Le présentateur a annoncé qu'il y avait un changement dans le programme de la soirée.
节目主持了晚上节目有变动。
Le présentateur a annoncé qu'il y avait un changement dans le programme de la soirée.
节目主持了晚上节目有变动。
Les animateurs ou présidents des groupes d'experts élaborent les recommandations des groupes.
专家组的主持或主席
负责编写各组的建议。
Les rôles relatifs des présidents des deux organes ont également besoin d'être clarifiés.
另外,这两各机关的主持的相对作用需要澄清。
Le Président par intérim fait une déclaration et suspend la séance.
代表主持发言,
会议暂停。
Les experts des deux Comités ont fait office de spécialistes-conseils et de facilitateurs.
来自这两个委员会的专家担任了培训班的顾问和主持。
La Fondation y a participé en tant que facilitateur et modérateur des sessions de l'atelier.
本基金会作为主持参
该讲习班。
Les deux rapports soumis par les facilitateurs fournissent une précieuse base de discussion.
我们认为主持提交的两份报告是开展讨论的宝贵基础。
Après une intervention liminaire de l'animateur principal, chacun des autres animateurs a fait une déclaration.
在这次会议期间,在主持作了开幕发言之后,每个小组成员都作了发言。
Ces déclarations ont été suivies d'observations de l'animateur principal puis d'un débat général.
这些发言之后,主持作出评论,在这次会议结束时,进行了一般性讨论。
M. Alex Taylor, journaliste de la BBC, sera l'animateur.
英国广播公司记者Alex Taylor担任讨论会的主持
。
Une déclaration est également faite par la facilitatrice, Mme Fernande Houngbedji (Bénin).
主持费尔南德斯·洪格贝吉女士(贝宁)也发了言。
Le facilitateur, M. Harald Fries (Suède), corrige oralement le texte.
主持哈拉尔德·弗里斯
(瑞典)口头更正了案文。
Le document est reproduit ici tel qu'il a été rédigé par le Facilitateur.
本文件保留了主持的草稿的格式。
Le Ministre sud-africain des finances, deuxième modérateur, a souligné l'ampleur des difficultés budgétaires.
共同主持,南非财政部长强调了资源的紧缺程度。
Pour chaque débat, le Président était assisté par un animateur et par un rapporteur.
每次会议,主席都有一名主持和一名报告员协助其工作。
Elle était animée par M. Peter Walker, de l'Université Tufts de Boston, Massachusetts (États-Unis d'Amérique).
主持是美利坚合众国马萨诸塞州波士顿Tufts大学的Peter Walker
。
Ce projet d'article a été renvoyé au facilitateur (Monthian Buntan, Thaïlande) pour examen plus approfondi.
会议委托主持(Monthian Buntan,泰国)就本条草案作进一步讨论。
Les coprésidents et les animateurs de débat ont résumé les résultats des tables rondes.
共同主持和讨论主要发言者总结了圆桌会议的成果。
À la même séance, les animateurs ont résumé les débats.
在同次会议上,共同主持总结了讨论。
Elle était animée par M. Peter Walker, de l'Université Tufts de Boston, Massachusetts (États-Unis d'Amérique).
主持是美利坚合众国马萨诸塞州波士顿Tufts大学的Peter Walker
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le présentateur a annoncé qu'il y avait un changement dans le programme de la soirée.
节目宣布了晚上节目有变动。
Les animateurs ou présidents des groupes d'experts élaborent les recommandations des groupes.
专家组的或
席将负责编写各组的建议。
Les rôles relatifs des présidents des deux organes ont également besoin d'être clarifiés.
,
两各机关的
的相对作用需要澄清。
Le Président par intérim fait une déclaration et suspend la séance.
代表发言,宣布会议暂停。
Les experts des deux Comités ont fait office de spécialistes-conseils et de facilitateurs.
来自两个委员会的专家担任了培训班的顾问和
。
La Fondation y a participé en tant que facilitateur et modérateur des sessions de l'atelier.
