Si elle ne vient pas,c'est qu'elle est malade.
她所
不来是
她病了。
Si elle ne vient pas,c'est qu'elle est malade.
她所
不来是
她病了。
Une des raisons de la souffrance, est la poursuite des mauvaises choses.
人所
痛苦,在于追求错误的东西。
J'ai été secrétaire de la qualité est reconnue par de nombreux clients.
所
我司的质量是许多客户认可的。
S'il ne t'aide pas,c'est qu'il n'en a pas envie.
所
不帮你是
不愿意。
S'il est malade, c'est qu'il a trop travaillé.
所
生病, 是
工作太劳累了。
La loi des probabilités s'appelle ainsi car on n'est pas sûr qu'elle existe.
我们所
说或然率是
我们不确定
存在。
S'il n'est pas venu te voir, c'est qu'il n'a pas eu le temps.
所
没来看你, 是
没有时间。
Si j'aime faire du tourisme à l'étranger,c'est parce que les paysages exotiques sont très attirants.
人们所
爱去国外旅游,是
异国风景特别吸引人。
La raison pour laquelle j'ai décidé de France, parce que d'acquérir davantage de connaissances.
我所
决定去法国,是
想获得更多的知识。
Il est coupable parce que l'armée l'a condamné et que l'armée a toujours raison.
所
有罪,是
军队对
判了刑,而军队永远是正确的。
Le législateur ne formule, en effet, aucune exigence en ce sens.
所
如此,是
没有这种规定。
La réunion d'aujourd'hui est importante à plus d'un titre.
今天的会议所
重要,其原
不止一个。
Nous sommes tranquilles parce que nous sommes dans le vrai.
我们所
保持沉默,是
我们有理。
La variation négative s'explique par une redistribution de ressources profit de la rubrique Consultants.
所
出现负差异是由于调整了咨询费。
Ils exprimaient les facteurs qui rendaient nécessaire ou souhaitable la consolidation de la paix.
这些要素是建设和平所
必要或可取的
素。
Leur niveau d'instruction plus faible était également un handicap pour elles.
所
如此,也与她们的文化程度低下有关。
En effet, l'infraction de financement est une infraction autonome.
所
如此,是
资助罪行是一项独立罪行。
Nous l'avons fait parce que nous pensons que la justice internationale doit être renforcée.
我们所
这样做是
我们认
应该强化国际正义。
La proposition relative à la création de la Section de l'évaluation répond à cette recommandation.
所
提议成立评价科,就是
采纳了这项建议。
C'était simplement pour des raisons de procédure que sa délégation avait voté contre la proposition.
本国代表团
所
投票反对,纯粹属于程序性质。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Si elle ne vient pas,c'est qu'elle est malade.
她所以不来是因为她病了。
Une des raisons de la souffrance, est la poursuite des mauvaises choses.
人所以痛苦,在于追求错误的东西。
J'ai été secrétaire de la qualité est reconnue par de nombreux clients.
所以我司的质量是许多客户认可的。
S'il ne t'aide pas,c'est qu'il n'en a pas envie.
所以不帮你是因为
不愿意。
S'il est malade, c'est qu'il a trop travaillé.
所以生病, 是因为
工作太劳累了。
La loi des probabilités s'appelle ainsi car on n'est pas sûr qu'elle existe.
我所以说或然率是因为我
不确定
存在。
S'il n'est pas venu te voir, c'est qu'il n'a pas eu le temps.
所以没来看你, 是因为
没有时间。
Si j'aime faire du tourisme à l'étranger,c'est parce que les paysages exotiques sont très attirants.
人所以爱去国外旅游,是因为异国风景特别吸引人。
La raison pour laquelle j'ai décidé de France, parce que d'acquérir davantage de connaissances.
我所以决定去法国,是因为想获得更多的知识。
Il est coupable parce que l'armée l'a condamné et que l'armée a toujours raison.
