法语助手
  • 关闭

习惯的

添加到生词本

habituel, le
fait, e
familier, ère
accoutumé, e
convenu, e
conventionnel, elle

Elle a l'habitude de faire une promenade avant de se coucher.

她睡觉前有散步习惯

Elle a l'habitude de prendre du thé à cinq heures.

她有5点钟习惯

Il nous faut apprendre à économiser.

我们应该养成节约习惯

On reprend nos bonnes vieilles habitudes.

我们重拾以前习惯

Le public africain est habitué aux spectacles vivants, mais va rarement voir une exposition.

非洲民众更习惯于热闹现场演出,很少去看展览。

Les écoles doivent devenir des établissements où règnent les bonnes pratiques.

学校应成为培养好习惯场所。

L'habitude du sourire peut refaire un visage.

微笑习惯能够改变你面容。

Nous nous sommes déjà habitués à la vie du Sud.

我们已经习惯南方了。

Ce mot n'a pas reçu la sanction de l'usage.

个词没有得到习惯承认。

Il s'y fera à la longue.

他慢慢儿会习惯。时间长了他会适应

Est-ce que tu t'habitues au climat de Beijing ------Oui, je m'y habitue.

习惯北京气候吗,我习惯.

En conséquence, les chaînes d'approvisionnement auxquelles les participants étaient habitués ont bien souvent disparu.

结果,商品部门参与者所习惯供应链在许多情况下不再运转了。

Les deux compères n'y verront que du feu et la transition devrait être indolore.

两个伙伴(不知道应该还有个上下文)对此毫无察觉,(种饮食习惯)过渡应该不痛不痒

Toutefois, je ne saurais renoncer à des habitudes de toute une vie.

但终身习惯不会变

J'ai conservé l'habitude de me lever tôt.

我保持着早起习惯

Elle a coutume de faire une promenade avant de se coucher.

她有在临睡前散步习惯

Il a coutume de fumer un cigare après le repas de midi.

他有午饭后吸只雪茄习惯

S'habituer au vide, à la mort en soi. Apprendre à se détacher des choses.

习惯空虚, 习惯身上死气沉沉. 渐渐地学会与事情分开.

On l'a habitué à la politesse dès son jeune âge.

别人使他从小养成讲礼貌习惯

Je désire que vous acquériez des habitudes d'ordre et de ponctualité.

我希望你养成有条理和守时习惯

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 习惯的 的法语例句

用户正在搜索


génocide, génodermatologie, génodermatose, génodystrophie, génoectodermose, génoholotype, génoïde, Génois, génoise, génome,

相似单词


, 习得, 习非成是, 习惯, 习惯成自然, 习惯的, 习惯的<书>, 习惯的纠正, 习惯的驱使, 习惯地,
habituel, le
fait, e
familier, ère
accoutumé, e
convenu, e
conventionnel, elle

Elle a l'habitude de faire une promenade avant de se coucher.

她睡觉前有散步

Elle a l'habitude de prendre du thé à cinq heures.

她有5点钟喝茶

Il nous faut apprendre à économiser.

我们应该养成节约

On reprend nos bonnes vieilles habitudes.

我们重拾以前

Le public africain est habitué aux spectacles vivants, mais va rarement voir une exposition.

非洲民众更于热闹现场演出,很少去看展览。

Les écoles doivent devenir des établissements où règnent les bonnes pratiques.

学校应成为培养好场所。

L'habitude du sourire peut refaire un visage.

能够改变你面容。

Nous nous sommes déjà habitués à la vie du Sud.

我们已经南方了。

Ce mot n'a pas reçu la sanction de l'usage.

这个词没有得到承认。

Il s'y fera à la longue.

他慢慢儿会。时间长了他会适应

Est-ce que tu t'habitues au climat de Beijing ------Oui, je m'y habitue.

北京气候吗是,我.

En conséquence, les chaînes d'approvisionnement auxquelles les participants étaient habitués ont bien souvent disparu.

