La plupart avait la quarantaine ou la cinquantaine.
大部分是四十岁。
La plupart avait la quarantaine ou la cinquantaine.
大部分是四十岁。
L'homme, âgé d'une cinquantaine d'années, était employé par une société prestataire du parc d'attractions.
该名男子年约十岁是受雇于游乐园的一家公司。
Elle accuse la cinquantaine.
她看起来有十岁左右。
Le dépistage du cancer du côlon est recommandé tous les deux ans à partir de 50 ans.
建议十岁以上的人每两年作一次结肠癌检测。
C'était un homme de cinquante ans, une sorte le loup de mer, un bougon qui ne devait pas être commode.
这人有十岁,是个久经海上风波的老水手,说话挺冲,看样子是个不大好交往的人。
L'installation de cette technologie est la force principale de l'original de coton États usine de Wuxi un squelette personnel, la moyenne d'âge de 50 ans.
本安装队主要技术力量是原无锡国棉一厂的骨干人员,
均年龄
十岁。
Par la voie de l'enseignement scolaire et non scolaire, des ouvriers agricoles de moins de 50 ans et des élèves du primaire et du secondaire reçoivent des certificats d'agriculture biologique dans le but de renforcer l'adoption de nouvelles techniques agricoles.
通过正规非正规教育,将“绿色证书”
十岁以下的普通劳动者
中小学学生,以期推广新的农业技术。
Les travailleuses et travailleurs ayant dépassé la cinquantaine sont moins vulnérables par rapport au chômage que la moyenne, mais une fois qu'ils ont quitté le circuit productif, leurs chances de réinsertion sont plus faibles que celle d'une personne plus jeune.
超过十岁的劳动者的失业率较
均失业率更低,但是一旦他们离开了现在的职位,他们重新融入社会的机会就比更为年轻的人小的多。
Il confirme également la restriction légale imposée par l'article 268, paragraphe unique, alinéa II, voulant qu'un homme de plus de 60 ans et une femme de plus de 50 ans désireux de contracter un mariage soient tenus d'adopter le régime de la séparation des biens.
该法典第258条单立款第二项还规定,男子年满六十岁、妇女年满十岁,如果希望结婚,必须遵守财产分开所有制。
Le Comité consultatif a été informé qu'à l'OMS, par exemple, plus de la moitié des fonctionnaires de la catégorie des administrateurs étaient âgés de 50 ans ou plus, tandis que dans la catégorie des agents des services généraux, la plus forte concentration de personnel était dans la tranche des 40 ans.
咨询委员会获悉,例如在卫生织,专业工作人员中半数以上已达到或超过
十岁;在一般事务人员职类中,工作人员人数最多的年龄段是四十多岁。
À cette fin, l'examen médical périodique aux fins de la détection de l'ostéoporose chez les femmes dans la quarantaine et la cinquantaine, en d'autres termes peu avant ou après la ménopause, a été incorporé dans les bilans de santé prévus dans la loi relative aux soins médicaux et sanitaires pour personnes âgées.
为此,根据《老年人保健医疗服务法》规定全面体检中包括了对四、
十岁或更年期前后的女性进行骨质疏松症检查。
Une des conclusions de l'enquête était que la fracture numérique s'aggrave avec l'âge, les notes obtenues par les femmes diminuant avec l'âge pour tous les critères de l'indice (les catégories d'âge variaient par tranche de 10 ans, à partir de la vingtième année), et que l'écart était particulièrement prononcé pour les femmes à partir de 50 ans.
调查结果显示,不同年龄者之间的数字鸿沟极大,妇女在上述指数中所有各项上的得分随着年龄(以数十年为标度,从二十几岁开始)的上升而下降,十岁以上妇女与其它人相比明显存在极大差距。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
La plupart avait la quarantaine ou la cinquantaine.
大部分是四五十岁。
L'homme, âgé d'une cinquantaine d'années, était employé par une société prestataire du parc d'attractions.
该名男子年约五十岁是受雇于游乐园的家公司。
Elle accuse la cinquantaine.
她看起来有五十岁左右。
Le dépistage du cancer du côlon est recommandé tous les deux ans à partir de 50 ans.
