On met cet homme à l'index.
我们把他列为危险人物。
On met cet homme à l'index.
我们把他列为危险人物。
C'est un personnage dangereux.
是个危险人物。
Il croque un personnage dans son livre.
他在他书里用寥寥几笔勾划出一个人物。
Dans ce tableau, tous les groupes s'ordonnent autour du personnage central.
在幅油画上,各组人物都围绕中心人物有序排列。
Dingding est un personnage célèbre de dessins animés.
丁丁是有名漫画人物。
Suite de six contes en theatre d'ombre.
六个故事,人物全是黑色剪影。
Il est la locomotive d'un parti politique .
他是一个政党带头人物。
Elle est la principale intéressée dans cette affaire.
她是此事中主要人物。
Elle est la figure emblématique du nouveau cinéma.
她是新电影表人物。
L'héroïsme est le caractère des hommes divins.
英雄气概是神化人物。
Cet homme politique est respecté de tous.
个政治人物受到所有人
尊重。
Quel est le héros de fiction que vous préférez ?
你希望成为哪一个虚构英雄人物?
Napoléon est considéré comme un grand personnage de l’histoire de la France.
拿破仑被看作是法国历史上一个重要人物。
Imprime les marionnettes à doigts des personnages de l'histoire.
你可列印故事中人物
手指布偶。
J’ai l’impression qu’il faudrait un homme à poigné pour redresser la situation.
我觉得应该有位铁碗人物来扭转局势。
Dans son tableau elle a su contraster les figures.
她在画中有效地突出了人物形象。
Il décrit un personnage amoral et inhumain .
他描绘了一个缺德、没人
人物。
Vous voulez utiliser une autre image de la bande dessinée ou les animaux.
想用不同形象
卡通人物或动物。
Je ne supporte pas de filmer par-dessus mes personnages.
我受不了居高临下俯视那些我拍摄
人物。
Et contre la porte du Châtelet, il y avait de très beaux personnages !
“还有,小堡门前有许多盛装艳服人物!”
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不
表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On met cet homme à l'index.
我们把他列为危险。
C'est un personnage dangereux.
这个危险
。
Il croque un personnage dans son livre.
他在他书里用寥寥几笔勾划出一个
。
Dans ce tableau, tous les groupes s'ordonnent autour du personnage central.
在这幅油画上,各组都围绕中心
有序排列。
Dingding est un personnage célèbre de dessins animés.
丁丁有名
漫画
。
Suite de six contes en theatre d'ombre.
六个故事,全
黑色剪影。
Il est la locomotive d'un parti politique .
他一个政党
带头
。
Elle est la principale intéressée dans cette affaire.
此事中
主要
。
Elle est la figure emblématique du nouveau cinéma.
新电影
代表
。
L'héroïsme est le caractère des hommes divins.
英气概
神化
特性。
Cet homme politique est respecté de tous.
这个政治受到所有
尊重。
Quel est le héros de fiction que vous préférez ?
你希望成为哪一个虚构英
?
Napoléon est considéré comme un grand personnage de l’histoire de la France.
拿破仑被看作法国历史上一个重要
。
Imprime les marionnettes à doigts des personnages de l'histoire.
你可列印故事中手指布偶。
J’ai l’impression qu’il faudrait un homme à poigné pour redresser la situation.
我觉得应该有位铁碗来扭转局势。
Dans son tableau elle a su contraster les figures.
在画中有效地突出了
形象。
Il décrit un personnage amoral et inhumain .
他描绘了一个缺德、没
性
。
Vous voulez utiliser une autre image de la bande dessinée ou les animaux.
想用不同形象
卡通
或动
。
Je ne supporte pas de filmer par-dessus mes personnages.
我受不了居高临下俯视那些我拍摄
。
Et contre la porte du Châtelet, il y avait de très beaux personnages !
“还有,小堡门前有许多盛装艳服!”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On met cet homme à l'index.
我们把他列为危险人物。
C'est un personnage dangereux.
这是个危险人物。
Il croque un personnage dans son livre.
他在他书里用寥寥几笔勾划出一个人物。
Dans ce tableau, tous les groupes s'ordonnent autour du personnage central.
在这幅油画上,各组人物都围绕中心人物有列。
Dingding est un personnage célèbre de dessins animés.
