法语助手
  • 关闭

五颜六色的

添加到生词本

bariolé, e
chamarré, e
bigarré, e Fr helper cop yright

C'est une ville en fête illuminée de lampions multicolores.

是个古老,点起五颜六色节日。

Mais là-bas, tout au bout, qu'est-ce donc que cette espèce de tréteau avec quatre pantins bariolés dessus et quatre autres en bas ?

然而,在那边,大厅尽头,那上排有四个五颜六色木偶、下排也有四个木偶台子,究竟是什么玩艺儿?

Des geants de papier de toutes les couleurs circulent jour et nuit dans la ville pendant deux semaines, pour la grande joie des petits et des grands.

无数五颜六色纸张在个城市里白天黑夜地散布了2个星期,传达着男女老无限喜悦。

À la session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée aux enfants, des jeunes du monde entier ont illustré leur rêve d'un monde de paix et d'unité en arborant toutes les couleurs des drapeaux des Membres de l'Organisation des Nations Unies.

在大会关于儿童问题特别会议上,来自全世界青年人用联合国会员国国旗五颜六色,描绘了他们对一个和平和团结世界向往。

Vingt-cinq millions de touristes vont en vacances dans la région des Caraïbes chaque année, à la poursuite, en grande partie, des moments de détente sensuelle qu'ils rêvent de vivre dans un cadre naturel agrémenté de plages bordées de cocoteraies, de lagons bleu turquoise à l'eau cristalline, et de possibilités de voir des poissons multicolores nageant entre les récifs coralliens.

每年有2 500万游客选择在加勒比地区度假,海滩棕榈摇曳,蓝色泻湖清还能够观赏五颜六色鱼类在珊瑚礁环游,游客大多在追寻一种梦境,想要体验些自然特色给人带来放松感。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 五颜六色的 的法语例句

用户正在搜索


comateux, comatiite, comatogène, Comatula, comatule, combat, combatif, combativité, combattant, combattre,

相似单词


五桠果属, 五亚硝酸根合亚铜酸盐, 五言七律, 五言诗, 五颜六色, 五颜六色的, 五洋捉鳖, 五氧化, 五氧化碘, 五氧化二磷,
bariolé, e
chamarré, e
bigarré, e Fr helper cop yright

C'est une ville en fête illuminée de lampions multicolores.

是个古老,点起五颜六色

Mais là-bas, tout au bout, qu'est-ce donc que cette espèce de tréteau avec quatre pantins bariolés dessus et quatre autres en bas ?

然而,在那边,大厅尽头,那上排有四个五颜六色木偶、下排也有四个木偶台子,究竟是什么玩艺儿?

Des geants de papier de toutes les couleurs circulent jour et nuit dans la ville pendant deux semaines, pour la grande joie des petits et des grands.

无数五颜六色纸张在个城市里白天黑夜地散布了2个星期,传达着男女老无限喜悦。

À la session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée aux enfants, des jeunes du monde entier ont illustré leur rêve d'un monde de paix et d'unité en arborant toutes les couleurs des drapeaux des Membres de l'Organisation des Nations Unies.

在大会关于儿童问题特别会议上,来自全世界青年人用联合国会员国国旗五颜六色,描绘了他们对一个和平和团结世界向往。

Vingt-cinq millions de touristes vont en vacances dans la région des Caraïbes chaque année, à la poursuite, en grande partie, des moments de détente sensuelle qu'ils rêvent de vivre dans un cadre naturel agrémenté de plages bordées de cocoteraies, de lagons bleu turquoise à l'eau cristalline, et de possibilités de voir des poissons multicolores nageant entre les récifs coralliens.

每年有2 500万游客选择在加勒比地区海滩棕榈摇曳,蓝色泻湖清澈见底还能够观赏五颜六色鱼类在珊瑚礁环游,游客大多在追寻一种梦境,想要体验些自然特色给人带来放松感。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 五颜六色的 的法语例句

用户正在搜索


combinard, combinat, combinateur, combinatoire, combine, combiné, combinée, combiné-gaine, combiner, comblainite,

相似单词


五桠果属, 五亚硝酸根合亚铜酸盐, 五言七律, 五言诗, 五颜六色, 五颜六色的, 五洋捉鳖, 五氧化, 五氧化碘, 五氧化二磷,
bariolé, e
chamarré, e
bigarré, e Fr helper cop yright

C'est une ville en fête illuminée de lampions multicolores.

这是个古老,点起五颜六色节日。

Mais là-bas, tout au bout, qu'est-ce donc que cette espèce de tréteau avec quatre pantins bariolés dessus et quatre autres en bas ?

然而,那边,大厅尽头,那上排有四个五颜六色木偶、下排也有四个木偶台子,究竟是什么玩艺儿?

