Adoption du rapport de la quinzième Réunion des Parties au Protocole de Montréal.
通蒙特利尔议
书缔约方
十五次会议的报告。
Adoption du rapport de la quinzième Réunion des Parties au Protocole de Montréal.
通蒙特利尔议
书缔约方
十五次会议的报告。
Pour terminer, nous sommes satisfaits du Plan d'action résultant de la cinquième Conférence internationale.
最后,我五次国际会议提出的行动计划感到满意。
Il en allait effectivement ainsi pour la plupart des projets d'articles proposés dans son cinquième rapport.
于
在其
五次报告中所提议的大多数条款来说,实际情况正是这样。
Le Secrétaire général a déjà présenté des propositions à ce sujet dans cinq rapports.
秘书长的五次报告都论及这一问题,并提出了建议。
Le régime actuel ne prévoit pas de prime supplémentaire au-delà de la cinquième affectation.
本计划没有为超
五次的调动提供额外补偿。
Un comité directeur national a été institué pour le suivi de la cinquième Conférence internationale.
成立了一个国家指导委员会来落实五次国际会议的后续工作。
Le système actuellement en vigueur n'offre aucune compensation supplémentaire à partir de la sixième affectation.
现有的办法没有为
五次以上的派任提供额外补偿。
Les autres règles, mentionnées dans les quatrième et cinquième rapports, demeuraient inchangées.
四次和
五次合并报告提及的其
没有变化。
L'Assemblée générale en a ainsi terminé avec l'examen du cinquième rapport du Bureau.
大会就此结束其总务委员会
五次报告的审议。
Adoption du rapport de la quinzième réunion d'experts.
通十五次专家会议的报告。
Le texte des projets de directives proposés dans le cinquième rapport figure en italique.
在五次报告中提出的条款草案均用楷体字表示。
Elle souhaitera peut-être fixer la date, la durée et le lieu de sa cinquième réunion.
谨建议缔约方大会就其五次会议的举行日期、会期和举行地点作出决
。
Ce rapport regroupera les troisième, quatrième et cinquième rapports périodiques.
报告应当为三、
四和
五次
期报告的合并报告。
Il s'est déclaré insatisfait de l'issue de la cinquième Conférence ministérielle de l'OMC.
世贸组织
五次部长级会议的结果表示不满。
Le processus électoral compliqué, comprenant cinq différents types d'élections, a été mené à bien avec succès.
这一复杂的选举程,包括五次不同类型的选举,都已成功地完成了。
Au cours des 30 dernières années, cinq forums mondiaux ont été convoqués sur les questions féminines.
在去30年中召开了五次关于妇女问题的世界论坛。
En tant que petit État insulaire, Antigua-et-Barbuda a malheureusement été frappée par cinq ouragans depuis Beijing.
作为一个小岛屿国家,安提瓜和巴布达自北京会议以来已经不幸地遭受到五次飓风的打击。
L'Indonésie se félicite de la recommandation tendant à convoquer la cinquième réunion du Processus l'année prochaine.
印度尼西亚欢迎关于在明年举行这个进程的五次会议的建议。
Le Comité achèvera les préparatifs de sa cinquième réunion spéciale avec les organisations internationales, régionales et sous-régionales.
委员会将完成与国际、区域和次区域组织的五次特别会议的筹备工作。
Bakou accueillera la cinquième réunion des États membres du mémorandum d'accord sous-régional pour le contrôle des stupéfiants.
巴库将是区域麻醉品管制谅解备忘录的缔约国五次会议的举办地。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Adoption du rapport de la quinzième Réunion des Parties au Protocole de Montréal.
通蒙特利尔议定书缔约方第十五次
议
。
Pour terminer, nous sommes satisfaits du Plan d'action résultant de la cinquième Conférence internationale.
最后,我们对第五次国际议提出
行动计划感到满意。
Il en allait effectivement ainsi pour la plupart des projets d'articles proposés dans son cinquième rapport.
对于他在其第五次中所提议
多数条款来说,实际情况正是这样。
Le Secrétaire général a déjà présenté des propositions à ce sujet dans cinq rapports.
秘书长五次
都论及这一问题,并提出了建议。
Le régime actuel ne prévoit pas de prime supplémentaire au-delà de la cinquième affectation.
