法语助手
  • 关闭
rén jiā _
1. (别) les autres; d'autres
C'est ce qu'on dit.
都这么说。
Si les autres peuvent affronter les épreuves, pourquoi je ne peux pas?
能吃苦,我就不能?
Ce que les autres peuvent faire, nous le pouvons faire aussi.
能做到的,我们也能做到。
2. (指某个或者某些) il; elle; les
Apportez-lui la lettre.
把信给送去。
Chacun dans leurs groupes est bon ouvrier, nous devons leur suivre l'exemple.
全组个个都是好样的,咱们得向学习。
Je suis plein de bonnes intentions, mais ils ne manifestent pas aucune reconnaissance.
我倒是好心好意,可是不领情。
3. (指说) moi
Tu m'as fait peur.
一大跳。
Je t'attends depuis longtemps.
等你半天
Je suis occupé maintenant!
这会儿忙呢!


rén jiā _
1. (住户) foyer
dix foyers
10户
2. (庭) famille
une famille travailleuse et économe
勤俭
3. (未来的丈夫) famille du fiancé
Elle est fiancée.
她已有






1. foyer
三户~
trois foyers


2. famille
殷实~
une famille aisée





1. les autres; autrui
别管~怎么说
se moquer du qu'en-dira-t-on


2. certaine personne; on
我想我应该去, 这晚会是~专门为我举办的.
Je pense que je dois y participer, d'autant plus que la soirée est organisée en mon honneur.


3. je; celui qui parle
~等您等半天.
On vous attend depuis longtemps.

www.fr hel per.com 版 权 所 有

J'ai passé une nuit dans la hutte d'une famille.

我在一户的茅屋里度过一夜。

Dans beaucoup de familles, l'officier prussien mangeait à table.

在许多,普鲁士军官同一块儿吃饭。

On lui objecta son jeune âge. On lui objecta qu'il était trop jeune.

嫌他年纪太轻。反对他, 说他年纪太轻。

Il y a deux cents feux dans le village.

村里有200户

Les bons compte font les bon amis.

好好干别管议论。

On lui confia le soin de l'affaire.

把事情托他照管。

On rapporte à un tel la fondation de....

认为某创办…。

Il se flatte qu'on aura besoin de lui.

他自以为少不他。

La plupart des gens ont la télévision.

大部分都有电视。

Il ne se l'est pas fait dire deux fois.

他不用讲第二遍。

Il est moins que ce qu'on dit.

他没有到所说的那种程度。

Il agit de manière que l'on voit ses intentions.

他这样做使得看出他的意图。

Comment pouvez-vous admettre qu’on agisse ainsi à votre égard ?

你怎么能允许对你这样行为?

On me renvoya au chef de bureau.

要我去找办公室主任。

C'est mal à propos qu'on vous a dit cela.

对您说这些是没有道理的。

Je n’admets pas qu’on mette ma parole en doute.

我不容许怀疑我的讲

Il n'est pas si sévère qu'on le dépeint.

他并不像所形容的那样严厉。

Dites-moi le… Et pi vu mon âge…ça ne fait pas sérieux !

看看我这一把年纪...不会真来的!

Il prend pour bon tout ce qu'on lui débite.

随便跟他说什么, 他全信。

Il y a une dizaine de ménages dans cet immeuble.

在这栋房屋内住有十来户

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人家 的法语例句

用户正在搜索


本行, 本航次, 本机, 本机振荡, 本籍, 本纪, 本家, 本节, 本届, 本届毕业生,

相似单词


人际的, 人际关系, 人迹, 人迹罕至, 人迹罕至的地方, 人家, 人尖子, 人间, 人间沧桑, 人间的,
rén jiā _
1. (别人) les autres; d'autres
C'est ce qu'on dit.
人家都这说。
Si les autres peuvent affronter les épreuves, pourquoi je ne peux pas?
人家能吃苦,我就不能?
Ce que les autres peuvent faire, nous le pouvons faire aussi.
人家能做到的,我们也能做到。
2. (指某个人或者某些人) il; elle; les
Apportez-lui la lettre.
把信给人家送去。
Chacun dans leurs groupes est bon ouvrier, nous devons leur suivre l'exemple.
人家全组个个都是样的,咱们得向人家学习。
Je suis plein de bonnes intentions, mais ils ne manifestent pas aucune reconnaissance.
我倒是,可是人家不领情。
3. (指说话本人) moi
Tu m'as fait peur.
把人家吓了一大跳。
Je t'attends depuis longtemps.
人家等你半天了。
Je suis occupé maintenant!
人家这会儿忙呢!