所以有罪,是因为军队对
判了刑,而军队永远是正确的。
Le législateur ne formule, en effet, aucune exigence en ce sens.
所以如此,是因为没有这种规定。
La réunion d'aujourd'hui est importante à plus d'un titre.
今天的会议所以重要,其原因不止一个。
Nous sommes tranquilles parce que nous sommes dans le vrai.
我所以保持沉默,是因为我
有理。
La variation négative s'explique par une redistribution de ressources profit de la rubrique Consultants.
所以出现负差异是由于调整了咨询费。
Ils exprimaient les facteurs qui rendaient nécessaire ou souhaitable la consolidation de la paix.
这些要素是建设和平所以必要或可取的因素。
Leur niveau d'instruction plus faible était également un handicap pour elles.
所以如此,也与她
的文化程度低下有关。
En effet, l'infraction de financement est une infraction autonome.
所以如此,是因为资助罪行是一项独立罪行。
Nous l'avons fait parce que nous pensons que la justice internationale doit être renforcée.
我所以这样做是因为我
认为应该强化国际正义。
La proposition relative à la création de la Section de l'évaluation répond à cette recommandation.
所以提议成立评价科,就是因为采纳了这项建议。
C'était simplement pour des raisons de procédure que sa délégation avait voté contre la proposition.
本国代表团
所以投票反对,纯粹属于程序性质。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
Si elle ne vient pas,c'est qu'elle est malade.
她所
不来是因为她病了。
Une des raisons de la souffrance, est la poursuite des mauvaises choses.
人所
痛苦,在于追求错误
东西。
J'ai été secrétaire de la qualité est reconnue par de nombreux clients.
所
我
量是许多客户认可
。
S'il ne t'aide pas,c'est qu'il n'en a pas envie.
所
不帮你是因为
不愿意。
S'il est malade, c'est qu'il a trop travaillé.
所
生病, 是因为
工作太劳累了。
La loi des probabilités s'appelle ainsi car on n'est pas sûr qu'elle existe.
我们所
说或然率是因为我们不确定
存在。
S'il n'est pas venu te voir, c'est qu'il n'a pas eu le temps.
所
没来看你, 是因为
没有时间。
Si j'aime faire du tourisme à l'étranger,c'est parce que les paysages exotiques sont très attirants.
人们所
爱去国外旅游,是因为异国风景特别吸引人。
La raison pour laquelle j'ai décidé de France, parce que d'acquérir davantage de connaissances.
我所
决定去法国,是因为想获得更多
知识。
Il est coupable parce que l'armée l'a condamné et que l'armée a toujours raison.
所
有罪,是因为军队对
判了刑,而军队永远是正确
。
Le législateur ne formule, en effet, aucune exigence en ce sens.
所
如此,是因为没有这种规定。
La réunion d'aujourd'hui est importante à plus d'un titre.
今天会议
所
重要,其原因不止一个。
Nous sommes tranquilles parce que nous sommes dans le vrai.
我们所
保持沉默,是因为我们有理。
La variation négative s'explique par une redistribution de ressources profit de la rubrique Consultants.
所
出现负差异是由于调整了咨询费。
Ils exprimaient les facteurs qui rendaient nécessaire ou souhaitable la consolidation de la paix.
这些要素是建设和平所
必要或可取
因素。
Leur niveau d'instruction plus faible était également un handicap pour elles.
所
如此,也与她们
文化程度低下有关。
En effet, l'infraction de financement est une infraction autonome.
所
如此,是因为资助罪行是一项独立罪行。
Nous l'avons fait parce que nous pensons que la justice internationale doit être renforcée.
我们所
这样做是因为我们认为应该强化国际正义。
La proposition relative à la création de la Section de l'évaluation répond à cette recommandation.
所
提议成立评价科,就是因为采纳了这项建议。
C'était simplement pour des raisons de procédure que sa délégation avait voté contre la proposition.
