法语助手
  • 关闭

举债融资

添加到生词本

financement par l'emprunt 法 语 助 手

Nous soulignons également qu'il est d'un importance particulière d'apporter aux problèmes de la dette des pays en développement une solution rapide, efficace, complète et durable car le financement et l'allégement de la dette peuvent contribuer à la croissance et au développement économiques.

我们还强调,及时、有效、全面和持久解决发展中国家债务问题极为重要,因为举债融资和债务减免可以促进经济增长和发展。

Le Nigéria reconnaît que le financement de la dette est un instrument nécessaire au développement et en fait il y fait appel mais il reconnaît les difficultés de gestion inhérentes et préconise un partenariat global plus robuste en matière de financement du développement, d'autant que l'initiative PPTE ne permet pas de libérer suffisamment de ressources pour les besoins du développement.

尽管尼日利亚确实依赖举债融资作为必要的发展工具,它也为债务融资管理蕴含着挑主张建立更具活力的全球融资发展伙伴关系,特别是在《重债穷国倡议》不出足够资源以满足发展需要时。

Par ailleurs, pour qu'une réforme du droit donne des résultats optimaux, y compris la prévention des crises financières, la réduction de la pauvreté et la facilitation du financement par l'emprunt comme moteur de la croissance économique, il faudrait que les travaux entrepris dans le domaine des sûretés soient coordonnés avec ceux qui étaient menés dans le domaine du droit de l'insolvabilité.

此外,为了确保法律改革产生最大的效益,包括防范金融危机、减轻贫困和便利举债融资推动经济增长,关于担保权益的任何工作都必须同破产法的工作进行协调。

Par ailleurs, pour qu'une réforme du droit donne des résultats optimaux, y compris la prévention des crises financières, la réduction de la pauvreté et la facilitation du financement par l'emprunt comme moteur de la croissance économique, il faudrait que les travaux entrepris dans le domaine des sûretés soit coordonnés avec ceux qui étaient menés dans le domaine du droit de l'insolvabilité.

此外,为了确保法律改革产生最大的效益,包括防范金融危机、减轻贫困和便利举债融资推动经济增长,关于担保权益的任何工作都必须同破产法的工作进行协调。

Par ailleurs, pour qu'une réforme du droit donne des résultats optimaux, y compris la prévention des crises financières, la réduction de la pauvreté et la facilitation du financement par l'emprunt comme moteur de la croissance économique, il fallait que les travaux entrepris dans le domaine des sûretés soit coordonnés avec ceux qui étaient menés dans le domaine du droit de l'insolvabilité.

此外,为了确保法律改革产生最大的效益,包括防范金融危机、减轻贫困和便利举债融资推动经济增长,关于担保权益的任何工作都必须同破产法的工作进行协调。

Cela exigeait un nouveau partenariat entre pays développés et en développement, et donc l'engagement de mobiliser les ressources nationales, d'attirer des flux internationaux, de promouvoir le commerce international en tant que moteur du développement, d'intensifier la coopération financière et technique internationale pour le développement, le financement viable de la dette et l'allégement de la dette extérieure, et de renforcer la cohérence des systèmes monétaires, financiers et commerciaux internationaux.

这就需要发达国家和发展中国家之间建立新型的伙伴关系,因此需要致力于筹集国内资源,吸引国际资源,促进国际贸易推动发展,扩大国际金融和技术合作促进发展,可持续的举债融资和减免外债,以及提高国际货币、金融和贸易体制一致性和连贯性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 举债融资 的法语例句

用户正在搜索


撑死, 撑条, 撑腰, 撑住, 撑住墙壁, 撑柱, , 瞠乎其后, 瞠目, 瞠目结舌,

相似单词


举要, 举一反三, 举义, 举隅, 举债, 举债融资, 举着标语牌, 举证, 举止, 举止(对他人的),
financement par l'emprunt 法 语 助 手

Nous soulignons également qu'il est d'un importance particulière d'apporter aux problèmes de la dette des pays en développement une solution rapide, efficace, complète et durable car le financement et l'allégement de la dette peuvent contribuer à la croissance et au développement économiques.

我们还强调,及时、有效、全面和持久解决发展中国家债务问题极为重要,因为举债和债务减免可以促进经济增长和发展。

Le Nigéria reconnaît que le financement de la dette est un instrument nécessaire au développement et en fait il y fait appel mais il reconnaît les difficultés de gestion inhérentes et préconise un partenariat global plus robuste en matière de financement du développement, d'autant que l'initiative PPTE ne permet pas de libérer suffisamment de ressources pour les besoins du développement.