本基金会作为参
该讲习班。
Les deux rapports soumis par les facilitateurs fournissent une précieuse base de discussion.
我们认为提交的两份报告是开展讨论的宝贵基础。
Après une intervention liminaire de l'animateur principal, chacun des autres animateurs a fait une déclaration.
在次会议期间,在
作了开幕发言之后,每个小组成员都作了发言。
Ces déclarations ont été suivies d'observations de l'animateur principal puis d'un débat général.
些发言之后,
作出评论,在
次会议结束时,进行了一般性讨论。
M. Alex Taylor, journaliste de la BBC, sera l'animateur.
英国广播公司记者Alex Taylor先生将担任讨论会的。
Une déclaration est également faite par la facilitatrice, Mme Fernande Houngbedji (Bénin).
费尔南德斯·洪格贝吉女士(贝宁)也发了言。
Le facilitateur, M. Harald Fries (Suède), corrige oralement le texte.
哈拉尔德·弗里斯先生(瑞典)口头更正了案文。
Le document est reproduit ici tel qu'il a été rédigé par le Facilitateur.
本文件保留了的草稿的格式。
Le Ministre sud-africain des finances, deuxième modérateur, a souligné l'ampleur des difficultés budgétaires.
共同,南非财政部长强调了资源的紧缺程度。
Pour chaque débat, le Président était assisté par un animateur et par un rapporteur.
每次会议,席都有一名
和一名报告员协助其工作。
Elle était animée par M. Peter Walker, de l'Université Tufts de Boston, Massachusetts (États-Unis d'Amérique).
是美利坚合众国马萨诸塞州波士顿Tufts大学的Peter Walker先生。
Ce projet d'article a été renvoyé au facilitateur (Monthian Buntan, Thaïlande) pour examen plus approfondi.
会议委托(Monthian Buntan,泰国)就本条草案作进一步讨论。
Les coprésidents et les animateurs de débat ont résumé les résultats des tables rondes.
共同和讨论
要发言者总结了圆桌会议的成果。
À la même séance, les animateurs ont résumé les débats.
在同次会议上,共同总结了讨论。
Elle était animée par M. Peter Walker, de l'Université Tufts de Boston, Massachusetts (États-Unis d'Amérique).
是美利坚合众国马萨诸塞州波士顿Tufts大学的Peter Walker先生。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le présentateur a annoncé qu'il y avait un changement dans le programme de la soirée.
节目主持人宣布了晚上节目有变动。
Les animateurs ou présidents des groupes d'experts élaborent les recommandations des groupes.
专家组的主持人或主席将负责编写各组的建。
Les rôles relatifs des présidents des deux organes ont également besoin d'être clarifiés.
另外,各机关的主持人的相对作用需要澄清。
Le Président par intérim fait une déclaration et suspend la séance.
代表主持人发言,宣布暂停。
Les experts des deux Comités ont fait office de spécialistes-conseils et de facilitateurs.
来个委员
的专家担任了培训班的顾问和主持人。
La Fondation y a participé en tant que facilitateur et modérateur des sessions de l'atelier.
本基金作为主持人参
该讲习班。
Les deux rapports soumis par les facilitateurs fournissent une précieuse base de discussion.
我们认为主持人提交的份报告是开展讨论的宝贵基础。
Après une intervention liminaire de l'animateur principal, chacun des autres animateurs a fait une déclaration.
在期间,在主持人作了开幕发言之后,每个小组成员都作了发言。
Ces déclarations ont été suivies d'observations de l'animateur principal puis d'un débat général.
些发言之后,主持人作出评论,在
结束时,进行了一般性讨论。
M. Alex Taylor, journaliste de la BBC, sera l'animateur.
英国广播公司记者Alex Taylor先生将担任讨论的主持人。
Une déclaration est également faite par la facilitatrice, Mme Fernande Houngbedji (Bénin).
主持人费尔南德斯·洪格贝吉女士(贝宁)也发了言。
Le facilitateur, M. Harald Fries (Suède), corrige oralement le texte.
