Les Ukrainiens ont alors été arrêtés et placés en garde à vue.
随后两名乌克兰人遭到逮捕和押。
Les Ukrainiens ont alors été arrêtés et placés en garde à vue.
随后两名乌克兰人遭到逮捕和押。
Et vous, un Ukrainien soviétique, n’avez pas honte de recevoir des colis de ces youpins?
你堂堂苏联的乌克兰人,收这些他妈的犹太人的包裹你就不感到羞耻吗?
La population orthodoxe inclut des membres des communautés ukrainienne, bulgare, grecque et russe lipovène.
信奉东正教的人还包括乌克兰人、保加利人、希腊人和利普凡俄罗斯人。
Les principales minorités nationales sont les Allemands (147 094), les Bélarussiens (47 640) et les Ukrainiens (27 172).
人数最多的少数民族曼人(147,094)、白俄罗斯人(47,640)和乌克兰人(27,172)。
Comme on le verra plus loin, les Ukrainiens n'étaient pas les seuls techniciens à travailler en Côte d'Ivoire.
如下文所述,有人员并非只
乌克兰人。
Le pays compte également des habitants originaires, entre autres, de Hongrie, d'Ukraine, de Russie, de Bulgarie, de Grèce.
国家还有匈牙利人、乌克兰人、俄罗斯人、保加利人、希腊人和其他民族的常住居民。
Les principales minorités nationales sont les Allemands (147 094), les Bélarussiens (47 640) et les Ukrainiens (27 172).
在波兰公民中,人数最多的少数民族:
曼人(147,094)、白俄罗斯人(47,640)和乌克兰人(27,172)。
Sur ces 48 femmes, 18 étaient colombiennes, 15 russes, 11 roumaines, 1 brésilienne, 1 bulgare, 1 nigériane et 1 ukrainienne.
在这48名外籍妇女中,有18名哥伦比人、15名俄国人、11名罗马尼
人、1名巴西人、1名保加利
人、1名尼
利
人和1名乌克兰人。
Ces diamants n'avaient pas été déclarés et les Ukrainiens ont offert un pot-de-vin de 10 000 dollars pour pouvoir les garder.
这些钻石未经报,两名乌克兰人以1万美元行贿以图获得放行。
Et vous, un Ukrainien soviétique, n’avez pas honte de recevoir des colis de ces youpins? Avez-vous songé à votre avenir?
你堂堂苏联的乌克兰人,收这些他妈的犹太人的包裹你就不感到羞耻吗?你想过你的未来吗?
Il a lui-même signalé au Comité deux affaires de trafic de diamants, l'une impliquant un Ukrainien et l'autre un ressortissant allemand.
塞拉利昂政府已向委员会报告了两个钻石走私案,其中一个涉及一名乌克兰人,另一个涉及一名德国国民。
L'année dernière le monde a commémoré le soixante-dixième anniversaire de l'horrible famine génocide qui a coûté la vie à plus de 7 millions d'Ukrainiens.
去年,全世界纪念了恐怖的种族灭绝饥荒,它夺去了700万乌克兰人的生命。
L'article 24 de la Constitution dispose que tous les Ukrainiens sont égaux devant la loi et jouissent des mêmes droits et libertés constitutionnels.
《宪法》第24条规定,所有乌克兰人在法律面前一律平等,享有平等的宪法权利和自由。
Les dépenses engagées par la population pour l'acquisition de produits alimentaires représentent plus de 60 % des dépenses totales au titre de la consommation de biens matériels.
在乌克兰人花在物质生活上的支出总额中,食品支出占60%以上。
Le monde a célébré l'année dernière le soixante-dixième anniversaire de l'horrible famine et du génocide qui ont coûté la vie à plus de sept millions d'Ukrainiens.
去年,全世界纪念夺走700多万乌克兰人生命的可怕的饥荒和种族灭绝发生70周年。
En dépit des difficultés économiques et de la crise financière, des ressources budgétaires sont systématiquement consacrées à la satisfaction des besoins de cette catégorie de personnes.
尽管经济情况困难和普遍的金融危机,为这一类乌克兰人的需要一贯地作了预算拨款。
L'élite dirigeante de la République moldove du Dniestr (Transnistrie) est essentiellement composée de Russes et, dans une moindre mesure, d'Ukrainiens, qui sont tous des citoyens russes.
德涅斯特河沿岸摩尔多瓦共和国的统治精英主要俄国人,其次
乌克兰人,且拥有俄罗斯公民籍。
Victor Bout a probablement pour associé un certain Oleg Orlov, originaire d'Europe orientale (il est peut-être russe, ukrainien, ou arménien, mais son identité n'est pas confirmée).
据认为Victor Bout同某个东欧人Oleg ORLOV(可能俄国人、乌克兰人或
美尼
人,身份未证实)有联系。
Elle est également peuplée de Russes, d'Ukrainiens, de Polonais, de Lituaniens, de Tatars, de Juifs et de Rom qui sont installés sur son territoire depuis des siècles.
许多世纪以来,在这片白俄罗斯土地上也居住着俄罗斯人、乌克兰人、波兰人、立陶宛人、鞑靼人、犹太人和吉卜赛人。
Il montre également qu'en raison des traditions bien établies, une interaction constante existe entre le groupe national prédominant et les autres groupes - russes, ukrainiens, polonais, juifs, tatars et autres.
它们还显示,在良好传统的背景下,我们主要的民族群体与其他族群----俄罗斯人、乌克兰人、波兰人、犹太人、鞑靼人等等----之间已建立了可持续的交流。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les Ukrainiens ont alors été arrêtés et placés en garde à vue.
随后两名乌克遭到逮捕和关押。
Et vous, un Ukrainien soviétique, n’avez pas honte de recevoir des colis de ces youpins?
你是堂堂苏联的乌克,收这些
妈的犹太
的包裹你就不感到羞耻吗?
La population orthodoxe inclut des membres des communautés ukrainienne, bulgare, grecque et russe lipovène.