rén jiā _
1. (住户) foyer
dix foyers
10户人家
2. (家庭) famille
une famille travailleuse et économe
勤俭人家
3. (未来的丈夫家) famille du fiancé
Elle est fiancée.
她已有了人家儿了。






1. foyer
三户~
trois foyers


2. famille
殷实~
une famille aisée





1. les autres; autrui
~
se moquer du qu'en-dira-t-on


2. certaine personne; on
我想我应该去, 这晚会是~专门为我举办的.
Je pense que je dois y participer, d'autant plus que la soirée est organisée en mon honneur.


3. je; celui qui parle
~等您等了半天了.
On vous attend depuis longtemps.

www.fr hel per.com 版 权 所 有

J'ai passé une nuit dans la hutte d'une famille.

我在一户人家的茅屋里度过了一夜。

Dans beaucoup de familles, l'officier prussien mangeait à table.

在许多人家,普鲁士军官同人家一块儿吃饭。

On lui objecta son jeune âge. On lui objecta qu'il était trop jeune.

人家嫌他年纪太轻。人家反对他, 说他年纪太轻。

Il y a deux cents feux dans le village.

村里有200户人家

Les bons compte font les bon amis.

干别人家议论。

On lui confia le soin de l'affaire.

人家把事情托他照

On rapporte à un tel la fondation de....

人家认为某人创办了…。

Il se flatte qu'on aura besoin de lui.

他自以为人家少不了他。

La plupart des gens ont la télévision.

大部分人家都有电视。

Il ne se l'est pas fait dire deux fois.

他不用人家讲第二遍。

Il est moins que ce qu'on dit.

他没有到人家所说的那种程度。

Il agit de manière que l'on voit ses intentions.

他这样做使得人家看出他的图。

Comment pouvez-vous admettre qu’on agisse ainsi à votre égard ?

能允许人家对你这样行为?

On me renvoya au chef de bureau.

人家要我去找办公室主任。

C'est mal à propos qu'on vous a dit cela.

人家对您说这些是没有道理的。

Je n’admets pas qu’on mette ma parole en doute.

我不容许人家怀疑我的讲话。

Il n'est pas si sévère qu'on le dépeint.

他并不像人家所形容的那样严厉。

Dites-moi le… Et pi vu mon âge…ça ne fait pas sérieux !

看看我这一把年纪...人家不会真来的!

Il prend pour bon tout ce qu'on lui débite.

随便人家跟他说什, 他全信。

Il y a une dizaine de ménages dans cet immeuble.

在这栋房屋内住有十来户人家

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人家 的法语例句

用户正在搜索


本来的面貌, 本来就该快办, 本来面目, 本垒, 本利, 本利清单, 本领, 本轮学说, 本名, 本命年,

相似单词


人际的, 人际关系, 人迹, 人迹罕至, 人迹罕至的地方, 人家, 人尖子, 人间, 人间沧桑, 人间的,
rén jiā _
1. (别人) les autres; d'autres
C'est ce qu'on dit.
人家都这么说。
Si les autres peuvent affronter les épreuves, pourquoi je ne peux pas?
人家能吃苦,我就能?
Ce que les autres peuvent faire, nous le pouvons faire aussi.
人家能做到的,我们也能做到。
2. (指某个人或者某些人) il; elle; les
Apportez-lui la lettre.
把信给人家送去。
Chacun dans leurs groupes est bon ouvrier, nous devons leur suivre l'exemple.
人家全组个个都是好样的,咱们得向人家学习。
Je suis plein de bonnes intentions, mais ils ne manifestent pas aucune reconnaissance.
我倒是好心好意,可是人家
3. (指说话本人) moi
Tu m'as fait peur.
把人家吓了一大跳。
Je t'attends depuis longtemps.
人家等你半天了。
Je suis occupé maintenant!
人家这会儿忙呢!


rén jiā _
1. (住) foyer
dix foyers
10人家
2. (家庭) famille
une famille travailleuse et économe
勤俭人家
3. (未来的丈夫家) famille du fiancé
Elle est fiancée.
她已有了人家儿了。






1. foyer
~
trois foyers


2. famille
殷实~
une famille aisée





1. les autres; autrui
别管~怎么说
se moquer du qu'en-dira-t-on


2. certaine personne; on
我想我应该去, 这晚会是~专门为我举办的.
Je pense que je dois y participer, d'autant plus que la soirée est organisée en mon honneur.


