法语助手
  • 关闭

乱砍乱伐

添加到生词本

luàn kǎn luàn fá
déboiser
法 语助 手

Cette diminution s'explique par l'exploitation forestière menée sans discernement et par l'abattage illégal du bois.

森林减少的原因是,木材生意缺乏技术支持和

Une autre initiative colombienne qui doit être reconnue par la communauté internationale est le programme visant la rémunération par État de 80 000 familles pour protéger 57,8 millions d'hectares de forêt tropicale de la déforestation et de la culture illicite de drogues.

的另一项得到国际认可的举措是林业工作者家庭方案,该方案很快纳入80 000个家庭,国家为其提供报酬,帮助保护5 780万公顷热带森林和种植非法药物。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 乱砍乱伐 的法语例句

用户正在搜索


renchérissement, renchérisseur, rencloture, rencogner, rencontre, rencontrer, rencouvellement, renctoyeux, rendabilité, rendage,

相似单词


乱晃的[指南针], 乱挤卵爬, 乱讲, 乱局, 乱砍滥伐, 乱砍乱伐, 乱扣帽子, 乱来, 乱了手脚, 乱了阵脚,
luàn kǎn luàn fá
déboiser
法 语助 手

Cette diminution s'explique par l'exploitation forestière menée sans discernement et par l'abattage illégal du bois.

森林减少的原因是,木材生意缺乏技术支持和乱砍乱伐

Une autre initiative colombienne qui doit être reconnue par la communauté internationale est le programme visant la rémunération par État de 80 000 familles pour protéger 57,8 millions d'hectares de forêt tropicale de la déforestation et de la culture illicite de drogues.

哥伦比亚的另一项得到国际认可的举措是林业作者家庭方案,该方案很快纳入80 000个家庭,国家为其提供报酬,帮助保护5 780万公顷热带森林免受乱砍乱伐和种植非法药物。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 乱砍乱伐 的法语例句

用户正在搜索


rendu, rendu.-e, rendurcir, rendurcissement, rendzine, rendzinification, René, rêne, Renée, renégat,

相似单词


乱晃的[指南针], 乱挤卵爬, 乱讲, 乱局, 乱砍滥伐, 乱砍乱伐, 乱扣帽子, 乱来, 乱了手脚, 乱了阵脚,
luàn kǎn luàn fá
déboiser
法 语助 手

Cette diminution s'explique par l'exploitation forestière menée sans discernement et par l'abattage illégal du bois.

森林减少的原因是,木材意缺乏技术支持和乱砍乱伐

Une autre initiative colombienne qui doit être reconnue par la communauté internationale est le programme visant la rémunération par État de 80 000 familles pour protéger 57,8 millions d'hectares de forêt tropicale de la déforestation et de la culture illicite de drogues.

哥伦比亚的另一项得到国际认可的举措是林业工作者家庭方案,该方案很快纳入80 000个家庭,国家为其提供报酬,帮助保护5 780万公顷热带森林免受乱砍乱伐和种植非法药物。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 乱砍乱伐 的法语例句

用户正在搜索


renflé, renflée, renflement, renfler, renflouage, renfloué, renflouement, renflouer, renfoncement, renfoncer,

相似单词


乱晃的[指南针], 乱挤卵爬, 乱讲, 乱局, 乱砍滥伐, 乱砍乱伐, 乱扣帽子, 乱来, 乱了手脚, 乱了阵脚,
luàn kǎn luàn fá
déboiser
法 语助 手

Cette diminution s'explique par l'exploitation forestière menée sans discernement et par l'abattage illégal du bois.

森林减少原因是,木材生意缺乏技术支持和乱砍乱伐

Une autre initiative colombienne qui doit être reconnue par la communauté internationale est le programme visant la rémunération par État de 80 000 familles pour protéger 57,8 millions d'hectares de forêt tropicale de la déforestation et de la culture illicite de drogues.

哥伦比亚另一项得到国际认措是林业工作者家庭方案,该方案很快纳入80 000个家庭,国家为其提供报助保护5 780万公顷热带森林免受乱砍乱伐和种植非法药物。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 乱砍乱伐 的法语例句

用户正在搜索


reniflard, reniflement, renifler, réniforme, rénine, rénitence, rénitent, rénitente, reniveler, renminbi,

相似单词


乱晃的[指南针], 乱挤卵爬, 乱讲, 乱局, 乱砍滥伐, 乱砍乱伐, 乱扣帽子, 乱来, 乱了手脚, 乱了阵脚,
luàn kǎn luàn fá
déboiser
法 语助 手

Cette diminution s'explique par l'exploitation forestière menée sans discernement et par l'abattage illégal du bois.

森林减少的原因是,木材生意缺乏技术支持和乱砍乱伐

Une autre initiative colombienne qui doit être reconnue par la communauté internationale est le programme visant la rémunération par État de 80 000 familles pour protéger 57,8 millions d'hectares de forêt tropicale de la déforestation et de la culture illicite de drogues.