建议五十岁以上的人每两年作次结肠癌检测。
C'était un homme de cinquante ans, une sorte le loup de mer, un bougon qui ne devait pas être commode.
这人有五十岁,是个久经海上风波的老水手,说话挺冲,看样子是个不大好交往的人。
L'installation de cette technologie est la force principale de l'original de coton États usine de Wuxi un squelette personnel, la moyenne d'âge de 50 ans.
本安装队主要技术力量是原无锡国的骨干人员组成,平均年龄五十岁。
Par la voie de l'enseignement scolaire et non scolaire, des ouvriers agricoles de moins de 50 ans et des élèves du primaire et du secondaire reçoivent des certificats d'agriculture biologique dans le but de renforcer l'adoption de nouvelles techniques agricoles.
过正规
非正规教育,将“绿色证书”发给五十岁以下的
动者
中小学学生,以期推广新的农业技术。
Les travailleuses et travailleurs ayant dépassé la cinquantaine sont moins vulnérables par rapport au chômage que la moyenne, mais une fois qu'ils ont quitté le circuit productif, leurs chances de réinsertion sont plus faibles que celle d'une personne plus jeune.
超过五十岁的动者的失业率较平均失业率更低,但是
旦他们离开了现在的职位,他们重新融入社会的机会就比更为年轻的人小的多。
Il confirme également la restriction légale imposée par l'article 268, paragraphe unique, alinéa II, voulant qu'un homme de plus de 60 ans et une femme de plus de 50 ans désireux de contracter un mariage soient tenus d'adopter le régime de la séparation des biens.
该法典第258条单立款第二项还规定,男子年满六十岁、妇女年满五十岁,如果希望结婚,必须遵守财产分开所有制。
Le Comité consultatif a été informé qu'à l'OMS, par exemple, plus de la moitié des fonctionnaires de la catégorie des administrateurs étaient âgés de 50 ans ou plus, tandis que dans la catégorie des agents des services généraux, la plus forte concentration de personnel était dans la tranche des 40 ans.
咨询委员会获悉,例如在卫生组织,专业工作人员中半数以上已达到或超过五十岁;在般事务人员职类中,工作人员人数最多的年龄段是四十多岁。
À cette fin, l'examen médical périodique aux fins de la détection de l'ostéoporose chez les femmes dans la quarantaine et la cinquantaine, en d'autres termes peu avant ou après la ménopause, a été incorporé dans les bilans de santé prévus dans la loi relative aux soins médicaux et sanitaires pour personnes âgées.
为此,根据《老年人保健医疗服务法》规定全面体检中包括了对四、五十岁或更年期前后的女性进行骨质疏松症检查。
Une des conclusions de l'enquête était que la fracture numérique s'aggrave avec l'âge, les notes obtenues par les femmes diminuant avec l'âge pour tous les critères de l'indice (les catégories d'âge variaient par tranche de 10 ans, à partir de la vingtième année), et que l'écart était particulièrement prononcé pour les femmes à partir de 50 ans.
调查结果显示,不同年龄者之间的数字鸿沟极大,妇女在上述指数中所有各项上的得分随着年龄(以数十年为标度,从二十几岁开始)的上升而下降,五十岁以上妇女与其它人相比明显存在极大差距。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La plupart avait la quarantaine ou la cinquantaine.
大部分是四五十岁。
L'homme, âgé d'une cinquantaine d'années, était employé par une société prestataire du parc d'attractions.
该名男子年约五十岁是受雇于游乐园的家公司。
Elle accuse la cinquantaine.
她看起来有五十岁左右。
Le dépistage du cancer du côlon est recommandé tous les deux ans à partir de 50 ans.
建议五十岁以上的人每两年作次结肠癌检测。
C'était un homme de cinquante ans, une sorte le loup de mer, un bougon qui ne devait pas être commode.
这人有五十岁,是个久经海上风波的老水手,说话挺冲,看样子是个不大好交往的人。
L'installation de cette technologie est la force principale de l'original de coton États usine de Wuxi un squelette personnel, la moyenne d'âge de 50 ans.