3. je; celui qui parle
~等您等了半天了.
On vous attend depuis longtemps.

www.fr hel per.com 版 权 所 有

J'ai passé une nuit dans la hutte d'une famille.

我在一人家的茅屋里度过了一夜。

Dans beaucoup de familles, l'officier prussien mangeait à table.

在许多人家,普鲁士军官同人家一块儿吃饭。

On lui objecta son jeune âge. On lui objecta qu'il était trop jeune.

人家嫌他年纪太轻。人家反对他, 说他年纪太轻。

Il y a deux cents feux dans le village.

村里有200人家

Les bons compte font les bon amis.

好好干别管人家议论。

On lui confia le soin de l'affaire.

人家把事托他照管。

On rapporte à un tel la fondation de....

人家认为某人创办了…。

Il se flatte qu'on aura besoin de lui.

他自以为人家了他。

La plupart des gens ont la télévision.

大部分人家都有电视。

Il ne se l'est pas fait dire deux fois.

人家讲第二遍。

Il est moins que ce qu'on dit.

他没有到人家所说的那种程度。

Il agit de manière que l'on voit ses intentions.

他这样做使得人家看出他的意图。

Comment pouvez-vous admettre qu’on agisse ainsi à votre égard ?

你怎么能允许人家对你这样行为?

On me renvoya au chef de bureau.

人家要我去找办公室主任。

C'est mal à propos qu'on vous a dit cela.

人家对您说这些是没有道理的。

Je n’admets pas qu’on mette ma parole en doute.

容许人家怀疑我的讲话。

Il n'est pas si sévère qu'on le dépeint.

他并人家所形容的那样严厉。

Dites-moi le… Et pi vu mon âge…ça ne fait pas sérieux !

看看我这一把年纪...人家会真来的!

Il prend pour bon tout ce qu'on lui débite.

随便人家跟他说什么, 他全信。

Il y a une dizaine de ménages dans cet immeuble.

在这栋房屋内住有十来人家

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人家 的法语例句

用户正在搜索


本能分离因子, 本能特性, 本年度, 本票, 本期利息, 本钱, 本轻利重, 本热标寒, 本人, 本人的签字,

相似单词


人际的, 人际关系, 人迹, 人迹罕至, 人迹罕至的地方, 人家, 人尖子, 人间, 人间沧桑, 人间的,
rén jiā _
1. () les autres; d'autres
C'est ce qu'on dit.
家都这么说。
Si les autres peuvent affronter les épreuves, pourquoi je ne peux pas?
家能苦,我就不能?
Ce que les autres peuvent faire, nous le pouvons faire aussi.
家能做到的,我们也能做到。
2. (指某个或者某些) il; elle; les
Apportez-lui la lettre.
把信给家送去。
Chacun dans leurs groupes est bon ouvrier, nous devons leur suivre l'exemple.
家全组个个都是好样的,咱们得向家学习。
Je suis plein de bonnes intentions, mais ils ne manifestent pas aucune reconnaissance.
我倒是好心好意,可是家不领情。
3. (指说话本) moi
Tu m'as fait peur.
家吓了一大跳。
Je t'attends depuis longtemps.
家等你半天了。
Je suis occupé maintenant!
家这会儿忙呢!


rén jiā _
1. (住户) foyer
dix foyers
10户
2. (家庭) famille
une famille travailleuse et économe
勤俭
3. (未来的丈夫家) famille du fiancé
Elle est fiancée.
她已有了家儿了。






1. foyer
三户~
trois foyers


2. famille
殷实~
une famille aisée





1. les autres; autrui
管~怎么说
se moquer du qu'en-dira-t-on


2. certaine personne; on
我想我应该去, 这晚会是~专门为我举办的.
Je pense que je dois y participer, d'autant plus que la soirée est organisée en mon honneur.


