Il est fier de sa réussite.
他为自己成功而感
。
Il est fier de sa réussite.
他为自己成功而感
。
Les Brésiliens sont fiers de leurs origines multiples.
巴西为这多种来源感。
Israël était fier de son dispositif en matière de droits sociaux.
以色列为其社会权利制度感。
Nous sommes fiers des résultats qui ont été obtenus jusqu'à présent.
我们为其迄今取得影响感
。
Les Nations Unies ont tout lieu d'être fières de ce qu'ils ont accompli.
联合国有理由为他们成就感
。
Je suis fier de leur amitié et de leur participation.
我确为他们
友谊和参与而感
。
La France est fière de ses soldats, la France a confiance en eux.
法国为自己士兵感
,
寄以信任。
Je suis fier du rôle que l'ONU a joué.
我为联合国在其中发挥作用而感
。
Nous sommes fiers des rapports que nous entretenons avec votre pays, le Bangladesh.
我们为和贵国孟加拉国友好关系感
。
Ici encore, je suis fier du rôle qu'a joué l'ONU.
在此,我也为联合国发挥作用感
。
Nous exprimons notre fierté et notre enthousiasme de faire partie de cette Organisation.
我们为是这个伟大组织一员而感
,受
激励。
C'est même tous les membres de l'Assemblée générale qui pourraient être fiers de cette oeuvre.
确实,大会所有成员都可为这一成就感
。
La nation est fière de vos réalisations et vous est reconnaissante de votre contribution.
国家为你们成就感
,对你们
贡献而心怀感激。
Lorsque nous en ferons le bilan, nous devrons nous demander si nous en sommes fiers.
我们在进行回顾时应该扪心自问我们是否为之感。
Nous pouvons tous ici être fiers du bilan exemplaire de la MANUI.
我们在座所有人都可以为联伊援助团出色
成绩单感
。
Le Soudan est en effet depuis longtemps un pays d'origine, de destination et de transit.
我们对苏丹儿女为很多兄弟和友好国家建设与发展作出贡献而感
。
Elle est fière de faire partie de cette même noble entreprise dans d'autres parties du monde.
约旦为自己能与世界其他地方高尚企业同列感
。
Nous sommes fiers de ces pratiques, car elles favorisent le respect, la tolérance et la compréhension.
我们为这些做法感,因为这促进尊重、宽容和理解。
Le peuple japonais est fier des contributions qu'il a apportées à l'ONU au fil des ans.
日本人民对他们在过去多年为联合国所作贡献感
。
Le Pakistan est fier de son rôle d'État de première ligne dans la lutte contre le terrorisme.
巴基斯坦为其作为反恐前线国家作用而感
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est fier de sa réussite.
他为自己成功而
傲。
Les Brésiliens sont fiers de leurs origines multiples.
巴西为这多种来源傲。
Israël était fier de son dispositif en matière de droits sociaux.
以色列为其社会权利制度傲。
Nous sommes fiers des résultats qui ont été obtenus jusqu'à présent.
我们为其迄今取得影响
傲。
Les Nations Unies ont tout lieu d'être fières de ce qu'ils ont accompli.
联合有理由为他们
成就
傲。
Je suis fier de leur amitié et de leur participation.
我确为他们
谊和参与而
傲。
La France est fière de ses soldats, la France a confiance en eux.
法为自己
士兵
傲,并且寄以信任。
Je suis fier du rôle que l'ONU a joué.
我为联合在其中发挥
作用而
傲。
Nous sommes fiers des rapports que nous entretenons avec votre pays, le Bangladesh.
我们为和贵孟加拉
好关系
傲。
Ici encore, je suis fier du rôle qu'a joué l'ONU.
在此,我也为联合发挥
作用
傲。
Nous exprimons notre fierté et notre enthousiasme de faire partie de cette Organisation.
我们为是这个伟大组织一员而
傲,受
激励。
C'est même tous les membres de l'Assemblée générale qui pourraient être fiers de cette oeuvre.
确实,大会所有成员都可为这一成就
傲。
La nation est fière de vos réalisations et vous est reconnaissante de votre contribution.