本国代表团
所
投票反对,纯粹属于程序性
。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Si elle ne vient pas,c'est qu'elle est malade.
她之所以不来是因为她病了。
Une des raisons de la souffrance, est la poursuite des mauvaises choses.
人之所以痛苦,在于追求错误东西。
J'ai été secrétaire de la qualité est reconnue par de nombreux clients.
之所以我司质量是许多客户
。
S'il ne t'aide pas,c'est qu'il n'en a pas envie.
之所以不帮你是因为
不愿意。
S'il est malade, c'est qu'il a trop travaillé.
之所以生病, 是因为
工作太劳累了。
La loi des probabilités s'appelle ainsi car on n'est pas sûr qu'elle existe.
我们之所以说或然率是因为我们不确定存在。
S'il n'est pas venu te voir, c'est qu'il n'a pas eu le temps.
之所以没来看你, 是因为
没有时间。
Si j'aime faire du tourisme à l'étranger,c'est parce que les paysages exotiques sont très attirants.
人们之所以爱去国外旅游,是因为异国风景特别吸引人。
La raison pour laquelle j'ai décidé de France, parce que d'acquérir davantage de connaissances.
我之所以决定去法国,是因为更多
知识。
Il est coupable parce que l'armée l'a condamné et que l'armée a toujours raison.
之所以有罪,是因为军队对
判了刑,而军队永远是正确
。
Le législateur ne formule, en effet, aucune exigence en ce sens.
之所以如此,是因为没有这种规定。
La réunion d'aujourd'hui est importante à plus d'un titre.
今天会议之所以重要,其原因不止一个。
Nous sommes tranquilles parce que nous sommes dans le vrai.
我们之所以保持沉默,是因为我们有理。
La variation négative s'explique par une redistribution de ressources profit de la rubrique Consultants.
之所以出现负差异是由于调整了咨询费。
Ils exprimaient les facteurs qui rendaient nécessaire ou souhaitable la consolidation de la paix.
这些要素是建设和平之所以必要或取
因素。
Leur niveau d'instruction plus faible était également un handicap pour elles.
之所以如此,也与她们文化程度低下有关。
En effet, l'infraction de financement est une infraction autonome.
之所以如此,是因为资助罪行是一项独立罪行。
Nous l'avons fait parce que nous pensons que la justice internationale doit être renforcée.
我们之所以这样做是因为我们为应该强化国际正义。
La proposition relative à la création de la Section de l'évaluation répond à cette recommandation.
之所以提议成立评价科,就是因为采纳了这项建议。
C'était simplement pour des raisons de procédure que sa délégation avait voté contre la proposition.
本国代表团之所以投票反对,纯粹属于程序性质。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Si elle ne vient pas,c'est qu'elle est malade.
她之所以不来是因为她病了。
Une des raisons de la souffrance, est la poursuite des mauvaises choses.
人之所以痛苦,在于追求错误东西。
J'ai été secrétaire de la qualité est reconnue par de nombreux clients.
之所以我司质量是许
认可
。
S'il ne t'aide pas,c'est qu'il n'en a pas envie.
之所以不帮你是因为
不愿意。
S'il est malade, c'est qu'il a trop travaillé.
之所以生病, 是因为
工作太劳累了。
La loi des probabilités s'appelle ainsi car on n'est pas sûr qu'elle existe.
我们之所以说或然率是因为我们不确定存在。
S'il n'est pas venu te voir, c'est qu'il n'a pas eu le temps.
之所以没来看你, 是因为
没有时间。
Si j'aime faire du tourisme à l'étranger,c'est parce que les paysages exotiques sont très attirants.
人们之所以爱去国外旅游,是因为异国风景特别吸引人。
La raison pour laquelle j'ai décidé de France, parce que d'acquérir davantage de connaissances.
我之所以决定去法国,是因为想获得知识。
Il est coupable parce que l'armée l'a condamné et que l'armée a toujours raison.