3. je; celui qui parle
~等您等了半天了.
On vous attend depuis longtemps.

www.fr hel per.com 版 权 所 有

J'ai passé une nuit dans la hutte d'une famille.

我在一户的茅屋里度过了一夜。

Dans beaucoup de familles, l'officier prussien mangeait à table.

在许多,普鲁士军官同一块儿

On lui objecta son jeune âge. On lui objecta qu'il était trop jeune.

嫌他年纪太轻。反对他, 说他年纪太轻。

Il y a deux cents feux dans le village.

村里有200户

Les bons compte font les bon amis.

好好干议论。

On lui confia le soin de l'affaire.

把事情托他照管。

On rapporte à un tel la fondation de....

认为某创办了…。

Il se flatte qu'on aura besoin de lui.

他自以为少不了他。

La plupart des gens ont la télévision.

大部分都有电视。

Il ne se l'est pas fait dire deux fois.

他不用讲第二遍。

Il est moins que ce qu'on dit.

他没有到所说的那种程度。

Il agit de manière que l'on voit ses intentions.

他这样做使得看出他的意图。

Comment pouvez-vous admettre qu’on agisse ainsi à votre égard ?

你怎么能允许对你这样行为?

On me renvoya au chef de bureau.

要我去找办公室主任。

C'est mal à propos qu'on vous a dit cela.

对您说这些是没有道理的。

Je n’admets pas qu’on mette ma parole en doute.

我不容许怀疑我的讲话。

Il n'est pas si sévère qu'on le dépeint.

他并不像所形容的那样严厉。

Dites-moi le… Et pi vu mon âge…ça ne fait pas sérieux !

看看我这一把年纪...不会真来的!

Il prend pour bon tout ce qu'on lui débite.

随便跟他说什么, 他全信。

Il y a une dizaine de ménages dans cet immeuble.

在这栋房屋内住有十来户

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人家 的法语例句

用户正在搜索


本实标虚, 本世纪, 本市, 本事, 本书的, 本书内容提要, 本诉讼事件, 本堂神甫, 本堂神甫的职位, 本堂神甫的住所,

相似单词


人际的, 人际关系, 人迹, 人迹罕至, 人迹罕至的地方, 人家, 人尖子, 人间, 人间沧桑, 人间的,
rén jiā _
1. (别) les autres; d'autres
C'est ce qu'on dit.
都这么说。
Si les autres peuvent affronter les épreuves, pourquoi je ne peux pas?
能吃苦,我就不能?
Ce que les autres peuvent faire, nous le pouvons faire aussi.
能做到的,我们也能做到。
2. (指某个或者某些) il; elle; les
Apportez-lui la lettre.
把信给送去。
Chacun dans leurs groupes est bon ouvrier, nous devons leur suivre l'exemple.
全组个个都是好样的,咱们得向学习。
Je suis plein de bonnes intentions, mais ils ne manifestent pas aucune reconnaissance.
我倒是好心好意,可是不领情。
3. (指说话本) moi
Tu m'as fait peur.
吓了一大
Je t'attends depuis longtemps.
等你半天了。
Je suis occupé maintenant!
这会儿忙呢!


rén jiā _
1. (住户) foyer
dix foyers
10户
2. (庭) famille
une famille travailleuse et économe
勤俭
3. (的丈夫) famille du fiancé
Elle est fiancée.
她已有了儿了。






1. foyer
三户~
trois foyers


2. famille
殷实~
une famille aisée





1. les autres; autrui
别管~怎么说
se moquer du qu'en-dira-t-on


2. certaine personne; on
我想我应该去, 这晚会是~专门为我举办的.
Je pense que je dois y participer, d'autant plus que la soirée est organisée en mon honneur.


3. je; celui qui parle
~等您等了半天了.
On vous attend depuis longtemps.

www.fr hel per.com 版 权 所 有

J'ai passé une nuit dans la hutte d'une famille.

我在一户的茅屋里度过了一夜。

Dans beaucoup de familles, l'officier prussien mangeait à table.

在许多,普鲁士军官同一块儿吃饭。

On lui objecta son jeune âge. On lui objecta qu'il était trop jeune.