家为你们
成就
傲,对你们
贡献而心怀
激。
Lorsque nous en ferons le bilan, nous devrons nous demander si nous en sommes fiers.
我们在进行回顾时应该扪心自问我们是否为之傲。
Nous pouvons tous ici être fiers du bilan exemplaire de la MANUI.
我们在座所有人都可以为联伊援助团出色
成绩单
傲。
Le Soudan est en effet depuis longtemps un pays d'origine, de destination et de transit.
我们对苏丹儿女为很多兄弟和好
家
建设与发展作出贡献而
傲。
Elle est fière de faire partie de cette même noble entreprise dans d'autres parties du monde.
约旦为自己能与世界其他地方高尚企业同列
傲。
Nous sommes fiers de ces pratiques, car elles favorisent le respect, la tolérance et la compréhension.
我们为这些做法傲,因为这促进尊重、宽容和理解。
Le peuple japonais est fier des contributions qu'il a apportées à l'ONU au fil des ans.
日本人民对他们在过去多年为联合所作
贡献
傲。
Le Pakistan est fier de son rôle d'État de première ligne dans la lutte contre le terrorisme.
巴基斯坦为其作为反恐前线家
作用而
傲。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est fier de sa réussite.
他为自己成功而
。
Les Brésiliens sont fiers de leurs origines multiples.
巴西为这多种来源。
Israël était fier de son dispositif en matière de droits sociaux.
以色列为其社会权利制度。
Nous sommes fiers des résultats qui ont été obtenus jusqu'à présent.
我们为其迄今取得影响
。
Les Nations Unies ont tout lieu d'être fières de ce qu'ils ont accompli.
联合国有理由为他们成就
。
Je suis fier de leur amitié et de leur participation.
我确为他们
友谊和参与而
。
La France est fière de ses soldats, la France a confiance en eux.
法国为自己士兵
,并且寄以信任。
Je suis fier du rôle que l'ONU a joué.
我为联合国在其中发挥作用而
。
Nous sommes fiers des rapports que nous entretenons avec votre pays, le Bangladesh.
我们为和贵国孟加拉国友好关系
。
Ici encore, je suis fier du rôle qu'a joué l'ONU.
在此,我也为联合国发挥作用
。
Nous exprimons notre fierté et notre enthousiasme de faire partie de cette Organisation.
我们为是这个伟大组织一员而
,受
激励。
C'est même tous les membres de l'Assemblée générale qui pourraient être fiers de cette oeuvre.
确实,大会所有成员都可为这一成就
。
La nation est fière de vos réalisations et vous est reconnaissante de votre contribution.
国家为你们成就
,对你们
贡献而心怀
激。
Lorsque nous en ferons le bilan, nous devrons nous demander si nous en sommes fiers.
我们在进行回顾时应该扪心自问我们是否为之。
Nous pouvons tous ici être fiers du bilan exemplaire de la MANUI.
我们在座所有人都可以为联伊援助团出色
成绩单
。
Le Soudan est en effet depuis longtemps un pays d'origine, de destination et de transit.
我们对苏丹儿女为很多兄弟和友好国家建设与发展作出贡献而
。
Elle est fière de faire partie de cette même noble entreprise dans d'autres parties du monde.
约旦为自己能与世界其他地方高尚企业同列
。
Nous sommes fiers de ces pratiques, car elles favorisent le respect, la tolérance et la compréhension.
我们为这些做法,因为这促进尊重、宽容和理解。
Le peuple japonais est fier des contributions qu'il a apportées à l'ONU au fil des ans.
日本人民对他们在过去多年为联合国所作贡献
。
Le Pakistan est fier de son rôle d'État de première ligne dans la lutte contre le terrorisme.
巴基斯坦为其作为反恐前线国家作用而
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est fier de sa réussite.
他为自己成功而感到骄
。
Les Brésiliens sont fiers de leurs origines multiples.
巴西为这多种来源感到骄。
Israël était fier de son dispositif en matière de droits sociaux.
以色列为其社会权利制度感到骄。
Nous sommes fiers des résultats qui ont été obtenus jusqu'à présent.
们为其迄今取得
影响感到骄
。
Les Nations Unies ont tout lieu d'être fières de ce qu'ils ont accompli.
