Bechtel a fait valoir qu'elle avait souscrit une assurance accidents corporels pour couvrir son personnel en Iraq.
Bechtel说,该公司为在伊拉克的工作员保了
身事故险。
Bechtel a fait valoir qu'elle avait souscrit une assurance accidents corporels pour couvrir son personnel en Iraq.
Bechtel说,该公司为在伊拉克的工作员保了
身事故险。
La couverture accidents corporels souscrite pour chacun de ses employés en Iraq se montait ainsi au total à US$ 550 000.
为在伊拉克的每名雇员所全部
身事故保险范围为550,000美元。
Bechtel demande une indemnité de US$ 223 952 au titre des primes d'assurance accidents corporels payées pour ses employés se trouvant en Iraq.
Bechtel伊拉克境内雇员的
身事故保险金索赔223,952美元。
En réponse à une question posée dans la notification au titre de l'article 34, Bechtel a indiqué qu'avant l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq, ses employés décidaient individuellement s'ils voulaient ou non être couverts par une assurance accidents corporels.
Bechtel在回答第34条通知中的问题时说,在伊拉克入侵和占领科威特之前,其雇员曾是
身事故保险作过个
选择。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Bechtel a fait valoir qu'elle avait souscrit une assurance accidents corporels pour couvrir son personnel en Iraq.
Bechtel说,该公司为在伊拉克的工作人员保了人身事故。
La couverture accidents corporels souscrite pour chacun de ses employés en Iraq se montait ainsi au total à US$ 550 000.
为在伊拉克的每名员所上全部人身事故保
为550,000美元。
Bechtel demande une indemnité de US$ 223 952 au titre des primes d'assurance accidents corporels payées pour ses employés se trouvant en Iraq.
Bechtel伊拉克
员的人身事故保
金索赔223,952美元。
En réponse à une question posée dans la notification au titre de l'article 34, Bechtel a indiqué qu'avant l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq, ses employés décidaient individuellement s'ils voulaient ou non être couverts par une assurance accidents corporels.
Bechtel在回答第34条通知中的问题时说,在伊拉克入侵和占领科威特之前,其员曾
是否上人身事故保
作过个人选择。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Bechtel a fait valoir qu'elle avait souscrit une assurance accidents corporels pour couvrir son personnel en Iraq.
Bechtel,该公司为
伊拉克的工作人
人身事故险。
La couverture accidents corporels souscrite pour chacun de ses employés en Iraq se montait ainsi au total à US$ 550 000.
为伊拉克的每名雇
所上全部人身事故
险范围为550,000美元。
Bechtel demande une indemnité de US$ 223 952 au titre des primes d'assurance accidents corporels payées pour ses employés se trouvant en Iraq.
Bechtel伊拉克境内雇
的人身事故
险金索赔223,952美元。
En réponse à une question posée dans la notification au titre de l'article 34, Bechtel a indiqué qu'avant l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq, ses employés décidaient individuellement s'ils voulaient ou non être couverts par une assurance accidents corporels.
Bechtel回答第34条通知中的问题
,
伊拉克入侵和占领科威特之前,其雇
曾
是否上人身事故
险作过个人选择。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Bechtel a fait valoir qu'elle avait souscrit une assurance accidents corporels pour couvrir son personnel en Iraq.
Bechtel说,该公司为在伊拉克的工作人员了人身事
。
La couverture accidents corporels souscrite pour chacun de ses employés en Iraq se montait ainsi au total à US$ 550 000.
为在伊拉克的每名雇员所上全部人身事范围为550,000美元。
Bechtel demande une indemnité de US$ 223 952 au titre des primes d'assurance accidents corporels payées pour ses employés se trouvant en Iraq.
Bechtel伊拉克境内雇员的人身事
金索赔223,952美元。
En réponse à une question posée dans la notification au titre de l'article 34, Bechtel a indiqué qu'avant l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq, ses employés décidaient individuellement s'ils voulaient ou non être couverts par une assurance accidents corporels.
Bechtel在回答第34条通知中的问题时说,在伊拉克入侵和占领科威特之前,其雇员曾是否上人身事
作过个人选择。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Bechtel a fait valoir qu'elle avait souscrit une assurance accidents corporels pour couvrir son personnel en Iraq.
Bechtel说,该公司为在伊拉克的工作人保了人身事故险。
La couverture accidents corporels souscrite pour chacun de ses employés en Iraq se montait ainsi au total à US$ 550 000.
为在伊拉克的每名所上全部人身事故保险范围为550,000美元。
Bechtel demande une indemnité de US$ 223 952 au titre des primes d'assurance accidents corporels payées pour ses employés se trouvant en Iraq.
Bechtel伊拉克境内
的人身事故保险金索赔223,952美元。
En réponse à une question posée dans la notification au titre de l'article 34, Bechtel a indiqué qu'avant l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq, ses employés décidaient individuellement s'ils voulaient ou non être couverts par une assurance accidents corporels.