结果,商品部门参与者所供应链在许多情况下不再运转了。

Les deux compères n'y verront que du feu et la transition devrait être indolore.

这两个伙伴(不知道这里是不是应该还有个上下文)对此毫无察觉,(这种饮食)过渡应该是不痛不痒

Toutefois, je ne saurais renoncer à des habitudes de toute une vie.

但终身是不会变

J'ai conservé l'habitude de me lever tôt.

我保持着早起

Elle a coutume de faire une promenade avant de se coucher.

她有在临睡前散步

Il a coutume de fumer un cigare après le repas de midi.

他有午饭后吸只雪茄

S'habituer au vide, à la mort en soi. Apprendre à se détacher des choses.

空虚, 身上死气沉沉. 渐渐地学会与事情分开.

On l'a habitué à la politesse dès son jeune âge.

别人使他从小养成讲礼貌

Je désire que vous acquériez des habitudes d'ordre et de ponctualité.

我希望你养成有条理和守时

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 习惯的 的法语例句

用户正在搜索


génovariation, genre, gens, gent, gentamycine, genthelvite, genthite, Gentiana, gentianacée, gentianase,

相似单词


, 习得, 习非成是, 习惯, 习惯成自然, 习惯的, 习惯的<书>, 习惯的纠正, 习惯的驱使, 习惯地,
habituel, le
fait, e
familier, ère
accoutumé, e
convenu, e
conventionnel, elle

Elle a l'habitude de faire une promenade avant de se coucher.

她睡觉前有散步

Elle a l'habitude de prendre du thé à cinq heures.

她有5点钟喝茶

Il nous faut apprendre à économiser.

我们该养成节约

On reprend nos bonnes vieilles habitudes.

我们重拾以前

Le public africain est habitué aux spectacles vivants, mais va rarement voir une exposition.

非洲民众更于热闹现场演出,很少去看展览。

Les écoles doivent devenir des établissements où règnent les bonnes pratiques.

学校成为培养好场所。

L'habitude du sourire peut refaire un visage.

微笑能够改变你面容。

Nous nous sommes déjà habitués à la vie du Sud.

我们已经南方了。

Ce mot n'a pas reçu la sanction de l'usage.

这个词没有得到承认。

Il s'y fera à la longue.

他慢慢儿会。时间长了他会适

Est-ce que tu t'habitues au climat de Beijing ------Oui, je m'y habitue.

北京气候吗是,我.

En conséquence, les chaînes d'approvisionnement auxquelles les participants étaient habitués ont bien souvent disparu.

结果,商品部门参与者所链在许多情况下不再运转了。

Les deux compères n'y verront que du feu et la transition devrait être indolore.

这两个伙伴(不知道这里是不是该还有个上下文)对此毫无察觉,(这种饮食)过渡该是不痛不痒

Toutefois, je ne saurais renoncer à des habitudes de toute une vie.

但终身是不会变

J'ai conservé l'habitude de me lever tôt.

我保持着早起

Elle a coutume de faire une promenade avant de se coucher.

她有在临睡前散步

Il a coutume de fumer un cigare après le repas de midi.

他有午饭后吸只雪茄

S'habituer au vide, à la mort en soi. Apprendre à se détacher des choses.

空虚, 身上死气沉沉. 渐渐地学会与事情分开.

On l'a habitué à la politesse dès son jeune âge.

别人使他从小养成讲礼貌

Je désire que vous acquériez des habitudes d'ordre et de ponctualité.

我希望你养成有条理和守时

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 习惯的 的法语例句

用户正在搜索


gentillet, gentiment, gentiobiose, gentiol, gentiopicrine, gentisate, gentisine, gentleman, gentleman's agreement, gentlemen's,

相似单词


, 习得, 习非成是, 习惯, 习惯成自然, 习惯的, 习惯的<书>, 习惯的纠正, 习惯的驱使, 习惯地,
habituel, le
fait, e
familier, ère
accoutumé, e
convenu, e
conventionnel, elle

Elle a l'habitude de faire une promenade avant de se coucher.

