La situation humanitaire dans le pays a également suscité l'inquiétude.
该国的人道主也令人关切。
La situation humanitaire dans le pays a également suscité l'inquiétude.
该国的人道主也令人关切。
La situation actuelle a tout d'une catastrophe humanitaire.
目前的是一种人道主
灾难。
Une autre priorité relève du domaine humanitaire.
另一个优先领域是人道主领域。
Aussi bien la Cisjordanie que Gaza sont en proie à une crise humanitaire.
西岸和加沙出现了人道主危机。
La dégradation de la situation humanitaire dans la bande de Gaza est préoccupante.
加沙带人道主
的恶化令人关切。
La communauté internationale a le devoir d'aider l'Afrique à réduire l'ampleur de ses crises humanitaires.
国际社会在帮助非洲缓解人道危机方面责无旁贷。
L'importance de l'action humanitaire menée dans le Darfour ne vous échappe pas.
你非常了解达尔富尔的人道主。
Les violations du droit international humanitaire ont cessé.
止了违反国际人道主
法的行为。
Les attaques dirigées contre les civils constituent de graves manquements au droit international humanitaire.
袭击平民严重违反了国际人道主法。
Nous devons améliorer la sécurité du personnel humanitaire.
我们必须改进人道主人员的安全保障。
Dans l'intervalle, il faut répondre aux besoins humanitaires immédiats.
同时,仍必须处理眼前的人道主问题。
La situation humanitaire dans la bande de Gaza reste gravement préoccupante.
加沙带的人道主
继续令人严重关切。
Aujourd'hui, la Russie y envoie de l'aide humanitaire.
俄罗斯的人道主援助此刻正运往该
。
Faire prendre conscience au reste du pays de cette situation d'urgence d'humanitaire.
使国家认识到这种人道主紧急状况。
Cette insécurité continue d'avoir un effet direct sur les secours humanitaires.
缺乏安全继续直接影响到人道主援助工作。
Plusieurs délégations ont mentionné les problèmes humanitaires que connaît actuellement Gaza.
若干代表团提到加沙目前的人道主问题。
L'emploi de la force militaire est régi par le droit international humanitaire.
运用军事力量要遵守国际人道主法。
L'action humanitaire est également un élément clef de ses activités.
人道主救济也是一个重要组成部分。
La situation humanitaire au Libéria continue de s'améliorer.
利比里亚的人道主状况继续得到改善。
Je souhaiterais centrer mon propos sur quatre points, le respect du droit international humanitaire d'abord.
第一点涉及尊重国际人道主法的问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La situation humanitaire dans le pays a également suscité l'inquiétude.
该国的义局势也
切。
La situation actuelle a tout d'une catastrophe humanitaire.
目前的局势是一种义灾难。
Une autre priorité relève du domaine humanitaire.
另一个优先领域是义领域。
Aussi bien la Cisjordanie que Gaza sont en proie à une crise humanitaire.
西岸和加沙出现了义危机。
La dégradation de la situation humanitaire dans la bande de Gaza est préoccupante.
加沙带
义局势的恶化
切。
La communauté internationale a le devoir d'aider l'Afrique à réduire l'ampleur de ses crises humanitaires.
国际社会在帮助非洲缓解危机方面责无旁贷。
L'importance de l'action humanitaire menée dans le Darfour ne vous échappe pas.
你非常了解达尔富尔的义活动。
Les violations du droit international humanitaire ont cessé.
停止了违反国际义法的行为。
Les attaques dirigées contre les civils constituent de graves manquements au droit international humanitaire.
袭击平民严重违反了国际义法。
Nous devons améliorer la sécurité du personnel humanitaire.
我们必须改进义
员的安全保障。
Dans l'intervalle, il faut répondre aux besoins humanitaires immédiats.
同时,仍必须处理眼前的义问题。
La situation humanitaire dans la bande de Gaza reste gravement préoccupante.
加沙带的
义局势继续
严重
切。
Aujourd'hui, la Russie y envoie de l'aide humanitaire.
俄罗斯的义援助此刻正运往该
。
Faire prendre conscience au reste du pays de cette situation d'urgence d'humanitaire.
使国家认识到这种义紧急状况。
Cette insécurité continue d'avoir un effet direct sur les secours humanitaires.
缺乏安全继续直接影响到义援助工作。
Plusieurs délégations ont mentionné les problèmes humanitaires que connaît actuellement Gaza.