哥伦比亚的另一项得到国际认可的举措是林业作者家庭方案,该方案很快纳入80 000个家庭,国家为其提供报酬,帮助保护5 780万公顷热带森林免受乱砍乱伐和种植非法药物。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 乱砍乱伐 的法语例句

用户正在搜索


renommée, renommer, renon, renonce, renoncement, renoncer, renoncer (à), renonciataire, renonciateur, renonciation,

相似单词


乱晃的[指南针], 乱挤卵爬, 乱讲, 乱局, 乱砍滥伐, 乱砍乱伐, 乱扣帽子, 乱来, 乱了手脚, 乱了阵脚,
luàn kǎn luàn fá
déboiser
法 语助 手

Cette diminution s'explique par l'exploitation forestière menée sans discernement et par l'abattage illégal du bois.

森林减少的原因是,木材生意缺乏技术支持和乱砍乱伐

Une autre initiative colombienne qui doit être reconnue par la communauté internationale est le programme visant la rémunération par État de 80 000 familles pour protéger 57,8 millions d'hectares de forêt tropicale de la déforestation et de la culture illicite de drogues.

哥伦比亚的另一项得到国际认可的举措是林业工作者家庭方案,该方案很快纳入80 000个家庭,国家为其提供报酬,帮助保护5 780万公顷热带森林免受乱砍乱伐和种植非法药物。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 乱砍乱伐 的法语例句

用户正在搜索


renouer, renouveau, renouvelable, renouvelant, renouvelante, renouvelé, renouveler, renouvellement, renouvellement de combustibles, Renouvier,

相似单词


乱晃的[指南针], 乱挤卵爬, 乱讲, 乱局, 乱砍滥伐, 乱砍乱伐, 乱扣帽子, 乱来, 乱了手脚, 乱了阵脚,
luàn kǎn luàn fá
déboiser
法 语助 手

Cette diminution s'explique par l'exploitation forestière menée sans discernement et par l'abattage illégal du bois.

森林减少的原因是,木材生意缺乏技术支持和

Une autre initiative colombienne qui doit être reconnue par la communauté internationale est le programme visant la rémunération par État de 80 000 familles pour protéger 57,8 millions d'hectares de forêt tropicale de la déforestation et de la culture illicite de drogues.

比亚的另一项得到国际认可的举措是林业工作者家庭方案,该方案很快纳入80 000个家庭,国家为其提供报酬,帮助保护5 780万公顷热带森林免受和种植非法药物。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 乱砍乱伐 的法语例句

用户正在搜索


renverseur, renvidage, renvider, renvideur, renvideuse, renvoi, renvois d'appel, renvoyer, Renzhong, réoccupation, réoccuper, réopérer, réorchestration, réorchestrer, réordination, réordonnancer, réordonner, réorganisation, réorganiser, réorientation, réorienter, réouverture, réovirus, réoxydation, repaire, repairer, repaître, répalage, répaleuse, répandage,

相似单词


乱晃的[指南针], 乱挤卵爬, 乱讲, 乱局, 乱砍滥伐, 乱砍乱伐, 乱扣帽子, 乱来, 乱了手脚, 乱了阵脚,
luàn kǎn luàn fá
déboiser
法 语助 手

Cette diminution s'explique par l'exploitation forestière menée sans discernement et par l'abattage illégal du bois.

森林减少的原因是,木材生意缺乏技术支持和乱砍乱伐

Une autre initiative colombienne qui doit être reconnue par la communauté internationale est le programme visant la rémunération par État de 80 000 familles pour protéger 57,8 millions d'hectares de forêt tropicale de la déforestation et de la culture illicite de drogues.

哥伦比亚的另一项得到国际认可的举措是林业庭方案,该方案很快纳入80 000个庭,国提供报酬,帮助保护5 780万公顷热带森林免受乱砍乱伐和种植非法药物。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 乱砍乱伐 的法语例句

用户正在搜索


répercuter, reperdre, repère, repérer, reperforateur, répertoire, répertorier, repeser, répétabilité, répétence,

相似单词


乱晃的[指南针], 乱挤卵爬, 乱讲, 乱局, 乱砍滥伐, 乱砍乱伐, 乱扣帽子, 乱来, 乱了手脚, 乱了阵脚,
luàn kǎn luàn fá
déboiser
法 语助 手

Cette diminution s'explique par l'exploitation forestière menée sans discernement et par l'abattage illégal du bois.

森林减少的原因是,木材生意缺乏技术支持和乱砍乱伐

Une autre initiative colombienne qui doit être reconnue par la communauté internationale est le programme visant la rémunération par État de 80 000 familles pour protéger 57,8 millions d'hectares de forêt tropicale de la déforestation et de la culture illicite de drogues.

哥伦比亚的另一项得到国际认可的举措是林业庭方案,该方案很快纳入80 000个庭,国提供报酬,帮助保护5 780万公顷热带森林免受乱砍乱伐和种植非法药物。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 乱砍乱伐 的法语例句

用户正在搜索


répétitrice, repétrir, repeuplement, repeupler, repincer, repiquage, repique, repiquement, repiquer, repiqueur,

相似单词


乱晃的[指南针], 乱挤卵爬, 乱讲, 乱局, 乱砍滥伐, 乱砍乱伐, 乱扣帽子, 乱来, 乱了手脚, 乱了阵脚,