她睡前有散步习惯

Elle a l'habitude de prendre du thé à cinq heures.

她有5点钟喝茶习惯

Il nous faut apprendre à économiser.

我们应该养成节约习惯

On reprend nos bonnes vieilles habitudes.

我们重拾以前习惯

Le public africain est habitué aux spectacles vivants, mais va rarement voir une exposition.

非洲民众更习惯于热闹现场演出,很少去看展览。

Les écoles doivent devenir des établissements où règnent les bonnes pratiques.

学校应成为培养好习惯场所。

L'habitude du sourire peut refaire un visage.

微笑习惯能够改变你面容。

Nous nous sommes déjà habitués à la vie du Sud.

我们已经习惯南方了。

Ce mot n'a pas reçu la sanction de l'usage.

个词没有得到习惯承认。

Il s'y fera à la longue.

他慢慢儿会习惯。时间长了他会适应

Est-ce que tu t'habitues au climat de Beijing ------Oui, je m'y habitue.

习惯北京气候吗是,我习惯.

En conséquence, les chaînes d'approvisionnement auxquelles les participants étaient habitués ont bien souvent disparu.

结果,商品部门参与者所习惯供应链在许多情况下不再运转了。

Les deux compères n'y verront que du feu et la transition devrait être indolore.

两个伙伴(不知道里是不是应该还有个上下文)对此毫无,(种饮食习惯)过渡应该是不痛不痒

Toutefois, je ne saurais renoncer à des habitudes de toute une vie.

但终身习惯是不会变

J'ai conservé l'habitude de me lever tôt.

我保持着早起习惯

Elle a coutume de faire une promenade avant de se coucher.

她有在临睡前散步习惯

Il a coutume de fumer un cigare après le repas de midi.

他有午饭后吸只雪茄习惯

S'habituer au vide, à la mort en soi. Apprendre à se détacher des choses.

习惯空虚, 习惯身上死气沉沉. 渐渐地学会与事情分开.

On l'a habitué à la politesse dès son jeune âge.

别人使他从小养成讲礼貌习惯

Je désire que vous acquériez des habitudes d'ordre et de ponctualité.

我希望你养成有条理和守时习惯

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 习惯的 的法语例句

用户正在搜索


géobiologiste, géobios, géobotanique, géocancérologie, géocarpe, géocentre, géocentrique, géocentrisme, géocérine, géocérite,

相似单词


, 习得, 习非成是, 习惯, 习惯成自然, 习惯的, 习惯的<书>, 习惯的纠正, 习惯的驱使, 习惯地,
habituel, le
fait, e
familier, ère
accoutumé, e
convenu, e
conventionnel, elle

Elle a l'habitude de faire une promenade avant de se coucher.

她睡觉前有散步

Elle a l'habitude de prendre du thé à cinq heures.

她有5点钟喝茶

Il nous faut apprendre à économiser.

们应该养成节约

On reprend nos bonnes vieilles habitudes.

们重拾以前

Le public africain est habitué aux spectacles vivants, mais va rarement voir une exposition.

非洲民众更于热闹现场演出,很少去看展览。

Les écoles doivent devenir des établissements où règnent les bonnes pratiques.

学校应成为培养好场所。

L'habitude du sourire peut refaire un visage.

微笑能够改变你面容。

Nous nous sommes déjà habitués à la vie du Sud.

们已经南方了。

Ce mot n'a pas reçu la sanction de l'usage.

这个词没有得到承认。

Il s'y fera à la longue.

他慢慢儿会。时间长了他会适应

Est-ce que tu t'habitues au climat de Beijing ------Oui, je m'y habitue.

北京气候吗是,.

En conséquence, les chaînes d'approvisionnement auxquelles les participants étaient habitués ont bien souvent disparu.

结果,商品部门参与者所供应链在许多情况运转了。

Les deux compères n'y verront que du feu et la transition devrait être indolore.