之所以有罪,是因为军队对
判了刑,而军队永远是正确
。
Le législateur ne formule, en effet, aucune exigence en ce sens.
之所以如此,是因为没有这种规定。
La réunion d'aujourd'hui est importante à plus d'un titre.
今天会议之所以重要,其原因不止一个。
Nous sommes tranquilles parce que nous sommes dans le vrai.
我们之所以保持沉默,是因为我们有理。
La variation négative s'explique par une redistribution de ressources profit de la rubrique Consultants.
之所以出现负差异是由于调整了咨询费。
Ils exprimaient les facteurs qui rendaient nécessaire ou souhaitable la consolidation de la paix.
这些要素是建设和平之所以必要或可取因素。
Leur niveau d'instruction plus faible était également un handicap pour elles.
之所以如此,也与她们文化程度低下有关。
En effet, l'infraction de financement est une infraction autonome.
之所以如此,是因为资助罪行是一项独立罪行。
Nous l'avons fait parce que nous pensons que la justice internationale doit être renforcée.
我们之所以这样做是因为我们认为应该强化国际正义。
La proposition relative à la création de la Section de l'évaluation répond à cette recommandation.
之所以提议成立评价科,就是因为采纳了这项建议。
C'était simplement pour des raisons de procédure que sa délégation avait voté contre la proposition.
本国代表团之所以投票反对,纯粹属于程序性质。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Si elle ne vient pas,c'est qu'elle est malade.
她之所以不来她病了。
Une des raisons de la souffrance, est la poursuite des mauvaises choses.
人之所以痛苦,在于追求错误的东西。
J'ai été secrétaire de la qualité est reconnue par de nombreux clients.
之所以我司的质量许多客户认可的。
S'il ne t'aide pas,c'est qu'il n'en a pas envie.
之所以不帮你
不愿意。
S'il est malade, c'est qu'il a trop travaillé.
之所以生病,
工作太劳累了。
La loi des probabilités s'appelle ainsi car on n'est pas sûr qu'elle existe.
我们之所以说或然率我们不确定
存在。
S'il n'est pas venu te voir, c'est qu'il n'a pas eu le temps.
之所以没来看你,
没有时间。
Si j'aime faire du tourisme à l'étranger,c'est parce que les paysages exotiques sont très attirants.
人们之所以爱去国外旅游,异国风景特别吸引人。
La raison pour laquelle j'ai décidé de France, parce que d'acquérir davantage de connaissances.
我之所以决定去法国,想获得更多的知识。
Il est coupable parce que l'armée l'a condamné et que l'armée a toujours raison.
之所以有罪,
军队对
判了刑,而军队永远
正确的。
Le législateur ne formule, en effet, aucune exigence en ce sens.
之所以如此,没有这种规定。
La réunion d'aujourd'hui est importante à plus d'un titre.
今天的会议之所以重要,其原不止一个。
Nous sommes tranquilles parce que nous sommes dans le vrai.
我们之所以保持沉默,我们有理。
La variation négative s'explique par une redistribution de ressources profit de la rubrique Consultants.
之所以出现负差异由于调整了咨询费。
Ils exprimaient les facteurs qui rendaient nécessaire ou souhaitable la consolidation de la paix.
这些要素建设和平之所以必要或可取的
素。
Leur niveau d'instruction plus faible était également un handicap pour elles.
之所以如此,也与她们的文化程度低下有关。
En effet, l'infraction de financement est une infraction autonome.
之所以如此,资助罪行
一项独立罪行。
Nous l'avons fait parce que nous pensons que la justice internationale doit être renforcée.
我们之所以这样做我们认
应该强化国际正义。
La proposition relative à la création de la Section de l'évaluation répond à cette recommandation.
之所以提议成立评价科,就采纳了这项建议。
C'était simplement pour des raisons de procédure que sa délégation avait voté contre la proposition.
本国代表团之所以投票反对,纯粹属于程序性质。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Si elle ne vient pas,c'est qu'elle est malade.