若干代表团提到加沙目前的义问题。
L'emploi de la force militaire est régi par le droit international humanitaire.
运用军事力量要遵守国际义法。
L'action humanitaire est également un élément clef de ses activités.
义救济也是一个重要组成部分。
La situation humanitaire au Libéria continue de s'améliorer.
利比里亚的义状况继续得到改善。
Je souhaiterais centrer mon propos sur quatre points, le respect du droit international humanitaire d'abord.
第一点涉及尊重国际义法的问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La situation humanitaire dans le pays a également suscité l'inquiétude.
该国的主义局势也令
关切。
La situation actuelle a tout d'une catastrophe humanitaire.
目前的局势是一种主义灾难。
Une autre priorité relève du domaine humanitaire.
另一个优先领域是主义领域。
Aussi bien la Cisjordanie que Gaza sont en proie à une crise humanitaire.
西岸加沙出现了
主义危机。
La dégradation de la situation humanitaire dans la bande de Gaza est préoccupante.
加沙带
主义局势的恶化令
关切。
La communauté internationale a le devoir d'aider l'Afrique à réduire l'ampleur de ses crises humanitaires.
国际社会在帮助非洲缓解危机方面责无旁贷。
L'importance de l'action humanitaire menée dans le Darfour ne vous échappe pas.
你非常了解达尔富尔的主义活动。
Les violations du droit international humanitaire ont cessé.
停止了违反国际主义法的行为。
Les attaques dirigées contre les civils constituent de graves manquements au droit international humanitaire.
袭击平民严重违反了国际主义法。
Nous devons améliorer la sécurité du personnel humanitaire.
我们必须改主义
员的安全保障。
Dans l'intervalle, il faut répondre aux besoins humanitaires immédiats.
同时,仍必须处理眼前的主义问题。
La situation humanitaire dans la bande de Gaza reste gravement préoccupante.
加沙带的
主义局势继续令
严重关切。
Aujourd'hui, la Russie y envoie de l'aide humanitaire.
俄罗斯的主义援助此刻正运往该
。
Faire prendre conscience au reste du pays de cette situation d'urgence d'humanitaire.
使国家认识到这种主义紧急状况。
Cette insécurité continue d'avoir un effet direct sur les secours humanitaires.
缺乏安全继续直接影响到主义援助工作。
Plusieurs délégations ont mentionné les problèmes humanitaires que connaît actuellement Gaza.
若干代表团提到加沙目前的主义问题。
L'emploi de la force militaire est régi par le droit international humanitaire.
运用军事力量要遵守国际主义法。
L'action humanitaire est également un élément clef de ses activités.
主义救济也是一个重要组成部分。
La situation humanitaire au Libéria continue de s'améliorer.
利比里亚的主义状况继续得到改善。
Je souhaiterais centrer mon propos sur quatre points, le respect du droit international humanitaire d'abord.
第一点涉及尊重国际主义法的问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La situation humanitaire dans le pays a également suscité l'inquiétude.
该国的人道主义局势也令人关切。
La situation actuelle a tout d'une catastrophe humanitaire.
目前的局势是一种人道主义灾难。
Une autre priorité relève du domaine humanitaire.
另一个优先领域是人道主义领域。
Aussi bien la Cisjordanie que Gaza sont en proie à une crise humanitaire.
西岸和加沙出现了人道主义危机。
La dégradation de la situation humanitaire dans la bande de Gaza est préoccupante.
加沙带人道主义局势的恶化令人关切。
La communauté internationale a le devoir d'aider l'Afrique à réduire l'ampleur de ses crises humanitaires.
国际社会在帮助非洲缓解人道危机方面责无旁贷。
L'importance de l'action humanitaire menée dans le Darfour ne vous échappe pas.
你非常了解达尔富尔的人道主义活动。
Les violations du droit international humanitaire ont cessé.
停止了违反国际人道主义法的行为。
Les attaques dirigées contre les civils constituent de graves manquements au droit international humanitaire.
袭击平民严重违反了国际人道主义法。
Nous devons améliorer la sécurité du personnel humanitaire.
我们改进人道主义人员的安全保障。
Dans l'intervalle, il faut répondre aux besoins humanitaires immédiats.
同时,仍理眼前的人道主义问题。
La situation humanitaire dans la bande de Gaza reste gravement préoccupante.