尽管亚承认并确实依赖举债作为必要的发展工具,它也认为债务管理蕴含着挑,并主张建立更具活力的全球发展伙伴关系,特别是在《重债穷国倡议》不能释放出源以满发展需要时。

Par ailleurs, pour qu'une réforme du droit donne des résultats optimaux, y compris la prévention des crises financières, la réduction de la pauvreté et la facilitation du financement par l'emprunt comme moteur de la croissance économique, il faudrait que les travaux entrepris dans le domaine des sûretés soient coordonnés avec ceux qui étaient menés dans le domaine du droit de l'insolvabilité.

此外,为了确保法律改革产生最大的效益,包括防范金融危机、减轻贫困和便举债推动经济增长,关于担保权益的任何工作都必须同破产法的工作进行协调。

Par ailleurs, pour qu'une réforme du droit donne des résultats optimaux, y compris la prévention des crises financières, la réduction de la pauvreté et la facilitation du financement par l'emprunt comme moteur de la croissance économique, il faudrait que les travaux entrepris dans le domaine des sûretés soit coordonnés avec ceux qui étaient menés dans le domaine du droit de l'insolvabilité.

此外,为了确保法律改革产生最大的效益,包括防范金融危机、减轻贫困和便举债推动经济增长,关于担保权益的任何工作都必须同破产法的工作进行协调。

Par ailleurs, pour qu'une réforme du droit donne des résultats optimaux, y compris la prévention des crises financières, la réduction de la pauvreté et la facilitation du financement par l'emprunt comme moteur de la croissance économique, il fallait que les travaux entrepris dans le domaine des sûretés soit coordonnés avec ceux qui étaient menés dans le domaine du droit de l'insolvabilité.

此外,为了确保法律改革产生最大的效益,包括防范金融危机、减轻贫困和便举债推动经济增长,关于担保权益的任何工作都必须同破产法的工作进行协调。

Cela exigeait un nouveau partenariat entre pays développés et en développement, et donc l'engagement de mobiliser les ressources nationales, d'attirer des flux internationaux, de promouvoir le commerce international en tant que moteur du développement, d'intensifier la coopération financière et technique internationale pour le développement, le financement viable de la dette et l'allégement de la dette extérieure, et de renforcer la cohérence des systèmes monétaires, financiers et commerciaux internationaux.

这就需要发达国家和发展中国家之间建立新型的伙伴关系,因此需要致力于筹集国内源,吸引国际源,促进国际贸易推动发展,扩大国际金融和技术合作促进发展,可持续的举债和减免外债,以及提高国际货币、金融和贸易体制一致性和连贯性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 举债融资 的法语例句

用户正在搜索


成孢子细胞, 成倍, 成倍增长, 成本, 成本打二百块钱, 成本核算, 成本会计, 成本计算, 成比例, 成才,

相似单词


举要, 举一反三, 举义, 举隅, 举债, 举债融资, 举着标语牌, 举证, 举止, 举止(对他人的),
financement par l'emprunt 法 语 助 手

Nous soulignons également qu'il est d'un importance particulière d'apporter aux problèmes de la dette des pays en développement une solution rapide, efficace, complète et durable car le financement et l'allégement de la dette peuvent contribuer à la croissance et au développement économiques.

我们还强、有效、全面和持久解决发展中国家债务问题极为重要,因为举债融资和债务减免可以促进增长和发展。

Le Nigéria reconnaît que le financement de la dette est un instrument nécessaire au développement et en fait il y fait appel mais il reconnaît les difficultés de gestion inhérentes et préconise un partenariat global plus robuste en matière de financement du développement, d'autant que l'initiative PPTE ne permet pas de libérer suffisamment de ressources pour les besoins du développement.

尽管尼日利亚承认并确实依赖举债融资作为必要的发展工具,它也认为债务融资管理蕴含着挑,并主张建立更具活力的全球融资发展伙伴关系,特别是在《重债穷国倡议》不能释放出足够资源以满足发展需要

Par ailleurs, pour qu'une réforme du droit donne des résultats optimaux, y compris la prévention des crises financières, la réduction de la pauvreté et la facilitation du financement par l'emprunt comme moteur de la croissance économique, il faudrait que les travaux entrepris dans le domaine des sûretés soient coordonnés avec ceux qui étaient menés dans le domaine du droit de l'insolvabilité.

此外,为了确保法律改革产生最大的效益,包括防范金融危机、减轻贫困和便利举债融资增长,关于担保权益的任何工作都必须同破产法的工作进行协

Par ailleurs, pour qu'une réforme du droit donne des résultats optimaux, y compris la prévention des crises financières, la réduction de la pauvreté et la facilitation du financement par l'emprunt comme moteur de la croissance économique, il faudrait que les travaux entrepris dans le domaine des sûretés soit coordonnés avec ceux qui étaient menés dans le domaine du droit de l'insolvabilité.