信奉东正教的还包括乌克
、保加利
、希腊
和利普凡
罗斯
。
Les principales minorités nationales sont les Allemands (147 094), les Bélarussiens (47 640) et les Ukrainiens (27 172).
数最多的少数
是日耳曼
(147,094)、白
罗斯
(47,640)和乌克
(27,172)。
Comme on le verra plus loin, les Ukrainiens n'étaient pas les seuls techniciens à travailler en Côte d'Ivoire.
如下文所述,有关技术员并非只是乌克
。
Le pays compte également des habitants originaires, entre autres, de Hongrie, d'Ukraine, de Russie, de Bulgarie, de Grèce.
国家还有匈牙利、乌克
、
罗斯
、保加利
、希腊
和其
的常住居
。
Les principales minorités nationales sont les Allemands (147 094), les Bélarussiens (47 640) et les Ukrainiens (27 172).
在波公
中,
数最多的少数
是:日耳曼
(147,094)、白
罗斯
(47,640)和乌克
(27,172)。
Sur ces 48 femmes, 18 étaient colombiennes, 15 russes, 11 roumaines, 1 brésilienne, 1 bulgare, 1 nigériane et 1 ukrainienne.
在这48名外籍妇女中,有18名哥伦比、15名
国
、11名罗马尼
、1名巴西
、1名保加利
、1名尼日利
和1名乌克
。
Ces diamants n'avaient pas été déclarés et les Ukrainiens ont offert un pot-de-vin de 10 000 dollars pour pouvoir les garder.
这些钻石未经报关,两名乌克以1万美元行贿以图获得放行。
Et vous, un Ukrainien soviétique, n’avez pas honte de recevoir des colis de ces youpins? Avez-vous songé à votre avenir?
你是堂堂苏联的乌克,收这些
妈的犹太
的包裹你就不感到羞耻吗?你想过你的未来吗?
Il a lui-même signalé au Comité deux affaires de trafic de diamants, l'une impliquant un Ukrainien et l'autre un ressortissant allemand.
塞拉利昂政府已向委员会报告了两个钻石走私案,其中一个涉及一名乌克,另一个涉及一名德国国
。
L'année dernière le monde a commémoré le soixante-dixième anniversaire de l'horrible famine génocide qui a coûté la vie à plus de 7 millions d'Ukrainiens.
去年,全世界纪念了恐怖的种灭绝饥荒,它夺去了700万乌克
的生命。
L'article 24 de la Constitution dispose que tous les Ukrainiens sont égaux devant la loi et jouissent des mêmes droits et libertés constitutionnels.
《宪法》第24条规定,所有乌克在法律面前一律平等,享有平等的宪法权利和自由。
Les dépenses engagées par la population pour l'acquisition de produits alimentaires représentent plus de 60 % des dépenses totales au titre de la consommation de biens matériels.
在乌克花在物质生活上的支出总额中,食品支出占60%以上。
Le monde a célébré l'année dernière le soixante-dixième anniversaire de l'horrible famine et du génocide qui ont coûté la vie à plus de sept millions d'Ukrainiens.
去年,全世界纪念夺走700多万乌克生命的可怕的饥荒和种
灭绝发生70周年。
En dépit des difficultés économiques et de la crise financière, des ressources budgétaires sont systématiquement consacrées à la satisfaction des besoins de cette catégorie de personnes.
尽管经济情况困难和普遍的金融危机,为这一类乌克的需要一贯地作了预算拨款。
L'élite dirigeante de la République moldove du Dniestr (Transnistrie) est essentiellement composée de Russes et, dans une moindre mesure, d'Ukrainiens, qui sont tous des citoyens russes.
德涅斯特河沿岸摩尔多瓦共和国的统治精英主要是国
,其次是乌克
,且拥有
罗斯公
籍。
Victor Bout a probablement pour associé un certain Oleg Orlov, originaire d'Europe orientale (il est peut-être russe, ukrainien, ou arménien, mais son identité n'est pas confirmée).
据认为Victor Bout同某个东欧Oleg ORLOV(可能是
国
、乌克
或
美尼
,身份未证实)有联系。
Elle est également peuplée de Russes, d'Ukrainiens, de Polonais, de Lituaniens, de Tatars, de Juifs et de Rom qui sont installés sur son territoire depuis des siècles.
许多世纪以来,在这片白罗斯土地上也居住着
罗斯
、乌克
、波
、立陶宛
、鞑靼
、犹太
和吉卜赛
。
Il montre également qu'en raison des traditions bien établies, une interaction constante existe entre le groupe national prédominant et les autres groupes - russes, ukrainiens, polonais, juifs, tatars et autres.
它们还显示,在良好传统的背景下,我们主要的群体与其
群----
罗斯
、乌克
、波
、犹太
、鞑靼
等等----之间已建立了可持续的交流。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les Ukrainiens ont alors été arrêtés et placés en garde à vue.
随后两名克兰
遭到逮捕和关押。
Et vous, un Ukrainien soviétique, n’avez pas honte de recevoir des colis de ces youpins?
你是堂堂苏联的克兰
,收这些他妈的犹太
的包裹你就不感到羞耻吗?
La population orthodoxe inclut des membres des communautés ukrainienne, bulgare, grecque et russe lipovène.
信奉东正教的还包括
克兰
、保加
、希腊
和
普凡俄罗斯
。
Les principales minorités nationales sont les Allemands (147 094), les Bélarussiens (47 640) et les Ukrainiens (27 172).
数最多的少数民族是日耳曼
(147,094)、白俄罗斯
(47,640)和
克兰
(27,172)。
Comme on le verra plus loin, les Ukrainiens n'étaient pas les seuls techniciens à travailler en Côte d'Ivoire.
如下文所述,有关技术员并非只是
克兰
。
Le pays compte également des habitants originaires, entre autres, de Hongrie, d'Ukraine, de Russie, de Bulgarie, de Grèce.
国家还有匈牙、
克兰
、俄罗斯
、保加
、希腊
和其他民族的
民。
Les principales minorités nationales sont les Allemands (147 094), les Bélarussiens (47 640) et les Ukrainiens (27 172).