本计划没有规定为超五次
调动提供额外补偿。
Un comité directeur national a été institué pour le suivi de la cinquième Conférence internationale.
成立了一个国家指导委员来落实第五次国际
议
后续工作。
Le système actuellement en vigueur n'offre aucune compensation supplémentaire à partir de la sixième affectation.
现有办法没有规定为第五次以上
派任提供额外补偿。
Les autres règles, mentionnées dans les quatrième et cinquième rapports, demeuraient inchangées.
第四次和第五次合并提及
其他规定没有变
。
L'Assemblée générale en a ainsi terminé avec l'examen du cinquième rapport du Bureau.
就此结束其对总务委员
第五次
审议。
Adoption du rapport de la quinzième réunion d'experts.
通第十五次专家
议
。
Le texte des projets de directives proposés dans le cinquième rapport figure en italique.
在第五次中提出
条款草案均用楷体字表示。
Elle souhaitera peut-être fixer la date, la durée et le lieu de sa cinquième réunion.
谨建议缔约方就其第五次
议
举行日期、
期和举行地点作出决定。
Ce rapport regroupera les troisième, quatrième et cinquième rapports périodiques.
应当为第三、第四和第五次定期
合并
。
Il s'est déclaré insatisfait de l'issue de la cinquième Conférence ministérielle de l'OMC.
他对世贸组织第五次部长级议
结果表示不满。
Le processus électoral compliqué, comprenant cinq différents types d'élections, a été mené à bien avec succès.
这一复杂选举
程,包括五次不同类型
选举,都已成功地完成了。
Au cours des 30 dernières années, cinq forums mondiaux ont été convoqués sur les questions féminines.
在去30年中召开了五次关于妇女问题
世界论坛。
En tant que petit État insulaire, Antigua-et-Barbuda a malheureusement été frappée par cinq ouragans depuis Beijing.
作为一个小岛屿国家,安提瓜和巴布达自北京议以来已经不幸地遭受到五次飓风
打击。
L'Indonésie se félicite de la recommandation tendant à convoquer la cinquième réunion du Processus l'année prochaine.
印度尼西亚欢迎关于在明年举行这个进程第五次
议
建议。
Le Comité achèvera les préparatifs de sa cinquième réunion spéciale avec les organisations internationales, régionales et sous-régionales.
委员将完成与国际、区域和次区域组织
第五次特别
议
筹备工作。
Bakou accueillera la cinquième réunion des États membres du mémorandum d'accord sous-régional pour le contrôle des stupéfiants.
巴库将是区域麻醉品管制谅解备忘录缔约国第五次
议
举办地。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Adoption du rapport de la quinzième Réunion des Parties au Protocole de Montréal.
通利尔议定书缔约方第十五次会议
。
Pour terminer, nous sommes satisfaits du Plan d'action résultant de la cinquième Conférence internationale.
最后,我们对第五次国际会议提出行动计划感到满意。
Il en allait effectivement ainsi pour la plupart des projets d'articles proposés dans son cinquième rapport.
对于他在其第五次中所提议
大多数条款来说,实际情况正是这样。
Le Secrétaire général a déjà présenté des propositions à ce sujet dans cinq rapports.
秘书长五次
都论及这一问题,并提出了建议。
Le régime actuel ne prévoit pas de prime supplémentaire au-delà de la cinquième affectation.
本计划没有规定为超五次
调动提供额外补偿。
Un comité directeur national a été institué pour le suivi de la cinquième Conférence internationale.
成立了一个国家指导委员会来落实第五次国际会议后续工作。
Le système actuellement en vigueur n'offre aucune compensation supplémentaire à partir de la sixième affectation.
现有办法没有规定为第五次以上
派任提供额外补偿。
Les autres règles, mentionnées dans les quatrième et cinquième rapports, demeuraient inchangées.
第四次和第五次合并提及
其他规定没有变化。
L'Assemblée générale en a ainsi terminé avec l'examen du cinquième rapport du Bureau.
大会就此结束其对总务委员会第五次审议。
Adoption du rapport de la quinzième réunion d'experts.
通第十五次专家会议
。
Le texte des projets de directives proposés dans le cinquième rapport figure en italique.
在第五次中提出
条款草案均用楷体字表示。
Elle souhaitera peut-être fixer la date, la durée et le lieu de sa cinquième réunion.