本安装队主要技术力量是原无锡国的骨干人员组成,平均年龄五十岁。
Par la voie de l'enseignement scolaire et non scolaire, des ouvriers agricoles de moins de 50 ans et des élèves du primaire et du secondaire reçoivent des certificats d'agriculture biologique dans le but de renforcer l'adoption de nouvelles techniques agricoles.
过正规
非正规教育,将“绿色证书”发给五十岁以下的
动者
中小学学生,以期推广新的农业技术。
Les travailleuses et travailleurs ayant dépassé la cinquantaine sont moins vulnérables par rapport au chômage que la moyenne, mais une fois qu'ils ont quitté le circuit productif, leurs chances de réinsertion sont plus faibles que celle d'une personne plus jeune.
超过五十岁的动者的失业率较平均失业率更低,但是
旦他们离开了现在的职位,他们重新融入社会的机会就比更为年轻的人小的多。
Il confirme également la restriction légale imposée par l'article 268, paragraphe unique, alinéa II, voulant qu'un homme de plus de 60 ans et une femme de plus de 50 ans désireux de contracter un mariage soient tenus d'adopter le régime de la séparation des biens.
该法典第258条单立款第二项还规定,男子年满六十岁、妇女年满五十岁,如果希望结婚,必须遵守财产分开所有制。
Le Comité consultatif a été informé qu'à l'OMS, par exemple, plus de la moitié des fonctionnaires de la catégorie des administrateurs étaient âgés de 50 ans ou plus, tandis que dans la catégorie des agents des services généraux, la plus forte concentration de personnel était dans la tranche des 40 ans.
咨询委员会获悉,例如在卫生组织,专业工作人员中半数以上已达到或超过五十岁;在般事务人员职类中,工作人员人数最多的年龄段是四十多岁。
À cette fin, l'examen médical périodique aux fins de la détection de l'ostéoporose chez les femmes dans la quarantaine et la cinquantaine, en d'autres termes peu avant ou après la ménopause, a été incorporé dans les bilans de santé prévus dans la loi relative aux soins médicaux et sanitaires pour personnes âgées.
为此,根据《老年人保健医疗服务法》规定全面体检中包括了对四、五十岁或更年期前后的女性进行骨质疏松症检查。
Une des conclusions de l'enquête était que la fracture numérique s'aggrave avec l'âge, les notes obtenues par les femmes diminuant avec l'âge pour tous les critères de l'indice (les catégories d'âge variaient par tranche de 10 ans, à partir de la vingtième année), et que l'écart était particulièrement prononcé pour les femmes à partir de 50 ans.
调查结果显示,不同年龄者之间的数字鸿沟极大,妇女在上述指数中所有各项上的得分随着年龄(以数十年为标度,从二十几岁开始)的上升而下降,五十岁以上妇女与其它人相比明显存在极大差距。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La plupart avait la quarantaine ou la cinquantaine.
大部分四五
。
L'homme, âgé d'une cinquantaine d'années, était employé par une société prestataire du parc d'attractions.
该名男子年约五受雇于游乐园
一家公司。
Elle accuse la cinquantaine.
她看起来有五左右。
Le dépistage du cancer du côlon est recommandé tous les deux ans à partir de 50 ans.
建议五以上
人每两年作一次结肠癌检测。
C'était un homme de cinquante ans, une sorte le loup de mer, un bougon qui ne devait pas être commode.
这人有五,
久经海上风波
老水手,说话挺冲,看样子
大好交往
人。
L'installation de cette technologie est la force principale de l'original de coton États usine de Wuxi un squelette personnel, la moyenne d'âge de 50 ans.
本安装队主要技术力量原无锡国棉一厂
骨干人员组成,平均年龄五
。
Par la voie de l'enseignement scolaire et non scolaire, des ouvriers agricoles de moins de 50 ans et des élèves du primaire et du secondaire reçoivent des certificats d'agriculture biologique dans le but de renforcer l'adoption de nouvelles techniques agricoles.