加沙带的人道主义局势继续令人严重关切。
Aujourd'hui, la Russie y envoie de l'aide humanitaire.
俄罗斯的人道主义援助此刻正运往该。
Faire prendre conscience au reste du pays de cette situation d'urgence d'humanitaire.
使国家认识到这种人道主义紧急状况。
Cette insécurité continue d'avoir un effet direct sur les secours humanitaires.
缺乏安全继续直接影响到人道主义援助工作。
Plusieurs délégations ont mentionné les problèmes humanitaires que connaît actuellement Gaza.
若干代表团提到加沙目前的人道主义问题。
L'emploi de la force militaire est régi par le droit international humanitaire.
运用军事力量要遵守国际人道主义法。
L'action humanitaire est également un élément clef de ses activités.
人道主义救济也是一个重要组成部分。
La situation humanitaire au Libéria continue de s'améliorer.
利比里亚的人道主义状况继续得到改善。
Je souhaiterais centrer mon propos sur quatre points, le respect du droit international humanitaire d'abord.
第一点涉及尊重国际人道主义法的问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La situation humanitaire dans le pays a également suscité l'inquiétude.
国的
主义局势也令
关切。
La situation actuelle a tout d'une catastrophe humanitaire.
目前的局势是一种主义灾难。
Une autre priorité relève du domaine humanitaire.
另一个优先领域是主义领域。
Aussi bien la Cisjordanie que Gaza sont en proie à une crise humanitaire.
西岸和加沙出现了主义危机。
La dégradation de la situation humanitaire dans la bande de Gaza est préoccupante.
加沙带
主义局势的恶化令
关切。
La communauté internationale a le devoir d'aider l'Afrique à réduire l'ampleur de ses crises humanitaires.
国社会在帮助非洲缓解
危机方面责无旁贷。
L'importance de l'action humanitaire menée dans le Darfour ne vous échappe pas.
你非常了解达尔富尔的主义活动。
Les violations du droit international humanitaire ont cessé.
停止了违反国主义法的行为。
Les attaques dirigées contre les civils constituent de graves manquements au droit international humanitaire.
袭击平民严重违反了国主义法。
Nous devons améliorer la sécurité du personnel humanitaire.
我们必须改进主义
员的安全保障。
Dans l'intervalle, il faut répondre aux besoins humanitaires immédiats.
同时,仍必须处理眼前的主义问题。
La situation humanitaire dans la bande de Gaza reste gravement préoccupante.
加沙带的
主义局势继续令
严重关切。
Aujourd'hui, la Russie y envoie de l'aide humanitaire.
俄罗斯的主义援助此刻正运往
。
Faire prendre conscience au reste du pays de cette situation d'urgence d'humanitaire.
使国家认识到这种主义紧急状况。
Cette insécurité continue d'avoir un effet direct sur les secours humanitaires.
缺乏安全继续直接影响到主义援助工作。
Plusieurs délégations ont mentionné les problèmes humanitaires que connaît actuellement Gaza.
若干代表团提到加沙目前的主义问题。
L'emploi de la force militaire est régi par le droit international humanitaire.
运用军事力量要遵守国主义法。
L'action humanitaire est également un élément clef de ses activités.
主义救济也是一个重要组成部分。
La situation humanitaire au Libéria continue de s'améliorer.
利比里亚的主义状况继续得到改善。
Je souhaiterais centrer mon propos sur quatre points, le respect du droit international humanitaire d'abord.
第一点涉及尊重国主义法的问题。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La situation humanitaire dans le pays a également suscité l'inquiétude.
该国的人道局
人关切。
La situation actuelle a tout d'une catastrophe humanitaire.
目前的局是一种人道
灾难。
Une autre priorité relève du domaine humanitaire.
另一个优先领域是人道领域。
Aussi bien la Cisjordanie que Gaza sont en proie à une crise humanitaire.
西岸和加沙出现了人道危机。
La dégradation de la situation humanitaire dans la bande de Gaza est préoccupante.
加沙带人道
局
的恶化
人关切。
La communauté internationale a le devoir d'aider l'Afrique à réduire l'ampleur de ses crises humanitaires.
国际社会在帮助非洲缓解人道危机方面责无旁贷。
L'importance de l'action humanitaire menée dans le Darfour ne vous échappe pas.
你非常了解达尔富尔的人道动。
Les violations du droit international humanitaire ont cessé.