嫌他年纪太轻。反对他, 说他年纪太轻。

Il y a deux cents feux dans le village.

村里有200户

Les bons compte font les bon amis.

好好干别管议论。

On lui confia le soin de l'affaire.

把事情托他照管。

On rapporte à un tel la fondation de....

认为某创办了…。

Il se flatte qu'on aura besoin de lui.

他自以为少不了他。

La plupart des gens ont la télévision.

大部分都有电视。

Il ne se l'est pas fait dire deux fois.

他不用讲第二遍。

Il est moins que ce qu'on dit.

他没有到所说的那种程度。

Il agit de manière que l'on voit ses intentions.

他这样做使得看出他的意图。

Comment pouvez-vous admettre qu’on agisse ainsi à votre égard ?

你怎么能允许对你这样行为?

On me renvoya au chef de bureau.

要我去找办公室主任。

C'est mal à propos qu'on vous a dit cela.

对您说这些是没有道理的。

Je n’admets pas qu’on mette ma parole en doute.

我不容许怀疑我的讲话。

Il n'est pas si sévère qu'on le dépeint.

他并不像所形容的那样严厉。

Dites-moi le… Et pi vu mon âge…ça ne fait pas sérieux !

看看我这一把年纪...不会真的!

Il prend pour bon tout ce qu'on lui débite.

随便跟他说什么, 他全信。

Il y a une dizaine de ménages dans cet immeuble.

在这栋房屋内住有十

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人家 的法语例句

用户正在搜索


本土, 本土保卫军, 本土保卫军士兵, 本土化, 本瓦花, 本位, 本位货币, 本位音, 本位音的, 本位主义,

相似单词


人际的, 人际关系, 人迹, 人迹罕至, 人迹罕至的地方, 人家, 人尖子, 人间, 人间沧桑, 人间的,
rén jiā _
1. (别人) les autres; d'autres
C'est ce qu'on dit.
人家都这么说。
Si les autres peuvent affronter les épreuves, pourquoi je ne peux pas?
人家能吃苦,就不能?
Ce que les autres peuvent faire, nous le pouvons faire aussi.
人家能做到也能做到。
2. (指某个人或者某些人) il; elle; les
Apportez-lui la lettre.
把信给人家送去。
Chacun dans leurs groupes est bon ouvrier, nous devons leur suivre l'exemple.
人家全组个个都是好样,咱得向人家学习。
Je suis plein de bonnes intentions, mais ils ne manifestent pas aucune reconnaissance.
倒是好心好意,可是人家不领情。
3. (指说话本人) moi
Tu m'as fait peur.
把人家吓了一大跳。
Je t'attends depuis longtemps.
人家等你半天了。
Je suis occupé maintenant!
人家这会儿忙呢!


rén jiā _
1. (住户) foyer
dix foyers
10户人家
2. (家庭) famille
une famille travailleuse et économe
勤俭人家
3. (未来丈夫家) famille du fiancé
Elle est fiancée.
她已有了人家儿了。






1. foyer
三户~
trois foyers


2. famille
殷实~
une famille aisée





1. les autres; autrui
别管~怎么说
se moquer du qu'en-dira-t-on


2. certaine personne; on
应该去, 这晚会是~专门为举办.
Je pense que je dois y participer, d'autant plus que la soirée est organisée en mon honneur.


3. je; celui qui parle
~等您等了半天了.
On vous attend depuis longtemps.

www.fr hel per.com 版 权 所 有

J'ai passé une nuit dans la hutte d'une famille.

在一户人家茅屋了一夜。

Dans beaucoup de familles, l'officier prussien mangeait à table.

在许多人家,普鲁士军官同人家一块儿吃饭。

On lui objecta son jeune âge. On lui objecta qu'il était trop jeune.

人家嫌他年纪太轻。人家反对他, 说他年纪太轻。

Il y a deux cents feux dans le village.

有200户人家

Les bons compte font les bon amis.

好好干别管人家议论。

On lui confia le soin de l'affaire.

人家把事情托他照管。

On rapporte à un tel la fondation de....

人家认为某人创办了…。

Il se flatte qu'on aura besoin de lui.

他自以为人家少不了他。

La plupart des gens ont la télévision.