这两个伙伴(知道这里是是应该还有个上文)对此毫无察觉,(这种饮食)过渡应该是

Toutefois, je ne saurais renoncer à des habitudes de toute une vie.

但终身会变

J'ai conservé l'habitude de me lever tôt.

保持着早起

Elle a coutume de faire une promenade avant de se coucher.

她有在临睡前散步

Il a coutume de fumer un cigare après le repas de midi.

他有午饭后吸只雪茄

S'habituer au vide, à la mort en soi. Apprendre à se détacher des choses.

空虚, 身上死气沉沉. 渐渐地学会与事情分开.

On l'a habitué à la politesse dès son jeune âge.

别人使他从小养成讲礼貌

Je désire que vous acquériez des habitudes d'ordre et de ponctualité.

希望你养成有条理和守时

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 习惯的 的法语例句

用户正在搜索


géocline, géocodage, géocodé, géocoder, géocouronne, géocratique, géocroiseur, Geocyclus, géode, géodépression,

相似单词


, 习得, 习非成是, 习惯, 习惯成自然, 习惯的, 习惯的<书>, 习惯的纠正, 习惯的驱使, 习惯地,
habituel, le
fait, e
familier, ère
accoutumé, e
convenu, e
conventionnel, elle

Elle a l'habitude de faire une promenade avant de se coucher.

她睡觉前有散步

Elle a l'habitude de prendre du thé à cinq heures.

她有5点钟喝茶

Il nous faut apprendre à économiser.

我们应该养成节约

On reprend nos bonnes vieilles habitudes.

我们重拾以前

Le public africain est habitué aux spectacles vivants, mais va rarement voir une exposition.

非洲民于热闹现场演出,很少去看展览。

Les écoles doivent devenir des établissements où règnent les bonnes pratiques.

学校应成为培养好场所。

L'habitude du sourire peut refaire un visage.

微笑能够改变你面容。

Nous nous sommes déjà habitués à la vie du Sud.

我们已经南方了。

Ce mot n'a pas reçu la sanction de l'usage.

这个词没有得到承认。

Il s'y fera à la longue.

他慢慢儿会。时间长了他会适应

Est-ce que tu t'habitues au climat de Beijing ------Oui, je m'y habitue.

北京气候吗是,我.

En conséquence, les chaînes d'approvisionnement auxquelles les participants étaient habitués ont bien souvent disparu.

结果,商品部门供应链在许多情况下不再运转了。

Les deux compères n'y verront que du feu et la transition devrait être indolore.

这两个伙伴(不知道这里是不是应该还有个上下文)对此毫无察觉,(这种饮食)过渡应该是不痛不痒

Toutefois, je ne saurais renoncer à des habitudes de toute une vie.

但终身是不会变

J'ai conservé l'habitude de me lever tôt.

我保持着早起

Elle a coutume de faire une promenade avant de se coucher.

她有在临睡前散步

Il a coutume de fumer un cigare après le repas de midi.

他有午饭后吸只雪茄

S'habituer au vide, à la mort en soi. Apprendre à se détacher des choses.

空虚, 身上死气沉沉. 渐渐地学会事情分开.

On l'a habitué à la politesse dès son jeune âge.

别人使他从小养成讲礼貌

Je désire que vous acquériez des habitudes d'ordre et de ponctualité.

我希望你养成有条理和守时

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 习惯的 的法语例句

用户正在搜索


géoélectrique, Geoemyda, géoexploration, géoffroyine, géofracture, géogaz, géogénération, géogenèse, géogénie, Geoglossum,

相似单词


, 习得, 习非成是, 习惯, 习惯成自然, 习惯的, 习惯的<书>, 习惯的纠正, 习惯的驱使, 习惯地,
habituel, le
fait, e
familier, ère
accoutumé, e
convenu, e
conventionnel, elle

Elle a l'habitude de faire une promenade avant de se coucher.