通过正规非正规教育,将“绿色证书”发给五
以下
普通劳动者
中小学学生,以期推广新
农业技术。
Les travailleuses et travailleurs ayant dépassé la cinquantaine sont moins vulnérables par rapport au chômage que la moyenne, mais une fois qu'ils ont quitté le circuit productif, leurs chances de réinsertion sont plus faibles que celle d'une personne plus jeune.
超过五劳动者
失业率较平均失业率更低,但
一旦他们离开了现在
职位,他们重新融入社会
机会就比更为年轻
人小
多。
Il confirme également la restriction légale imposée par l'article 268, paragraphe unique, alinéa II, voulant qu'un homme de plus de 60 ans et une femme de plus de 50 ans désireux de contracter un mariage soient tenus d'adopter le régime de la séparation des biens.
该法典第258条单立款第二项还规定,男子年满六、妇女年满五
,如果希望结婚,必须遵守财产分开所有制。
Le Comité consultatif a été informé qu'à l'OMS, par exemple, plus de la moitié des fonctionnaires de la catégorie des administrateurs étaient âgés de 50 ans ou plus, tandis que dans la catégorie des agents des services généraux, la plus forte concentration de personnel était dans la tranche des 40 ans.
咨询委员会获悉,例如在卫生组织,专业工作人员中半数以上已达到或超过五;在一般事务人员职类中,工作人员人数最多
年龄段
四
多
。
À cette fin, l'examen médical périodique aux fins de la détection de l'ostéoporose chez les femmes dans la quarantaine et la cinquantaine, en d'autres termes peu avant ou après la ménopause, a été incorporé dans les bilans de santé prévus dans la loi relative aux soins médicaux et sanitaires pour personnes âgées.
为此,根据《老年人保健医疗服务法》规定全面体检中包括了对四、五
或更年期前后
女性进行骨质疏松症检查。
Une des conclusions de l'enquête était que la fracture numérique s'aggrave avec l'âge, les notes obtenues par les femmes diminuant avec l'âge pour tous les critères de l'indice (les catégories d'âge variaient par tranche de 10 ans, à partir de la vingtième année), et que l'écart était particulièrement prononcé pour les femmes à partir de 50 ans.
调查结果显示,同年龄者之间
数字鸿沟极大,妇女在上述指数中所有各项上
得分随着年龄(以数
年为标度,从二
几
开始)
上升而下降,五
以上妇女与其它人相比明显存在极大差距。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La plupart avait la quarantaine ou la cinquantaine.
大部分是四。
L'homme, âgé d'une cinquantaine d'années, était employé par une société prestataire du parc d'attractions.
该名男子年约是受雇于游乐园的一家公司。
Elle accuse la cinquantaine.
她看起来有左右。
Le dépistage du cancer du côlon est recommandé tous les deux ans à partir de 50 ans.
建议以上的
每两年作一次结肠癌检测。
C'était un homme de cinquante ans, une sorte le loup de mer, un bougon qui ne devait pas être commode.
这有
,是个久经海上风波的老水手,说话挺冲,看样子是个不大好交往的
。
L'installation de cette technologie est la force principale de l'original de coton États usine de Wuxi un squelette personnel, la moyenne d'âge de 50 ans.
本安装队主要技术力量是原无锡国棉一厂的骨干成,平均年龄
。
Par la voie de l'enseignement scolaire et non scolaire, des ouvriers agricoles de moins de 50 ans et des élèves du primaire et du secondaire reçoivent des certificats d'agriculture biologique dans le but de renforcer l'adoption de nouvelles techniques agricoles.
通过正规非正规教育,将“绿色证书”发给
以下的普通劳动者
中小学学生,以期推广新的农业技术。
Les travailleuses et travailleurs ayant dépassé la cinquantaine sont moins vulnérables par rapport au chômage que la moyenne, mais une fois qu'ils ont quitté le circuit productif, leurs chances de réinsertion sont plus faibles que celle d'une personne plus jeune.
超过的劳动者的失业率较平均失业率更低,但是一旦他们离开了现在的职位,他们重新融入社会的机会就比更为年轻的
小的多。
Il confirme également la restriction légale imposée par l'article 268, paragraphe unique, alinéa II, voulant qu'un homme de plus de 60 ans et une femme de plus de 50 ans désireux de contracter un mariage soient tenus d'adopter le régime de la séparation des biens.