在波兰公民中,数最多的少数民族是:日耳曼
(147,094)、白俄罗斯
(47,640)和
克兰
(27,172)。
Sur ces 48 femmes, 18 étaient colombiennes, 15 russes, 11 roumaines, 1 brésilienne, 1 bulgare, 1 nigériane et 1 ukrainienne.
在这48名外籍妇女中,有18名哥伦比、15名俄国
、11名罗马尼
、1名巴西
、1名保加
、1名尼日
和1名
克兰
。
Ces diamants n'avaient pas été déclarés et les Ukrainiens ont offert un pot-de-vin de 10 000 dollars pour pouvoir les garder.
这些钻石未经报关,两名克兰
以1万美元行贿以图获得放行。
Et vous, un Ukrainien soviétique, n’avez pas honte de recevoir des colis de ces youpins? Avez-vous songé à votre avenir?
你是堂堂苏联的克兰
,收这些他妈的犹太
的包裹你就不感到羞耻吗?你想过你的未来吗?
Il a lui-même signalé au Comité deux affaires de trafic de diamants, l'une impliquant un Ukrainien et l'autre un ressortissant allemand.
塞拉昂政府已向委员会报告了两个钻石走私案,其中一个涉及一名
克兰
,另一个涉及一名德国国民。
L'année dernière le monde a commémoré le soixante-dixième anniversaire de l'horrible famine génocide qui a coûté la vie à plus de 7 millions d'Ukrainiens.
去年,全世界纪念了恐怖的种族灭绝饥荒,它夺去了700万克兰
的生命。
L'article 24 de la Constitution dispose que tous les Ukrainiens sont égaux devant la loi et jouissent des mêmes droits et libertés constitutionnels.
《宪法》第24条规定,所有克兰
在法律面前一律平等,享有平等的宪法权
和自由。
Les dépenses engagées par la population pour l'acquisition de produits alimentaires représentent plus de 60 % des dépenses totales au titre de la consommation de biens matériels.
在克兰
花在物质生活上的支出总额中,食品支出占60%以上。
Le monde a célébré l'année dernière le soixante-dixième anniversaire de l'horrible famine et du génocide qui ont coûté la vie à plus de sept millions d'Ukrainiens.
去年,全世界纪念夺走700多万克兰
生命的可怕的饥荒和种族灭绝发生70周年。
En dépit des difficultés économiques et de la crise financière, des ressources budgétaires sont systématiquement consacrées à la satisfaction des besoins de cette catégorie de personnes.
尽管经济情况困难和普遍的金融危机,为这一类克兰
的需要一贯地作了预算拨款。
L'élite dirigeante de la République moldove du Dniestr (Transnistrie) est essentiellement composée de Russes et, dans une moindre mesure, d'Ukrainiens, qui sont tous des citoyens russes.
德涅斯特河沿岸摩尔多瓦共和国的统治精英主要是俄国,其次是
克兰
,且拥有俄罗斯公民籍。
Victor Bout a probablement pour associé un certain Oleg Orlov, originaire d'Europe orientale (il est peut-être russe, ukrainien, ou arménien, mais son identité n'est pas confirmée).
据认为Victor Bout同某个东欧Oleg ORLOV(可能是俄国
、
克兰
或
美尼
,身份未证实)有联系。
Elle est également peuplée de Russes, d'Ukrainiens, de Polonais, de Lituaniens, de Tatars, de Juifs et de Rom qui sont installés sur son territoire depuis des siècles.
许多世纪以来,在这片白俄罗斯土地上也着俄罗斯
、
克兰
、波兰
、立陶宛
、鞑靼
、犹太
和吉卜赛
。
Il montre également qu'en raison des traditions bien établies, une interaction constante existe entre le groupe national prédominant et les autres groupes - russes, ukrainiens, polonais, juifs, tatars et autres.
它们还显示,在良好传统的背景下,我们主要的民族群体与其他族群----俄罗斯、
克兰
、波兰
、犹太
、鞑靼
等等----之间已建立了可持续的交流。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les Ukrainiens ont alors été arrêtés et placés en garde à vue.
随后两名克兰人遭到逮捕和关押。
Et vous, un Ukrainien soviétique, n’avez pas honte de recevoir des colis de ces youpins?
你是堂堂苏联的克兰人,收这些他妈的犹太人的
裹你就不感到羞耻吗?
La population orthodoxe inclut des membres des communautés ukrainienne, bulgare, grecque et russe lipovène.
信奉东正教的人还克兰人、保加
人、希腊人和
普凡俄罗斯人。
Les principales minorités nationales sont les Allemands (147 094), les Bélarussiens (47 640) et les Ukrainiens (27 172).
人数最多的少数民族是耳曼人(147,094)、白俄罗斯人(47,640)和
克兰人(27,172)。
Comme on le verra plus loin, les Ukrainiens n'étaient pas les seuls techniciens à travailler en Côte d'Ivoire.
如下文所述,有关技术人员并非只是克兰人。
Le pays compte également des habitants originaires, entre autres, de Hongrie, d'Ukraine, de Russie, de Bulgarie, de Grèce.
国家还有匈牙人、
克兰人、俄罗斯人、保加
人、希腊人和其他民族的常住居民。
Les principales minorités nationales sont les Allemands (147 094), les Bélarussiens (47 640) et les Ukrainiens (27 172).
在波兰公民中,人数最多的少数民族是:耳曼人(147,094)、白俄罗斯人(47,640)和
克兰人(27,172)。
Sur ces 48 femmes, 18 étaient colombiennes, 15 russes, 11 roumaines, 1 brésilienne, 1 bulgare, 1 nigériane et 1 ukrainienne.
在这48名外籍妇女中,有18名哥伦比人、15名俄国人、11名罗马尼
人、1名巴西人、1名保加
人、1名尼
人和1名
克兰人。
Ces diamants n'avaient pas été déclarés et les Ukrainiens ont offert un pot-de-vin de 10 000 dollars pour pouvoir les garder.