此外,为了确保法律改革产生最大的效益,包括防范金融危机、减轻贫困和便利举债融资增长,关于担保权益的任何工作都必须同破产法的工作进行协

Par ailleurs, pour qu'une réforme du droit donne des résultats optimaux, y compris la prévention des crises financières, la réduction de la pauvreté et la facilitation du financement par l'emprunt comme moteur de la croissance économique, il fallait que les travaux entrepris dans le domaine des sûretés soit coordonnés avec ceux qui étaient menés dans le domaine du droit de l'insolvabilité.

此外,为了确保法律改革产生最大的效益,包括防范金融危机、减轻贫困和便利举债融资增长,关于担保权益的任何工作都必须同破产法的工作进行协

Cela exigeait un nouveau partenariat entre pays développés et en développement, et donc l'engagement de mobiliser les ressources nationales, d'attirer des flux internationaux, de promouvoir le commerce international en tant que moteur du développement, d'intensifier la coopération financière et technique internationale pour le développement, le financement viable de la dette et l'allégement de la dette extérieure, et de renforcer la cohérence des systèmes monétaires, financiers et commerciaux internationaux.

这就需要发达国家和发展中国家之间建立新型的伙伴关系,因此需要致力于筹集国内资源,吸引国际资源,促进国际贸易推发展,扩大国际金融和技术合作促进发展,可持续的举债融资和减免外债,以提高国际货币、金融和贸易体制一致性和连贯性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 举债融资 的法语例句

用户正在搜索


成初乳小体, 成丁, 成堆, 成堆的煤, 成堆浸滤罐, 成对, 成对安装发动机, 成对的, 成对的床, 成对地系住,

相似单词


举要, 举一反三, 举义, 举隅, 举债, 举债融资, 举着标语牌, 举证, 举止, 举止(对他人的),
financement par l'emprunt 法 语 助 手

Nous soulignons également qu'il est d'un importance particulière d'apporter aux problèmes de la dette des pays en développement une solution rapide, efficace, complète et durable car le financement et l'allégement de la dette peuvent contribuer à la croissance et au développement économiques.

我们还强调,及时、有效、全面和持久解决发展中国家债务问题极重要,融资和债务减免可以促进经济增长和发展。

Le Nigéria reconnaît que le financement de la dette est un instrument nécessaire au développement et en fait il y fait appel mais il reconnaît les difficultés de gestion inhérentes et préconise un partenariat global plus robuste en matière de financement du développement, d'autant que l'initiative PPTE ne permet pas de libérer suffisamment de ressources pour les besoins du développement.

尽管尼日利亚承认并确实依赖融资必要发展工具,它也认债务融资管理蕴含着挑,并主张建立更具活力全球融资发展伙伴关系,特别是在《重债穷国倡议》不能释放出足够资源以满足发展需要时。

Par ailleurs, pour qu'une réforme du droit donne des résultats optimaux, y compris la prévention des crises financières, la réduction de la pauvreté et la facilitation du financement par l'emprunt comme moteur de la croissance économique, il faudrait que les travaux entrepris dans le domaine des sûretés soient coordonnés avec ceux qui étaient menés dans le domaine du droit de l'insolvabilité.

此外,了确保法律改革产生效益,包括防范金融危机、减轻贫困和便利融资推动经济增长,关于担保权益任何工作都必须同破产法工作进行协调。

Par ailleurs, pour qu'une réforme du droit donne des résultats optimaux, y compris la prévention des crises financières, la réduction de la pauvreté et la facilitation du financement par l'emprunt comme moteur de la croissance économique, il faudrait que les travaux entrepris dans le domaine des sûretés soit coordonnés avec ceux qui étaient menés dans le domaine du droit de l'insolvabilité.

此外,了确保法律改革产生效益,包括防范金融危机、减轻贫困和便利融资推动经济增长,关于担保权益任何工作都必须同破产法工作进行协调。

Par ailleurs, pour qu'une réforme du droit donne des résultats optimaux, y compris la prévention des crises financières, la réduction de la pauvreté et la facilitation du financement par l'emprunt comme moteur de la croissance économique, il fallait que les travaux entrepris dans le domaine des sûretés soit coordonnés avec ceux qui étaient menés dans le domaine du droit de l'insolvabilité.

此外,了确保法律改革产生效益,包括防范金融危机、减轻贫困和便利融资推动经济增长,关于担保权益任何工作都必须同破产法工作进行协调。

Cela exigeait un nouveau partenariat entre pays développés et en développement, et donc l'engagement de mobiliser les ressources nationales, d'attirer des flux internationaux, de promouvoir le commerce international en tant que moteur du développement, d'intensifier la coopération financière et technique internationale pour le développement, le financement viable de la dette et l'allégement de la dette extérieure, et de renforcer la cohérence des systèmes monétaires, financiers et commerciaux internationaux.