大部分人家都有电视。

Il ne se l'est pas fait dire deux fois.

他不用人家讲第二遍。

Il est moins que ce qu'on dit.

他没有到人家所说那种程

Il agit de manière que l'on voit ses intentions.

他这样做使得人家看出他意图。

Comment pouvez-vous admettre qu’on agisse ainsi à votre égard ?

你怎么能允许人家对你这样行为?

On me renvoya au chef de bureau.

人家去找办公室主任。

C'est mal à propos qu'on vous a dit cela.

人家对您说这些是没有道理

Je n’admets pas qu’on mette ma parole en doute.

不容许人家怀疑讲话。

Il n'est pas si sévère qu'on le dépeint.

他并不像人家所形容那样严厉。

Dites-moi le… Et pi vu mon âge…ça ne fait pas sérieux !

看看这一把年纪...人家不会真来!

Il prend pour bon tout ce qu'on lui débite.

随便人家跟他说什么, 他全信。

Il y a une dizaine de ménages dans cet immeuble.

在这栋房屋内住有十来户人家

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 人家 的法语例句

用户正在搜索


本月9日, 本月底, 本宅, 本着, 本征导体, 本征电场, 本征方程, 本征函数, 本征频率, 本征位势,

相似单词


人际的, 人际关系, 人迹, 人迹罕至, 人迹罕至的地方, 人家, 人尖子, 人间, 人间沧桑, 人间的,
rén jiā _
1. () les autres; d'autres
C'est ce qu'on dit.
家都这么说。
Si les autres peuvent affronter les épreuves, pourquoi je ne peux pas?
家能苦,我就不能?
Ce que les autres peuvent faire, nous le pouvons faire aussi.
家能做到的,我们也能做到。
2. (指某个或者某些) il; elle; les
Apportez-lui la lettre.
把信给家送去。
Chacun dans leurs groupes est bon ouvrier, nous devons leur suivre l'exemple.
家全组个个都是好样的,咱们得向家学习。
Je suis plein de bonnes intentions, mais ils ne manifestent pas aucune reconnaissance.
我倒是好心好意,可是家不领情。
3. (指说话本) moi
Tu m'as fait peur.
家吓了一大跳。
Je t'attends depuis longtemps.
家等你半天了。
Je suis occupé maintenant!
家这会呢!


rén jiā _
1. (住户) foyer
dix foyers
10户
2. (家庭) famille
une famille travailleuse et économe
勤俭
3. (未来的丈夫家) famille du fiancé
Elle est fiancée.
她已有了了。






1. foyer
三户~
trois foyers


2. famille
殷实~
une famille aisée





1. les autres; autrui
管~怎么说
se moquer du qu'en-dira-t-on


2. certaine personne; on
我想我应该去, 这晚会是~专门为我举办的.
Je pense que je dois y participer, d'autant plus que la soirée est organisée en mon honneur.


3. je; celui qui parle
~等您等了半天了.
On vous attend depuis longtemps.

www.fr hel per.com 版 权 所 有

J'ai passé une nuit dans la hutte d'une famille.

我在一户的茅屋里度过了一夜。

Dans beaucoup de familles, l'officier prussien mangeait à table.

在许多,普鲁士军官同饭。

On lui objecta son jeune âge. On lui objecta qu'il était trop jeune.

嫌他年纪太轻。反对他, 说他年纪太轻。

Il y a deux cents feux dans le village.

村里有200户

Les bons compte font les bon amis.

好好干议论。

On lui confia le soin de l'affaire.

把事情托他照管。

On rapporte à un tel la fondation de....

认为某创办了…。

Il se flatte qu'on aura besoin de lui.

他自以为少不了他。

La plupart des gens ont la télévision.

大部分都有电视。

Il ne se l'est pas fait dire deux fois.

他不用讲第二遍。

Il est moins que ce qu'on dit.

他没有到所说的那种程度。

Il agit de manière que l'on voit ses intentions.

他这样做使得看出他的意图。

Comment pouvez-vous admettre qu’on agisse ainsi à votre égard ?

你怎么能允许对你这样行为?

On me renvoya au chef de bureau.

要我去找办公室主任。

C'est mal à propos qu'on vous a dit cela.

