Si elle ne vient pas,c'est qu'elle est malade.
她之所不
是因为她病了。
Si elle ne vient pas,c'est qu'elle est malade.
她之所不
是因为她病了。
Une des raisons de la souffrance, est la poursuite des mauvaises choses.
人之所痛苦,在于追求错误的东西。
J'ai été secrétaire de la qualité est reconnue par de nombreux clients.
之所我司的质量是许多客户认可的。
S'il ne t'aide pas,c'est qu'il n'en a pas envie.
之所
不帮你是因为
不愿意。
S'il est malade, c'est qu'il a trop travaillé.
之所
生病, 是因为
工作太劳累了。
La loi des probabilités s'appelle ainsi car on n'est pas sûr qu'elle existe.
我们之所说或然率是因为我们不
存在。
S'il n'est pas venu te voir, c'est qu'il n'a pas eu le temps.
之所
看你, 是因为
有时间。
Si j'aime faire du tourisme à l'étranger,c'est parce que les paysages exotiques sont très attirants.
人们之所爱去国外旅游,是因为异国风景特别吸引人。
La raison pour laquelle j'ai décidé de France, parce que d'acquérir davantage de connaissances.
我之所决
去法国,是因为想获得更多的知识。
Il est coupable parce que l'armée l'a condamné et que l'armée a toujours raison.
之所
有罪,是因为军队对
判了刑,而军队永远是正
的。
Le législateur ne formule, en effet, aucune exigence en ce sens.
之所如此,是因为
有这种规
。
La réunion d'aujourd'hui est importante à plus d'un titre.
今天的会议之所重要,其原因不止一个。
Nous sommes tranquilles parce que nous sommes dans le vrai.
我们之所保持沉默,是因为我们有理。
La variation négative s'explique par une redistribution de ressources profit de la rubrique Consultants.
之所出现负差异是由于调整了咨询费。
Ils exprimaient les facteurs qui rendaient nécessaire ou souhaitable la consolidation de la paix.
这些要素是建设和平之所必要或可取的因素。
Leur niveau d'instruction plus faible était également un handicap pour elles.
之所如此,也与她们的文化程度低下有关。
En effet, l'infraction de financement est une infraction autonome.
之所如此,是因为资助罪行是一项独立罪行。
Nous l'avons fait parce que nous pensons que la justice internationale doit être renforcée.
我们之所这样做是因为我们认为应该强化国际正义。
La proposition relative à la création de la Section de l'évaluation répond à cette recommandation.
之所提议成立评价科,就是因为采纳了这项建议。
C'était simplement pour des raisons de procédure que sa délégation avait voté contre la proposition.
本国代表团之所
投票反对,纯粹属于程序性质。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Si elle ne vient pas,c'est qu'elle est malade.
她之所不来是因为她病了。
Une des raisons de la souffrance, est la poursuite des mauvaises choses.
人之所痛苦,在于追求错误的东西。
J'ai été secrétaire de la qualité est reconnue par de nombreux clients.
之所我司的质量是许多客户认可的。
S'il ne t'aide pas,c'est qu'il n'en a pas envie.
之所
不帮你是因为
不愿意。
S'il est malade, c'est qu'il a trop travaillé.
之所
生病, 是因为
工作太劳累了。
La loi des probabilités s'appelle ainsi car on n'est pas sûr qu'elle existe.
我们之所说或然率是因为我们不确定
存在。
S'il n'est pas venu te voir, c'est qu'il n'a pas eu le temps.
之所
没来看你, 是因为
没有时间。
Si j'aime faire du tourisme à l'étranger,c'est parce que les paysages exotiques sont très attirants.
人们之所爱去国外旅游,是因为异国风景特别吸引人。
La raison pour laquelle j'ai décidé de France, parce que d'acquérir davantage de connaissances.
我之所决定去法国,是因为想获得更多的知识。
Il est coupable parce que l'armée l'a condamné et que l'armée a toujours raison.