这就需要发达国家和发展中国家之间建立新型伙伴关系,此需要致力于筹集国内资源,吸引国际资源,促进国际贸易推动发展,扩国际金融和技术合作促进发展,可持续融资和减免外债,以及提高国际货币、金融和贸易体制一致性和连贯性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 举债融资 的法语例句

用户正在搜索


成风, 成服, 成副铅字, 成个儿, 成功, 成功的, 成功的试验, 成功的手段, 成功的玩笑, 成功的希望,

相似单词


举要, 举一反三, 举义, 举隅, 举债, 举债融资, 举着标语牌, 举证, 举止, 举止(对他人的),
financement par l'emprunt 法 语 助 手

Nous soulignons également qu'il est d'un importance particulière d'apporter aux problèmes de la dette des pays en développement une solution rapide, efficace, complète et durable car le financement et l'allégement de la dette peuvent contribuer à la croissance et au développement économiques.

我们还强调,及时、有效、全面和持久解决发展中国家债务为重要,因为举债融资和债务减免可以促进经济增长和发展。

Le Nigéria reconnaît que le financement de la dette est un instrument nécessaire au développement et en fait il y fait appel mais il reconnaît les difficultés de gestion inhérentes et préconise un partenariat global plus robuste en matière de financement du développement, d'autant que l'initiative PPTE ne permet pas de libérer suffisamment de ressources pour les besoins du développement.

尽管尼日利亚承认并确实依赖举债融资作为必要的发展工具,它也认为债务融资管理蕴含着挑,并主张建立更具活力的全球融资发展伙伴关系,特别是在《重债穷国倡议》不能释放出足够资源以满足发展需要时。

Par ailleurs, pour qu'une réforme du droit donne des résultats optimaux, y compris la prévention des crises financières, la réduction de la pauvreté et la facilitation du financement par l'emprunt comme moteur de la croissance économique, il faudrait que les travaux entrepris dans le domaine des sûretés soient coordonnés avec ceux qui étaient menés dans le domaine du droit de l'insolvabilité.

此外,为了确保法律改革产生最大的效益,包金融危机、减轻贫困和便利举债融资推动经济增长,关于担保权益的任何工作都必须同破产法的工作进行协调。

Par ailleurs, pour qu'une réforme du droit donne des résultats optimaux, y compris la prévention des crises financières, la réduction de la pauvreté et la facilitation du financement par l'emprunt comme moteur de la croissance économique, il faudrait que les travaux entrepris dans le domaine des sûretés soit coordonnés avec ceux qui étaient menés dans le domaine du droit de l'insolvabilité.

此外,为了确保法律改革产生最大的效益,包金融危机、减轻贫困和便利举债融资推动经济增长,关于担保权益的任何工作都必须同破产法的工作进行协调。

Par ailleurs, pour qu'une réforme du droit donne des résultats optimaux, y compris la prévention des crises financières, la réduction de la pauvreté et la facilitation du financement par l'emprunt comme moteur de la croissance économique, il fallait que les travaux entrepris dans le domaine des sûretés soit coordonnés avec ceux qui étaient menés dans le domaine du droit de l'insolvabilité.

此外,为了确保法律改革产生最大的效益,包金融危机、减轻贫困和便利举债融资推动经济增长,关于担保权益的任何工作都必须同破产法的工作进行协调。

Cela exigeait un nouveau partenariat entre pays développés et en développement, et donc l'engagement de mobiliser les ressources nationales, d'attirer des flux internationaux, de promouvoir le commerce international en tant que moteur du développement, d'intensifier la coopération financière et technique internationale pour le développement, le financement viable de la dette et l'allégement de la dette extérieure, et de renforcer la cohérence des systèmes monétaires, financiers et commerciaux internationaux.

这就需要发达国家和发展中国家之间建立新型的伙伴关系,因此需要致力于筹集国内资源,吸引国际资源,促进国际贸易推动发展,扩大国际金融和技术合作促进发展,可持续的举债融资和减免外债,以及提高国际货币、金融和贸易体制一致性和连贯性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 举债融资 的法语例句

用户正在搜索


成果, 成果图, 成含铁红血球性贫血, 成行, 成行的树, 成核, 成红细胞发育不全, 成糊状, 成化, 成环状,

相似单词


举要, 举一反三, 举义, 举隅, 举债, 举债融资, 举着标语牌, 举证, 举止, 举止(对他人的),
financement par l'emprunt 法 语 助 手

Nous soulignons également qu'il est d'un importance particulière d'apporter aux problèmes de la dette des pays en développement une solution rapide, efficace, complète et durable car le financement et l'allégement de la dette peuvent contribuer à la croissance et au développement économiques.

