仆人的假日, 仆役, 仆役身份,