丁丁是有名漫画人物。
Suite de six contes en theatre d'ombre.
六个故事,人物全是黑色剪影。
Il est la locomotive d'un parti politique .
他是一个政党带头人物。
Elle est la principale intéressée dans cette affaire.
她是此事中主要人物。
Elle est la figure emblématique du nouveau cinéma.
她是新电影代表人物。
L'héroïsme est le caractère des hommes divins.
英雄气概是神化人物特性。
Cet homme politique est respecté de tous.
这个政治人物受到所有人尊重。
Quel est le héros de fiction que vous préférez ?
你希望成为哪一个虚构英雄人物?
Napoléon est considéré comme un grand personnage de l’histoire de la France.
拿破仑被看作是法国历上一个重要人物。
Imprime les marionnettes à doigts des personnages de l'histoire.
你可列印故事中人物
手指布偶。
J’ai l’impression qu’il faudrait un homme à poigné pour redresser la situation.
我觉得应该有位铁碗人物来扭转局势。
Dans son tableau elle a su contraster les figures.
她在画中有效地突出了人物形象。
Il décrit un personnage amoral et inhumain .
他描绘了一个缺德、没人性
人物。
Vous voulez utiliser une autre image de la bande dessinée ou les animaux.
想用不同形象
卡通人物或动物。
Je ne supporte pas de filmer par-dessus mes personnages.
我受不了居高临下俯视那些我拍摄
人物。
Et contre la porte du Châtelet, il y avait de très beaux personnages !
“还有,小堡门前有许多盛装艳服人物!”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On met cet homme à l'index.
我们把他列为危险。
C'est un personnage dangereux.
这是个危险。
Il croque un personnage dans son livre.
他在他书里用寥寥几笔勾划出一个
。
Dans ce tableau, tous les groupes s'ordonnent autour du personnage central.
在这幅油画上,各组都围绕
心
有序排列。
Dingding est un personnage célèbre de dessins animés.
丁丁是有名漫画
。
Suite de six contes en theatre d'ombre.
六个故,
全是黑色剪影。
Il est la locomotive d'un parti politique .
他是一个政党带头
。
Elle est la principale intéressée dans cette affaire.
她是主要
。
Elle est la figure emblématique du nouveau cinéma.
她是新电影代表
。
L'héroïsme est le caractère des hommes divins.
英雄气概是神化特性。
Cet homme politique est respecté de tous.
这个政治受到所有
尊重。
Quel est le héros de fiction que vous préférez ?
你希望成为哪一个虚构英雄
?
Napoléon est considéré comme un grand personnage de l’histoire de la France.
拿破仑被看作是法国历史上一个重要。
Imprime les marionnettes à doigts des personnages de l'histoire.
你可列印故手指布偶。
J’ai l’impression qu’il faudrait un homme à poigné pour redresser la situation.
我觉得应该有位铁碗来扭转局势。
Dans son tableau elle a su contraster les figures.
她在画有效地突出了
形象。
Il décrit un personnage amoral et inhumain .
他描绘了一个缺德、没
性
。
Vous voulez utiliser une autre image de la bande dessinée ou les animaux.
想用不同形象
卡通
或动
。
Je ne supporte pas de filmer par-dessus mes personnages.
我受不了居高临下俯视那些我拍摄
。
Et contre la porte du Châtelet, il y avait de très beaux personnages !
“还有,堡门前有许多盛装艳服
!”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On met cet homme à l'index.
我们把他列为危险人。
C'est un personnage dangereux.
这是个危险人。
Il croque un personnage dans son livre.
他在他书里用寥寥几笔勾划出一个人
。
Dans ce tableau, tous les groupes s'ordonnent autour du personnage central.
在这幅油画上,各组人绕中心人
有序排列。
Dingding est un personnage célèbre de dessins animés.
丁丁是有名漫画人
。
Suite de six contes en theatre d'ombre.
六个故事,人全是黑色剪影。
Il est la locomotive d'un parti politique .
他是一个政党带头人
。
Elle est la principale intéressée dans cette affaire.
她是此事中主要人
。
Elle est la figure emblématique du nouveau cinéma.
她是新电影代表人
。
L'héroïsme est le caractère des hommes divins.
英雄气概是神化人特性。
Cet homme politique est respecté de tous.