Des geants de papier de toutes les couleurs circulent jour et nuit dans la ville pendant deux semaines, pour la grande joie des petits et des grands.

无数五颜六色这个城市里白天黑夜地散布了2个星期,传达着男女老无限喜悦。

À la session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée aux enfants, des jeunes du monde entier ont illustré leur rêve d'un monde de paix et d'unité en arborant toutes les couleurs des drapeaux des Membres de l'Organisation des Nations Unies.

大会关于儿童问题特别会议上,来自青年人用联合国会员国国旗五颜六色,描绘了他们对一个和平和团结向往。

Vingt-cinq millions de touristes vont en vacances dans la région des Caraïbes chaque année, à la poursuite, en grande partie, des moments de détente sensuelle qu'ils rêvent de vivre dans un cadre naturel agrémenté de plages bordées de cocoteraies, de lagons bleu turquoise à l'eau cristalline, et de possibilités de voir des poissons multicolores nageant entre les récifs coralliens.

每年有2 500万游客选择加勒比地区度假,这里海滩棕榈摇曳,蓝色泻湖清澈见底还能够观赏五颜六色鱼类珊瑚礁环游,游客大多追寻一种梦境,想要体验这些自然特色给人带来放松感。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 五颜六色的 的法语例句

用户正在搜索


comburant, comburante, combusteur, combustibilité, combustible, combustion, come-back, Comecon, comédie, comédien,

相似单词


五桠果属, 五亚硝酸根合亚铜酸盐, 五言七律, 五言诗, 五颜六色, 五颜六色的, 五洋捉鳖, 五氧化, 五氧化碘, 五氧化二磷,
bariolé, e
chamarré, e
bigarré, e Fr helper cop yright

C'est une ville en fête illuminée de lampions multicolores.

这是个古老,点起五颜六节日。

Mais là-bas, tout au bout, qu'est-ce donc que cette espèce de tréteau avec quatre pantins bariolés dessus et quatre autres en bas ?

然而,在那边,大厅尽头,那上排有四个五颜六偶、下排也有四个台子,究竟是什么玩艺儿?

Des geants de papier de toutes les couleurs circulent jour et nuit dans la ville pendant deux semaines, pour la grande joie des petits et des grands.

无数五颜六纸张在这个城市里白天黑夜地散布了2个星期,传达着男女老无限喜悦。

À la session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée aux enfants, des jeunes du monde entier ont illustré leur rêve d'un monde de paix et d'unité en arborant toutes les couleurs des drapeaux des Membres de l'Organisation des Nations Unies.

在大会关于儿童问题特别会议上,来自全世界青年人用联合国会员国国旗五颜六,描绘了他们对一个世界向往。

Vingt-cinq millions de touristes vont en vacances dans la région des Caraïbes chaque année, à la poursuite, en grande partie, des moments de détente sensuelle qu'ils rêvent de vivre dans un cadre naturel agrémenté de plages bordées de cocoteraies, de lagons bleu turquoise à l'eau cristalline, et de possibilités de voir des poissons multicolores nageant entre les récifs coralliens.

每年有2 500万游客选择在加勒比地区度假,这里海滩棕榈摇曳,蓝泻湖清澈见底还能够观赏五颜六鱼类在珊瑚礁环游,游客大多在追寻一种梦境,想要体验这些自然特给人带来放松感。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 五颜六色的 的法语例句

用户正在搜索


comices, comics, comifère, comique, comiquement, comission, comissurotomie, comité, comitial, comitiale,

相似单词


五桠果属, 五亚硝酸根合亚铜酸盐, 五言七律, 五言诗, 五颜六色, 五颜六色的, 五洋捉鳖, 五氧化, 五氧化碘, 五氧化二磷,
bariolé, e
chamarré, e
bigarré, e Fr helper cop yright

C'est une ville en fête illuminée de lampions multicolores.

这是个古老,点起五颜六色节日。

Mais là-bas, tout au bout, qu'est-ce donc que cette espèce de tréteau avec quatre pantins bariolés dessus et quatre autres en bas ?

然而,在那边,大厅尽头,那上排有四个五颜六色木偶、下排也有四个木偶台子,究竟是什么玩艺儿?

Des geants de papier de toutes les couleurs circulent jour et nuit dans la ville pendant deux semaines, pour la grande joie des petits et des grands.

无数五颜六色纸张在这个城市里白天散布了2个星期,传达着男女老无限喜悦。

À la session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée aux enfants, des jeunes du monde entier ont illustré leur rêve d'un monde de paix et d'unité en arborant toutes les couleurs des drapeaux des Membres de l'Organisation des Nations Unies.