停止了违反国际人道法的行为。
Les attaques dirigées contre les civils constituent de graves manquements au droit international humanitaire.
袭击平民严重违反了国际人道法。
Nous devons améliorer la sécurité du personnel humanitaire.
我们必须改进人道人员的安全保障。
Dans l'intervalle, il faut répondre aux besoins humanitaires immédiats.
同时,仍必须处理眼前的人道问题。
La situation humanitaire dans la bande de Gaza reste gravement préoccupante.
加沙带的人道
局
继续
人严重关切。
Aujourd'hui, la Russie y envoie de l'aide humanitaire.
俄罗斯的人道援助此刻正运往该
。
Faire prendre conscience au reste du pays de cette situation d'urgence d'humanitaire.
使国家认识到这种人道紧急状况。
Cette insécurité continue d'avoir un effet direct sur les secours humanitaires.
缺乏安全继续直接影响到人道援助工作。
Plusieurs délégations ont mentionné les problèmes humanitaires que connaît actuellement Gaza.
若干代表团提到加沙目前的人道问题。
L'emploi de la force militaire est régi par le droit international humanitaire.
运用军事力量要遵守国际人道法。
L'action humanitaire est également un élément clef de ses activités.
人道救济
是一个重要组成部分。
La situation humanitaire au Libéria continue de s'améliorer.
利比里亚的人道状况继续得到改善。
Je souhaiterais centrer mon propos sur quatre points, le respect du droit international humanitaire d'abord.
第一点涉及尊重国际人道法的问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La situation humanitaire dans le pays a également suscité l'inquiétude.
该国的人道主义局势也令人关切。
La situation actuelle a tout d'une catastrophe humanitaire.
目前的局势是一种人道主义灾难。
Une autre priorité relève du domaine humanitaire.
另一个优先领域是人道主义领域。
Aussi bien la Cisjordanie que Gaza sont en proie à une crise humanitaire.
西岸和加沙出现了人道主义危机。
La dégradation de la situation humanitaire dans la bande de Gaza est préoccupante.
加沙带人道主义局势的恶化令人关切。
La communauté internationale a le devoir d'aider l'Afrique à réduire l'ampleur de ses crises humanitaires.
国际社会在帮助非洲缓解人道危机方面责无旁贷。
L'importance de l'action humanitaire menée dans le Darfour ne vous échappe pas.
你非常了解达尔富尔的人道主义活动。
Les violations du droit international humanitaire ont cessé.
停止了违反国际人道主义法的行为。
Les attaques dirigées contre les civils constituent de graves manquements au droit international humanitaire.
袭击平民严重违反了国际人道主义法。
Nous devons améliorer la sécurité du personnel humanitaire.
我们必须改进人道主义人员的安全保障。
Dans l'intervalle, il faut répondre aux besoins humanitaires immédiats.
同时,仍必须前的人道主义问题。
La situation humanitaire dans la bande de Gaza reste gravement préoccupante.
加沙带的人道主义局势继续令人严重关切。
Aujourd'hui, la Russie y envoie de l'aide humanitaire.
俄罗斯的人道主义援助此刻正运往该。
Faire prendre conscience au reste du pays de cette situation d'urgence d'humanitaire.
使国家认识到这种人道主义紧急状况。
Cette insécurité continue d'avoir un effet direct sur les secours humanitaires.
缺乏安全继续直接影响到人道主义援助工作。
Plusieurs délégations ont mentionné les problèmes humanitaires que connaît actuellement Gaza.
若干代表团提到加沙目前的人道主义问题。
L'emploi de la force militaire est régi par le droit international humanitaire.
运用军事力量要遵守国际人道主义法。
L'action humanitaire est également un élément clef de ses activités.
人道主义救济也是一个重要组成部分。
La situation humanitaire au Libéria continue de s'améliorer.
利比里亚的人道主义状况继续得到改善。
Je souhaiterais centrer mon propos sur quatre points, le respect du droit international humanitaire d'abord.
第一点涉及尊重国际人道主义法的问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La situation humanitaire dans le pays a également suscité l'inquiétude.
该国人
主义局势也令人关切。
La situation actuelle a tout d'une catastrophe humanitaire.
目前局势是一种人
主义灾难。
Une autre priorité relève du domaine humanitaire.
另一个优先领域是人主义领域。
Aussi bien la Cisjordanie que Gaza sont en proie à une crise humanitaire.