谨建议缔约方大会就其第五次会议举行日期、会期和举行地点作出决定。
Ce rapport regroupera les troisième, quatrième et cinquième rapports périodiques.
应当为第三、第四和第五次定期
合并
。
Il s'est déclaré insatisfait de l'issue de la cinquième Conférence ministérielle de l'OMC.
他对世贸组织第五次部长级会议结果表示不满。
Le processus électoral compliqué, comprenant cinq différents types d'élections, a été mené à bien avec succès.
这一复杂选举
程,包括五次不同类型
选举,都已成功地完成了。
Au cours des 30 dernières années, cinq forums mondiaux ont été convoqués sur les questions féminines.
在去30年中召开了五次关于妇女问题
世界论坛。
En tant que petit État insulaire, Antigua-et-Barbuda a malheureusement été frappée par cinq ouragans depuis Beijing.
作为一个小岛屿国家,安提瓜和巴布达自北京会议以来已经不幸地遭受到五次飓风打击。
L'Indonésie se félicite de la recommandation tendant à convoquer la cinquième réunion du Processus l'année prochaine.
印度尼西亚欢迎关于在明年举行这个进程第五次会议
建议。
Le Comité achèvera les préparatifs de sa cinquième réunion spéciale avec les organisations internationales, régionales et sous-régionales.
委员会将完成与国际、区域和次区域组织第五次
别会议
筹备工作。
Bakou accueillera la cinquième réunion des États membres du mémorandum d'accord sous-régional pour le contrôle des stupéfiants.
巴库将是区域麻醉品管制谅解备忘录缔约国第五次会议
举办地。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Adoption du rapport de la quinzième Réunion des Parties au Protocole de Montréal.
通蒙特利尔议定书缔约方第十五次会议的报告。
Pour terminer, nous sommes satisfaits du Plan d'action résultant de la cinquième Conférence internationale.
最后,我们第五次国际会议提出的行动计划感到
。
Il en allait effectivement ainsi pour la plupart des projets d'articles proposés dans son cinquième rapport.
于他在其第五次报告中所提议的大多数条款来说,实际情况正是这样。
Le Secrétaire général a déjà présenté des propositions à ce sujet dans cinq rapports.
秘书长的五次报告都论及这一问题,并提出了建议。
Le régime actuel ne prévoit pas de prime supplémentaire au-delà de la cinquième affectation.
本计划没有规定为超五次的调动提供额
。
Un comité directeur national a été institué pour le suivi de la cinquième Conférence internationale.
成立了一个国家指导委员会来落实第五次国际会议的后续工作。
Le système actuellement en vigueur n'offre aucune compensation supplémentaire à partir de la sixième affectation.
现有的办法没有规定为第五次以上的派任提供额。
Les autres règles, mentionnées dans les quatrième et cinquième rapports, demeuraient inchangées.
第四次和第五次合并报告提及的其他规定没有变化。
L'Assemblée générale en a ainsi terminé avec l'examen du cinquième rapport du Bureau.
大会就此结束其总务委员会第五次报告的审议。
Adoption du rapport de la quinzième réunion d'experts.
通第十五次专家会议的报告。
Le texte des projets de directives proposés dans le cinquième rapport figure en italique.
在第五次报告中提出的条款草案均用楷体字表示。
Elle souhaitera peut-être fixer la date, la durée et le lieu de sa cinquième réunion.
谨建议缔约方大会就其第五次会议的举行日期、会期和举行地点作出决定。
Ce rapport regroupera les troisième, quatrième et cinquième rapports périodiques.
报告应当为第三、第四和第五次定期报告的合并报告。
Il s'est déclaré insatisfait de l'issue de la cinquième Conférence ministérielle de l'OMC.
他世贸组织第五次部长级会议的结果表示不
。
Le processus électoral compliqué, comprenant cinq différents types d'élections, a été mené à bien avec succès.
这一复杂的选举程,包括五次不同类型的选举,都已成功地完成了。
Au cours des 30 dernières années, cinq forums mondiaux ont été convoqués sur les questions féminines.
在去30年中召开了五次关于妇女问题的世界论坛。
En tant que petit État insulaire, Antigua-et-Barbuda a malheureusement été frappée par cinq ouragans depuis Beijing.