我们还强调,及时、有效、全面和持久解决发展中国家债务问题极为重要,因为举债融资和债务减免可以促进经济增长和发展。

Le Nigéria reconnaît que le financement de la dette est un instrument nécessaire au développement et en fait il y fait appel mais il reconnaît les difficultés de gestion inhérentes et préconise un partenariat global plus robuste en matière de financement du développement, d'autant que l'initiative PPTE ne permet pas de libérer suffisamment de ressources pour les besoins du développement.

尽管尼日利亚承认确实依赖举债融资作为必要的发展工具,它也认为债务融资管理蕴含张建立更具活力的全球融资发展伙伴关系,特别是在《重债穷国倡议》不能释放出足够资源以满足发展需要时。

Par ailleurs, pour qu'une réforme du droit donne des résultats optimaux, y compris la prévention des crises financières, la réduction de la pauvreté et la facilitation du financement par l'emprunt comme moteur de la croissance économique, il faudrait que les travaux entrepris dans le domaine des sûretés soient coordonnés avec ceux qui étaient menés dans le domaine du droit de l'insolvabilité.

此外,为了确保法律改革产生最大的效益,包括防范金融危机、减轻贫困和便利举债融资推动经济增长,关于担保权益的任何工作都必须同破产法的工作进行协调。

Par ailleurs, pour qu'une réforme du droit donne des résultats optimaux, y compris la prévention des crises financières, la réduction de la pauvreté et la facilitation du financement par l'emprunt comme moteur de la croissance économique, il faudrait que les travaux entrepris dans le domaine des sûretés soit coordonnés avec ceux qui étaient menés dans le domaine du droit de l'insolvabilité.

此外,为了确保法律改革产生最大的效益,包括防范金融危机、减轻贫困和便利举债融资推动经济增长,关于担保权益的任何工作都必须同破产法的工作进行协调。

Par ailleurs, pour qu'une réforme du droit donne des résultats optimaux, y compris la prévention des crises financières, la réduction de la pauvreté et la facilitation du financement par l'emprunt comme moteur de la croissance économique, il fallait que les travaux entrepris dans le domaine des sûretés soit coordonnés avec ceux qui étaient menés dans le domaine du droit de l'insolvabilité.

此外,为了确保法律改革产生最大的效益,包括防范金融危机、减轻贫困和便利举债融资推动经济增长,关于担保权益的任何工作都必须同破产法的工作进行协调。

Cela exigeait un nouveau partenariat entre pays développés et en développement, et donc l'engagement de mobiliser les ressources nationales, d'attirer des flux internationaux, de promouvoir le commerce international en tant que moteur du développement, d'intensifier la coopération financière et technique internationale pour le développement, le financement viable de la dette et l'allégement de la dette extérieure, et de renforcer la cohérence des systèmes monétaires, financiers et commerciaux internationaux.

这就需要发达国家和发展中国家之间建立新型的伙伴关系,因此需要致力于筹集国内资源,吸引国际资源,促进国际贸易推动发展,扩大国际金融和技术合作促进发展,可持续的举债融资和减免外债,以及提高国际货币、金融和贸易体制一致性和连贯性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 举债融资 的法语例句

用户正在搜索


成绩昭着, 成家, 成家立业, 成家立业的, 成甲壳的, 成见, 成见的消除, 成浆细胞, 成交, 成交感神经细胞瘤,

相似单词


举要, 举一反三, 举义, 举隅, 举债, 举债融资, 举着标语牌, 举证, 举止, 举止(对他人的),
financement par l'emprunt 法 语 助 手

Nous soulignons également qu'il est d'un importance particulière d'apporter aux problèmes de la dette des pays en développement une solution rapide, efficace, complète et durable car le financement et l'allégement de la dette peuvent contribuer à la croissance et au développement économiques.

我们还强调,及时、有效、全面和持久解决发展中国家债务问题极为重要,因为举债和债务减免可以促进经济增长和发展。

Le Nigéria reconnaît que le financement de la dette est un instrument nécessaire au développement et en fait il y fait appel mais il reconnaît les difficultés de gestion inhérentes et préconise un partenariat global plus robuste en matière de financement du développement, d'autant que l'initiative PPTE ne permet pas de libérer suffisamment de ressources pour les besoins du développement.