对您说这些是没有道理的。

Je n’admets pas qu’on mette ma parole en doute.

我不容许怀疑我的讲话。

Il n'est pas si sévère qu'on le dépeint.

他并不像所形容的那样严厉。

Dites-moi le… Et pi vu mon âge…ça ne fait pas sérieux !

看看我这一把年纪...不会真来的!

Il prend pour bon tout ce qu'on lui débite.

随便跟他说什么, 他全信。

Il y a une dizaine de ménages dans cet immeuble.

在这栋房屋内住有十来户

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人家 的法语例句

用户正在搜索


本主儿, 本子, 本字, 本族语, 本罪, , , 苯氨丙烷, 苯氨腈, 苯胺,

相似单词


人际的, 人际关系, 人迹, 人迹罕至, 人迹罕至的地方, 人家, 人尖子, 人间, 人间沧桑, 人间的,
rén jiā _
1. (别人) les autres; d'autres
C'est ce qu'on dit.
都这么说。
Si les autres peuvent affronter les épreuves, pourquoi je ne peux pas?
能吃苦,我就不能?
Ce que les autres peuvent faire, nous le pouvons faire aussi.
能做到的,我们也能做到。
2. (指某个人或者某些人) il; elle; les
Apportez-lui la lettre.
把信给人送去。
Chacun dans leurs groupes est bon ouvrier, nous devons leur suivre l'exemple.
全组个个都是好样的,咱们得向人学习。
Je suis plein de bonnes intentions, mais ils ne manifestent pas aucune reconnaissance.
我倒是好心好意,可是人不领情。
3. (指说话本人) moi
Tu m'as fait peur.
把人大跳。
Je t'attends depuis longtemps.
等你半天
Je suis occupé maintenant!
这会儿忙呢!


rén jiā _
1. (住户) foyer
dix foyers
10户人
2. (庭) famille
une famille travailleuse et économe
勤俭人
3. (未来的) famille du fiancé
Elle est fiancée.
她已有






1. foyer
三户~
trois foyers


2. famille
殷实~
une famille aisée





1. les autres; autrui
别管~怎么说
se moquer du qu'en-dira-t-on


2. certaine personne; on
我想我应该去, 这晚会是~专门为我举办的.
Je pense que je dois y participer, d'autant plus que la soirée est organisée en mon honneur.


3. je; celui qui parle
~等您等半天.
On vous attend depuis longtemps.

www.fr hel per.com 版 权 所 有

J'ai passé une nuit dans la hutte d'une famille.

我在的茅屋里度过夜。

Dans beaucoup de familles, l'officier prussien mangeait à table.

在许多,普鲁士军官同块儿吃饭。

On lui objecta son jeune âge. On lui objecta qu'il était trop jeune.

嫌他年纪太轻。反对他, 说他年纪太轻。

Il y a deux cents feux dans le village.

村里有200户

Les bons compte font les bon amis.

好好干别管议论。

On lui confia le soin de l'affaire.

把事情托他照管。

On rapporte à un tel la fondation de....

认为某人创办…。

Il se flatte qu'on aura besoin de lui.

他自以为少不他。

La plupart des gens ont la télévision.

大部分都有电视。

Il ne se l'est pas fait dire deux fois.

他不用讲第二遍。

Il est moins que ce qu'on dit.

他没有到所说的那种程度。

Il agit de manière que l'on voit ses intentions.

他这样做使得看出他的意图。

Comment pouvez-vous admettre qu’on agisse ainsi à votre égard ?

你怎么能允许对你这样行为?

On me renvoya au chef de bureau.

要我去找办公室主任。

C'est mal à propos qu'on vous a dit cela.

对您说这些是没有道理的。

Je n’admets pas qu’on mette ma parole en doute.

我不容许怀疑我的讲话。

Il n'est pas si sévère qu'on le dépeint.

他并不像所形容的那样严厉。

Dites-moi le… Et pi vu mon âge…ça ne fait pas sérieux !

看看我这把年纪...不会真来的!

Il prend pour bon tout ce qu'on lui débite.

随便跟他说什么, 他全信。

Il y a une dizaine de ménages dans cet immeuble.