这个政治人受到所有人
尊重。
Quel est le héros de fiction que vous préférez ?
你希望成为哪一个虚构英雄人
?
Napoléon est considéré comme un grand personnage de l’histoire de la France.
拿破仑被看作是法国历史上一个重要人。
Imprime les marionnettes à doigts des personnages de l'histoire.
你可列印故事中人
手指布偶。
J’ai l’impression qu’il faudrait un homme à poigné pour redresser la situation.
我觉得应该有位铁碗人来扭转局势。
Dans son tableau elle a su contraster les figures.
她在画中有效地突出了人形象。
Il décrit un personnage amoral et inhumain .
他描绘了一个缺德、没人性
人
。
Vous voulez utiliser une autre image de la bande dessinée ou les animaux.
想用不同形象
卡通人
或动
。
Je ne supporte pas de filmer par-dessus mes personnages.
我受不了居高临下俯视那些我拍摄
人
。
Et contre la porte du Châtelet, il y avait de très beaux personnages !
“还有,小堡门前有许多盛装艳服人
!”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On met cet homme à l'index.
我们把他列为危险人。
C'est un personnage dangereux.
个危险人
。
Il croque un personnage dans son livre.
他在他书里用寥寥几笔勾
个人
。
Dans ce tableau, tous les groupes s'ordonnent autour du personnage central.
在幅油画上,各组人
都围绕中心人
有序排列。
Dingding est un personnage célèbre de dessins animés.
丁丁有名
漫画人
。
Suite de six contes en theatre d'ombre.
六个故事,人全
黑色剪影。
Il est la locomotive d'un parti politique .
他个政党
带头人
。
Elle est la principale intéressée dans cette affaire.
她此事中
主要人
。
Elle est la figure emblématique du nouveau cinéma.
她新电影
代表人
。
L'héroïsme est le caractère des hommes divins.
英雄气概神化人
特性。
Cet homme politique est respecté de tous.
个政治人
受到所有人
尊重。
Quel est le héros de fiction que vous préférez ?
你希望成为哪个虚构
英雄人
?
Napoléon est considéré comme un grand personnage de l’histoire de la France.
拿破仑被看作法国历史上
个重要人
。
Imprime les marionnettes à doigts des personnages de l'histoire.
你可列印故事中人
手指布偶。
J’ai l’impression qu’il faudrait un homme à poigné pour redresser la situation.
我觉得应该有位铁碗人来扭转局势。
Dans son tableau elle a su contraster les figures.
她在画中有效地突了人
形象。
Il décrit un personnage amoral et inhumain .
他描绘了个缺德
、没人性
人
。
Vous voulez utiliser une autre image de la bande dessinée ou les animaux.
想用不同形象
卡通人
或动
。
Je ne supporte pas de filmer par-dessus mes personnages.
我受不了居高临下俯视那些我拍摄
人
。
Et contre la porte du Châtelet, il y avait de très beaux personnages !
“还有,小堡门前有许多盛装艳服人
!”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On met cet homme à l'index.
我们把他列。
C'est un personnage dangereux.
这是个。
Il croque un personnage dans son livre.
他他
书里用寥寥几笔勾划出一个
。
Dans ce tableau, tous les groupes s'ordonnent autour du personnage central.
这幅油画上,各组
都围绕中心
有序排列。
Dingding est un personnage célèbre de dessins animés.
丁丁是有名漫画
。
Suite de six contes en theatre d'ombre.
六个故事,全是黑色剪影。
Il est la locomotive d'un parti politique .
他是一个政党带头
。
Elle est la principale intéressée dans cette affaire.
她是此事中主要
。
Elle est la figure emblématique du nouveau cinéma.
她是新电影代表
。
L'héroïsme est le caractère des hommes divins.
英雄气概是神化特性。
Cet homme politique est respecté de tous.
这个政治受到所有
尊重。
Quel est le héros de fiction que vous préférez ?
你希望成哪一个虚构
英雄
?
Napoléon est considéré comme un grand personnage de l’histoire de la France.
拿破仑被看作是法国历史上一个重要。
Imprime les marionnettes à doigts des personnages de l'histoire.
你可列印故事中手指布偶。
J’ai l’impression qu’il faudrait un homme à poigné pour redresser la situation.
我觉得应该有位铁碗来扭转局势。
Dans son tableau elle a su contraster les figures.