该法典第258条单立款第二项还规定,男子年满六、妇女年满
,如果希望结婚,必须遵守财产分开所有制。
Le Comité consultatif a été informé qu'à l'OMS, par exemple, plus de la moitié des fonctionnaires de la catégorie des administrateurs étaient âgés de 50 ans ou plus, tandis que dans la catégorie des agents des services généraux, la plus forte concentration de personnel était dans la tranche des 40 ans.
咨询委会获悉,例如在卫生
织,专业工作
中半数以上已达到或超过
;在一般事务
职类中,工作
数最多的年龄段是四
多
。
À cette fin, l'examen médical périodique aux fins de la détection de l'ostéoporose chez les femmes dans la quarantaine et la cinquantaine, en d'autres termes peu avant ou après la ménopause, a été incorporé dans les bilans de santé prévus dans la loi relative aux soins médicaux et sanitaires pour personnes âgées.
为此,根据《老年保健
医疗服务法》规定全面体检中包括了对四、
或更年期前后的女性进行骨质疏松症检查。
Une des conclusions de l'enquête était que la fracture numérique s'aggrave avec l'âge, les notes obtenues par les femmes diminuant avec l'âge pour tous les critères de l'indice (les catégories d'âge variaient par tranche de 10 ans, à partir de la vingtième année), et que l'écart était particulièrement prononcé pour les femmes à partir de 50 ans.
调查结果显示,不同年龄者之间的数字鸿沟极大,妇女在上述指数中所有各项上的得分随着年龄(以数年为标度,从二
几
开始)的上升而下降,
以上妇女与其它
相比明显存在极大差距。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La plupart avait la quarantaine ou la cinquantaine.
大部是四五十岁。
L'homme, âgé d'une cinquantaine d'années, était employé par une société prestataire du parc d'attractions.
该名男子年约五十岁是受雇于游乐园的一家公司。
Elle accuse la cinquantaine.
她看起来有五十岁左右。
Le dépistage du cancer du côlon est recommandé tous les deux ans à partir de 50 ans.
建议五十岁以上的人每两年作一次结肠癌检测。
C'était un homme de cinquante ans, une sorte le loup de mer, un bougon qui ne devait pas être commode.
这人有五十岁,是个久经海上风波的老水手,说话挺冲,看样子是个不大好交往的人。
L'installation de cette technologie est la force principale de l'original de coton États usine de Wuxi un squelette personnel, la moyenne d'âge de 50 ans.
本安装队主要技术力量是原无锡国棉一厂的骨干人员组成,平均年龄五十岁。
Par la voie de l'enseignement scolaire et non scolaire, des ouvriers agricoles de moins de 50 ans et des élèves du primaire et du secondaire reçoivent des certificats d'agriculture biologique dans le but de renforcer l'adoption de nouvelles techniques agricoles.
通过正规非正规教育,将“绿色证书”发给五十岁以下的普通劳动者
中小学学生,以期推广新的农业技术。
Les travailleuses et travailleurs ayant dépassé la cinquantaine sont moins vulnérables par rapport au chômage que la moyenne, mais une fois qu'ils ont quitté le circuit productif, leurs chances de réinsertion sont plus faibles que celle d'une personne plus jeune.
超过五十岁的劳动者的失业率较平均失业率更低,但是一旦他们离了现在的职位,他们重新融入社会的机会就比更为年轻的人小的多。
Il confirme également la restriction légale imposée par l'article 268, paragraphe unique, alinéa II, voulant qu'un homme de plus de 60 ans et une femme de plus de 50 ans désireux de contracter un mariage soient tenus d'adopter le régime de la séparation des biens.
该法典第258条单立款第二项还规定,男子年满六十岁、妇女年满五十岁,如果希望结婚,必须遵守财所有制。
Le Comité consultatif a été informé qu'à l'OMS, par exemple, plus de la moitié des fonctionnaires de la catégorie des administrateurs étaient âgés de 50 ans ou plus, tandis que dans la catégorie des agents des services généraux, la plus forte concentration de personnel était dans la tranche des 40 ans.