作为一个小岛屿国家,安提瓜和巴布达自北京会议以来已经不幸地遭受到五次飓风的打击。
L'Indonésie se félicite de la recommandation tendant à convoquer la cinquième réunion du Processus l'année prochaine.
印度尼西亚欢迎关于在明年举行这个进程的第五次会议的建议。
Le Comité achèvera les préparatifs de sa cinquième réunion spéciale avec les organisations internationales, régionales et sous-régionales.
委员会将完成与国际、区域和次区域组织的第五次特别会议的筹备工作。
Bakou accueillera la cinquième réunion des États membres du mémorandum d'accord sous-régional pour le contrôle des stupéfiants.
巴库将是区域麻醉品管制谅解备忘录的缔约国第五次会议的举办地。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Adoption du rapport de la quinzième Réunion des Parties au Protocole de Montréal.
蒙特利尔
定书缔约方第十五次会
报告。
Pour terminer, nous sommes satisfaits du Plan d'action résultant de la cinquième Conférence internationale.
最后,我们对第五次国际会提出
行动计划感到满意。
Il en allait effectivement ainsi pour la plupart des projets d'articles proposés dans son cinquième rapport.
对于他在其第五次报告中所提大多数条款来说,实际情况正是这样。
Le Secrétaire général a déjà présenté des propositions à ce sujet dans cinq rapports.
秘书长五次报告都论及这一问题,并提出了建
。
Le régime actuel ne prévoit pas de prime supplémentaire au-delà de la cinquième affectation.
本计划没有规定为超五次
调动提供额外补偿。
Un comité directeur national a été institué pour le suivi de la cinquième Conférence internationale.
成立了一个国家指导委员会来落实第五次国际会后续工作。
Le système actuellement en vigueur n'offre aucune compensation supplémentaire à partir de la sixième affectation.
现有办法没有规定为第五次以上
派任提供额外补偿。
Les autres règles, mentionnées dans les quatrième et cinquième rapports, demeuraient inchangées.
第四次和第五次合并报告提及其他规定没有变化。
L'Assemblée générale en a ainsi terminé avec l'examen du cinquième rapport du Bureau.
大会就此结束其对总务委员会第五次报告。
Adoption du rapport de la quinzième réunion d'experts.
第十五次专家会
报告。
Le texte des projets de directives proposés dans le cinquième rapport figure en italique.
在第五次报告中提出条款草案均用楷体字表示。
Elle souhaitera peut-être fixer la date, la durée et le lieu de sa cinquième réunion.
谨建缔约方大会就其第五次会
举行日期、会期和举行地点作出决定。
Ce rapport regroupera les troisième, quatrième et cinquième rapports périodiques.
报告应当为第三、第四和第五次定期报告合并报告。
Il s'est déclaré insatisfait de l'issue de la cinquième Conférence ministérielle de l'OMC.
他对世贸组织第五次部长级会结果表示不满。
Le processus électoral compliqué, comprenant cinq différents types d'élections, a été mené à bien avec succès.
这一复杂选举
程,包括五次不同类型
选举,都已成功地完成了。
Au cours des 30 dernières années, cinq forums mondiaux ont été convoqués sur les questions féminines.
在去30年中召开了五次关于妇女问题
世界论坛。
En tant que petit État insulaire, Antigua-et-Barbuda a malheureusement été frappée par cinq ouragans depuis Beijing.
作为一个小岛屿国家,安提瓜和巴布达自北京会以来已经不幸地遭受到五次飓风
打击。
L'Indonésie se félicite de la recommandation tendant à convoquer la cinquième réunion du Processus l'année prochaine.
印度尼西亚欢迎关于在明年举行这个进程第五次会
建
。
Le Comité achèvera les préparatifs de sa cinquième réunion spéciale avec les organisations internationales, régionales et sous-régionales.
委员会将完成与国际、区域和次区域组织第五次特别会
筹备工作。
Bakou accueillera la cinquième réunion des États membres du mémorandum d'accord sous-régional pour le contrôle des stupéfiants.
巴将是区域麻醉品管制谅解备忘录
缔约国第五次会
举办地。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工
核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Adoption du rapport de la quinzième Réunion des Parties au Protocole de Montréal.
通蒙特利尔议定书缔约方第十
会议的
告。
Pour terminer, nous sommes satisfaits du Plan d'action résultant de la cinquième Conférence internationale.