之所
有罪,是因为军队对
判了刑,而军队永远是正确的。
Le législateur ne formule, en effet, aucune exigence en ce sens.
之所如此,是因为没有这种规定。
La réunion d'aujourd'hui est importante à plus d'un titre.
今天的会议之所要,其原因不止一个。
Nous sommes tranquilles parce que nous sommes dans le vrai.
我们之所保持沉默,是因为我们有理。
La variation négative s'explique par une redistribution de ressources profit de la rubrique Consultants.
之所出现负差异是由于调整了咨询费。
Ils exprimaient les facteurs qui rendaient nécessaire ou souhaitable la consolidation de la paix.
这些要素是建设和平之所必要或可取的因素。
Leur niveau d'instruction plus faible était également un handicap pour elles.
之所如此,也与她们的文化程度低下有关。
En effet, l'infraction de financement est une infraction autonome.
之所如此,是因为资助罪行是一项独立罪行。
Nous l'avons fait parce que nous pensons que la justice internationale doit être renforcée.
我们之所这样做是因为我们认为应该强化国际正义。
La proposition relative à la création de la Section de l'évaluation répond à cette recommandation.
之所提议成立评价科,就是因为采纳了这项建议。
C'était simplement pour des raisons de procédure que sa délégation avait voté contre la proposition.
本国代表团之所
投票反对,纯粹属于程序性质。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Si elle ne vient pas,c'est qu'elle est malade.
她之所以不来是因为她病了。
Une des raisons de la souffrance, est la poursuite des mauvaises choses.
之所以痛苦,在于追求错误的东西。
J'ai été secrétaire de la qualité est reconnue par de nombreux clients.
之所以我司的质量是许多客户认可的。
S'il ne t'aide pas,c'est qu'il n'en a pas envie.
之所以不帮你是因为
不
。
S'il est malade, c'est qu'il a trop travaillé.
之所以生病, 是因为
工作太劳累了。
La loi des probabilités s'appelle ainsi car on n'est pas sûr qu'elle existe.
我们之所以说或然率是因为我们不确定存在。
S'il n'est pas venu te voir, c'est qu'il n'a pas eu le temps.
之所以没来看你, 是因为
没有时间。
Si j'aime faire du tourisme à l'étranger,c'est parce que les paysages exotiques sont très attirants.
们之所以爱去国外旅游,是因为异国风景特别
。
La raison pour laquelle j'ai décidé de France, parce que d'acquérir davantage de connaissances.
我之所以决定去法国,是因为想获得更多的知识。
Il est coupable parce que l'armée l'a condamné et que l'armée a toujours raison.
之所以有罪,是因为军队对
判了刑,而军队永远是正确的。
Le législateur ne formule, en effet, aucune exigence en ce sens.
之所以如此,是因为没有这种规定。
La réunion d'aujourd'hui est importante à plus d'un titre.
今天的会议之所以重要,其原因不止一个。
Nous sommes tranquilles parce que nous sommes dans le vrai.
我们之所以保持沉默,是因为我们有理。
La variation négative s'explique par une redistribution de ressources profit de la rubrique Consultants.
之所以出现负差异是由于调整了咨询费。
Ils exprimaient les facteurs qui rendaient nécessaire ou souhaitable la consolidation de la paix.
这些要素是建设和平之所以必要或可取的因素。
Leur niveau d'instruction plus faible était également un handicap pour elles.
之所以如此,也与她们的文化程度低下有关。
En effet, l'infraction de financement est une infraction autonome.
之所以如此,是因为资助罪行是一项独立罪行。
Nous l'avons fait parce que nous pensons que la justice internationale doit être renforcée.
我们之所以这样做是因为我们认为应该强化国际正义。
La proposition relative à la création de la Section de l'évaluation répond à cette recommandation.
之所以提议成立评价科,就是因为采纳了这项建议。
C'était simplement pour des raisons de procédure que sa délégation avait voté contre la proposition.