她画中有效地突出了
形象。
Il décrit un personnage amoral et inhumain .
他描绘了一个缺德、没
性
。
Vous voulez utiliser une autre image de la bande dessinée ou les animaux.
想用不同形象
卡通
或动
。
Je ne supporte pas de filmer par-dessus mes personnages.
我受不了居高临下俯视那些我拍摄
。
Et contre la porte du Châtelet, il y avait de très beaux personnages !
“还有,小堡门前有许多盛装艳服!”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On met cet homme à l'index.
我们把他列为危。
C'est un personnage dangereux.
这是危
。
Il croque un personnage dans son livre.
他在他书里用寥寥几笔勾划出
。
Dans ce tableau, tous les groupes s'ordonnent autour du personnage central.
在这幅油画上,各组都围绕中心
有序排列。
Dingding est un personnage célèbre de dessins animés.
丁丁是有名漫画
。
Suite de six contes en theatre d'ombre.
六故事,
全是黑色剪影。
Il est la locomotive d'un parti politique .
他是政党
带头
。
Elle est la principale intéressée dans cette affaire.
她是此事中主要
。
Elle est la figure emblématique du nouveau cinéma.
她是新电影代表
。
L'héroïsme est le caractère des hommes divins.
英雄气概是神化特性。
Cet homme politique est respecté de tous.
这政治
受到所有
尊重。
Quel est le héros de fiction que vous préférez ?
你希望成为哪虚构
英雄
?
Napoléon est considéré comme un grand personnage de l’histoire de la France.
拿破仑被看作是法国历史上重要
。
Imprime les marionnettes à doigts des personnages de l'histoire.
你可列印故事中手指布偶。
J’ai l’impression qu’il faudrait un homme à poigné pour redresser la situation.
我觉得应该有位铁碗来扭转局势。
Dans son tableau elle a su contraster les figures.
她在画中有效地突出了形象。
Il décrit un personnage amoral et inhumain .
他描绘了缺德
、没
性
。
Vous voulez utiliser une autre image de la bande dessinée ou les animaux.
想用不同形象
卡通
或动
。
Je ne supporte pas de filmer par-dessus mes personnages.
我受不了居高临下俯视那些我拍摄
。
Et contre la porte du Châtelet, il y avait de très beaux personnages !
“还有,小堡门前有许多盛装艳服!”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On met cet homme à l'index.
我们把他列为人物。
C'est un personnage dangereux.
这是人物。
Il croque un personnage dans son livre.
他在他书里用寥寥
划出一
人物。
Dans ce tableau, tous les groupes s'ordonnent autour du personnage central.
在这幅油画上,各组人物都围绕中心人物有序排列。
Dingding est un personnage célèbre de dessins animés.
丁丁是有名漫画人物。
Suite de six contes en theatre d'ombre.
六故事,人物全是黑色剪影。
Il est la locomotive d'un parti politique .
他是一政党
带头人物。
Elle est la principale intéressée dans cette affaire.
她是此事中主要人物。
Elle est la figure emblématique du nouveau cinéma.
她是新电影代表人物。
L'héroïsme est le caractère des hommes divins.
英雄气概是神化人物特性。
Cet homme politique est respecté de tous.
这政治人物受到所有人
尊重。
Quel est le héros de fiction que vous préférez ?
你希望成为哪一虚构
英雄人物?
Napoléon est considéré comme un grand personnage de l’histoire de la France.
拿破仑被看作是法国历史上一重要人物。
Imprime les marionnettes à doigts des personnages de l'histoire.
你可列印故事中人物
手指布偶。
J’ai l’impression qu’il faudrait un homme à poigné pour redresser la situation.
我觉得应该有位铁碗人物来扭转局势。
Dans son tableau elle a su contraster les figures.
她在画中有效地突出了人物形象。
Il décrit un personnage amoral et inhumain .
他描绘了一缺德
、没人性
人物。
Vous voulez utiliser une autre image de la bande dessinée ou les animaux.
想用不同形象
卡通人物或动物。
Je ne supporte pas de filmer par-dessus mes personnages.
我受不了居高临下俯视那些我拍摄
人物。
Et contre la porte du Châtelet, il y avait de très beaux personnages !
“还有,小堡门前有许多盛装艳服人物!”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。