主持人哈拉尔德·弗里斯先生(瑞典)口头更正了案文。
Le document est reproduit ici tel qu'il a été rédigé par le Facilitateur.
本文件保留了主持人的草稿的格式。
Le Ministre sud-africain des finances, deuxième modérateur, a souligné l'ampleur des difficultés budgétaires.
共同主持人,南非财政部长强调了资源的紧缺程度。
Pour chaque débat, le Président était assisté par un animateur et par un rapporteur.
每,主席都有一名主持人和一名报告员协助其工作。
Elle était animée par M. Peter Walker, de l'Université Tufts de Boston, Massachusetts (États-Unis d'Amérique).
主持人是美利坚合众国马萨诸塞州波士顿Tufts大学的Peter Walker先生。
Ce projet d'article a été renvoyé au facilitateur (Monthian Buntan, Thaïlande) pour examen plus approfondi.
委托主持人(Monthian Buntan,泰国)就本条草案作进一步讨论。
Les coprésidents et les animateurs de débat ont résumé les résultats des tables rondes.
共同主持人和讨论主要发言者总结了圆桌的成果。
À la même séance, les animateurs ont résumé les débats.
在同上,共同主持人总结了讨论。
Elle était animée par M. Peter Walker, de l'Université Tufts de Boston, Massachusetts (États-Unis d'Amérique).
主持人是美利坚合众国马萨诸塞州波士顿Tufts大学的Peter Walker先生。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le présentateur a annoncé qu'il y avait un changement dans le programme de la soirée.
节目宣布了晚上节目有变动。
Les animateurs ou présidents des groupes d'experts élaborent les recommandations des groupes.
专家组的或
席将负责编写各组的建议。
Les rôles relatifs des présidents des deux organes ont également besoin d'être clarifiés.
另外,这两各机关的的相对作用需要澄清。
Le Président par intérim fait une déclaration et suspend la séance.
代表发言,宣布会议暂停。
Les experts des deux Comités ont fait office de spécialistes-conseils et de facilitateurs.
来自这两个委员会的专家担任了培训班的顾问和。
La Fondation y a participé en tant que facilitateur et modérateur des sessions de l'atelier.
本基金会作为参
该讲习班。
Les deux rapports soumis par les facilitateurs fournissent une précieuse base de discussion.
我们认为提交的两份报告是开展讨论的宝贵基础。
Après une intervention liminaire de l'animateur principal, chacun des autres animateurs a fait une déclaration.
在这次会议期间,在作了开幕发言之后,每个小组成员都作了发言。
Ces déclarations ont été suivies d'observations de l'animateur principal puis d'un débat général.
这些发言之后,作出评论,在这次会议结束时,进行了一般性讨论。
M. Alex Taylor, journaliste de la BBC, sera l'animateur.
英国广播公司记者Alex Taylor先生将担任讨论会的。
Une déclaration est également faite par la facilitatrice, Mme Fernande Houngbedji (Bénin).
费尔南德斯·洪格贝吉女士(贝宁)也发了言。
Le facilitateur, M. Harald Fries (Suède), corrige oralement le texte.
哈拉尔德·弗里斯先生(瑞典)口头更正了案文。
Le document est reproduit ici tel qu'il a été rédigé par le Facilitateur.
本文件保留了的草稿的格式。
Le Ministre sud-africain des finances, deuxième modérateur, a souligné l'ampleur des difficultés budgétaires.
共同,南非财政部长强调了资源的紧缺程度。
Pour chaque débat, le Président était assisté par un animateur et par un rapporteur.
每次会议,席都有一名
和一名报告员协助其工作。
Elle était animée par M. Peter Walker, de l'Université Tufts de Boston, Massachusetts (États-Unis d'Amérique).
是美利坚合众国马萨诸塞州波士顿Tufts大学的Peter Walker先生。
Ce projet d'article a été renvoyé au facilitateur (Monthian Buntan, Thaïlande) pour examen plus approfondi.
会议委托(Monthian Buntan,泰国)就本条草案作进一步讨论。
Les coprésidents et les animateurs de débat ont résumé les résultats des tables rondes.