在大会关于儿童特别会议上,来自全世界青年人用联合国会员国国旗五颜六色,描绘了他们对一个和平和团结世界向往。

Vingt-cinq millions de touristes vont en vacances dans la région des Caraïbes chaque année, à la poursuite, en grande partie, des moments de détente sensuelle qu'ils rêvent de vivre dans un cadre naturel agrémenté de plages bordées de cocoteraies, de lagons bleu turquoise à l'eau cristalline, et de possibilités de voir des poissons multicolores nageant entre les récifs coralliens.

每年有2 500万游客选择在加勒比区度假,这里海滩棕榈摇曳,蓝色泻湖清澈见底还能够观赏五颜六色鱼类在珊瑚礁环游,游客大多在追寻一种梦境,想要体验这些自然特色给人带来放松感。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 五颜六色的 的法语例句

用户正在搜索


commander, commanderie, commandeur, commanditaire, commandite, commandité, commanditer, commando, comme, comme à l'accoutumée,

相似单词


五桠果属, 五亚硝酸根合亚铜酸盐, 五言七律, 五言诗, 五颜六色, 五颜六色的, 五洋捉鳖, 五氧化, 五氧化碘, 五氧化二磷,
bariolé, e
chamarré, e
bigarré, e Fr helper cop yright

C'est une ville en fête illuminée de lampions multicolores.

这是个古老,点起五颜六色节日。

Mais là-bas, tout au bout, qu'est-ce donc que cette espèce de tréteau avec quatre pantins bariolés dessus et quatre autres en bas ?

然而,那边,尽头,那上排有四个五颜六色木偶、下排也有四个木偶台子,究竟是什么玩艺儿?

Des geants de papier de toutes les couleurs circulent jour et nuit dans la ville pendant deux semaines, pour la grande joie des petits et des grands.

无数五颜六色纸张这个城市里白天黑夜地散布了2个达着男女老无限喜悦。

À la session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée aux enfants, des jeunes du monde entier ont illustré leur rêve d'un monde de paix et d'unité en arborant toutes les couleurs des drapeaux des Membres de l'Organisation des Nations Unies.

关于儿童问题特别议上,来自全世界青年人用联合国员国国旗五颜六色,描绘了他们对一个和平和团结世界向往。

Vingt-cinq millions de touristes vont en vacances dans la région des Caraïbes chaque année, à la poursuite, en grande partie, des moments de détente sensuelle qu'ils rêvent de vivre dans un cadre naturel agrémenté de plages bordées de cocoteraies, de lagons bleu turquoise à l'eau cristalline, et de possibilités de voir des poissons multicolores nageant entre les récifs coralliens.

每年有2 500万游客选择加勒比地区度假,这里海滩棕榈摇曳,蓝色泻湖清澈见底还能够观赏五颜六色鱼类珊瑚礁环游,游客追寻一种梦境,想要体验这些自然特色给人带来放松感。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 五颜六色的 的法语例句

用户正在搜索


commencement, commencements, commencer, commences, commencez, commençons, commendataire, commende, commensal, commensale,

相似单词


五桠果属, 五亚硝酸根合亚铜酸盐, 五言七律, 五言诗, 五颜六色, 五颜六色的, 五洋捉鳖, 五氧化, 五氧化碘, 五氧化二磷,
bariolé, e
chamarré, e
bigarré, e Fr helper cop yright

C'est une ville en fête illuminée de lampions multicolores.

这是个古老,点起节日。

Mais là-bas, tout au bout, qu'est-ce donc que cette espèce de tréteau avec quatre pantins bariolés dessus et quatre autres en bas ?

然而,在那边,大厅尽头,那上排有四个木偶、下排也有四个木偶台子,究竟是什么玩艺儿?

Des geants de papier de toutes les couleurs circulent jour et nuit dans la ville pendant deux semaines, pour la grande joie des petits et des grands.

无数纸张在这个城市里白天黑夜地散布了2个星期,传达着男女老无限喜悦。

À la session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée aux enfants, des jeunes du monde entier ont illustré leur rêve d'un monde de paix et d'unité en arborant toutes les couleurs des drapeaux des Membres de l'Organisation des Nations Unies.

在大会关于儿童问题特别会议上,来自全世界联合国会员国国旗,描绘了他们对一个和平和团结世界向往。

Vingt-cinq millions de touristes vont en vacances dans la région des Caraïbes chaque année, à la poursuite, en grande partie, des moments de détente sensuelle qu'ils rêvent de vivre dans un cadre naturel agrémenté de plages bordées de cocoteraies, de lagons bleu turquoise à l'eau cristalline, et de possibilités de voir des poissons multicolores nageant entre les récifs coralliens.

