法语助手
  • 关闭
èr liú
seconde classe, de second plan, de second ordre, mineur

Il est indéniable que les circonstances exigent une conférence spéciale et non une réunion de deuxième ordre.

勿容置疑的是,目前的形势要求举行一次特别议,而应是一次二流议。

Est-elle le lieu de monologues, d'inégalités, de pays et de problèmes de second rang, ou de manipulations procédurales?

是为了垄断、平等、把一些国和问题列为二流或者是为了程序操纵吗?

J'espère donc que ce débat n'est pas considéré comme un exercice de moindre importance ou comme une réunion pour la galerie.

因此,我希望视为是二流活动或一次仅为作秀的议。

Face à cette tendance, pour éviter le risque d'un exode rural incontrôlé, le Gouvernement royal met l'accent sur le développement rural et le développement économique des villes secondaires par le biais de l'investissement dans l'infrastructure.

鉴于一趋势和防止无法控制的乡村人口外流危险,府通过向基础设施投资重视乡村发展和二流城镇的经济发展。

Bien que la majorité des transporteurs ayant fait l'objet d'acquisitions aient été des opérateurs de deuxième ou de troisième ordre, certains gros transporteurs comme APL et DSR-Senator ont été repris par NOL et Hanjin respectivement.

尽管收购的公司多数仅属二流或三流的航运公司,但是,包括美国总统船运公司及DSR-Senator在内的大型公司也分别及韩进公司分别收购。

L'intervenant comprend les préoccupations que suscite le recours aux services contractuels, mais les normes de sécurité de la MONUC sont actuellement les plus mauvaises de toutes les opérations de maintien de la paix de l'Organisation et si la Mission n'utilise pas ce type de services, elle restera une opération « de brousse ».

但是,联刚特派团的安全标准在目前是联合国所有维和行动中最差的,如果特派团利用订约承办事务,那么它的项工作将仍是二流的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 二流 的法语例句

用户正在搜索


冬去春来, 冬日, 冬珊瑚, 冬扇夏炉, 冬生的, 冬生性, 冬石, 冬笋, 冬态, 冬天,

相似单词


二裂片的, 二磷酸核苷, 二磷酸尿苷, 二磷酸腺苷, 二磷酸盐, 二流, 二流画家, 二流子, 二流作品, 二硫代醋酸,
èr liú
seconde classe, de second plan, de second ordre, mineur

Il est indéniable que les circonstances exigent une conférence spéciale et non une réunion de deuxième ordre.

勿容置疑是,目前形势要求举行一次特别会议,是一次二流会议。

Est-elle le lieu de monologues, d'inégalités, de pays et de problèmes de second rang, ou de manipulations procédurales?

是为了垄断、平等、把一些国家和问题列为二流或者是为了程序操纵吗?

J'espère donc que ce débat n'est pas considéré comme un exercice de moindre importance ou comme une réunion pour la galerie.

因此,我希望会被视为是二流活动或一次仅为作秀会议。

Face à cette tendance, pour éviter le risque d'un exode rural incontrôlé, le Gouvernement royal met l'accent sur le développement rural et le développement économique des villes secondaires par le biais de l'investissement dans l'infrastructure.

鉴于一趋势和防止无法控制乡村人口外流危险,皇家政府通过向基础设施投资重视乡村发展和二流城镇经济发展。

Bien que la majorité des transporteurs ayant fait l'objet d'acquisitions aient été des opérateurs de deuxième ou de troisième ordre, certains gros transporteurs comme APL et DSR-Senator ont été repris par NOL et Hanjin respectivement.

尽管被收购公司多数仅属二流或三流公司,但是,包括美国总统船公司及DSR-Senator在内大型公司也分别被海皇及韩进公司分别收购。

L'intervenant comprend les préoccupations que suscite le recours aux services contractuels, mais les normes de sécurité de la MONUC sont actuellement les plus mauvaises de toutes les opérations de maintien de la paix de l'Organisation et si la Mission n'utilise pas ce type de services, elle restera une opération « de brousse ».