西岸和加沙出现了人主义危机。
La dégradation de la situation humanitaire dans la bande de Gaza est préoccupante.
加沙带人
主义局势
恶化令人关切。
La communauté internationale a le devoir d'aider l'Afrique à réduire l'ampleur de ses crises humanitaires.
国际社会在帮助非洲缓解人危机方面责无旁贷。
L'importance de l'action humanitaire menée dans le Darfour ne vous échappe pas.
你非常了解达尔富尔人
主义活动。
Les violations du droit international humanitaire ont cessé.
停止了违反国际人主义法
行为。
Les attaques dirigées contre les civils constituent de graves manquements au droit international humanitaire.
袭击平违反了国际人
主义法。
Nous devons améliorer la sécurité du personnel humanitaire.
我们必须改进人主义人员
安全保障。
Dans l'intervalle, il faut répondre aux besoins humanitaires immédiats.
同时,仍必须处理眼前人
主义问题。
La situation humanitaire dans la bande de Gaza reste gravement préoccupante.
加沙带
人
主义局势继续令人
关切。
Aujourd'hui, la Russie y envoie de l'aide humanitaire.
俄罗斯人
主义援助此刻正运往该
。
Faire prendre conscience au reste du pays de cette situation d'urgence d'humanitaire.
使国家认识到这种人主义紧急状况。
Cette insécurité continue d'avoir un effet direct sur les secours humanitaires.
缺乏安全继续直接影响到人主义援助工作。
Plusieurs délégations ont mentionné les problèmes humanitaires que connaît actuellement Gaza.
若干代表团提到加沙目前人
主义问题。
L'emploi de la force militaire est régi par le droit international humanitaire.
运用军事力量要遵守国际人主义法。
L'action humanitaire est également un élément clef de ses activités.
人主义救济也是一个
要组成部分。
La situation humanitaire au Libéria continue de s'améliorer.
利比里亚人
主义状况继续得到改善。
Je souhaiterais centrer mon propos sur quatre points, le respect du droit international humanitaire d'abord.
第一点涉及尊国际人
主义法
问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La situation humanitaire dans le pays a également suscité l'inquiétude.
该国义
也令
关切。
La situation actuelle a tout d'une catastrophe humanitaire.
目前是一种
义灾难。
Une autre priorité relève du domaine humanitaire.
另一个优先领域是义领域。
Aussi bien la Cisjordanie que Gaza sont en proie à une crise humanitaire.
西岸和加沙出现了义危机。
La dégradation de la situation humanitaire dans la bande de Gaza est préoccupante.
加沙带
义
恶化令
关切。
La communauté internationale a le devoir d'aider l'Afrique à réduire l'ampleur de ses crises humanitaires.
国际社会在帮助非洲缓解危机方面责无旁贷。
L'importance de l'action humanitaire menée dans le Darfour ne vous échappe pas.
你非常了解达尔富尔义活动。
Les violations du droit international humanitaire ont cessé.
停止了违反国际义法
行为。
Les attaques dirigées contre les civils constituent de graves manquements au droit international humanitaire.
袭击平民严重违反了国际义法。
Nous devons améliorer la sécurité du personnel humanitaire.
我们必须改进义
员
安全保障。
Dans l'intervalle, il faut répondre aux besoins humanitaires immédiats.
同时,仍必须处理眼前义问题。
La situation humanitaire dans la bande de Gaza reste gravement préoccupante.
加沙带
义
继续令
严重关切。
Aujourd'hui, la Russie y envoie de l'aide humanitaire.
俄罗斯义援助此刻正运往该
。
Faire prendre conscience au reste du pays de cette situation d'urgence d'humanitaire.
使国家认识到这种义紧急状况。
Cette insécurité continue d'avoir un effet direct sur les secours humanitaires.
缺乏安全继续直接影响到义援助工作。
Plusieurs délégations ont mentionné les problèmes humanitaires que connaît actuellement Gaza.
若干代表团提到加沙目前义问题。
L'emploi de la force militaire est régi par le droit international humanitaire.
运用军事力量要遵守国际义法。
L'action humanitaire est également un élément clef de ses activités.
义救济也是一个重要组成部分。
La situation humanitaire au Libéria continue de s'améliorer.
利比里亚义状况继续得到改善。
Je souhaiterais centrer mon propos sur quatre points, le respect du droit international humanitaire d'abord.
第一点涉及尊重国际义法
问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。