她睡觉前有散步习惯

Elle a l'habitude de prendre du thé à cinq heures.

她有5点钟喝茶习惯

Il nous faut apprendre à économiser.

我们应该养成节约习惯

On reprend nos bonnes vieilles habitudes.

我们重拾以前习惯

Le public africain est habitué aux spectacles vivants, mais va rarement voir une exposition.

非洲民众更习惯于热闹现场演出,很少去看展览。

Les écoles doivent devenir des établissements où règnent les bonnes pratiques.

学校应成为培养好习惯场所。

L'habitude du sourire peut refaire un visage.

微笑习惯能够改变你

Nous nous sommes déjà habitués à la vie du Sud.

我们已经习惯南方了。

Ce mot n'a pas reçu la sanction de l'usage.

这个词没有得到习惯认。

Il s'y fera à la longue.

他慢慢儿会习惯。时间长了他会适应

Est-ce que tu t'habitues au climat de Beijing ------Oui, je m'y habitue.

习惯北京气候吗是,我习惯.

En conséquence, les chaînes d'approvisionnement auxquelles les participants étaient habitués ont bien souvent disparu.

结果,商品部门参与者所习惯供应链在许多情况下不再运转了。

Les deux compères n'y verront que du feu et la transition devrait être indolore.

这两个伙伴(不知道这里是不是应该还有个下文)对此毫无察觉,(这种饮食习惯)过渡应该是不痛不痒

Toutefois, je ne saurais renoncer à des habitudes de toute une vie.

但终身习惯是不会变

J'ai conservé l'habitude de me lever tôt.

我保持着早起习惯

Elle a coutume de faire une promenade avant de se coucher.

她有在临睡前散步习惯

Il a coutume de fumer un cigare après le repas de midi.

他有午饭后吸只雪茄习惯

S'habituer au vide, à la mort en soi. Apprendre à se détacher des choses.

习惯空虚, 习惯死气沉沉. 渐渐地学会与事情分开.

On l'a habitué à la politesse dès son jeune âge.

别人使他从小养成讲礼貌习惯

Je désire que vous acquériez des habitudes d'ordre et de ponctualité.

我希望你养成有条理和守时习惯

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 习惯的 的法语例句

用户正在搜索


geôlier, géologie, géologique, géologiquement, géolographe, géologue, géomagnétique, géomagnétisme, géomancie, géomancien,

相似单词


, 习得, 习非成是, 习惯, 习惯成自然, 习惯的, 习惯的<书>, 习惯的纠正, 习惯的驱使, 习惯地,
habituel, le
fait, e
familier, ère
accoutumé, e
convenu, e
conventionnel, elle

Elle a l'habitude de faire une promenade avant de se coucher.

她睡觉前有散步习惯

Elle a l'habitude de prendre du thé à cinq heures.

她有5点钟喝茶习惯

Il nous faut apprendre à économiser.

我们应该养成节约习惯

On reprend nos bonnes vieilles habitudes.

我们重拾以前习惯

Le public africain est habitué aux spectacles vivants, mais va rarement voir une exposition.

非洲民众更习惯于热闹现场演出,很少去看展览。

Les écoles doivent devenir des établissements où règnent les bonnes pratiques.

学校应成为培养好习惯场所。

L'habitude du sourire peut refaire un visage.

微笑习惯能够面容。

Nous nous sommes déjà habitués à la vie du Sud.

我们已经习惯南方了。

Ce mot n'a pas reçu la sanction de l'usage.

这个词没有得到习惯

Il s'y fera à la longue.

儿会习惯。时间长了会适应

Est-ce que tu t'habitues au climat de Beijing ------Oui, je m'y habitue.

习惯北京气候吗是,我习惯.

En conséquence, les chaînes d'approvisionnement auxquelles les participants étaient habitués ont bien souvent disparu.

结果,商品部门参与者所习惯供应链在许多情况下不再运转了。

Les deux compères n'y verront que du feu et la transition devrait être indolore.