共同和讨论
要发言者总结了圆桌会议的成果。
À la même séance, les animateurs ont résumé les débats.
在同次会议上,共同总结了讨论。
Elle était animée par M. Peter Walker, de l'Université Tufts de Boston, Massachusetts (États-Unis d'Amérique).
是美利坚合众国马萨诸塞州波士顿Tufts大学的Peter Walker先生。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le présentateur a annoncé qu'il y avait un changement dans le programme de la soirée.
节目主持人宣布了晚上节目有变动。
Les animateurs ou présidents des groupes d'experts élaborent les recommandations des groupes.
专家组的主持人或主席将负责组的建议。
Les rôles relatifs des présidents des deux organes ont également besoin d'être clarifiés.
另外,两
机关的主持人的相对作用需要澄清。
Le Président par intérim fait une déclaration et suspend la séance.
代表主持人发言,宣布会议暂停。
Les experts des deux Comités ont fait office de spécialistes-conseils et de facilitateurs.
来自两个委员会的专家担任了培训班的顾问和主持人。
La Fondation y a participé en tant que facilitateur et modérateur des sessions de l'atelier.
本基金会作为主持人参该讲习班。
Les deux rapports soumis par les facilitateurs fournissent une précieuse base de discussion.
我们认为主持人提交的两份报告是开展讨论的宝贵基础。
Après une intervention liminaire de l'animateur principal, chacun des autres animateurs a fait une déclaration.
会议期间,
主持人作了开幕发言之后,每个小组成员都作了发言。
Ces déclarations ont été suivies d'observations de l'animateur principal puis d'un débat général.
些发言之后,主持人作出评论,
会议结束时,进行了一般性讨论。
M. Alex Taylor, journaliste de la BBC, sera l'animateur.
英国广播公司记者Alex Taylor先生将担任讨论会的主持人。
Une déclaration est également faite par la facilitatrice, Mme Fernande Houngbedji (Bénin).
主持人费尔南德斯·洪格贝吉女士(贝宁)也发了言。
Le facilitateur, M. Harald Fries (Suède), corrige oralement le texte.
主持人哈拉尔德·弗里斯先生(瑞典)口头更正了案文。
Le document est reproduit ici tel qu'il a été rédigé par le Facilitateur.
本文件保留了主持人的草稿的格式。
Le Ministre sud-africain des finances, deuxième modérateur, a souligné l'ampleur des difficultés budgétaires.
共同主持人,南非财政部长强调了资源的紧缺程度。
Pour chaque débat, le Président était assisté par un animateur et par un rapporteur.
每会议,主席都有一名主持人和一名报告员协助其工作。
Elle était animée par M. Peter Walker, de l'Université Tufts de Boston, Massachusetts (États-Unis d'Amérique).
主持人是美利坚合众国马萨诸塞州波士顿Tufts大学的Peter Walker先生。
Ce projet d'article a été renvoyé au facilitateur (Monthian Buntan, Thaïlande) pour examen plus approfondi.
会议委托主持人(Monthian Buntan,泰国)就本条草案作进一步讨论。
Les coprésidents et les animateurs de débat ont résumé les résultats des tables rondes.
共同主持人和讨论主要发言者总结了圆桌会议的成果。
À la même séance, les animateurs ont résumé les débats.
同
会议上,共同主持人总结了讨论。
Elle était animée par M. Peter Walker, de l'Université Tufts de Boston, Massachusetts (États-Unis d'Amérique).
主持人是美利坚合众国马萨诸塞州波士顿Tufts大学的Peter Walker先生。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le présentateur a annoncé qu'il y avait un changement dans le programme de la soirée.
节目主持人宣布晚上节目有变动。
Les animateurs ou présidents des groupes d'experts élaborent les recommandations des groupes.
专家组的主持人或主席将负责编写各组的建议。
Les rôles relatifs des présidents des deux organes ont également besoin d'être clarifiés.
另外,这两各机关的主持人的相对作用需要澄清。
Le Président par intérim fait une déclaration et suspend la séance.