咨询委员会获悉,例如在卫生组织,专业工作人员中半数以上已达到或超过五十岁;在一般事务人员职类中,工作人员人数最多的年龄段是四十多岁。
À cette fin, l'examen médical périodique aux fins de la détection de l'ostéoporose chez les femmes dans la quarantaine et la cinquantaine, en d'autres termes peu avant ou après la ménopause, a été incorporé dans les bilans de santé prévus dans la loi relative aux soins médicaux et sanitaires pour personnes âgées.
为此,根据《老年人保健医疗服务法》规定全面体检中包括了对四、五十岁或更年期前后的女性进行骨质疏松症检查。
Une des conclusions de l'enquête était que la fracture numérique s'aggrave avec l'âge, les notes obtenues par les femmes diminuant avec l'âge pour tous les critères de l'indice (les catégories d'âge variaient par tranche de 10 ans, à partir de la vingtième année), et que l'écart était particulièrement prononcé pour les femmes à partir de 50 ans.
调查结果显示,不同年龄者之间的数字鸿沟极大,妇女在上述指数中所有各项上的得随着年龄(以数十年为标度,从二十几岁
始)的上升而下降,五十岁以上妇女与其它人相比明显存在极大差距。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La plupart avait la quarantaine ou la cinquantaine.
大部分是四岁。
L'homme, âgé d'une cinquantaine d'années, était employé par une société prestataire du parc d'attractions.
该名男子年约岁是受雇于游乐园的一家公司。
Elle accuse la cinquantaine.
她看起来有岁左右。
Le dépistage du cancer du côlon est recommandé tous les deux ans à partir de 50 ans.
建岁以上的人每两年作一次结肠癌检测。
C'était un homme de cinquante ans, une sorte le loup de mer, un bougon qui ne devait pas être commode.
这人有岁,是个久经海上风波的老水手,说话挺冲,看样子是个不大好交往的人。
L'installation de cette technologie est la force principale de l'original de coton États usine de Wuxi un squelette personnel, la moyenne d'âge de 50 ans.
本安装队主要技术力量是原无锡国棉一厂的骨干人员组成,平均年龄岁。
Par la voie de l'enseignement scolaire et non scolaire, des ouvriers agricoles de moins de 50 ans et des élèves du primaire et du secondaire reçoivent des certificats d'agriculture biologique dans le but de renforcer l'adoption de nouvelles techniques agricoles.
通过正规非正规教育,将“绿色证书”发给
岁以下的普通劳动者
中小学学生,以期推广新的农业技术。
Les travailleuses et travailleurs ayant dépassé la cinquantaine sont moins vulnérables par rapport au chômage que la moyenne, mais une fois qu'ils ont quitté le circuit productif, leurs chances de réinsertion sont plus faibles que celle d'une personne plus jeune.
超过岁的劳动者的失业率较平均失业率
低,但是一旦他们离开了现在的职位,他们重新融入社会的机会就
年轻的人小的多。
Il confirme également la restriction légale imposée par l'article 268, paragraphe unique, alinéa II, voulant qu'un homme de plus de 60 ans et une femme de plus de 50 ans désireux de contracter un mariage soient tenus d'adopter le régime de la séparation des biens.
该法典第258条单立款第二项还规定,男子年满六岁、妇女年满
岁,如果希望结婚,必须遵守财产分开所有制。
Le Comité consultatif a été informé qu'à l'OMS, par exemple, plus de la moitié des fonctionnaires de la catégorie des administrateurs étaient âgés de 50 ans ou plus, tandis que dans la catégorie des agents des services généraux, la plus forte concentration de personnel était dans la tranche des 40 ans.
咨询委员会获悉,例如在卫生组织,专业工作人员中半数以上已达到或超过岁;在一般事务人员职类中,工作人员人数最多的年龄段是四
多岁。
À cette fin, l'examen médical périodique aux fins de la détection de l'ostéoporose chez les femmes dans la quarantaine et la cinquantaine, en d'autres termes peu avant ou après la ménopause, a été incorporé dans les bilans de santé prévus dans la loi relative aux soins médicaux et sanitaires pour personnes âgées.