这些钻石未经报关,两名克兰人以1万美元行贿以图获得放行。
Et vous, un Ukrainien soviétique, n’avez pas honte de recevoir des colis de ces youpins? Avez-vous songé à votre avenir?
你是堂堂苏联的克兰人,收这些他妈的犹太人的
裹你就不感到羞耻吗?你想过你的未来吗?
Il a lui-même signalé au Comité deux affaires de trafic de diamants, l'une impliquant un Ukrainien et l'autre un ressortissant allemand.
塞拉昂政府已向委员会报告了两个钻石走私案,其中一个涉及一名
克兰人,另一个涉及一名德国国民。
L'année dernière le monde a commémoré le soixante-dixième anniversaire de l'horrible famine génocide qui a coûté la vie à plus de 7 millions d'Ukrainiens.
去年,全世界纪念了恐怖的种族灭绝饥荒,它夺去了700万克兰人的生命。
L'article 24 de la Constitution dispose que tous les Ukrainiens sont égaux devant la loi et jouissent des mêmes droits et libertés constitutionnels.
《宪法》第24条规定,所有克兰人在法律面前一律平等,享有平等的宪法权
和自由。
Les dépenses engagées par la population pour l'acquisition de produits alimentaires représentent plus de 60 % des dépenses totales au titre de la consommation de biens matériels.
在克兰人花在物质生活上的支出总额中,食品支出占60%以上。
Le monde a célébré l'année dernière le soixante-dixième anniversaire de l'horrible famine et du génocide qui ont coûté la vie à plus de sept millions d'Ukrainiens.
去年,全世界纪念夺走700多万克兰人生命的可怕的饥荒和种族灭绝发生70周年。
En dépit des difficultés économiques et de la crise financière, des ressources budgétaires sont systématiquement consacrées à la satisfaction des besoins de cette catégorie de personnes.
尽管经济情况困难和普遍的金融危机,为这一类克兰人的需要一贯地作了预算拨款。
L'élite dirigeante de la République moldove du Dniestr (Transnistrie) est essentiellement composée de Russes et, dans une moindre mesure, d'Ukrainiens, qui sont tous des citoyens russes.
德涅斯特河沿岸摩尔多瓦共和国的统治精英主要是俄国人,其次是克兰人,且拥有俄罗斯公民籍。
Victor Bout a probablement pour associé un certain Oleg Orlov, originaire d'Europe orientale (il est peut-être russe, ukrainien, ou arménien, mais son identité n'est pas confirmée).
据认为Victor Bout同某个东欧人Oleg ORLOV(可能是俄国人、克兰人或
美尼
人,身份未证实)有联系。
Elle est également peuplée de Russes, d'Ukrainiens, de Polonais, de Lituaniens, de Tatars, de Juifs et de Rom qui sont installés sur son territoire depuis des siècles.
许多世纪以来,在这片白俄罗斯土地上也居住着俄罗斯人、克兰人、波兰人、立陶宛人、鞑靼人、犹太人和吉卜赛人。
Il montre également qu'en raison des traditions bien établies, une interaction constante existe entre le groupe national prédominant et les autres groupes - russes, ukrainiens, polonais, juifs, tatars et autres.
它们还显示,在良好传统的背景下,我们主要的民族群体与其他族群----俄罗斯人、克兰人、波兰人、犹太人、鞑靼人等等----之间已建立了可持续的交流。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les Ukrainiens ont alors été arrêtés et placés en garde à vue.
随后两名乌克兰遭到逮捕
关押。
Et vous, un Ukrainien soviétique, n’avez pas honte de recevoir des colis de ces youpins?
你是堂堂苏联的乌克兰,收这些他妈的犹太
的
裹你就不感到羞耻吗?
La population orthodoxe inclut des membres des communautés ukrainienne, bulgare, grecque et russe lipovène.
信奉东正教的括乌克兰
、保加利
、希腊
利普凡俄罗斯
。
Les principales minorités nationales sont les Allemands (147 094), les Bélarussiens (47 640) et les Ukrainiens (27 172).
数最多的少数民族是日耳曼
(147,094)、白俄罗斯
(47,640)
乌克兰
(27,172)。
Comme on le verra plus loin, les Ukrainiens n'étaient pas les seuls techniciens à travailler en Côte d'Ivoire.
如下文所述,有关技术员并非只是乌克兰
。
Le pays compte également des habitants originaires, entre autres, de Hongrie, d'Ukraine, de Russie, de Bulgarie, de Grèce.
国家有匈牙利
、乌克兰
、俄罗斯
、保加利
、希腊
其他民族的常住居民。
Les principales minorités nationales sont les Allemands (147 094), les Bélarussiens (47 640) et les Ukrainiens (27 172).
在波兰公民中,数最多的少数民族是:日耳曼
(147,094)、白俄罗斯
(47,640)
乌克兰
(27,172)。
Sur ces 48 femmes, 18 étaient colombiennes, 15 russes, 11 roumaines, 1 brésilienne, 1 bulgare, 1 nigériane et 1 ukrainienne.
在这48名外籍妇女中,有18名哥伦比、15名俄国
、11名罗马尼
、1名巴西
、1名保加利
、1名尼日利
1名乌克兰
。
Ces diamants n'avaient pas été déclarés et les Ukrainiens ont offert un pot-de-vin de 10 000 dollars pour pouvoir les garder.
这些钻石未经报关,两名乌克兰以1万美元行贿以图获得放行。
Et vous, un Ukrainien soviétique, n’avez pas honte de recevoir des colis de ces youpins? Avez-vous songé à votre avenir?
你是堂堂苏联的乌克兰,收这些他妈的犹太
的
裹你就不感到羞耻吗?你想过你的未来吗?
Il a lui-même signalé au Comité deux affaires de trafic de diamants, l'une impliquant un Ukrainien et l'autre un ressortissant allemand.
塞拉利昂政府已向委员会报告了两个钻石走私案,其中一个涉及一名乌克兰,另一个涉及一名德国国民。
L'année dernière le monde a commémoré le soixante-dixième anniversaire de l'horrible famine génocide qui a coûté la vie à plus de 7 millions d'Ukrainiens.