她之所不来是因为她病了。
Une des raisons de la souffrance, est la poursuite des mauvaises choses.
之所
痛苦,在于追求错误的东西。
J'ai été secrétaire de la qualité est reconnue par de nombreux clients.
之所我司的质量是许多客户认可的。
S'il ne t'aide pas,c'est qu'il n'en a pas envie.
之所
不帮你是因为
不愿意。
S'il est malade, c'est qu'il a trop travaillé.
之所
生病, 是因为
工作太劳累了。
La loi des probabilités s'appelle ainsi car on n'est pas sûr qu'elle existe.
我之所
或然率是因为我
不确定
存在。
S'il n'est pas venu te voir, c'est qu'il n'a pas eu le temps.
之所
没来看你, 是因为
没有时
。
Si j'aime faire du tourisme à l'étranger,c'est parce que les paysages exotiques sont très attirants.
之所
爱去国外旅游,是因为异国风景特别吸引
。
La raison pour laquelle j'ai décidé de France, parce que d'acquérir davantage de connaissances.
我之所决定去法国,是因为想获得更多的知识。
Il est coupable parce que l'armée l'a condamné et que l'armée a toujours raison.
之所
有罪,是因为军队对
判了刑,而军队永远是正确的。
Le législateur ne formule, en effet, aucune exigence en ce sens.
之所如此,是因为没有这种规定。
La réunion d'aujourd'hui est importante à plus d'un titre.
今天的会议之所重要,其原因不止一个。
Nous sommes tranquilles parce que nous sommes dans le vrai.
我之所
保持沉默,是因为我
有理。
La variation négative s'explique par une redistribution de ressources profit de la rubrique Consultants.
之所出现负差异是由于调整了咨询费。
Ils exprimaient les facteurs qui rendaient nécessaire ou souhaitable la consolidation de la paix.
这些要素是建设和平之所必要或可取的因素。
Leur niveau d'instruction plus faible était également un handicap pour elles.
之所如此,也与她
的文化程度低下有关。
En effet, l'infraction de financement est une infraction autonome.
之所如此,是因为资助罪行是一项独立罪行。
Nous l'avons fait parce que nous pensons que la justice internationale doit être renforcée.
我之所
这样做是因为我
认为应该强化国际正义。
La proposition relative à la création de la Section de l'évaluation répond à cette recommandation.
之所提议成立评价科,就是因为采纳了这项建议。
C'était simplement pour des raisons de procédure que sa délégation avait voté contre la proposition.
本国代表团之所
投票反对,纯粹属于程序性质。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Si elle ne vient pas,c'est qu'elle est malade.
她之所以不来是因为她病了。
Une des raisons de la souffrance, est la poursuite des mauvaises choses.
人之所以痛苦,在于追求错误的东西。
J'ai été secrétaire de la qualité est reconnue par de nombreux clients.
之所以我司的质量是许多客户认可的。
S'il ne t'aide pas,c'est qu'il n'en a pas envie.
之所以不帮你是因为
不愿意。
S'il est malade, c'est qu'il a trop travaillé.
之所以生病, 是因为
工作太劳累了。
La loi des probabilités s'appelle ainsi car on n'est pas sûr qu'elle existe.
我们之所以说或然率是因为我们不确定存在。
S'il n'est pas venu te voir, c'est qu'il n'a pas eu le temps.
之所以没来看你, 是因为
没有时间。
Si j'aime faire du tourisme à l'étranger,c'est parce que les paysages exotiques sont très attirants.
人们之所以爱去国外旅游,是因为异国风景特别吸引人。
La raison pour laquelle j'ai décidé de France, parce que d'acquérir davantage de connaissances.
我之所以决定去法国,是因为想获得更多的知识。
Il est coupable parce que l'armée l'a condamné et que l'armée a toujours raison.