此,根据《老年人保健
医疗服务法》规定全面体检中包括了对四、
岁或
年期前后的女性进行骨质疏松症检查。
Une des conclusions de l'enquête était que la fracture numérique s'aggrave avec l'âge, les notes obtenues par les femmes diminuant avec l'âge pour tous les critères de l'indice (les catégories d'âge variaient par tranche de 10 ans, à partir de la vingtième année), et que l'écart était particulièrement prononcé pour les femmes à partir de 50 ans.
调查结果显示,不同年龄者之间的数字鸿沟极大,妇女在上述指数中所有各项上的得分随着年龄(以数年
标度,从二
几岁开始)的上升而下降,
岁以上妇女与其它人相
明显存在极大差距。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La plupart avait la quarantaine ou la cinquantaine.
大部分是四五十岁。
L'homme, âgé d'une cinquantaine d'années, était employé par une société prestataire du parc d'attractions.
该名男子年约五十岁是受雇于游乐园一家公司。
Elle accuse la cinquantaine.
她看起来有五十岁左右。
Le dépistage du cancer du côlon est recommandé tous les deux ans à partir de 50 ans.
建议五十岁以上每两年作一次结肠癌检测。
C'était un homme de cinquante ans, une sorte le loup de mer, un bougon qui ne devait pas être commode.
这有五十岁,是个久经海上风波
老水手,说话挺冲,看样子是个不大好交
。
L'installation de cette technologie est la force principale de l'original de coton États usine de Wuxi un squelette personnel, la moyenne d'âge de 50 ans.
本安装队主要力量是原无锡国棉一厂
骨干
员组成,平均年龄五十岁。
Par la voie de l'enseignement scolaire et non scolaire, des ouvriers agricoles de moins de 50 ans et des élèves du primaire et du secondaire reçoivent des certificats d'agriculture biologique dans le but de renforcer l'adoption de nouvelles techniques agricoles.
通过正规非正规教育,将“绿色证书”发给五十岁以下
普通劳动者
中小学学生,以期推广新
农业
。
Les travailleuses et travailleurs ayant dépassé la cinquantaine sont moins vulnérables par rapport au chômage que la moyenne, mais une fois qu'ils ont quitté le circuit productif, leurs chances de réinsertion sont plus faibles que celle d'une personne plus jeune.
超过五十岁劳动者
失业率较平均失业率更低,但是一旦他们离开了现在
职位,他们重新融入社会
机会就比更为年轻
小
多。
Il confirme également la restriction légale imposée par l'article 268, paragraphe unique, alinéa II, voulant qu'un homme de plus de 60 ans et une femme de plus de 50 ans désireux de contracter un mariage soient tenus d'adopter le régime de la séparation des biens.
该法典第258条单立款第二项还规定,男子年满六十岁、妇女年满五十岁,如果希望结婚,必须遵守财产分开所有制。
Le Comité consultatif a été informé qu'à l'OMS, par exemple, plus de la moitié des fonctionnaires de la catégorie des administrateurs étaient âgés de 50 ans ou plus, tandis que dans la catégorie des agents des services généraux, la plus forte concentration de personnel était dans la tranche des 40 ans.
咨询委员会获悉,例如在卫生组织,专业工作员中半数以上已达到或超过五十岁;在一般事务
员职类中,工作
员
数最多
年龄段是四十多岁。
À cette fin, l'examen médical périodique aux fins de la détection de l'ostéoporose chez les femmes dans la quarantaine et la cinquantaine, en d'autres termes peu avant ou après la ménopause, a été incorporé dans les bilans de santé prévus dans la loi relative aux soins médicaux et sanitaires pour personnes âgées.
为此,根据《老年保健
医疗服务法》规定全面体检中包括了对四、五十岁或更年期前后
女性进行骨质疏松症检查。
Une des conclusions de l'enquête était que la fracture numérique s'aggrave avec l'âge, les notes obtenues par les femmes diminuant avec l'âge pour tous les critères de l'indice (les catégories d'âge variaient par tranche de 10 ans, à partir de la vingtième année), et que l'écart était particulièrement prononcé pour les femmes à partir de 50 ans.