去年,全世界纪念了恐怖的种族灭绝饥荒,它夺去了700万乌克兰的生命。
L'article 24 de la Constitution dispose que tous les Ukrainiens sont égaux devant la loi et jouissent des mêmes droits et libertés constitutionnels.
《宪法》第24条规定,所有乌克兰在法律面前一律平等,享有平等的宪法权利
自由。
Les dépenses engagées par la population pour l'acquisition de produits alimentaires représentent plus de 60 % des dépenses totales au titre de la consommation de biens matériels.
在乌克兰花在物质生活上的支出总额中,食品支出占60%以上。
Le monde a célébré l'année dernière le soixante-dixième anniversaire de l'horrible famine et du génocide qui ont coûté la vie à plus de sept millions d'Ukrainiens.
去年,全世界纪念夺走700多万乌克兰生命的可怕的饥荒
种族灭绝发生70周年。
En dépit des difficultés économiques et de la crise financière, des ressources budgétaires sont systématiquement consacrées à la satisfaction des besoins de cette catégorie de personnes.
尽管经济情况困难普遍的金融危机,为这一类乌克兰
的需要一贯地作了预算拨款。
L'élite dirigeante de la République moldove du Dniestr (Transnistrie) est essentiellement composée de Russes et, dans une moindre mesure, d'Ukrainiens, qui sont tous des citoyens russes.
德涅斯特河沿岸摩尔多瓦共国的统治精英主要是俄国
,其次是乌克兰
,且拥有俄罗斯公民籍。
Victor Bout a probablement pour associé un certain Oleg Orlov, originaire d'Europe orientale (il est peut-être russe, ukrainien, ou arménien, mais son identité n'est pas confirmée).
据认为Victor Bout同某个东欧Oleg ORLOV(可能是俄国
、乌克兰
或
美尼
,身份未证实)有联系。
Elle est également peuplée de Russes, d'Ukrainiens, de Polonais, de Lituaniens, de Tatars, de Juifs et de Rom qui sont installés sur son territoire depuis des siècles.
许多世纪以来,在这片白俄罗斯土地上也居住着俄罗斯、乌克兰
、波兰
、立陶宛
、鞑靼
、犹太
吉卜赛
。
Il montre également qu'en raison des traditions bien établies, une interaction constante existe entre le groupe national prédominant et les autres groupes - russes, ukrainiens, polonais, juifs, tatars et autres.
它们显示,在良好传统的背景下,我们主要的民族群体与其他族群----俄罗斯
、乌克兰
、波兰
、犹太
、鞑靼
等等----之间已建立了可持续的交流。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les Ukrainiens ont alors été arrêtés et placés en garde à vue.
随后两名兰人遭到逮捕和关押。
Et vous, un Ukrainien soviétique, n’avez pas honte de recevoir des colis de ces youpins?
你堂堂苏联的
兰人,收这些他妈的犹太人的包裹你就不感到羞耻吗?
La population orthodoxe inclut des membres des communautés ukrainienne, bulgare, grecque et russe lipovène.
信奉东正教的人还包括兰人、保加利
人、希腊人和利普凡俄罗斯人。
Les principales minorités nationales sont les Allemands (147 094), les Bélarussiens (47 640) et les Ukrainiens (27 172).
人的少
民族
日耳曼人(147,094)、白俄罗斯人(47,640)和
兰人(27,172)。
Comme on le verra plus loin, les Ukrainiens n'étaient pas les seuls techniciens à travailler en Côte d'Ivoire.
如下文所述,有关技术人员并非只兰人。
Le pays compte également des habitants originaires, entre autres, de Hongrie, d'Ukraine, de Russie, de Bulgarie, de Grèce.
国家还有匈牙利人、兰人、俄罗斯人、保加利
人、希腊人和其他民族的常住居民。
Les principales minorités nationales sont les Allemands (147 094), les Bélarussiens (47 640) et les Ukrainiens (27 172).
在波兰公民中,人的少
民族
:日耳曼人(147,094)、白俄罗斯人(47,640)和
兰人(27,172)。
Sur ces 48 femmes, 18 étaient colombiennes, 15 russes, 11 roumaines, 1 brésilienne, 1 bulgare, 1 nigériane et 1 ukrainienne.
在这48名外籍妇女中,有18名哥伦比人、15名俄国人、11名罗马尼
人、1名巴西人、1名保加利
人、1名尼日利
人和1名
兰人。
Ces diamants n'avaient pas été déclarés et les Ukrainiens ont offert un pot-de-vin de 10 000 dollars pour pouvoir les garder.
这些钻石未经报关,两名兰人以1万美元行贿以图获得放行。
Et vous, un Ukrainien soviétique, n’avez pas honte de recevoir des colis de ces youpins? Avez-vous songé à votre avenir?
你堂堂苏联的
兰人,收这些他妈的犹太人的包裹你就不感到羞耻吗?你想过你的未来吗?
Il a lui-même signalé au Comité deux affaires de trafic de diamants, l'une impliquant un Ukrainien et l'autre un ressortissant allemand.
塞拉利昂政府已向委员会报告了两个钻石走私案,其中一个涉及一名兰人,另一个涉及一名德国国民。
L'année dernière le monde a commémoré le soixante-dixième anniversaire de l'horrible famine génocide qui a coûté la vie à plus de 7 millions d'Ukrainiens.
去年,全世界纪念了恐怖的种族灭绝饥荒,它夺去了700万兰人的生命。
L'article 24 de la Constitution dispose que tous les Ukrainiens sont égaux devant la loi et jouissent des mêmes droits et libertés constitutionnels.
《宪法》第24条规定,所有兰人在法律面前一律平等,享有平等的宪法权利和自由。
Les dépenses engagées par la population pour l'acquisition de produits alimentaires représentent plus de 60 % des dépenses totales au titre de la consommation de biens matériels.