本国代表团之所以投票反对,纯粹属于程序性质。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Si elle ne vient pas,c'est qu'elle est malade.
她之所不来是因为她病了。
Une des raisons de la souffrance, est la poursuite des mauvaises choses.
之所
痛苦,在于追求错误的东西。
J'ai été secrétaire de la qualité est reconnue par de nombreux clients.
之所我司的质量是许多客户认可的。
S'il ne t'aide pas,c'est qu'il n'en a pas envie.
之所
不帮你是因为
不愿意。
S'il est malade, c'est qu'il a trop travaillé.
之所
生病, 是因为
工作太劳累了。
La loi des probabilités s'appelle ainsi car on n'est pas sûr qu'elle existe.
我们之所然率是因为我们不确定
存在。
S'il n'est pas venu te voir, c'est qu'il n'a pas eu le temps.
之所
没来看你, 是因为
没有
。
Si j'aime faire du tourisme à l'étranger,c'est parce que les paysages exotiques sont très attirants.
们之所
爱去国外旅游,是因为异国风景特别吸引
。
La raison pour laquelle j'ai décidé de France, parce que d'acquérir davantage de connaissances.
我之所决定去法国,是因为想获得更多的知识。
Il est coupable parce que l'armée l'a condamné et que l'armée a toujours raison.
之所
有罪,是因为军队对
判了刑,而军队永远是正确的。
Le législateur ne formule, en effet, aucune exigence en ce sens.
之所如此,是因为没有这种规定。
La réunion d'aujourd'hui est importante à plus d'un titre.
今天的会议之所重要,其原因不止一个。
Nous sommes tranquilles parce que nous sommes dans le vrai.
我们之所保持沉默,是因为我们有理。
La variation négative s'explique par une redistribution de ressources profit de la rubrique Consultants.
之所出现负差异是由于调整了咨询费。
Ils exprimaient les facteurs qui rendaient nécessaire ou souhaitable la consolidation de la paix.
这些要素是建设和平之所必要
可取的因素。
Leur niveau d'instruction plus faible était également un handicap pour elles.
之所如此,也与她们的文化程度低下有关。
En effet, l'infraction de financement est une infraction autonome.
之所如此,是因为资助罪行是一项独立罪行。
Nous l'avons fait parce que nous pensons que la justice internationale doit être renforcée.
我们之所这样做是因为我们认为应该强化国际正义。
La proposition relative à la création de la Section de l'évaluation répond à cette recommandation.
之所提议成立评价科,就是因为采纳了这项建议。
C'était simplement pour des raisons de procédure que sa délégation avait voté contre la proposition.
本国代表团之所
投票反对,纯粹属于程序性质。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Si elle ne vient pas,c'est qu'elle est malade.
她之所以不来因为她病了。
Une des raisons de la souffrance, est la poursuite des mauvaises choses.
人之所以痛苦,在于追求错误的东西。
J'ai été secrétaire de la qualité est reconnue par de nombreux clients.
之所以我司的质量许多客户认可的。
S'il ne t'aide pas,c'est qu'il n'en a pas envie.
之所以不
因为
不愿意。
S'il est malade, c'est qu'il a trop travaillé.
之所以生病,
因为
工作太劳累了。
La loi des probabilités s'appelle ainsi car on n'est pas sûr qu'elle existe.
我们之所以说或然率因为我们不确
存在。
S'il n'est pas venu te voir, c'est qu'il n'a pas eu le temps.
之所以没来看
,
因为
没有时间。
Si j'aime faire du tourisme à l'étranger,c'est parce que les paysages exotiques sont très attirants.
人们之所以爱国外旅游,
因为异国风景特别吸引人。
La raison pour laquelle j'ai décidé de France, parce que d'acquérir davantage de connaissances.
我之所以法国,
因为想获得更多的知识。
Il est coupable parce que l'armée l'a condamné et que l'armée a toujours raison.