最后,我们对第国际会议提出的行动计划感到满意。
Il en allait effectivement ainsi pour la plupart des projets d'articles proposés dans son cinquième rapport.
对于他在其第告中所提议的大多数条款
说,
际情况正是这样。
Le Secrétaire général a déjà présenté des propositions à ce sujet dans cinq rapports.
秘书长的告都论及这一问题,并提出了建议。
Le régime actuel ne prévoit pas de prime supplémentaire au-delà de la cinquième affectation.
本计划没有规定为超的调动提供额外补偿。
Un comité directeur national a été institué pour le suivi de la cinquième Conférence internationale.
成立了一个国家指导委员会第
国际会议的后续工作。
Le système actuellement en vigueur n'offre aucune compensation supplémentaire à partir de la sixième affectation.
现有的办法没有规定为第以上的派任提供额外补偿。
Les autres règles, mentionnées dans les quatrième et cinquième rapports, demeuraient inchangées.
第四和第
合并
告提及的其他规定没有变化。
L'Assemblée générale en a ainsi terminé avec l'examen du cinquième rapport du Bureau.
大会就此结束其对总务委员会第告的审议。
Adoption du rapport de la quinzième réunion d'experts.
通第十
专家会议的
告。
Le texte des projets de directives proposés dans le cinquième rapport figure en italique.
在第告中提出的条款草案均用楷体字表示。
Elle souhaitera peut-être fixer la date, la durée et le lieu de sa cinquième réunion.
谨建议缔约方大会就其第会议的举行日期、会期和举行地点作出决定。
Ce rapport regroupera les troisième, quatrième et cinquième rapports périodiques.
告应当为第三、第四和第
定期
告的合并
告。
Il s'est déclaré insatisfait de l'issue de la cinquième Conférence ministérielle de l'OMC.
他对世贸组织第部长级会议的结果表示不满。
Le processus électoral compliqué, comprenant cinq différents types d'élections, a été mené à bien avec succès.
这一复杂的选举程,包括
不同类型的选举,都已成功地完成了。
Au cours des 30 dernières années, cinq forums mondiaux ont été convoqués sur les questions féminines.
在去30年中召开了
关于妇女问题的世界论坛。
En tant que petit État insulaire, Antigua-et-Barbuda a malheureusement été frappée par cinq ouragans depuis Beijing.
作为一个小岛屿国家,安提瓜和巴布达自北京会议以已经不幸地遭受到
飓风的打击。
L'Indonésie se félicite de la recommandation tendant à convoquer la cinquième réunion du Processus l'année prochaine.
印度尼西亚欢迎关于在明年举行这个进程的第会议的建议。
Le Comité achèvera les préparatifs de sa cinquième réunion spéciale avec les organisations internationales, régionales et sous-régionales.
委员会将完成与国际、区域和区域组织的第
特别会议的筹备工作。
Bakou accueillera la cinquième réunion des États membres du mémorandum d'accord sous-régional pour le contrôle des stupéfiants.
巴库将是区域麻醉品管制谅解备忘录的缔约国第会议的举办地。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Adoption du rapport de la quinzième Réunion des Parties au Protocole de Montréal.
通蒙特利尔议定书缔约方第十五次会议
。
Pour terminer, nous sommes satisfaits du Plan d'action résultant de la cinquième Conférence internationale.
最后,我们对第五次国际会议提出行动计划感到满意。
Il en allait effectivement ainsi pour la plupart des projets d'articles proposés dans son cinquième rapport.
对于他在其第五次中所提议
大多数条款来说,实际情况正是这样。
Le Secrétaire général a déjà présenté des propositions à ce sujet dans cinq rapports.
秘书长五次
都论及这一问题,并提出了建议。
Le régime actuel ne prévoit pas de prime supplémentaire au-delà de la cinquième affectation.
本计划没有规定为超五次
调动提供额外补偿。
Un comité directeur national a été institué pour le suivi de la cinquième Conférence internationale.
成立了一个国家指导委员会来落实第五次国际会议后续工作。
Le système actuellement en vigueur n'offre aucune compensation supplémentaire à partir de la sixième affectation.
现有办法没有规定为第五次以上
派任提供额外补偿。
Les autres règles, mentionnées dans les quatrième et cinquième rapports, demeuraient inchangées.
第四次和第五次合并提及
其他规定没有变化。
L'Assemblée générale en a ainsi terminé avec l'examen du cinquième rapport du Bureau.