代表主持人发言,宣布会议暂停。
Les experts des deux Comités ont fait office de spécialistes-conseils et de facilitateurs.
来自这两个委员会的专家担任班的顾问和主持人。
La Fondation y a participé en tant que facilitateur et modérateur des sessions de l'atelier.
本基金会作为主持人参该讲习班。
Les deux rapports soumis par les facilitateurs fournissent une précieuse base de discussion.
我们认为主持人提交的两份报告讨论的宝贵基础。
Après une intervention liminaire de l'animateur principal, chacun des autres animateurs a fait une déclaration.
在这次会议期间,在主持人作幕发言之后,每个小组成员都作
发言。
Ces déclarations ont été suivies d'observations de l'animateur principal puis d'un débat général.
这些发言之后,主持人作出评论,在这次会议结束时,进行一般性讨论。
M. Alex Taylor, journaliste de la BBC, sera l'animateur.
英国广播公司记者Alex Taylor先生将担任讨论会的主持人。
Une déclaration est également faite par la facilitatrice, Mme Fernande Houngbedji (Bénin).
主持人费尔南德斯·洪格贝吉女士(贝宁)也发言。
Le facilitateur, M. Harald Fries (Suède), corrige oralement le texte.
主持人哈拉尔德·弗里斯先生(瑞典)口头更正案文。
Le document est reproduit ici tel qu'il a été rédigé par le Facilitateur.
本文件保留主持人的草稿的格式。
Le Ministre sud-africain des finances, deuxième modérateur, a souligné l'ampleur des difficultés budgétaires.
共同主持人,南非财政部长强调资源的紧缺程度。
Pour chaque débat, le Président était assisté par un animateur et par un rapporteur.
每次会议,主席都有一名主持人和一名报告员协助其工作。
Elle était animée par M. Peter Walker, de l'Université Tufts de Boston, Massachusetts (États-Unis d'Amérique).
主持人美利坚合众国马萨诸塞州波士顿Tufts大学的Peter Walker先生。
Ce projet d'article a été renvoyé au facilitateur (Monthian Buntan, Thaïlande) pour examen plus approfondi.
会议委托主持人(Monthian Buntan,泰国)就本条草案作进一步讨论。
Les coprésidents et les animateurs de débat ont résumé les résultats des tables rondes.
共同主持人和讨论主要发言者总结圆桌会议的成果。
À la même séance, les animateurs ont résumé les débats.
在同次会议上,共同主持人总结讨论。
Elle était animée par M. Peter Walker, de l'Université Tufts de Boston, Massachusetts (États-Unis d'Amérique).
主持人美利坚合众国马萨诸塞州波士顿Tufts大学的Peter Walker先生。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le présentateur a annoncé qu'il y avait un changement dans le programme de la soirée.
节目主持人宣布了晚上节目有变动。
Les animateurs ou présidents des groupes d'experts élaborent les recommandations des groupes.
专家组的主持人或主席将负责编写各组的建议。
Les rôles relatifs des présidents des deux organes ont également besoin d'être clarifiés.
另外,这两各机关的主持人的相对作用需要。
Le Président par intérim fait une déclaration et suspend la séance.
表主持人发言,宣布会议暂停。
Les experts des deux Comités ont fait office de spécialistes-conseils et de facilitateurs.
来自这两委员会的专家担任了培训班的顾问和主持人。
La Fondation y a participé en tant que facilitateur et modérateur des sessions de l'atelier.
本基金会作为主持人参该讲习班。
Les deux rapports soumis par les facilitateurs fournissent une précieuse base de discussion.
我们认为主持人提交的两份报告是开展讨论的宝贵基础。
Après une intervention liminaire de l'animateur principal, chacun des autres animateurs a fait une déclaration.
在这次会议期间,在主持人作了开幕发言之,
小组成员都作了发言。
Ces déclarations ont été suivies d'observations de l'animateur principal puis d'un débat général.