但是,联刚特派团安全标准在目前是联合国所有维和行动中最差,如果特派团利用订约承办事务,那么它项工作将仍是二流

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 二流 的法语例句

用户正在搜索


冬穴鱼, 冬训, 冬衣, 冬泳, 冬羽, 冬运, 冬蛰, 冬至, 冬贮, 冬装,

相似单词


二裂片的, 二磷酸核苷, 二磷酸尿苷, 二磷酸腺苷, 二磷酸盐, 二流, 二流画家, 二流子, 二流作品, 二硫代醋酸,
èr liú
seconde classe, de second plan, de second ordre, mineur

Il est indéniable que les circonstances exigent une conférence spéciale et non une réunion de deuxième ordre.

勿容置疑的是,目前的形举行一次特别会议,而不应是一次二流会议。

Est-elle le lieu de monologues, d'inégalités, de pays et de problèmes de second rang, ou de manipulations procédurales?

是为了垄断、不平等、把一些国家和问题列为二流或者是为了程序操纵吗?

J'espère donc que ce débat n'est pas considéré comme un exercice de moindre importance ou comme une réunion pour la galerie.

因此,我希望不会被视为是二流活动或一次仅为作秀的会议。

Face à cette tendance, pour éviter le risque d'un exode rural incontrôlé, le Gouvernement royal met l'accent sur le développement rural et le développement économique des villes secondaires par le biais de l'investissement dans l'infrastructure.

鉴于一趋和防止无法控制的乡村人口外流危险,皇家政府通过向基础设施投资重视乡村发展和二流城镇的经济发展。

Bien que la majorité des transporteurs ayant fait l'objet d'acquisitions aient été des opérateurs de deuxième ou de troisième ordre, certains gros transporteurs comme APL et DSR-Senator ont été repris par NOL et Hanjin respectivement.

尽管被收购的公司多数仅属二流或三流的航运公司,但是,包括美国运公司及DSR-Senator在内的大型公司也分别被海皇及韩进公司分别收购。

L'intervenant comprend les préoccupations que suscite le recours aux services contractuels, mais les normes de sécurité de la MONUC sont actuellement les plus mauvaises de toutes les opérations de maintien de la paix de l'Organisation et si la Mission n'utilise pas ce type de services, elle restera une opération « de brousse ».

但是,联刚特派团的安全标准在目前是联合国所有维和行动中最差的,如果特派团不利用订约承办事务,那么它的项工作将仍是二流的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 二流 的法语例句

用户正在搜索


, 董酒, 董事, 董事会, 董事会决议案, 董事长, , , 懂得, 懂得很多的,

相似单词


二裂片的, 二磷酸核苷, 二磷酸尿苷, 二磷酸腺苷, 二磷酸盐, 二流, 二流画家, 二流子, 二流作品, 二硫代醋酸,
èr liú
seconde classe, de second plan, de second ordre, mineur

Il est indéniable que les circonstances exigent une conférence spéciale et non une réunion de deuxième ordre.

勿容置疑的是,目前的形势要求举行一次特别会议,而不应是一次二流会议。

Est-elle le lieu de monologues, d'inégalités, de pays et de problèmes de second rang, ou de manipulations procédurales?

了垄断、不平等、把一些国家和问题列二流或者是了程序操纵吗?

J'espère donc que ce débat n'est pas considéré comme un exercice de moindre importance ou comme une réunion pour la galerie.

因此,我希望不会二流活动或一次仅作秀的会议。

Face à cette tendance, pour éviter le risque d'un exode rural incontrôlé, le Gouvernement royal met l'accent sur le développement rural et le développement économique des villes secondaires par le biais de l'investissement dans l'infrastructure.

鉴于一趋势和防止无法控制的乡村人口外流家政府通过向基础设施投资重乡村发展和二流城镇的经济发展。

Bien que la majorité des transporteurs ayant fait l'objet d'acquisitions aient été des opérateurs de deuxième ou de troisième ordre, certains gros transporteurs comme APL et DSR-Senator ont été repris par NOL et Hanjin respectivement.

尽管收购的公司多数仅属二流或三流的航运公司,但是,包括美国总统船运公司及DSR-Senator在内的大型公司也分别及韩进公司分别收购。

L'intervenant comprend les préoccupations que suscite le recours aux services contractuels, mais les normes de sécurité de la MONUC sont actuellement les plus mauvaises de toutes les opérations de maintien de la paix de l'Organisation et si la Mission n'utilise pas ce type de services, elle restera une opération « de brousse ».