在这栋房屋内住有十来户

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人家 的法语例句

用户正在搜索


苯胺盐, 苯胺衍生物, 苯胺油, 苯胺中毒, 苯胺棕, 苯巴比妥, 苯丙氨酸, 苯丙胺, 苯丙胺休克, 苯丙醇,

相似单词


人际的, 人际关系, 人迹, 人迹罕至, 人迹罕至的地方, 人家, 人尖子, 人间, 人间沧桑, 人间的,
rén jiā _
1. (别人) les autres; d'autres
C'est ce qu'on dit.
人家都这么
Si les autres peuvent affronter les épreuves, pourquoi je ne peux pas?
人家能吃苦,就不能?
Ce que les autres peuvent faire, nous le pouvons faire aussi.
人家能做到的,们也能做到。
2. (指某个人或者某些人) il; elle; les
Apportez-lui la lettre.
把信给人家送去。
Chacun dans leurs groupes est bon ouvrier, nous devons leur suivre l'exemple.
人家全组个个都样的,咱们得向人家学习。
Je suis plein de bonnes intentions, mais ils ne manifestent pas aucune reconnaissance.
意,可人家不领情。
3. (指话本人) moi
Tu m'as fait peur.
把人家吓了一大跳。
Je t'attends depuis longtemps.
人家等你半天了。
Je suis occupé maintenant!
人家这会儿忙呢!


rén jiā _
1. (住户) foyer
dix foyers
10户人家
2. (家庭) famille
une famille travailleuse et économe
勤俭人家
3. (未来的丈夫家) famille du fiancé
Elle est fiancée.
她已有了人家儿了。






1. foyer
三户~
trois foyers


2. famille
殷实~
une famille aisée





1. les autres; autrui
别管~怎么
se moquer du qu'en-dira-t-on


2. certaine personne; on
应该去, 这晚会~专门为举办的.
Je pense que je dois y participer, d'autant plus que la soirée est organisée en mon honneur.


3. je; celui qui parle
~等您等了半天了.
On vous attend depuis longtemps.

www.fr hel per.com 版 权 所 有

J'ai passé une nuit dans la hutte d'une famille.

在一户人家的茅屋里度过了一夜。

Dans beaucoup de familles, l'officier prussien mangeait à table.

在许多人家,普鲁士军官同人家一块儿吃饭。

On lui objecta son jeune âge. On lui objecta qu'il était trop jeune.

人家嫌他年纪太轻。人家反对他, 他年纪太轻。

Il y a deux cents feux dans le village.

村里有200户人家

Les bons compte font les bon amis.

干别管人家议论。

On lui confia le soin de l'affaire.

人家把事情托他照管。

On rapporte à un tel la fondation de....

人家认为某人创办了…。

Il se flatte qu'on aura besoin de lui.

他自以为人家少不了他。

La plupart des gens ont la télévision.

大部分人家都有电视。

Il ne se l'est pas fait dire deux fois.

他不用人家讲第二遍。

Il est moins que ce qu'on dit.

他没有到人家的那种程度。

Il agit de manière que l'on voit ses intentions.

他这样做使得人家看出他的意图。

Comment pouvez-vous admettre qu’on agisse ainsi à votre égard ?

你怎么能允许人家对你这样行为?

On me renvoya au chef de bureau.

人家去找办公室主任。

C'est mal à propos qu'on vous a dit cela.

人家对您这些没有道理的。

Je n’admets pas qu’on mette ma parole en doute.

不容许人家怀疑的讲话。

Il n'est pas si sévère qu'on le dépeint.

他并不像人家所形容的那样严厉。

Dites-moi le… Et pi vu mon âge…ça ne fait pas sérieux !

看看这一把年纪...人家不会真来的!

Il prend pour bon tout ce qu'on lui débite.

随便人家跟他什么, 他全信。

Il y a une dizaine de ménages dans cet immeuble.

在这栋房屋内住有十来户人家

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 人家 的法语例句

用户正在搜索


苯并咯嗪, 苯并黄烷酮, 苯并金精, 苯并蓝, 苯并咪唑基, 苯并芘, 苯并天青精, 苯并亚胺, 苯并异恶唑, 苯并异喹啉,

相似单词


人际的, 人际关系, 人迹, 人迹罕至, 人迹罕至的地方, 人家, 人尖子, 人间, 人间沧桑, 人间的,