联合国有理由为他们成就感到骄
。
Je suis fier de leur amitié et de leur participation.
确为他们
友谊和参与而感到骄
。
La France est fière de ses soldats, la France a confiance en eux.
法国为自己士兵感到骄
,并且寄以信任。
Je suis fier du rôle que l'ONU a joué.
为联合国在其中
作用而感到骄
。
Nous sommes fiers des rapports que nous entretenons avec votre pays, le Bangladesh.
们为和贵国孟加拉国
友好关系感到骄
。
Ici encore, je suis fier du rôle qu'a joué l'ONU.
在此,也为联合国
作用感到骄
。
Nous exprimons notre fierté et notre enthousiasme de faire partie de cette Organisation.
们为是这个伟大组织
一员而感到骄
,受到激励。
C'est même tous les membres de l'Assemblée générale qui pourraient être fiers de cette oeuvre.
确实,大会所有成员都可为这一成就感到骄
。
La nation est fière de vos réalisations et vous est reconnaissante de votre contribution.
国家为你们成就感到骄
,对你们
贡献而心怀感激。
Lorsque nous en ferons le bilan, nous devrons nous demander si nous en sommes fiers.
们在进行回顾时应该扪心自问
们是否为之感到骄
。
Nous pouvons tous ici être fiers du bilan exemplaire de la MANUI.
们在座
所有人都可以为联伊援助团出色
成绩单感到骄
。
Le Soudan est en effet depuis longtemps un pays d'origine, de destination et de transit.
们对苏丹儿女为很多兄弟和友好国家
建设与
展作出贡献而感到骄
。
Elle est fière de faire partie de cette même noble entreprise dans d'autres parties du monde.
约旦为自己能与世界其他地方高尚企业同列感到骄
。
Nous sommes fiers de ces pratiques, car elles favorisent le respect, la tolérance et la compréhension.
们为这些做法感到骄
,因为这促进尊重、宽容和理解。
Le peuple japonais est fier des contributions qu'il a apportées à l'ONU au fil des ans.
日本人民对他们在过去多年为联合国所作贡献感到骄
。
Le Pakistan est fier de son rôle d'État de première ligne dans la lutte contre le terrorisme.
巴基斯坦为其作为反恐前线国家作用而感到骄
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若
现问题,欢迎向
们指正。
Il est fier de sa réussite.
他为自己成功而感到
。
Les Brésiliens sont fiers de leurs origines multiples.
巴西为这多种来源感到。
Israël était fier de son dispositif en matière de droits sociaux.
以色列为其社会权利制度感到。
Nous sommes fiers des résultats qui ont été obtenus jusqu'à présent.
们为其迄今取得
影响感到
。
Les Nations Unies ont tout lieu d'être fières de ce qu'ils ont accompli.
联合国有理由为他们成就感到
。
Je suis fier de leur amitié et de leur participation.
确为他们
友谊和参与而感到
。
La France est fière de ses soldats, la France a confiance en eux.
法国为自己士兵感到
,并且寄以信任。
Je suis fier du rôle que l'ONU a joué.
为联合国在其中发
用而感到
。
Nous sommes fiers des rapports que nous entretenons avec votre pays, le Bangladesh.
们为和贵国孟加拉国
友好关系感到
。
Ici encore, je suis fier du rôle qu'a joué l'ONU.
在此,也为联合国发
用感到
。
Nous exprimons notre fierté et notre enthousiasme de faire partie de cette Organisation.
们为是这个伟大组织
一员而感到
,受到激励。
C'est même tous les membres de l'Assemblée générale qui pourraient être fiers de cette oeuvre.
确实,大会所有成员都可为这一成就感到
。
La nation est fière de vos réalisations et vous est reconnaissante de votre contribution.
国家为你们成就感到
,对你们
贡献而心怀感激。
Lorsque nous en ferons le bilan, nous devrons nous demander si nous en sommes fiers.
们在进行回顾时应该扪心自问
们是否为之感到
。
Nous pouvons tous ici être fiers du bilan exemplaire de la MANUI.
们在座
所有人都可以为联伊援助团出色
成绩单感到
。
Le Soudan est en effet depuis longtemps un pays d'origine, de destination et de transit.