在兰人花在物质生活上的支出总额中,食品支出占60%以上。
Le monde a célébré l'année dernière le soixante-dixième anniversaire de l'horrible famine et du génocide qui ont coûté la vie à plus de sept millions d'Ukrainiens.
去年,全世界纪念夺走700万
兰人生命的可怕的饥荒和种族灭绝发生70周年。
En dépit des difficultés économiques et de la crise financière, des ressources budgétaires sont systématiquement consacrées à la satisfaction des besoins de cette catégorie de personnes.
尽管经济情况困难和普遍的金融危机,为这一类兰人的需要一贯地作了预算拨款。
L'élite dirigeante de la République moldove du Dniestr (Transnistrie) est essentiellement composée de Russes et, dans une moindre mesure, d'Ukrainiens, qui sont tous des citoyens russes.
德涅斯特河沿岸摩尔瓦共和国的统治精英主要
俄国人,其次
兰人,且拥有俄罗斯公民籍。
Victor Bout a probablement pour associé un certain Oleg Orlov, originaire d'Europe orientale (il est peut-être russe, ukrainien, ou arménien, mais son identité n'est pas confirmée).
据认为Victor Bout同某个东欧人Oleg ORLOV(可能俄国人、
兰人或
美尼
人,身份未证实)有联系。
Elle est également peuplée de Russes, d'Ukrainiens, de Polonais, de Lituaniens, de Tatars, de Juifs et de Rom qui sont installés sur son territoire depuis des siècles.
许世纪以来,在这片白俄罗斯土地上也居住着俄罗斯人、
兰人、波兰人、立陶宛人、鞑靼人、犹太人和吉卜赛人。
Il montre également qu'en raison des traditions bien établies, une interaction constante existe entre le groupe national prédominant et les autres groupes - russes, ukrainiens, polonais, juifs, tatars et autres.
它们还显示,在良好传统的背景下,我们主要的民族群体与其他族群----俄罗斯人、兰人、波兰人、犹太人、鞑靼人等等----之间已建立了可持续的交流。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les Ukrainiens ont alors été arrêtés et placés en garde à vue.
后两名乌克兰人遭到逮捕和关押。
Et vous, un Ukrainien soviétique, n’avez pas honte de recevoir des colis de ces youpins?
你是堂堂苏联乌克兰人,收这些他妈
犹太人
你就不感到羞耻吗?
La population orthodoxe inclut des membres des communautés ukrainienne, bulgare, grecque et russe lipovène.
信奉东正教人还
括乌克兰人、保加利
人、希腊人和利普凡俄罗斯人。
Les principales minorités nationales sont les Allemands (147 094), les Bélarussiens (47 640) et les Ukrainiens (27 172).
人数最多少数民族是日耳曼人(147,094)、白俄罗斯人(47,640)和乌克兰人(27,172)。
Comme on le verra plus loin, les Ukrainiens n'étaient pas les seuls techniciens à travailler en Côte d'Ivoire.
如下文所述,有关技术人员并非只是乌克兰人。
Le pays compte également des habitants originaires, entre autres, de Hongrie, d'Ukraine, de Russie, de Bulgarie, de Grèce.
国家还有匈牙利人、乌克兰人、俄罗斯人、保加利人、希腊人和其他民族
常住居民。
Les principales minorités nationales sont les Allemands (147 094), les Bélarussiens (47 640) et les Ukrainiens (27 172).
在波兰公民中,人数最多少数民族是:日耳曼人(147,094)、白俄罗斯人(47,640)和乌克兰人(27,172)。
Sur ces 48 femmes, 18 étaient colombiennes, 15 russes, 11 roumaines, 1 brésilienne, 1 bulgare, 1 nigériane et 1 ukrainienne.
在这48名外籍妇女中,有18名哥伦比人、15名俄国人、11名罗马尼
人、1名巴西人、1名保加利
人、1名尼日利
人和1名乌克兰人。
Ces diamants n'avaient pas été déclarés et les Ukrainiens ont offert un pot-de-vin de 10 000 dollars pour pouvoir les garder.
这些钻石未经报关,两名乌克兰人以1万美元行贿以图获得放行。
Et vous, un Ukrainien soviétique, n’avez pas honte de recevoir des colis de ces youpins? Avez-vous songé à votre avenir?
你是堂堂苏联乌克兰人,收这些他妈
犹太人
你就不感到羞耻吗?你想过你
未来吗?
Il a lui-même signalé au Comité deux affaires de trafic de diamants, l'une impliquant un Ukrainien et l'autre un ressortissant allemand.
塞拉利昂政府已向委员会报告了两个钻石走私案,其中一个涉及一名乌克兰人,另一个涉及一名德国国民。
L'année dernière le monde a commémoré le soixante-dixième anniversaire de l'horrible famine génocide qui a coûté la vie à plus de 7 millions d'Ukrainiens.
去年,全世界纪念了恐怖种族灭绝饥荒,它夺去了700万乌克兰人
生命。
L'article 24 de la Constitution dispose que tous les Ukrainiens sont égaux devant la loi et jouissent des mêmes droits et libertés constitutionnels.
《宪法》第24条规定,所有乌克兰人在法律面前一律平等,享有平等宪法权利和自由。
Les dépenses engagées par la population pour l'acquisition de produits alimentaires représentent plus de 60 % des dépenses totales au titre de la consommation de biens matériels.
在乌克兰人花在物质生活上支出总额中,食品支出占60%以上。
Le monde a célébré l'année dernière le soixante-dixième anniversaire de l'horrible famine et du génocide qui ont coûté la vie à plus de sept millions d'Ukrainiens.
去年,全世界纪念夺走700多万乌克兰人生命可怕
饥荒和种族灭绝发生70周年。
En dépit des difficultés économiques et de la crise financière, des ressources budgétaires sont systématiquement consacrées à la satisfaction des besoins de cette catégorie de personnes.
尽管经济情况困难和普遍金融危机,为这一类乌克兰人
需要一贯地作了预算拨款。
L'élite dirigeante de la République moldove du Dniestr (Transnistrie) est essentiellement composée de Russes et, dans une moindre mesure, d'Ukrainiens, qui sont tous des citoyens russes.