这些发言之,主持人作出评论,在这次会议结束时,进行了一般性讨论。
M. Alex Taylor, journaliste de la BBC, sera l'animateur.
英国广播公司记者Alex Taylor先生将担任讨论会的主持人。
Une déclaration est également faite par la facilitatrice, Mme Fernande Houngbedji (Bénin).
主持人费尔南德斯·洪格贝吉女士(贝宁)也发了言。
Le facilitateur, M. Harald Fries (Suède), corrige oralement le texte.
主持人哈拉尔德·弗里斯先生(瑞典)口头更正了案文。
Le document est reproduit ici tel qu'il a été rédigé par le Facilitateur.
本文件保留了主持人的草稿的格式。
Le Ministre sud-africain des finances, deuxième modérateur, a souligné l'ampleur des difficultés budgétaires.
共同主持人,南非财政部长强调了资源的紧缺程度。
Pour chaque débat, le Président était assisté par un animateur et par un rapporteur.
次会议,主席都有一名主持人和一名报告员协助其工作。
Elle était animée par M. Peter Walker, de l'Université Tufts de Boston, Massachusetts (États-Unis d'Amérique).
主持人是美利坚合众国马萨诸塞州波士顿Tufts大学的Peter Walker先生。
Ce projet d'article a été renvoyé au facilitateur (Monthian Buntan, Thaïlande) pour examen plus approfondi.
会议委托主持人(Monthian Buntan,泰国)就本条草案作进一步讨论。
Les coprésidents et les animateurs de débat ont résumé les résultats des tables rondes.
共同主持人和讨论主要发言者总结了圆桌会议的成果。
À la même séance, les animateurs ont résumé les débats.
在同次会议上,共同主持人总结了讨论。
Elle était animée par M. Peter Walker, de l'Université Tufts de Boston, Massachusetts (États-Unis d'Amérique).
主持人是美利坚合众国马萨诸塞州波士顿Tufts大学的Peter Walker先生。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le présentateur a annoncé qu'il y avait un changement dans le programme de la soirée.
节目宣布了晚上节目有变动。
Les animateurs ou présidents des groupes d'experts élaborent les recommandations des groupes.
专家组的或
席将负责编写各组的建议。
Les rôles relatifs des présidents des deux organes ont également besoin d'être clarifiés.
另外,这两各机关的的相对作用需要澄清。
Le Président par intérim fait une déclaration et suspend la séance.
代表发言,宣布会议暂停。
Les experts des deux Comités ont fait office de spécialistes-conseils et de facilitateurs.
来自这两个委员会的专家担任了培训班的顾问和。
La Fondation y a participé en tant que facilitateur et modérateur des sessions de l'atelier.
金会作为
参
该讲习班。
Les deux rapports soumis par les facilitateurs fournissent une précieuse base de discussion.
我们认为提交的两份报告是开展讨论的宝贵
础。
Après une intervention liminaire de l'animateur principal, chacun des autres animateurs a fait une déclaration.
在这次会议期间,在作了开幕发言之后,每个小组成员都作了发言。
Ces déclarations ont été suivies d'observations de l'animateur principal puis d'un débat général.
这些发言之后,作出评论,在这次会议结束时,进行了一般性讨论。
M. Alex Taylor, journaliste de la BBC, sera l'animateur.
英国广播公司记者Alex Taylor先生将担任讨论会的。
Une déclaration est également faite par la facilitatrice, Mme Fernande Houngbedji (Bénin).
费尔南德斯·洪格贝吉女士(贝宁)也发了言。
Le facilitateur, M. Harald Fries (Suède), corrige oralement le texte.
哈拉尔德·弗里斯先生(瑞典)口头更正了案文。
Le document est reproduit ici tel qu'il a été rédigé par le Facilitateur.
文件保留了
的草稿的格式。
Le Ministre sud-africain des finances, deuxième modérateur, a souligné l'ampleur des difficultés budgétaires.
共同,南非财政部长强调了资源的紧缺程度。
Pour chaque débat, le Président était assisté par un animateur et par un rapporteur.