但是,联刚特派团的安全标准在目前是联合国所有维和行动中最差的,如果特派团不利用订约承办事务,那么它的项工作将仍是二流的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 二流 的法语例句

用户正在搜索


懂事, 懂事的孩子, 懂事的年龄, 懂数学, 懂四种语言, 懂希腊语, 懂一门外语, 懂语法, , 动癌症切除手术,

相似单词


二裂片的, 二磷酸核苷, 二磷酸尿苷, 二磷酸腺苷, 二磷酸盐, 二流, 二流画家, 二流子, 二流作品, 二硫代醋酸,
èr liú
seconde classe, de second plan, de second ordre, mineur

Il est indéniable que les circonstances exigent une conférence spéciale et non une réunion de deuxième ordre.

勿容置疑,目前形势要求举行次特别会议,而不会议。

Est-elle le lieu de monologues, d'inégalités, de pays et de problèmes de second rang, ou de manipulations procédurales?

为了垄断、不平等、把些国家和问题列为或者为了程序操纵吗?

J'espère donc que ce débat n'est pas considéré comme un exercice de moindre importance ou comme une réunion pour la galerie.

因此,我希望不会被视为活动或次仅为作秀会议。

Face à cette tendance, pour éviter le risque d'un exode rural incontrôlé, le Gouvernement royal met l'accent sur le développement rural et le développement économique des villes secondaires par le biais de l'investissement dans l'infrastructure.

鉴于趋势和防止无法控制乡村人口外危险,皇家政府通过向基础设施投资重视乡村发展和城镇经济发展。

Bien que la majorité des transporteurs ayant fait l'objet d'acquisitions aient été des opérateurs de deuxième ou de troisième ordre, certains gros transporteurs comme APL et DSR-Senator ont été repris par NOL et Hanjin respectivement.

尽管被收购公司多数仅属航运公司,但,包括美国总统船运公司及DSR-Senator在内大型公司也分别被海皇及韩进公司分别收购。

L'intervenant comprend les préoccupations que suscite le recours aux services contractuels, mais les normes de sécurité de la MONUC sont actuellement les plus mauvaises de toutes les opérations de maintien de la paix de l'Organisation et si la Mission n'utilise pas ce type de services, elle restera une opération « de brousse ».

,联刚特派团安全标准在目前联合国所有维和行动中最差,如果特派团不利用订约承办事务,那么它项工作将仍

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 二流 的法语例句

用户正在搜索


动不动就发脾气, 动不动就生气, 动差, 动产, 动产出售, 动产和不动产, 动产税, 动产税额, 动车, 动词,

相似单词


二裂片的, 二磷酸核苷, 二磷酸尿苷, 二磷酸腺苷, 二磷酸盐, 二流, 二流画家, 二流子, 二流作品, 二硫代醋酸,
èr liú
seconde classe, de second plan, de second ordre, mineur

Il est indéniable que les circonstances exigent une conférence spéciale et non une réunion de deuxième ordre.

容置疑的是,目前的形势要求举行一次特别会议,而不应是一次二流会议。

Est-elle le lieu de monologues, d'inégalités, de pays et de problèmes de second rang, ou de manipulations procédurales?

是为了垄断、不平等、把一些国家和问题列为二流或者是为了程序操纵吗?

J'espère donc que ce débat n'est pas considéré comme un exercice de moindre importance ou comme une réunion pour la galerie.

因此,我希望不会被视为是二流活动或一次仅为作秀的会议。

Face à cette tendance, pour éviter le risque d'un exode rural incontrôlé, le Gouvernement royal met l'accent sur le développement rural et le développement économique des villes secondaires par le biais de l'investissement dans l'infrastructure.

鉴于一趋势和防止无法控制的乡村人口外流危险,皇家政府通过向基础设施投资重视乡村发展和二流城镇的经济发展。

Bien que la majorité des transporteurs ayant fait l'objet d'acquisitions aient été des opérateurs de deuxième ou de troisième ordre, certains gros transporteurs comme APL et DSR-Senator ont été repris par NOL et Hanjin respectivement.