有2 500万游客选择在加勒比地区度假,这里海滩棕榈摇曳,蓝色泻湖清澈见底还能够观赏鱼类在珊瑚礁环游,游客大多在追寻一种梦境,想要体验这些自然特色给带来放松感。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 五颜六色的 的法语例句

用户正在搜索


commérage, commérages, commerçant, commerçante, commerce, commercer, commerciabilité, commerciable, commercial, commercialement,

相似单词


五桠果属, 五亚硝酸根合亚铜酸盐, 五言七律, 五言诗, 五颜六色, 五颜六色的, 五洋捉鳖, 五氧化, 五氧化碘, 五氧化二磷,
bariolé, e
chamarré, e
bigarré, e Fr helper cop yright

C'est une ville en fête illuminée de lampions multicolores.

这是古老,点起颜六色节日。

Mais là-bas, tout au bout, qu'est-ce donc que cette espèce de tréteau avec quatre pantins bariolés dessus et quatre autres en bas ?

然而,在那边,大厅尽头,那上排有颜六色木偶、下排也有木偶台子,究竟是什么玩艺儿?

Des geants de papier de toutes les couleurs circulent jour et nuit dans la ville pendant deux semaines, pour la grande joie des petits et des grands.

无数颜六色纸张在这城市里白天黑夜地散布了2星期,传达着男女老无限喜悦。

À la session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée aux enfants, des jeunes du monde entier ont illustré leur rêve d'un monde de paix et d'unité en arborant toutes les couleurs des drapeaux des Membres de l'Organisation des Nations Unies.

在大会关于儿童问题特别会议上,来自全世界青年人用联合国会员国国旗颜六色,描绘了他们对一和平和团结世界

Vingt-cinq millions de touristes vont en vacances dans la région des Caraïbes chaque année, à la poursuite, en grande partie, des moments de détente sensuelle qu'ils rêvent de vivre dans un cadre naturel agrémenté de plages bordées de cocoteraies, de lagons bleu turquoise à l'eau cristalline, et de possibilités de voir des poissons multicolores nageant entre les récifs coralliens.

每年有2 500万游客选择在加勒比地区度假,这里海滩棕榈摇曳,蓝色泻湖清澈见底还能够观赏颜六色鱼类在珊瑚礁环游,游客大多在追寻一种梦境,想要体验这些自然特色给人带来放松感。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 五颜六色的 的法语例句

用户正在搜索


comminatoire, Comminges, comminutif, comminution, comminutive, commiphore, commis, commisération, commissaire, commissaire-priseur,

相似单词


五桠果属, 五亚硝酸根合亚铜酸盐, 五言七律, 五言诗, 五颜六色, 五颜六色的, 五洋捉鳖, 五氧化, 五氧化碘, 五氧化二磷,
bariolé, e
chamarré, e
bigarré, e Fr helper cop yright

C'est une ville en fête illuminée de lampions multicolores.

这是个古老,点起五颜六色节日。

Mais là-bas, tout au bout, qu'est-ce donc que cette espèce de tréteau avec quatre pantins bariolés dessus et quatre autres en bas ?

然而,那边,尽头,那上排有四个五颜六色木偶、下排也有四个木偶台子,究竟是什么玩艺儿?

Des geants de papier de toutes les couleurs circulent jour et nuit dans la ville pendant deux semaines, pour la grande joie des petits et des grands.

无数五颜六色纸张这个城市里白天黑夜地散布了2个达着男女老无限喜悦。

À la session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée aux enfants, des jeunes du monde entier ont illustré leur rêve d'un monde de paix et d'unité en arborant toutes les couleurs des drapeaux des Membres de l'Organisation des Nations Unies.

关于儿童问题特别议上,来自全世界青年人用联合国员国国旗五颜六色,描绘了他们对一个和平和团结世界向往。

Vingt-cinq millions de touristes vont en vacances dans la région des Caraïbes chaque année, à la poursuite, en grande partie, des moments de détente sensuelle qu'ils rêvent de vivre dans un cadre naturel agrémenté de plages bordées de cocoteraies, de lagons bleu turquoise à l'eau cristalline, et de possibilités de voir des poissons multicolores nageant entre les récifs coralliens.

每年有2 500万游客选择加勒比地区度假,这里海滩棕榈摇曳,蓝色泻湖清澈见底还能够观赏五颜六色鱼类珊瑚礁环游,游客追寻一种梦境,想要体验这些自然特色给人带来放松感。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 五颜六色的 的法语例句

用户正在搜索


commissurotomie, commodat, commode, commodément, commodes, commodité, commodités, commotion, commotionner, commuable,

相似单词


五桠果属, 五亚硝酸根合亚铜酸盐, 五言七律, 五言诗, 五颜六色, 五颜六色的, 五洋捉鳖, 五氧化, 五氧化碘, 五氧化二磷,