每次会议,席都有一名
和一名报告员协助其工作。
Elle était animée par M. Peter Walker, de l'Université Tufts de Boston, Massachusetts (États-Unis d'Amérique).
是美利坚合众国马萨诸塞州波士顿Tufts大学的Peter Walker先生。
Ce projet d'article a été renvoyé au facilitateur (Monthian Buntan, Thaïlande) pour examen plus approfondi.
会议委托(Monthian Buntan,泰国)就
条草案作进一步讨论。
Les coprésidents et les animateurs de débat ont résumé les résultats des tables rondes.
共同和讨论
要发言者总结了圆桌会议的成果。
À la même séance, les animateurs ont résumé les débats.
在同次会议上,共同总结了讨论。
Elle était animée par M. Peter Walker, de l'Université Tufts de Boston, Massachusetts (États-Unis d'Amérique).
是美利坚合众国马萨诸塞州波士顿Tufts大学的Peter Walker先生。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le présentateur a annoncé qu'il y avait un changement dans le programme de la soirée.
节目主持宣布
晚上节目有变动。
Les animateurs ou présidents des groupes d'experts élaborent les recommandations des groupes.
专家组主持
或主席将负责编写各组
建议。
Les rôles relatifs des présidents des deux organes ont également besoin d'être clarifiés.
另外,这两各机关主持
对
用需要澄清。
Le Président par intérim fait une déclaration et suspend la séance.
代表主持言,宣布会议暂停。
Les experts des deux Comités ont fait office de spécialistes-conseils et de facilitateurs.
来自这两个委员会专家担任
培训班
顾问和主持
。
La Fondation y a participé en tant que facilitateur et modérateur des sessions de l'atelier.
本基金会为主持
参
该讲习班。
Les deux rapports soumis par les facilitateurs fournissent une précieuse base de discussion.
我们认为主持提交
两份报告是开展讨论
宝贵基础。
Après une intervention liminaire de l'animateur principal, chacun des autres animateurs a fait une déclaration.
在这次会议期间,在主持开幕
言之后,每个小组成员都
言。
Ces déclarations ont été suivies d'observations de l'animateur principal puis d'un débat général.
这些言之后,主持
出评论,在这次会议结束时,进行
一般性讨论。
M. Alex Taylor, journaliste de la BBC, sera l'animateur.
英国广播公司记者Alex Taylor先生将担任讨论会主持
。
Une déclaration est également faite par la facilitatrice, Mme Fernande Houngbedji (Bénin).
主持费尔南德斯·洪格贝吉女士(贝宁)也
言。
Le facilitateur, M. Harald Fries (Suède), corrige oralement le texte.
主持哈拉尔德·弗里斯先生(瑞典)口头更正
案文。
Le document est reproduit ici tel qu'il a été rédigé par le Facilitateur.
本文件保留主持
草稿
格式。
Le Ministre sud-africain des finances, deuxième modérateur, a souligné l'ampleur des difficultés budgétaires.
共同主持,南非财政部长强调
资源
紧缺程度。
Pour chaque débat, le Président était assisté par un animateur et par un rapporteur.
每次会议,主席都有一名主持和一名报告员协助其工
。
Elle était animée par M. Peter Walker, de l'Université Tufts de Boston, Massachusetts (États-Unis d'Amérique).
主持是美利坚合众国马萨诸塞州波士顿Tufts大学
Peter Walker先生。
Ce projet d'article a été renvoyé au facilitateur (Monthian Buntan, Thaïlande) pour examen plus approfondi.
会议委托主持(Monthian Buntan,泰国)就本条草案
进一步讨论。
Les coprésidents et les animateurs de débat ont résumé les résultats des tables rondes.
共同主持和讨论主要
言者总结
圆桌会议
成果。
À la même séance, les animateurs ont résumé les débats.
在同次会议上,共同主持总结
讨论。
Elle était animée par M. Peter Walker, de l'Université Tufts de Boston, Massachusetts (États-Unis d'Amérique).
主持是美利坚合众国马萨诸塞州波士顿Tufts大学
Peter Walker先生。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若
现问题,欢迎向我们指正。