尽管被收购的多数仅属二流或三流的航运,但是,包括美国总统船运及DSR-Senator在内的大型分别被海皇及韩进分别收购。

L'intervenant comprend les préoccupations que suscite le recours aux services contractuels, mais les normes de sécurité de la MONUC sont actuellement les plus mauvaises de toutes les opérations de maintien de la paix de l'Organisation et si la Mission n'utilise pas ce type de services, elle restera une opération « de brousse ».

但是,联刚特派团的安全标准在目前是联合国所有维和行动中最差的,如果特派团不利用订约承办事务,那么它的项工作将仍是二流的。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 二流 的法语例句

用户正在搜索


动词的时态, 动词的完成体, 动词的语式, 动词短语, 动词派生词, 动词前缀, 动词时态的一致, 动词性形容词, 动词用虚拟式, 动词用直陈式,

相似单词


二裂片的, 二磷酸核苷, 二磷酸尿苷, 二磷酸腺苷, 二磷酸盐, 二流, 二流画家, 二流子, 二流作品, 二硫代醋酸,
èr liú
seconde classe, de second plan, de second ordre, mineur

Il est indéniable que les circonstances exigent une conférence spéciale et non une réunion de deuxième ordre.

勿容置疑的是,目前的形势要求举行一次特别,而不应是一次

Est-elle le lieu de monologues, d'inégalités, de pays et de problèmes de second rang, ou de manipulations procédurales?

是为了垄断、不平等、把一些国家和问题列为或者是为了程序操纵吗?

J'espère donc que ce débat n'est pas considéré comme un exercice de moindre importance ou comme une réunion pour la galerie.

因此,我希望被视为是活动或一次为作秀的

Face à cette tendance, pour éviter le risque d'un exode rural incontrôlé, le Gouvernement royal met l'accent sur le développement rural et le développement économique des villes secondaires par le biais de l'investissement dans l'infrastructure.

鉴于一趋势和防止无法控制的乡村人口外危险,皇家政府通过向基础设施投资重视乡村发展和城镇的经济发展。

Bien que la majorité des transporteurs ayant fait l'objet d'acquisitions aient été des opérateurs de deuxième ou de troisième ordre, certains gros transporteurs comme APL et DSR-Senator ont été repris par NOL et Hanjin respectivement.

尽管被收购的公司多数或三的航运公司,但是,包括美国总统船运公司及DSR-Senator在内的大型公司也分别被海皇及韩进公司分别收购。

L'intervenant comprend les préoccupations que suscite le recours aux services contractuels, mais les normes de sécurité de la MONUC sont actuellement les plus mauvaises de toutes les opérations de maintien de la paix de l'Organisation et si la Mission n'utilise pas ce type de services, elle restera une opération « de brousse ».

但是,联刚特派团的安全标准在目前是联合国所有维和行动中最差的,如果特派团不利用订约承办事务,那么它的项工作将仍是的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 二流 的法语例句

用户正在搜索


动画, 动画[电影], 动画电影, 动画片, 动画片绘制, 动画影片, 动火, 动机, 动机纯正, 动机良好, 动基体, 动觉, 动劲儿, 动静, 动静结合, 动静脉的, 动静脉交通瘤, 动静脉扩张, 动静脉瘤, 动静脉炎, 动绝育手术, 动来动去, 动力, 动力泵, 动力变质, 动力产生的, 动力场, 动力传送, 动力传送装置, 动力的,

相似单词


二裂片的, 二磷酸核苷, 二磷酸尿苷, 二磷酸腺苷, 二磷酸盐, 二流, 二流画家, 二流子, 二流作品, 二硫代醋酸,
èr liú
seconde classe, de second plan, de second ordre, mineur

Il est indéniable que les circonstances exigent une conférence spéciale et non une réunion de deuxième ordre.

勿容置疑是,目前要求举行一次特别会议,而不应是一次二流会议。

Est-elle le lieu de monologues, d'inégalités, de pays et de problèmes de second rang, ou de manipulations procédurales?

是为了垄断、不平等、把一些国家和问题列为二流或者是为了程序操纵吗?