调查结果显示,不同年龄者之间数字鸿沟极大,妇女在上述指数中所有各项上
得分随着年龄(以数十年为标度,从二十几岁开始)
上升而下降,五十岁以上妇女与其它
相比明显存在极大差距。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La plupart avait la quarantaine ou la cinquantaine.
大部分是四五十岁。
L'homme, âgé d'une cinquantaine d'années, était employé par une société prestataire du parc d'attractions.
该名男子年约五十岁是受雇于游乐园的一家公司。
Elle accuse la cinquantaine.
她看起来有五十岁左右。
Le dépistage du cancer du côlon est recommandé tous les deux ans à partir de 50 ans.
建议五十岁以上的人每两年作一次结肠癌检测。
C'était un homme de cinquante ans, une sorte le loup de mer, un bougon qui ne devait pas être commode.
这人有五十岁,是个久经海上风波的老水手,说话挺冲,看样子是个不大好交往的人。
L'installation de cette technologie est la force principale de l'original de coton États usine de Wuxi un squelette personnel, la moyenne d'âge de 50 ans.
本安装队主要技是原无锡国棉一厂的骨干人员组成,平均年龄五十岁。
Par la voie de l'enseignement scolaire et non scolaire, des ouvriers agricoles de moins de 50 ans et des élèves du primaire et du secondaire reçoivent des certificats d'agriculture biologique dans le but de renforcer l'adoption de nouvelles techniques agricoles.
通过正规非正规教育,将“绿色证书”发给五十岁以下的普通劳动者
中小
,以期推广新的农业技
。
Les travailleuses et travailleurs ayant dépassé la cinquantaine sont moins vulnérables par rapport au chômage que la moyenne, mais une fois qu'ils ont quitté le circuit productif, leurs chances de réinsertion sont plus faibles que celle d'une personne plus jeune.
超过五十岁的劳动者的失业率较平均失业率更低,但是一旦他们离开了现在的职位,他们重新融入社会的机会就比更为年轻的人小的多。
Il confirme également la restriction légale imposée par l'article 268, paragraphe unique, alinéa II, voulant qu'un homme de plus de 60 ans et une femme de plus de 50 ans désireux de contracter un mariage soient tenus d'adopter le régime de la séparation des biens.
该法典第258条单立款第二项还规定,男子年满六十岁、妇女年满五十岁,如果希望结婚,必须遵守财产分开所有制。
Le Comité consultatif a été informé qu'à l'OMS, par exemple, plus de la moitié des fonctionnaires de la catégorie des administrateurs étaient âgés de 50 ans ou plus, tandis que dans la catégorie des agents des services généraux, la plus forte concentration de personnel était dans la tranche des 40 ans.
咨询委员会获悉,例如在卫组织,专业工作人员中半数以上已达到或超过五十岁;在一般事务人员职类中,工作人员人数最多的年龄段是四十多岁。
À cette fin, l'examen médical périodique aux fins de la détection de l'ostéoporose chez les femmes dans la quarantaine et la cinquantaine, en d'autres termes peu avant ou après la ménopause, a été incorporé dans les bilans de santé prévus dans la loi relative aux soins médicaux et sanitaires pour personnes âgées.
为此,根据《老年人保健医疗服务法》规定全面体检中包括了对四、五十岁或更年期前后的女性进行骨质疏松症检查。
Une des conclusions de l'enquête était que la fracture numérique s'aggrave avec l'âge, les notes obtenues par les femmes diminuant avec l'âge pour tous les critères de l'indice (les catégories d'âge variaient par tranche de 10 ans, à partir de la vingtième année), et que l'écart était particulièrement prononcé pour les femmes à partir de 50 ans.
调查结果显示,不同年龄者之间的数字鸿沟极大,妇女在上述指数中所有各项上的得分随着年龄(以数十年为标度,从二十几岁开始)的上升而下降,五十岁以上妇女与其它人相比明显存在极大差距。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。