大会就此结束其对总务委员会第五次审议。
Adoption du rapport de la quinzième réunion d'experts.
通第十五次专家会议
。
Le texte des projets de directives proposés dans le cinquième rapport figure en italique.
在第五次中提出
条款草案均用楷体字表示。
Elle souhaitera peut-être fixer la date, la durée et le lieu de sa cinquième réunion.
谨建议缔约方大会就其第五次会议举行日期、会期和举行地点作出决定。
Ce rapport regroupera les troisième, quatrième et cinquième rapports périodiques.
应当为第三、第四和第五次定期
合并
。
Il s'est déclaré insatisfait de l'issue de la cinquième Conférence ministérielle de l'OMC.
他对世贸组织第五次部长级会议结果表示不满。
Le processus électoral compliqué, comprenant cinq différents types d'élections, a été mené à bien avec succès.
这一复杂选举
程,包括五次不同类型
选举,都已成功地完成了。
Au cours des 30 dernières années, cinq forums mondiaux ont été convoqués sur les questions féminines.
在去30年中召开了五次关于妇女问题
世界论坛。
En tant que petit État insulaire, Antigua-et-Barbuda a malheureusement été frappée par cinq ouragans depuis Beijing.
作为一个小岛屿国家,安提瓜和巴布达自北京会议以来已经不幸地遭受到五次飓风打击。
L'Indonésie se félicite de la recommandation tendant à convoquer la cinquième réunion du Processus l'année prochaine.
印度尼西亚欢迎关于在明年举行这个进程第五次会议
建议。
Le Comité achèvera les préparatifs de sa cinquième réunion spéciale avec les organisations internationales, régionales et sous-régionales.
委员会将完成与国际、区域和次区域组织第五次特别会议
筹备工作。
Bakou accueillera la cinquième réunion des États membres du mémorandum d'accord sous-régional pour le contrôle des stupéfiants.
巴库将是区域麻醉品管制谅解备忘录缔约国第五次会议
举办地。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Adoption du rapport de la quinzième Réunion des Parties au Protocole de Montréal.
通蒙特利尔议定书缔约方第十
会议的
告。
Pour terminer, nous sommes satisfaits du Plan d'action résultant de la cinquième Conférence internationale.
最后,我们对第国际会议提出的行动计划感到满意。
Il en allait effectivement ainsi pour la plupart des projets d'articles proposés dans son cinquième rapport.
对于他在其第告中所提议的大多数条款
说,
际情况正是这样。
Le Secrétaire général a déjà présenté des propositions à ce sujet dans cinq rapports.
秘书长的告都论及这一问题,并提出了建议。
Le régime actuel ne prévoit pas de prime supplémentaire au-delà de la cinquième affectation.
本计划没有规定为超的调动提供额外补偿。
Un comité directeur national a été institué pour le suivi de la cinquième Conférence internationale.
成立了一个国家指导委员会第
国际会议的后续工作。
Le système actuellement en vigueur n'offre aucune compensation supplémentaire à partir de la sixième affectation.
现有的办法没有规定为第以上的派任提供额外补偿。
Les autres règles, mentionnées dans les quatrième et cinquième rapports, demeuraient inchangées.
第四和第
合并
告提及的其他规定没有变化。
L'Assemblée générale en a ainsi terminé avec l'examen du cinquième rapport du Bureau.
大会就此结束其对总务委员会第告的审议。
Adoption du rapport de la quinzième réunion d'experts.
通第十
专家会议的
告。
Le texte des projets de directives proposés dans le cinquième rapport figure en italique.
在第告中提出的条款草案均用楷体字表示。
Elle souhaitera peut-être fixer la date, la durée et le lieu de sa cinquième réunion.
谨建议缔约方大会就其第会议的举行日期、会期和举行地点作出决定。
Ce rapport regroupera les troisième, quatrième et cinquième rapports périodiques.
告应当为第三、第四和第
定期
告的合并
告。
Il s'est déclaré insatisfait de l'issue de la cinquième Conférence ministérielle de l'OMC.
他对世贸组织第部长级会议的结果表示不满。
Le processus électoral compliqué, comprenant cinq différents types d'élections, a été mené à bien avec succès.