德涅斯特河沿岸摩尔多瓦共和国统治精英主要是俄国人,其次是乌克兰人,且拥有俄罗斯公民籍。
Victor Bout a probablement pour associé un certain Oleg Orlov, originaire d'Europe orientale (il est peut-être russe, ukrainien, ou arménien, mais son identité n'est pas confirmée).
据认为Victor Bout同某个东欧人Oleg ORLOV(可能是俄国人、乌克兰人或美尼
人,身份未证实)有联系。
Elle est également peuplée de Russes, d'Ukrainiens, de Polonais, de Lituaniens, de Tatars, de Juifs et de Rom qui sont installés sur son territoire depuis des siècles.
许多世纪以来,在这片白俄罗斯土地上也居住着俄罗斯人、乌克兰人、波兰人、立陶宛人、鞑靼人、犹太人和吉卜赛人。
Il montre également qu'en raison des traditions bien établies, une interaction constante existe entre le groupe national prédominant et les autres groupes - russes, ukrainiens, polonais, juifs, tatars et autres.
它们还显示,在良好传统背景下,我们主要
民族群体与其他族群----俄罗斯人、乌克兰人、波兰人、犹太人、鞑靼人等等----之间已建立了可持续
交流。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les Ukrainiens ont alors été arrêtés et placés en garde à vue.
随后两名乌克兰人遭到逮捕和关押。
Et vous, un Ukrainien soviétique, n’avez pas honte de recevoir des colis de ces youpins?
你是堂堂苏联的乌克兰人,收这些他妈的犹太人的包裹你就不感到羞耻吗?
La population orthodoxe inclut des membres des communautés ukrainienne, bulgare, grecque et russe lipovène.
信奉东正教的人还包括乌克兰人、保加利人、希腊人和利普凡俄罗斯人。
Les principales minorités nationales sont les Allemands (147 094), les Bélarussiens (47 640) et les Ukrainiens (27 172).
人数最多的少数民族是人(147,094)、白俄罗斯人(47,640)和乌克兰人(27,172)。
Comme on le verra plus loin, les Ukrainiens n'étaient pas les seuls techniciens à travailler en Côte d'Ivoire.
如下文所述,有关技术人员并非只是乌克兰人。
Le pays compte également des habitants originaires, entre autres, de Hongrie, d'Ukraine, de Russie, de Bulgarie, de Grèce.
国家还有匈牙利人、乌克兰人、俄罗斯人、保加利人、希腊人和其他民族的常住居民。
Les principales minorités nationales sont les Allemands (147 094), les Bélarussiens (47 640) et les Ukrainiens (27 172).
在波兰公民,人数最多的少数民族是:
人(147,094)、白俄罗斯人(47,640)和乌克兰人(27,172)。
Sur ces 48 femmes, 18 étaient colombiennes, 15 russes, 11 roumaines, 1 brésilienne, 1 bulgare, 1 nigériane et 1 ukrainienne.
在这48名外籍,有18名哥伦比
人、15名俄国人、11名罗马尼
人、1名巴西人、1名保加利
人、1名尼
利
人和1名乌克兰人。
Ces diamants n'avaient pas été déclarés et les Ukrainiens ont offert un pot-de-vin de 10 000 dollars pour pouvoir les garder.
这些钻石未经报关,两名乌克兰人以1万美元行贿以图获得放行。
Et vous, un Ukrainien soviétique, n’avez pas honte de recevoir des colis de ces youpins? Avez-vous songé à votre avenir?
你是堂堂苏联的乌克兰人,收这些他妈的犹太人的包裹你就不感到羞耻吗?你想过你的未来吗?
Il a lui-même signalé au Comité deux affaires de trafic de diamants, l'une impliquant un Ukrainien et l'autre un ressortissant allemand.
塞拉利昂政府已向委员会报告了两个钻石走私案,其一个涉及一名乌克兰人,另一个涉及一名德国国民。
L'année dernière le monde a commémoré le soixante-dixième anniversaire de l'horrible famine génocide qui a coûté la vie à plus de 7 millions d'Ukrainiens.
去年,全世界纪念了恐怖的种族灭绝饥荒,它夺去了700万乌克兰人的生命。
L'article 24 de la Constitution dispose que tous les Ukrainiens sont égaux devant la loi et jouissent des mêmes droits et libertés constitutionnels.
《宪法》第24条规定,所有乌克兰人在法律面前一律平等,享有平等的宪法权利和自由。
Les dépenses engagées par la population pour l'acquisition de produits alimentaires représentent plus de 60 % des dépenses totales au titre de la consommation de biens matériels.
在乌克兰人花在物质生活上的支出总额,食品支出占60%以上。
Le monde a célébré l'année dernière le soixante-dixième anniversaire de l'horrible famine et du génocide qui ont coûté la vie à plus de sept millions d'Ukrainiens.
去年,全世界纪念夺走700多万乌克兰人生命的可怕的饥荒和种族灭绝发生70周年。
En dépit des difficultés économiques et de la crise financière, des ressources budgétaires sont systématiquement consacrées à la satisfaction des besoins de cette catégorie de personnes.
尽管经济情况困难和普遍的金融危机,为这一类乌克兰人的需要一贯地作了预算拨款。
L'élite dirigeante de la République moldove du Dniestr (Transnistrie) est essentiellement composée de Russes et, dans une moindre mesure, d'Ukrainiens, qui sont tous des citoyens russes.
德涅斯特河沿岸摩尔多瓦共和国的统治精英主要是俄国人,其次是乌克兰人,且拥有俄罗斯公民籍。
Victor Bout a probablement pour associé un certain Oleg Orlov, originaire d'Europe orientale (il est peut-être russe, ukrainien, ou arménien, mais son identité n'est pas confirmée).