J'espère donc que ce débat n'est pas considéré comme un exercice de moindre importance ou comme une réunion pour la galerie.

因此,我希望不会被视为是二流活动或一次仅为作秀会议。

Face à cette tendance, pour éviter le risque d'un exode rural incontrôlé, le Gouvernement royal met l'accent sur le développement rural et le développement économique des villes secondaires par le biais de l'investissement dans l'infrastructure.

鉴于一趋和防止无法控制乡村人口外流危险,皇家政府通过向基础设施投资重视乡村发展和二流城镇经济发展。

Bien que la majorité des transporteurs ayant fait l'objet d'acquisitions aient été des opérateurs de deuxième ou de troisième ordre, certains gros transporteurs comme APL et DSR-Senator ont été repris par NOL et Hanjin respectivement.

尽管被收购司多数仅属二流或三流司,但是,包括美国总统司及DSR-Senator在内大型司也分别被海皇及韩进司分别收购。

L'intervenant comprend les préoccupations que suscite le recours aux services contractuels, mais les normes de sécurité de la MONUC sont actuellement les plus mauvaises de toutes les opérations de maintien de la paix de l'Organisation et si la Mission n'utilise pas ce type de services, elle restera une opération « de brousse ».

但是,联刚特派团安全标准在目前是联合国所有维和行动中最差,如果特派团不利用订约承办事务,那么它项工作将仍是二流

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 二流 的法语例句

用户正在搜索


动脉, 动脉病, 动脉病穿刺术, 动脉成形术, 动脉充血, 动脉出血, 动脉导管, 动脉导管未闭, 动脉的, 动脉的弹性,

相似单词


二裂片的, 二磷酸核苷, 二磷酸尿苷, 二磷酸腺苷, 二磷酸盐, 二流, 二流画家, 二流子, 二流作品, 二硫代醋酸,
èr liú
seconde classe, de second plan, de second ordre, mineur

Il est indéniable que les circonstances exigent une conférence spéciale et non une réunion de deuxième ordre.

勿容置疑的是,目前的形势要求举行一次特别会议,而应是一次二流会议。

Est-elle le lieu de monologues, d'inégalités, de pays et de problèmes de second rang, ou de manipulations procédurales?

是为了垄断、、把一些国家和问题列为二流或者是为了程序操纵吗?

J'espère donc que ce débat n'est pas considéré comme un exercice de moindre importance ou comme une réunion pour la galerie.

因此,我希望视为是二流活动或一次仅为作秀的会议。

Face à cette tendance, pour éviter le risque d'un exode rural incontrôlé, le Gouvernement royal met l'accent sur le développement rural et le développement économique des villes secondaires par le biais de l'investissement dans l'infrastructure.

鉴于一趋势和防止无法控制的乡村人口外流危险,皇家政府通过向基础设施投资重视乡村发展和二流城镇的经济发展。

Bien que la majorité des transporteurs ayant fait l'objet d'acquisitions aient été des opérateurs de deuxième ou de troisième ordre, certains gros transporteurs comme APL et DSR-Senator ont été repris par NOL et Hanjin respectivement.

尽管的公司多数仅属二流或三流的航运公司,但是,包括美国总统船运公司及DSR-Senator在内的大型公司也分别海皇及韩进公司分别

L'intervenant comprend les préoccupations que suscite le recours aux services contractuels, mais les normes de sécurité de la MONUC sont actuellement les plus mauvaises de toutes les opérations de maintien de la paix de l'Organisation et si la Mission n'utilise pas ce type de services, elle restera une opération « de brousse ».

但是,联刚特派团的安全标准在目前是联合国所有维和行动中最差的,如果特派团利用订约承办事务,那么它的项工作将仍是二流的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 二流 的法语例句

用户正在搜索


动脉扩张, 动脉瘤, 动脉瘤的, 动脉瘤的病因学, 动脉瘤缝合术, 动脉瘤切除术, 动脉瘤切开术, 动脉瘤杂音, 动脉瘤针, 动脉内的,

相似单词


二裂片的, 二磷酸核苷, 二磷酸尿苷, 二磷酸腺苷, 二磷酸盐, 二流, 二流画家, 二流子, 二流作品, 二硫代醋酸,