这一复杂的选举程,包括
不同类型的选举,都已成功地完成了。
Au cours des 30 dernières années, cinq forums mondiaux ont été convoqués sur les questions féminines.
在去30年中召开了
关于妇女问题的世界论坛。
En tant que petit État insulaire, Antigua-et-Barbuda a malheureusement été frappée par cinq ouragans depuis Beijing.
作为一个小岛屿国家,安提瓜和巴布达自北京会议以已经不幸地遭受到
飓风的打击。
L'Indonésie se félicite de la recommandation tendant à convoquer la cinquième réunion du Processus l'année prochaine.
印度尼西亚欢迎关于在明年举行这个进程的第会议的建议。
Le Comité achèvera les préparatifs de sa cinquième réunion spéciale avec les organisations internationales, régionales et sous-régionales.
委员会将完成与国际、区域和区域组织的第
特别会议的筹备工作。
Bakou accueillera la cinquième réunion des États membres du mémorandum d'accord sous-régional pour le contrôle des stupéfiants.
巴库将是区域麻醉品管制谅解备忘录的缔约国第会议的举办地。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Adoption du rapport de la quinzième Réunion des Parties au Protocole de Montréal.
通蒙特利尔议定书缔约方
十
会议
报告。
Pour terminer, nous sommes satisfaits du Plan d'action résultant de la cinquième Conférence internationale.
最后,我们对国际会议提出
行动计划感到满意。
Il en allait effectivement ainsi pour la plupart des projets d'articles proposés dans son cinquième rapport.
对于他在其报告中所提议
大多数条款来说,
际情况正是这样。
Le Secrétaire général a déjà présenté des propositions à ce sujet dans cinq rapports.
秘书长报告都论及这一问题,并提出了建议。
Le régime actuel ne prévoit pas de prime supplémentaire au-delà de la cinquième affectation.
本计划没有规定为超调动提供额外补偿。
Un comité directeur national a été institué pour le suivi de la cinquième Conférence internationale.
成立了一个国家指导委员会来国际会议
后续工作。
Le système actuellement en vigueur n'offre aucune compensation supplémentaire à partir de la sixième affectation.
现有办法没有规定为
以上
派任提供额外补偿。
Les autres règles, mentionnées dans les quatrième et cinquième rapports, demeuraient inchangées.
四
和
合并报告提及
其他规定没有变化。
L'Assemblée générale en a ainsi terminé avec l'examen du cinquième rapport du Bureau.
大会就此结束其对总务委员会报告
审议。
Adoption du rapport de la quinzième réunion d'experts.
通十
专家会议
报告。
Le texte des projets de directives proposés dans le cinquième rapport figure en italique.
在报告中提出
条款草案均用楷体字表示。
Elle souhaitera peut-être fixer la date, la durée et le lieu de sa cinquième réunion.
谨建议缔约方大会就其会议
举行日期、会期和举行地点作出决定。
Ce rapport regroupera les troisième, quatrième et cinquième rapports périodiques.
报告应当为三、
四和
定期报告
合并报告。
Il s'est déclaré insatisfait de l'issue de la cinquième Conférence ministérielle de l'OMC.
他对世贸组织部长级会议
结果表示不满。
Le processus électoral compliqué, comprenant cinq différents types d'élections, a été mené à bien avec succès.
这一复杂选举
程,包括
不同类型
选举,都已成功地完成了。
Au cours des 30 dernières années, cinq forums mondiaux ont été convoqués sur les questions féminines.
在去30年中召开了
关于妇女问题
世界论坛。
En tant que petit État insulaire, Antigua-et-Barbuda a malheureusement été frappée par cinq ouragans depuis Beijing.
作为一个小岛屿国家,安提瓜和巴布达自北京会议以来已经不幸地遭受到飓风
打击。
L'Indonésie se félicite de la recommandation tendant à convoquer la cinquième réunion du Processus l'année prochaine.
印度尼西亚欢迎关于在明年举行这个进程会议
建议。
Le Comité achèvera les préparatifs de sa cinquième réunion spéciale avec les organisations internationales, régionales et sous-régionales.
委员会将完成与国际、区域和区域组织
特别会议
筹备工作。
Bakou accueillera la cinquième réunion des États membres du mémorandum d'accord sous-régional pour le contrôle des stupéfiants.
巴库将是区域麻醉品管制谅解备忘录缔约国
会议
举办地。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。