尽管亚承认并确实依赖举债作为必要的发展工具,它也认为债务管理蕴含着挑,并主张建立更具活力的全球发展伙伴关系,特别是在《重债穷国倡议》不能释放出源以满发展需要时。

Par ailleurs, pour qu'une réforme du droit donne des résultats optimaux, y compris la prévention des crises financières, la réduction de la pauvreté et la facilitation du financement par l'emprunt comme moteur de la croissance économique, il faudrait que les travaux entrepris dans le domaine des sûretés soient coordonnés avec ceux qui étaient menés dans le domaine du droit de l'insolvabilité.

此外,为了确保法律改革产生最大的效益,包括防范金融危机、减轻贫困和便举债推动经济增长,关于担保权益的任何工作都必须同破产法的工作进行协调。

Par ailleurs, pour qu'une réforme du droit donne des résultats optimaux, y compris la prévention des crises financières, la réduction de la pauvreté et la facilitation du financement par l'emprunt comme moteur de la croissance économique, il faudrait que les travaux entrepris dans le domaine des sûretés soit coordonnés avec ceux qui étaient menés dans le domaine du droit de l'insolvabilité.

此外,为了确保法律改革产生最大的效益,包括防范金融危机、减轻贫困和便举债推动经济增长,关于担保权益的任何工作都必须同破产法的工作进行协调。

Par ailleurs, pour qu'une réforme du droit donne des résultats optimaux, y compris la prévention des crises financières, la réduction de la pauvreté et la facilitation du financement par l'emprunt comme moteur de la croissance économique, il fallait que les travaux entrepris dans le domaine des sûretés soit coordonnés avec ceux qui étaient menés dans le domaine du droit de l'insolvabilité.

此外,为了确保法律改革产生最大的效益,包括防范金融危机、减轻贫困和便举债推动经济增长,关于担保权益的任何工作都必须同破产法的工作进行协调。

Cela exigeait un nouveau partenariat entre pays développés et en développement, et donc l'engagement de mobiliser les ressources nationales, d'attirer des flux internationaux, de promouvoir le commerce international en tant que moteur du développement, d'intensifier la coopération financière et technique internationale pour le développement, le financement viable de la dette et l'allégement de la dette extérieure, et de renforcer la cohérence des systèmes monétaires, financiers et commerciaux internationaux.

这就需要发达国家和发展中国家之间建立新型的伙伴关系,因此需要致力于筹集国内源,吸引国际源,促进国际贸易推动发展,扩大国际金融和技术合作促进发展,可持续的举债和减免外债,以及提高国际货币、金融和贸易体制一致性和连贯性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 举债融资 的法语例句

用户正在搜索


成卵细胞, 成梅花形, 成眠, 成名, 成名成家, 成命, 成膜的, 成膜剂, 成年, 成年的,

相似单词


举要, 举一反三, 举义, 举隅, 举债, 举债融资, 举着标语牌, 举证, 举止, 举止(对他人的),
financement par l'emprunt 法 语 助 手

Nous soulignons également qu'il est d'un importance particulière d'apporter aux problèmes de la dette des pays en développement une solution rapide, efficace, complète et durable car le financement et l'allégement de la dette peuvent contribuer à la croissance et au développement économiques.

我们还强调,及时、有效、全久解决发展中国家务问题极为重要,因为融资务减免可以促进经济增长发展。

Le Nigéria reconnaît que le financement de la dette est un instrument nécessaire au développement et en fait il y fait appel mais il reconnaît les difficultés de gestion inhérentes et préconise un partenariat global plus robuste en matière de financement du développement, d'autant que l'initiative PPTE ne permet pas de libérer suffisamment de ressources pour les besoins du développement.

尽管尼日亚承认并确实依赖融资作为必要的发展工具,它也认为融资管理蕴含着挑,并主张建立更具活力的全球融资发展伙伴关系,特别是在《重穷国倡议》不能释放出足够资源以满足发展需要时。

Par ailleurs, pour qu'une réforme du droit donne des résultats optimaux, y compris la prévention des crises financières, la réduction de la pauvreté et la facilitation du financement par l'emprunt comme moteur de la croissance économique, il faudrait que les travaux entrepris dans le domaine des sûretés soient coordonnés avec ceux qui étaient menés dans le domaine du droit de l'insolvabilité.

此外,为了确保法律改革产生最大的效益,包括防范金融危机、减轻贫困便融资推动经济增长,关于担保权益的任何工作都必须同破产法的工作进行协调。

Par ailleurs, pour qu'une réforme du droit donne des résultats optimaux, y compris la prévention des crises financières, la réduction de la pauvreté et la facilitation du financement par l'emprunt comme moteur de la croissance économique, il faudrait que les travaux entrepris dans le domaine des sûretés soit coordonnés avec ceux qui étaient menés dans le domaine du droit de l'insolvabilité.