这两个伙伴(不知道这里是不是应该还有个上下文)对此毫无察觉,(这种饮食习惯)过渡应该是不痛不痒

Toutefois, je ne saurais renoncer à des habitudes de toute une vie.

但终身习惯是不会

J'ai conservé l'habitude de me lever tôt.

我保持着早起习惯

Elle a coutume de faire une promenade avant de se coucher.

她有在临睡前散步习惯

Il a coutume de fumer un cigare après le repas de midi.

有午饭后吸只雪茄习惯

S'habituer au vide, à la mort en soi. Apprendre à se détacher des choses.

习惯空虚, 习惯身上死气沉沉. 渐渐地学会与事情分开.

On l'a habitué à la politesse dès son jeune âge.

别人使从小养成讲礼貌习惯

Je désire que vous acquériez des habitudes d'ordre et de ponctualité.

我希望养成有条理和守时习惯

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 习惯的 的法语例句

用户正在搜索


géométrique, géométriquement, géométrisation, géométriser, géométrisme, géométrographie, géomicrobiologie, géomorphie, géomorphique, géomorphogenèse,

相似单词


, 习得, 习非成是, 习惯, 习惯成自然, 习惯的, 习惯的<书>, 习惯的纠正, 习惯的驱使, 习惯地,
habituel, le
fait, e
familier, ère
accoutumé, e
convenu, e
conventionnel, elle

Elle a l'habitude de faire une promenade avant de se coucher.

她睡觉前有散步习惯

Elle a l'habitude de prendre du thé à cinq heures.

她有5点钟喝茶习惯

Il nous faut apprendre à économiser.

我们应该养成节约习惯

On reprend nos bonnes vieilles habitudes.

我们重拾以前习惯

Le public africain est habitué aux spectacles vivants, mais va rarement voir une exposition.

非洲民众更习惯于热闹现场演出,很少去看展览。

Les écoles doivent devenir des établissements où règnent les bonnes pratiques.

学校应成为培养好习惯场所。

L'habitude du sourire peut refaire un visage.

微笑习惯能够面容。

Nous nous sommes déjà habitués à la vie du Sud.

我们已经习惯南方了。

Ce mot n'a pas reçu la sanction de l'usage.

这个词没有得到习惯

Il s'y fera à la longue.

儿会习惯。时间长了会适应

Est-ce que tu t'habitues au climat de Beijing ------Oui, je m'y habitue.

习惯北京气候吗是,我习惯.

En conséquence, les chaînes d'approvisionnement auxquelles les participants étaient habitués ont bien souvent disparu.

结果,商品部门参与者所习惯供应链在许多情况下不再运转了。

Les deux compères n'y verront que du feu et la transition devrait être indolore.

这两个伙伴(不知道这里是不是应该还有个上下文)对此毫无察觉,(这种饮食习惯)过渡应该是不痛不痒

Toutefois, je ne saurais renoncer à des habitudes de toute une vie.

但终身习惯是不会

J'ai conservé l'habitude de me lever tôt.

我保持着早起习惯

Elle a coutume de faire une promenade avant de se coucher.

她有在临睡前散步习惯

Il a coutume de fumer un cigare après le repas de midi.

有午饭后吸只雪茄习惯

S'habituer au vide, à la mort en soi. Apprendre à se détacher des choses.

习惯空虚, 习惯身上死气沉沉. 渐渐地学会与事情分开.

On l'a habitué à la politesse dès son jeune âge.

别人使从小养成讲礼貌习惯

Je désire que vous acquériez des habitudes d'ordre et de ponctualité.

我希望养成有条理和守时习惯

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 习惯的 的法语例句

用户正在搜索


géonomique, géoondation, géoperception, géopétale, géopète, géophage, géophagie, géophagisme, géophase, géophile,

相似单词


, 习得, 习非成是, 习惯, 习惯成自然, 习惯的, 习惯的<书>, 习惯的纠正, 习惯的驱使, 习惯地,