On s'est félicité des mesures prises en vue de promouvoir des programmes novateurs visant à répondre aux besoins des femmes.
对于少数民,例如塔吉克
、乌兹别克
、土库
哈扎尔
难民返回的需要给予了特别的注意。
On s'est félicité des mesures prises en vue de promouvoir des programmes novateurs visant à répondre aux besoins des femmes.
对于少数民,例如塔吉克
、乌兹别克
、土库
哈扎尔
难民返回的需要给予了特别的注意。
Les Hazaras, les Pachtounes, les Tadjiks, les Ouzbeks, les Aimaks, les Turkmènes, les Baloutches et tous les autres groupes ethniques d'Afghanistan doivent disposer d'une juste représentation dans ce gouvernement à large assise.
哈扎拉、普什图
、塔吉克
、乌兹别克
、艾马克
、土库
、俾路支
阿富汗所有其他民
都必须
具有广泛基础的政府中得到公平的代表。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On s'est félicité des mesures prises en vue de promouvoir des programmes novateurs visant à répondre aux besoins des femmes.
对于少数民,例如塔吉克
、乌兹别克
、土库曼
和哈扎尔
难民返回的需要给予了特别的注意。
Les Hazaras, les Pachtounes, les Tadjiks, les Ouzbeks, les Aimaks, les Turkmènes, les Baloutches et tous les autres groupes ethniques d'Afghanistan doivent disposer d'une juste représentation dans ce gouvernement à large assise.
哈扎拉、普什图
、塔吉克
、乌兹别克
、艾马克
、土库曼
、俾路支
和阿富汗所有其他民
都必须在这一具有广泛基础的政府中得到公平的代表。
声明:以上例句、词性分类均由资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On s'est félicité des mesures prises en vue de promouvoir des programmes novateurs visant à répondre aux besoins des femmes.
对于少数民,例如塔吉克
、乌兹别克
、
和
尔
难民返回的需要给予了特别的注
。
Les Hazaras, les Pachtounes, les Tadjiks, les Ouzbeks, les Aimaks, les Turkmènes, les Baloutches et tous les autres groupes ethniques d'Afghanistan doivent disposer d'une juste représentation dans ce gouvernement à large assise.
拉
、普什图
、塔吉克
、乌兹别克
、艾马克
、
、俾路支
和阿富汗所有其他民
都必须在这一具有广泛基础的政府中得到公平的代表。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On s'est félicité des mesures prises en vue de promouvoir des programmes novateurs visant à répondre aux besoins des femmes.
对于少数民,例如塔吉克
、乌兹别克
、土库曼
哈扎尔
难民返回的需要给
别的注意。
Les Hazaras, les Pachtounes, les Tadjiks, les Ouzbeks, les Aimaks, les Turkmènes, les Baloutches et tous les autres groupes ethniques d'Afghanistan doivent disposer d'une juste représentation dans ce gouvernement à large assise.
哈扎拉、普什图
、塔吉克
、乌兹别克
、艾马克
、土库曼
、俾路
阿富汗所有其他民
都必须在这一具有广泛基础的政府中得到公平的代表。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On s'est félicité des mesures prises en vue de promouvoir des programmes novateurs visant à répondre aux besoins des femmes.
对于少数民,例如塔吉克
、乌兹别克
、
曼
和哈扎尔
难民返回的需要给予了特别的注意。
Les Hazaras, les Pachtounes, les Tadjiks, les Ouzbeks, les Aimaks, les Turkmènes, les Baloutches et tous les autres groupes ethniques d'Afghanistan doivent disposer d'une juste représentation dans ce gouvernement à large assise.
哈扎拉、普什图
、塔吉克
、乌兹别克
、艾马克
、
曼
、俾路支
和阿富汗所有其他民
都必须在这一
有
泛基础的政府中得到公平的代表。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On s'est félicité des mesures prises en vue de promouvoir des programmes novateurs visant à répondre aux besoins des femmes.
对于少数民,例如塔吉克
、乌兹别克
、土库曼
和哈
难民返回的需要给予了特别的注意。
Les Hazaras, les Pachtounes, les Tadjiks, les Ouzbeks, les Aimaks, les Turkmènes, les Baloutches et tous les autres groupes ethniques d'Afghanistan doivent disposer d'une juste représentation dans ce gouvernement à large assise.
哈拉
、普什图
、塔吉克
、乌兹别克
、艾马克
、土库曼
、俾路支
和阿富汗所有其他民
须在这一具有广泛基础的政府中得到公平的代表。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On s'est félicité des mesures prises en vue de promouvoir des programmes novateurs visant à répondre aux besoins des femmes.
对于少,例如塔吉克
、乌兹别克
、土库曼
和哈扎尔
难
返回
需要给予了特别
注意。
Les Hazaras, les Pachtounes, les Tadjiks, les Ouzbeks, les Aimaks, les Turkmènes, les Baloutches et tous les autres groupes ethniques d'Afghanistan doivent disposer d'une juste représentation dans ce gouvernement à large assise.
哈扎拉、普什图
、塔吉克
、乌兹别克
、艾马克
、土库曼
、俾路支
和阿富汗所有其他
都必须在这一具有广泛基础
政府中得到公
表。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On s'est félicité des mesures prises en vue de promouvoir des programmes novateurs visant à répondre aux besoins des femmes.
对于少数民,
如塔吉克
、乌兹别克
、土
曼
和哈扎尔
难民返回的需要给予了特别的注意。
Les Hazaras, les Pachtounes, les Tadjiks, les Ouzbeks, les Aimaks, les Turkmènes, les Baloutches et tous les autres groupes ethniques d'Afghanistan doivent disposer d'une juste représentation dans ce gouvernement à large assise.
哈扎拉、普什图
、塔吉克
、乌兹别克
、艾马克
、土
曼
、俾路支
和阿富汗所有其他民
都必须在这一具有广泛基础的政府中得到公平的代表。
声明:、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On s'est félicité des mesures prises en vue de promouvoir des programmes novateurs visant à répondre aux besoins des femmes.
对于少数民,例如塔吉克
、乌兹别克
、
曼
和
尔
难民返回的需要给予了特别的注意。
Les Hazaras, les Pachtounes, les Tadjiks, les Ouzbeks, les Aimaks, les Turkmènes, les Baloutches et tous les autres groupes ethniques d'Afghanistan doivent disposer d'une juste représentation dans ce gouvernement à large assise.
、普什图
、塔吉克
、乌兹别克
、艾马克
、
曼
、俾路支
和阿富汗所有其他民
都必须在这一具有广泛基础的政府中得到公平的代表。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On s'est félicité des mesures prises en vue de promouvoir des programmes novateurs visant à répondre aux besoins des femmes.
对于少数民,例如塔吉克
、乌兹别克
、土
和
扎尔
难民返回的需要给予了特别的
。
Les Hazaras, les Pachtounes, les Tadjiks, les Ouzbeks, les Aimaks, les Turkmènes, les Baloutches et tous les autres groupes ethniques d'Afghanistan doivent disposer d'une juste représentation dans ce gouvernement à large assise.
扎拉
、普什图
、塔吉克
、乌兹别克
、艾马克
、土
、俾路支
和阿富汗所有其他民
都必须在这一具有广泛基础的政府中得到公平的代表。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。