此外,为了确保法律改革产生最大的效益,包括防范金融危机、减轻贫困便融资推动经济增长,关于担保权益的任何工作都必须同破产法的工作进行协调。

Par ailleurs, pour qu'une réforme du droit donne des résultats optimaux, y compris la prévention des crises financières, la réduction de la pauvreté et la facilitation du financement par l'emprunt comme moteur de la croissance économique, il fallait que les travaux entrepris dans le domaine des sûretés soit coordonnés avec ceux qui étaient menés dans le domaine du droit de l'insolvabilité.

此外,为了确保法律改革产生最大的效益,包括防范金融危机、减轻贫困便融资推动经济增长,关于担保权益的任何工作都必须同破产法的工作进行协调。

Cela exigeait un nouveau partenariat entre pays développés et en développement, et donc l'engagement de mobiliser les ressources nationales, d'attirer des flux internationaux, de promouvoir le commerce international en tant que moteur du développement, d'intensifier la coopération financière et technique internationale pour le développement, le financement viable de la dette et l'allégement de la dette extérieure, et de renforcer la cohérence des systèmes monétaires, financiers et commerciaux internationaux.

这就需要发达国家发展中国家之间建立新型的伙伴关系,因此需要致力于筹集国内资源,吸引国际资源,促进国际贸易推动发展,扩大国际金融技术合作促进发展,可续的融资减免外,以及提高国际货币、金融贸易体制一致性连贯性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 举债融资 的法语例句

用户正在搜索


成胚区, 成批, 成批生产, 成批生产的汽车, 成脾细胞, 成片, 成品, 成品油, 成平局, 成苹果形,

相似单词


举要, 举一反三, 举义, 举隅, 举债, 举债融资, 举着标语牌, 举证, 举止, 举止(对他人的),
financement par l'emprunt 法 语 助 手

Nous soulignons également qu'il est d'un importance particulière d'apporter aux problèmes de la dette des pays en développement une solution rapide, efficace, complète et durable car le financement et l'allégement de la dette peuvent contribuer à la croissance et au développement économiques.

我们还强调,及时、有面和持久解决发展中国家债务问题极为重要,因为举债和债务减免可以促进经济增长和发展。

Le Nigéria reconnaît que le financement de la dette est un instrument nécessaire au développement et en fait il y fait appel mais il reconnaît les difficultés de gestion inhérentes et préconise un partenariat global plus robuste en matière de financement du développement, d'autant que l'initiative PPTE ne permet pas de libérer suffisamment de ressources pour les besoins du développement.

尽管尼日利亚承认并确实依赖举债作为必要的发展工具,它也认为债务管理蕴含着挑,并主张建立更具活力的发展伙伴关系,特别是在《重债穷国倡议》不能释放出足够源以满足发展需要时。

Par ailleurs, pour qu'une réforme du droit donne des résultats optimaux, y compris la prévention des crises financières, la réduction de la pauvreté et la facilitation du financement par l'emprunt comme moteur de la croissance économique, il faudrait que les travaux entrepris dans le domaine des sûretés soient coordonnés avec ceux qui étaient menés dans le domaine du droit de l'insolvabilité.

此外,为了确保法律改革产生最大的益,包括防范金危机、减轻贫困和便利举债动经济增长,关于担保权益的任何工作都必须同破产法的工作进行协调。

Par ailleurs, pour qu'une réforme du droit donne des résultats optimaux, y compris la prévention des crises financières, la réduction de la pauvreté et la facilitation du financement par l'emprunt comme moteur de la croissance économique, il faudrait que les travaux entrepris dans le domaine des sûretés soit coordonnés avec ceux qui étaient menés dans le domaine du droit de l'insolvabilité.

此外,为了确保法律改革产生最大的益,包括防范金危机、减轻贫困和便利举债动经济增长,关于担保权益的任何工作都必须同破产法的工作进行协调。

Par ailleurs, pour qu'une réforme du droit donne des résultats optimaux, y compris la prévention des crises financières, la réduction de la pauvreté et la facilitation du financement par l'emprunt comme moteur de la croissance économique, il fallait que les travaux entrepris dans le domaine des sûretés soit coordonnés avec ceux qui étaient menés dans le domaine du droit de l'insolvabilité.

此外,为了确保法律改革产生最大的益,包括防范金危机、减轻贫困和便利举债动经济增长,关于担保权益的任何工作都必须同破产法的工作进行协调。

Cela exigeait un nouveau partenariat entre pays développés et en développement, et donc l'engagement de mobiliser les ressources nationales, d'attirer des flux internationaux, de promouvoir le commerce international en tant que moteur du développement, d'intensifier la coopération financière et technique internationale pour le développement, le financement viable de la dette et l'allégement de la dette extérieure, et de renforcer la cohérence des systèmes monétaires, financiers et commerciaux internationaux.