之所以有罪,
因为军队对
判了刑,而军队永远
正确的。
Le législateur ne formule, en effet, aucune exigence en ce sens.
之所以如此,因为没有这种规
。
La réunion d'aujourd'hui est importante à plus d'un titre.
今天的会议之所以重要,其原因不止一个。
Nous sommes tranquilles parce que nous sommes dans le vrai.
我们之所以保持沉默,因为我们有理。
La variation négative s'explique par une redistribution de ressources profit de la rubrique Consultants.
之所以出现负差异由于调整了咨询费。
Ils exprimaient les facteurs qui rendaient nécessaire ou souhaitable la consolidation de la paix.
这些要素建设和平之所以必要或可取的因素。
Leur niveau d'instruction plus faible était également un handicap pour elles.
之所以如此,也与她们的文化程度低下有关。
En effet, l'infraction de financement est une infraction autonome.
之所以如此,因为资助罪行
一项独立罪行。
Nous l'avons fait parce que nous pensons que la justice internationale doit être renforcée.
我们之所以这样做因为我们认为应该强化国际正义。
La proposition relative à la création de la Section de l'évaluation répond à cette recommandation.
之所以提议成立评价科,就因为采纳了这项建议。
C'était simplement pour des raisons de procédure que sa délégation avait voté contre la proposition.
本国代表团之所以投票反对,纯粹属于程序性质。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Si elle ne vient pas,c'est qu'elle est malade.
她之所以不来是因为她病。
Une des raisons de la souffrance, est la poursuite des mauvaises choses.
人之所以痛苦,在于误的东西。
J'ai été secrétaire de la qualité est reconnue par de nombreux clients.
之所以我司的质量是许多客户认可的。
S'il ne t'aide pas,c'est qu'il n'en a pas envie.
之所以不帮你是因为
不愿意。
S'il est malade, c'est qu'il a trop travaillé.
之所以生病, 是因为
工作太劳累
。
La loi des probabilités s'appelle ainsi car on n'est pas sûr qu'elle existe.
我们之所以说或然率是因为我们不确定存在。
S'il n'est pas venu te voir, c'est qu'il n'a pas eu le temps.
之所以没来看你, 是因为
没有时间。
Si j'aime faire du tourisme à l'étranger,c'est parce que les paysages exotiques sont très attirants.
人们之所以爱去国外旅游,是因为异国风景特别吸引人。
La raison pour laquelle j'ai décidé de France, parce que d'acquérir davantage de connaissances.
我之所以决定去法国,是因为想获得更多的知识。
Il est coupable parce que l'armée l'a condamné et que l'armée a toujours raison.
之所以有罪,是因为军队对
刑,而军队永远是正确的。
Le législateur ne formule, en effet, aucune exigence en ce sens.
之所以如此,是因为没有这种规定。
La réunion d'aujourd'hui est importante à plus d'un titre.
今天的会议之所以重要,其原因不止一个。
Nous sommes tranquilles parce que nous sommes dans le vrai.
我们之所以保持沉默,是因为我们有理。
La variation négative s'explique par une redistribution de ressources profit de la rubrique Consultants.
之所以出现负差异是由于调整咨询费。
Ils exprimaient les facteurs qui rendaient nécessaire ou souhaitable la consolidation de la paix.
这些要素是建设和平之所以必要或可取的因素。
Leur niveau d'instruction plus faible était également un handicap pour elles.
之所以如此,也与她们的文化程度低下有关。
En effet, l'infraction de financement est une infraction autonome.
之所以如此,是因为资助罪行是一项独立罪行。
Nous l'avons fait parce que nous pensons que la justice internationale doit être renforcée.
我们之所以这样做是因为我们认为应该强化国际正义。
La proposition relative à la création de la Section de l'évaluation répond à cette recommandation.
之所以提议成立评价科,就是因为采纳这项建议。
C'était simplement pour des raisons de procédure que sa délégation avait voté contre la proposition.