据认为Victor Bout同某个东欧人Oleg ORLOV(可能是俄国人、乌克兰人或美尼
人,身份未证实)有联系。
Elle est également peuplée de Russes, d'Ukrainiens, de Polonais, de Lituaniens, de Tatars, de Juifs et de Rom qui sont installés sur son territoire depuis des siècles.
许多世纪以来,在这片白俄罗斯土地上也居住着俄罗斯人、乌克兰人、波兰人、立陶宛人、鞑靼人、犹太人和吉卜赛人。
Il montre également qu'en raison des traditions bien établies, une interaction constante existe entre le groupe national prédominant et les autres groupes - russes, ukrainiens, polonais, juifs, tatars et autres.
它们还显示,在良好传统的背景下,我们主要的民族群体与其他族群----俄罗斯人、乌克兰人、波兰人、犹太人、鞑靼人等等----之间已建立了可持续的交流。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les Ukrainiens ont alors été arrêtés et placés en garde à vue.
随后两兰人遭到逮捕和关押。
Et vous, un Ukrainien soviétique, n’avez pas honte de recevoir des colis de ces youpins?
你是堂堂苏联兰人,收这些他妈
犹太人
你就不感到羞耻吗?
La population orthodoxe inclut des membres des communautés ukrainienne, bulgare, grecque et russe lipovène.
信奉东正教人还
括
兰人、保加利
人、希腊人和利普凡俄罗斯人。
Les principales minorités nationales sont les Allemands (147 094), les Bélarussiens (47 640) et les Ukrainiens (27 172).
人数最多少数民族是日耳曼人(147,094)、白俄罗斯人(47,640)和
兰人(27,172)。
Comme on le verra plus loin, les Ukrainiens n'étaient pas les seuls techniciens à travailler en Côte d'Ivoire.
如下文所述,有关技术人员并非只是兰人。
Le pays compte également des habitants originaires, entre autres, de Hongrie, d'Ukraine, de Russie, de Bulgarie, de Grèce.
国家还有匈牙利人、兰人、俄罗斯人、保加利
人、希腊人和其他民族
常住居民。
Les principales minorités nationales sont les Allemands (147 094), les Bélarussiens (47 640) et les Ukrainiens (27 172).
在波兰公民中,人数最多少数民族是:日耳曼人(147,094)、白俄罗斯人(47,640)和
兰人(27,172)。
Sur ces 48 femmes, 18 étaient colombiennes, 15 russes, 11 roumaines, 1 brésilienne, 1 bulgare, 1 nigériane et 1 ukrainienne.
在这48外籍妇女中,有18
哥伦比
人、15
俄国人、11
罗马尼
人、1
巴西人、1
保加利
人、1
尼日利
人和1
兰人。
Ces diamants n'avaient pas été déclarés et les Ukrainiens ont offert un pot-de-vin de 10 000 dollars pour pouvoir les garder.
这些钻石未经报关,两兰人以1万美元行贿以图获得放行。
Et vous, un Ukrainien soviétique, n’avez pas honte de recevoir des colis de ces youpins? Avez-vous songé à votre avenir?
你是堂堂苏联兰人,收这些他妈
犹太人
你就不感到羞耻吗?你想过你
未来吗?
Il a lui-même signalé au Comité deux affaires de trafic de diamants, l'une impliquant un Ukrainien et l'autre un ressortissant allemand.
塞拉利昂政府已向委员会报告了两个钻石走私案,其中一个涉及一兰人,另一个涉及一
德国国民。
L'année dernière le monde a commémoré le soixante-dixième anniversaire de l'horrible famine génocide qui a coûté la vie à plus de 7 millions d'Ukrainiens.
去年,全世界纪念了恐怖种族灭绝饥荒,它夺去了700万
兰人
生命。
L'article 24 de la Constitution dispose que tous les Ukrainiens sont égaux devant la loi et jouissent des mêmes droits et libertés constitutionnels.
《宪法》第24条规定,所有兰人在法律面前一律平等,享有平等
宪法权利和自由。
Les dépenses engagées par la population pour l'acquisition de produits alimentaires représentent plus de 60 % des dépenses totales au titre de la consommation de biens matériels.
在兰人花在物质生活上
支出总额中,食品支出占60%以上。
Le monde a célébré l'année dernière le soixante-dixième anniversaire de l'horrible famine et du génocide qui ont coûté la vie à plus de sept millions d'Ukrainiens.
去年,全世界纪念夺走700多万兰人生命
可怕
饥荒和种族灭绝发生70周年。
En dépit des difficultés économiques et de la crise financière, des ressources budgétaires sont systématiquement consacrées à la satisfaction des besoins de cette catégorie de personnes.
尽管经济情况困难和普遍金融危机,为这一类
兰人
需要一贯地作了预算拨款。
L'élite dirigeante de la République moldove du Dniestr (Transnistrie) est essentiellement composée de Russes et, dans une moindre mesure, d'Ukrainiens, qui sont tous des citoyens russes.
德涅斯特河沿岸摩尔多瓦共和国统治精英主要是俄国人,其次是
兰人,且拥有俄罗斯公民籍。
Victor Bout a probablement pour associé un certain Oleg Orlov, originaire d'Europe orientale (il est peut-être russe, ukrainien, ou arménien, mais son identité n'est pas confirmée).
据认为Victor Bout同某个东欧人Oleg ORLOV(可能是俄国人、兰人或
美尼
人,身份未证实)有联系。
Elle est également peuplée de Russes, d'Ukrainiens, de Polonais, de Lituaniens, de Tatars, de Juifs et de Rom qui sont installés sur son territoire depuis des siècles.
许多世纪以来,在这片白俄罗斯土地上也居住着俄罗斯人、兰人、波兰人、立陶宛人、鞑靼人、犹太人和吉卜赛人。
Il montre également qu'en raison des traditions bien établies, une interaction constante existe entre le groupe national prédominant et les autres groupes - russes, ukrainiens, polonais, juifs, tatars et autres.
它们还显示,在良好传统背景下,我们主要
民族群体与其他族群----俄罗斯人、
兰人、波兰人、犹太人、鞑靼人等等----之间已建立了可持续
交流。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。