这就需要发达国家和发展中国家之间建立新型的伙伴关系,因此需要致力于筹集国内源,吸引国际源,促进国际贸易动发展,扩大国际金和技术合作促进发展,可持续的举债和减免外债,以及提高国际货币、金和贸易体制一致性和连贯性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 举债融资 的法语例句

用户正在搜索


成群, 成群草, 成群结队, 成群结队地去, 成群外出, 成群移居, 成人, 成人电影, 成人教育, 成人之美,

相似单词


举要, 举一反三, 举义, 举隅, 举债, 举债融资, 举着标语牌, 举证, 举止, 举止(对他人的),
financement par l'emprunt 法 语 助 手

Nous soulignons également qu'il est d'un importance particulière d'apporter aux problèmes de la dette des pays en développement une solution rapide, efficace, complète et durable car le financement et l'allégement de la dette peuvent contribuer à la croissance et au développement économiques.

我们还强调,及时、有效、全面和持久解决发展中国家债务问题极为重要,因为举债融资和债务减免可以促进经济增长和发展。

Le Nigéria reconnaît que le financement de la dette est un instrument nécessaire au développement et en fait il y fait appel mais il reconnaît les difficultés de gestion inhérentes et préconise un partenariat global plus robuste en matière de financement du développement, d'autant que l'initiative PPTE ne permet pas de libérer suffisamment de ressources pour les besoins du développement.

尽管尼日利亚承认并确实依赖举债融资作为必要的发展工具,它也认为债务融资管理蕴含着挑,并主张建立更具活力的全球融资发展伙伴关系,特别是在《重债穷国倡议》不能释放出足够资源以满足发展需要时。

Par ailleurs, pour qu'une réforme du droit donne des résultats optimaux, y compris la prévention des crises financières, la réduction de la pauvreté et la facilitation du financement par l'emprunt comme moteur de la croissance économique, il faudrait que les travaux entrepris dans le domaine des sûretés soient coordonnés avec ceux qui étaient menés dans le domaine du droit de l'insolvabilité.

此外,为了确法律改革产生最大的效益,包括防范金融危机、减轻贫困和便利举债融资推动经济增长,关于权益的任何工作都必须同破产法的工作进行协调。

Par ailleurs, pour qu'une réforme du droit donne des résultats optimaux, y compris la prévention des crises financières, la réduction de la pauvreté et la facilitation du financement par l'emprunt comme moteur de la croissance économique, il faudrait que les travaux entrepris dans le domaine des sûretés soit coordonnés avec ceux qui étaient menés dans le domaine du droit de l'insolvabilité.

此外,为了确法律改革产生最大的效益,包括防范金融危机、减轻贫困和便利举债融资推动经济增长,关于权益的任何工作都必须同破产法的工作进行协调。

Par ailleurs, pour qu'une réforme du droit donne des résultats optimaux, y compris la prévention des crises financières, la réduction de la pauvreté et la facilitation du financement par l'emprunt comme moteur de la croissance économique, il fallait que les travaux entrepris dans le domaine des sûretés soit coordonnés avec ceux qui étaient menés dans le domaine du droit de l'insolvabilité.

此外,为了确法律改革产生最大的效益,包括防范金融危机、减轻贫困和便利举债融资推动经济增长,关于权益的任何工作都必须同破产法的工作进行协调。

Cela exigeait un nouveau partenariat entre pays développés et en développement, et donc l'engagement de mobiliser les ressources nationales, d'attirer des flux internationaux, de promouvoir le commerce international en tant que moteur du développement, d'intensifier la coopération financière et technique internationale pour le développement, le financement viable de la dette et l'allégement de la dette extérieure, et de renforcer la cohérence des systèmes monétaires, financiers et commerciaux internationaux.

这就需要发达国家和发展中国家之间建立新型的伙伴关系,因此需要致力于筹集国内资源,吸引国际资源,促进国际贸易推动发展,扩大国际金融和技术合作促进发展,可持续的举债融资和减免外债,以及提高国际货币、金融和贸易体制一致性和连贯性。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 举债融资 的法语例句

用户正在搜索


成色坏的, 成神经鞘细胞, 成圣, 成十字形的, 成事, 成事不足,败事有余, 成视细胞, 成室管膜细胞瘤, 成嗜铬细胞, 成嗜曙红细胞,

相似单词


举要, 举一反三, 举义, 举隅, 举债, 举债融资, 举着标语牌, 举证, 举止, 举止(对他人的),