本国代表团之所以投票反对,纯粹属于程序性质。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Si elle ne vient pas,c'est qu'elle est malade.
她之所以不来是因为她病。
Une des raisons de la souffrance, est la poursuite des mauvaises choses.
人之所以痛苦,求错误的东西。
J'ai été secrétaire de la qualité est reconnue par de nombreux clients.
之所以我司的质量是许多客户认可的。
S'il ne t'aide pas,c'est qu'il n'en a pas envie.
之所以不帮你是因为
不愿意。
S'il est malade, c'est qu'il a trop travaillé.
之所以生病, 是因为
工作太劳累
。
La loi des probabilités s'appelle ainsi car on n'est pas sûr qu'elle existe.
我们之所以说或然率是因为我们不确定存
。
S'il n'est pas venu te voir, c'est qu'il n'a pas eu le temps.
之所以没来看你, 是因为
没有时间。
Si j'aime faire du tourisme à l'étranger,c'est parce que les paysages exotiques sont très attirants.
人们之所以爱去国外旅游,是因为异国风景特别吸引人。
La raison pour laquelle j'ai décidé de France, parce que d'acquérir davantage de connaissances.
我之所以决定去法国,是因为想获得更多的知识。
Il est coupable parce que l'armée l'a condamné et que l'armée a toujours raison.
之所以有罪,是因为军队对
判
,
军队永远是正确的。
Le législateur ne formule, en effet, aucune exigence en ce sens.
之所以如此,是因为没有这种规定。
La réunion d'aujourd'hui est importante à plus d'un titre.
今天的会议之所以重要,其原因不止一个。
Nous sommes tranquilles parce que nous sommes dans le vrai.
我们之所以保持沉默,是因为我们有理。
La variation négative s'explique par une redistribution de ressources profit de la rubrique Consultants.
之所以出现负差异是由调整
咨询费。
Ils exprimaient les facteurs qui rendaient nécessaire ou souhaitable la consolidation de la paix.
这些要素是建设和平之所以必要或可取的因素。
Leur niveau d'instruction plus faible était également un handicap pour elles.
之所以如此,也与她们的文化程度低下有关。
En effet, l'infraction de financement est une infraction autonome.
之所以如此,是因为资助罪行是一项独立罪行。
Nous l'avons fait parce que nous pensons que la justice internationale doit être renforcée.
我们之所以这样做是因为我们认为应该强化国际正义。
La proposition relative à la création de la Section de l'évaluation répond à cette recommandation.
之所以提议成立评价科,就是因为采纳这项建议。
C'était simplement pour des raisons de procédure que sa délégation avait voté contre la proposition.
本国代表团之所以投票反对,纯粹属
程序性质。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Si elle ne vient pas,c'est qu'elle est malade.
她之所以不来是因为她病了。
Une des raisons de la souffrance, est la poursuite des mauvaises choses.
人之所以痛苦,在于追求错误的东西。
J'ai été secrétaire de la qualité est reconnue par de nombreux clients.
之所以我司的质量是许多客户认可的。
S'il ne t'aide pas,c'est qu'il n'en a pas envie.
之所以不帮你是因为
不愿意。
S'il est malade, c'est qu'il a trop travaillé.
之所以生病, 是因为
工作太劳累了。
La loi des probabilités s'appelle ainsi car on n'est pas sûr qu'elle existe.
我们之所以说是因为我们不确定
存在。
S'il n'est pas venu te voir, c'est qu'il n'a pas eu le temps.
之所以
来看你, 是因为
有
间。
Si j'aime faire du tourisme à l'étranger,c'est parce que les paysages exotiques sont très attirants.
人们之所以爱去国外旅游,是因为异国风景特别吸引人。
La raison pour laquelle j'ai décidé de France, parce que d'acquérir davantage de connaissances.
我之所以决定去法国,是因为想获得更多的知识。
Il est coupable parce que l'armée l'a condamné et que l'armée a toujours raison.