Bechtel在回答第34条通知中的问题时说,在伊拉克入侵和占领科威特之前,其是否上人身事故保险作过个人选择。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Bechtel a fait valoir qu'elle avait souscrit une assurance accidents corporels pour couvrir son personnel en Iraq.
Bechtel说,该公司在
的工作人员保了人身事故险。
La couverture accidents corporels souscrite pour chacun de ses employés en Iraq se montait ainsi au total à US$ 550 000.
在
的每名雇员所上全部人身事故保险范围
550,000
。
Bechtel demande une indemnité de US$ 223 952 au titre des primes d'assurance accidents corporels payées pour ses employés se trouvant en Iraq.
Bechtel境内雇员的人身事故保险金索赔223,952
。
En réponse à une question posée dans la notification au titre de l'article 34, Bechtel a indiqué qu'avant l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq, ses employés décidaient individuellement s'ils voulaient ou non être couverts par une assurance accidents corporels.
Bechtel在回答第34条通知中的问题时说,在入侵和占领科威特之前,其雇员曾
是否上人身事故保险作过个人选择。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Bechtel a fait valoir qu'elle avait souscrit une assurance accidents corporels pour couvrir son personnel en Iraq.
Bechtel说,该公司为在伊拉克的工作员保了
事故险。
La couverture accidents corporels souscrite pour chacun de ses employés en Iraq se montait ainsi au total à US$ 550 000.
为在伊拉克的每名雇员所全部
事故保险范围为550,000美元。
Bechtel demande une indemnité de US$ 223 952 au titre des primes d'assurance accidents corporels payées pour ses employés se trouvant en Iraq.
Bechtel伊拉克境内雇员的
事故保险金索赔223,952美元。
En réponse à une question posée dans la notification au titre de l'article 34, Bechtel a indiqué qu'avant l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq, ses employés décidaient individuellement s'ils voulaient ou non être couverts par une assurance accidents corporels.
Bechtel在回答第34条通知中的问题时说,在伊拉克入侵和占领科威特之前,其雇员曾是否
事故保险作过个
选择。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Bechtel a fait valoir qu'elle avait souscrit une assurance accidents corporels pour couvrir son personnel en Iraq.
Bechtel说,该公司为在伊拉克的工作人保了人身事故险。
La couverture accidents corporels souscrite pour chacun de ses employés en Iraq se montait ainsi au total à US$ 550 000.
为在伊拉克的每名所上全部人身事故保险范围为550,000美元。
Bechtel demande une indemnité de US$ 223 952 au titre des primes d'assurance accidents corporels payées pour ses employés se trouvant en Iraq.
Bechtel伊拉克境内
的人身事故保险
223,952美元。
En réponse à une question posée dans la notification au titre de l'article 34, Bechtel a indiqué qu'avant l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq, ses employés décidaient individuellement s'ils voulaient ou non être couverts par une assurance accidents corporels.
Bechtel在回答第34条通知中的问题时说,在伊拉克入侵和占领科威特之前,其曾
是否上人身事故保险作过个人选择。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Bechtel a fait valoir qu'elle avait souscrit une assurance accidents corporels pour couvrir son personnel en Iraq.
Bechtel说,该公司为在的工作人员保了人身事故险。
La couverture accidents corporels souscrite pour chacun de ses employés en Iraq se montait ainsi au total à US$ 550 000.
为在的每名雇员所上全部人身事故保险范围为550,000美元。
Bechtel demande une indemnité de US$ 223 952 au titre des primes d'assurance accidents corporels payées pour ses employés se trouvant en Iraq.
Bechtel境内雇员的人身事故保险金索赔223,952美元。
En réponse à une question posée dans la notification au titre de l'article 34, Bechtel a indiqué qu'avant l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq, ses employés décidaient individuellement s'ils voulaient ou non être couverts par une assurance accidents corporels.
Bechtel在回答第34条通知中的问题时说,在入
领科威特之前,其雇员曾
是否上人身事故保险作过个人选择。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Bechtel a fait valoir qu'elle avait souscrit une assurance accidents corporels pour couvrir son personnel en Iraq.
Bechtel说,该公司为克的工作人员保了人身事故险。
La couverture accidents corporels souscrite pour chacun de ses employés en Iraq se montait ainsi au total à US$ 550 000.
为克的每名雇员所上全部人身事故保险范围为550,000美元。
Bechtel demande une indemnité de US$ 223 952 au titre des primes d'assurance accidents corporels payées pour ses employés se trouvant en Iraq.
Bechtel克境内雇员的人身事故保险金索赔223,952美元。
En réponse à une question posée dans la notification au titre de l'article 34, Bechtel a indiqué qu'avant l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq, ses employés décidaient individuellement s'ils voulaient ou non être couverts par une assurance accidents corporels.
Bechtel回答第34条通知中的问题时说,
克入侵
科威特之前,其雇员曾
是否上人身事故保险作过个人选择。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。