之所以有罪,是因为军队对
判了刑,而军队永远是正确的。
Le législateur ne formule, en effet, aucune exigence en ce sens.
之所以如此,是因为没有这种规定。
La réunion d'aujourd'hui est importante à plus d'un titre.
今天的会议之所以,
原因不止一个。
Nous sommes tranquilles parce que nous sommes dans le vrai.
我们之所以保持沉默,是因为我们有理。
La variation négative s'explique par une redistribution de ressources profit de la rubrique Consultants.
之所以出现负差异是由于调整了咨询费。
Ils exprimaient les facteurs qui rendaient nécessaire ou souhaitable la consolidation de la paix.
这些素是建设和平之所以必
或可取的因素。
Leur niveau d'instruction plus faible était également un handicap pour elles.
之所以如此,也与她们的文化程度低下有关。
En effet, l'infraction de financement est une infraction autonome.
之所以如此,是因为资助罪行是一项独立罪行。
Nous l'avons fait parce que nous pensons que la justice internationale doit être renforcée.
我们之所以这样做是因为我们认为应该强化国际正义。
La proposition relative à la création de la Section de l'évaluation répond à cette recommandation.
之所以提议成立评价科,就是因为采纳了这项建议。
C'était simplement pour des raisons de procédure que sa délégation avait voté contre la proposition.
本国代表团之所以投票反对,纯粹属于程序性质。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Si elle ne vient pas,c'est qu'elle est malade.
她所以不来是因为她病了。
Une des raisons de la souffrance, est la poursuite des mauvaises choses.
人所以痛苦,在于追求错误的东西。
J'ai été secrétaire de la qualité est reconnue par de nombreux clients.
所以我司的质量是许多客户认可的。
S'il ne t'aide pas,c'est qu'il n'en a pas envie.
所以不帮你是因为
不愿意。
S'il est malade, c'est qu'il a trop travaillé.
所以生病, 是因为
工作太劳累了。
La loi des probabilités s'appelle ainsi car on n'est pas sûr qu'elle existe.
我们所以说或然率是因为我们不确定
存在。
S'il n'est pas venu te voir, c'est qu'il n'a pas eu le temps.
所以没来看你, 是因为
没有时间。
Si j'aime faire du tourisme à l'étranger,c'est parce que les paysages exotiques sont très attirants.
人们所以爱去国外旅游,是因为异国风景特别吸引人。
La raison pour laquelle j'ai décidé de France, parce que d'acquérir davantage de connaissances.
我所以决定去法国,是因为想获得更多的知识。
Il est coupable parce que l'armée l'a condamné et que l'armée a toujours raison.
所以有罪,是因为军队对
判了刑,而军队永远是正确的。
Le législateur ne formule, en effet, aucune exigence en ce sens.
所以如此,是因为没有这种规定。
La réunion d'aujourd'hui est importante à plus d'un titre.
今天的所以重要,其原因不止一个。
Nous sommes tranquilles parce que nous sommes dans le vrai.
我们所以保持沉默,是因为我们有理。
La variation négative s'explique par une redistribution de ressources profit de la rubrique Consultants.
所以出现负差异是由于调整了咨询费。
Ils exprimaient les facteurs qui rendaient nécessaire ou souhaitable la consolidation de la paix.
这些要素是建设和平所以必要或可取的因素。
Leur niveau d'instruction plus faible était également un handicap pour elles.
所以如此,也与她们的文化程度低下有关。
En effet, l'infraction de financement est une infraction autonome.
所以如此,是因为资助罪行是一项独立罪行。
Nous l'avons fait parce que nous pensons que la justice internationale doit être renforcée.
我们所以这样做是因为我们认为应该强化国际正义。
La proposition relative à la création de la Section de l'évaluation répond à cette recommandation.
所以提
成立评价科,就是因为采纳了这项建
。
C'était simplement pour des raisons de procédure que sa délégation avait voté contre la proposition.
本国代表团
所以投票反对,纯粹属于程序性质。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。