之所以有罪,是因为军队对
判了刑,而军队永远是正确的。
Le législateur ne formule, en effet, aucune exigence en ce sens.
之所以如此,是因为有这种规定。
La réunion d'aujourd'hui est importante à plus d'un titre.
今天的会议之所以重要,其原因不止一个。
Nous sommes tranquilles parce que nous sommes dans le vrai.
我们之所以保持沉默,是因为我们有理。
La variation négative s'explique par une redistribution de ressources profit de la rubrique Consultants.
之所以出现负差异是由于调整了咨询费。
Ils exprimaient les facteurs qui rendaient nécessaire ou souhaitable la consolidation de la paix.
这些要素是建设和平之所以必要可取的因素。
Leur niveau d'instruction plus faible était également un handicap pour elles.
之所以如此,也与她们的文化程度低下有关。
En effet, l'infraction de financement est une infraction autonome.
之所以如此,是因为资助罪行是一项独立罪行。
Nous l'avons fait parce que nous pensons que la justice internationale doit être renforcée.
我们之所以这样做是因为我们认为应该强化国际正义。
La proposition relative à la création de la Section de l'évaluation répond à cette recommandation.
之所以提议成立评价科,就是因为采纳了这项建议。
C'était simplement pour des raisons de procédure que sa délégation avait voté contre la proposition.
本国代表团之所以投票反对,纯粹属于程序性质。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Si elle ne vient pas,c'est qu'elle est malade.
她之所以不来她病了。
Une des raisons de la souffrance, est la poursuite des mauvaises choses.
人之所以痛苦,在于追求错误的东西。
J'ai été secrétaire de la qualité est reconnue par de nombreux clients.
之所以司的质量
许多客户认可的。
S'il ne t'aide pas,c'est qu'il n'en a pas envie.
之所以不帮你
不愿意。
S'il est malade, c'est qu'il a trop travaillé.
之所以生病,
工作太劳累了。
La loi des probabilités s'appelle ainsi car on n'est pas sûr qu'elle existe.
们之所以说或然率
们不确定
存在。
S'il n'est pas venu te voir, c'est qu'il n'a pas eu le temps.
之所以没来看你,
没有时间。
Si j'aime faire du tourisme à l'étranger,c'est parce que les paysages exotiques sont très attirants.
人们之所以爱去国外旅游,异国风景特别吸引人。
La raison pour laquelle j'ai décidé de France, parce que d'acquérir davantage de connaissances.
之所以决定去法国,
想获得更多的知识。
Il est coupable parce que l'armée l'a condamné et que l'armée a toujours raison.
之所以有罪,
军队对
判了刑,而军队永远
正确的。
Le législateur ne formule, en effet, aucune exigence en ce sens.
之所以如此,没有这种规定。
La réunion d'aujourd'hui est importante à plus d'un titre.
今天的会议之所以重要,其原不止一个。
Nous sommes tranquilles parce que nous sommes dans le vrai.
们之所以保持沉默,
们有理。
La variation négative s'explique par une redistribution de ressources profit de la rubrique Consultants.
之所以出现负差异由于调整了咨询费。
Ils exprimaient les facteurs qui rendaient nécessaire ou souhaitable la consolidation de la paix.
这些要素建设和平之所以必要或可取的
素。
Leur niveau d'instruction plus faible était également un handicap pour elles.
之所以如此,也与她们的文化程度低下有关。
En effet, l'infraction de financement est une infraction autonome.
之所以如此,资助罪行
一项独立罪行。
Nous l'avons fait parce que nous pensons que la justice internationale doit être renforcée.
们之所以这样做
们认
应该强化国际正义。
La proposition relative à la création de la Section de l'évaluation répond à cette recommandation.
之所以提议成立评价科,就采纳了这项建议。
C'était simplement pour des raisons de procédure que sa délégation avait voté contre la proposition.
本国代表团之所以投票反对,纯粹属于程序性质。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。