们对苏丹儿女为很多兄弟和友好国家
建设与发展
出贡献而感到
。
Elle est fière de faire partie de cette même noble entreprise dans d'autres parties du monde.
约旦为自己能与世界其他地方高尚企业同列感到
。
Nous sommes fiers de ces pratiques, car elles favorisent le respect, la tolérance et la compréhension.
们为这些做法感到
,因为这促进尊重、宽容和理解。
Le peuple japonais est fier des contributions qu'il a apportées à l'ONU au fil des ans.
日本人民对他们在过去多年为联合国所贡献感到
。
Le Pakistan est fier de son rôle d'État de première ligne dans la lutte contre le terrorisme.
巴基斯坦为其为反恐前线国家
用而感到
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Il est fier de sa réussite.
自己
成功而感到骄傲。
Les Brésiliens sont fiers de leurs origines multiples.
巴西这多种来源感到骄傲。
Israël était fier de son dispositif en matière de droits sociaux.
以色列社会权利制度感到骄傲。
Nous sommes fiers des résultats qui ont été obtenus jusqu'à présent.
我们迄今取得
影响感到骄傲。
Les Nations Unies ont tout lieu d'être fières de ce qu'ils ont accompli.
联合国有理由们
成就感到骄傲。
Je suis fier de leur amitié et de leur participation.
我们
友谊和参与而感到骄傲。
La France est fière de ses soldats, la France a confiance en eux.
法国自己
士兵感到骄傲,并且寄以信任。
Je suis fier du rôle que l'ONU a joué.
我联合国
发挥
作用而感到骄傲。
Nous sommes fiers des rapports que nous entretenons avec votre pays, le Bangladesh.
我们和贵国孟加拉国
友好关系感到骄傲。
Ici encore, je suis fier du rôle qu'a joué l'ONU.
此,我也
联合国发挥
作用感到骄傲。
Nous exprimons notre fierté et notre enthousiasme de faire partie de cette Organisation.
我们是这个伟大组织
一员而感到骄傲,受到激励。
C'est même tous les membres de l'Assemblée générale qui pourraient être fiers de cette oeuvre.
实,大会
所有成员都可
这一成就感到骄傲。
La nation est fière de vos réalisations et vous est reconnaissante de votre contribution.
国家你们
成就感到骄傲,对你们
贡献而心怀感激。
Lorsque nous en ferons le bilan, nous devrons nous demander si nous en sommes fiers.
我们进行回顾时应该扪心自问我们是否
之感到骄傲。
Nous pouvons tous ici être fiers du bilan exemplaire de la MANUI.
我们座
所有人都可以
联伊援助团出色
成绩单感到骄傲。
Le Soudan est en effet depuis longtemps un pays d'origine, de destination et de transit.
我们对苏丹儿女很多兄弟和友好国家
建设与发展作出贡献而感到骄傲。
Elle est fière de faire partie de cette même noble entreprise dans d'autres parties du monde.
约旦自己能与世界
地方
高尚企业同列感到骄傲。
Nous sommes fiers de ces pratiques, car elles favorisent le respect, la tolérance et la compréhension.
我们这些做法感到骄傲,因
这促进尊重、宽容和理解。
Le peuple japonais est fier des contributions qu'il a apportées à l'ONU au fil des ans.
日本人民对们
过去多年
联合国所作
贡献感到骄傲。
Le Pakistan est fier de son rôle d'État de première ligne dans la lutte contre le terrorisme.
巴基斯坦作
反恐前线国家
作用而感到骄傲。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est fier de sa réussite.
他为成功而感到骄傲。
Les Brésiliens sont fiers de leurs origines multiples.
巴西为这多种来源感到骄傲。
Israël était fier de son dispositif en matière de droits sociaux.
以色列为其社会权利制度感到骄傲。
Nous sommes fiers des résultats qui ont été obtenus jusqu'à présent.
我们为其迄今取得影响感到骄傲。
Les Nations Unies ont tout lieu d'être fières de ce qu'ils ont accompli.
联合国有理由为他们成就感到骄傲。
Je suis fier de leur amitié et de leur participation.
我为他们
友谊和参与而感到骄傲。
La France est fière de ses soldats, la France a confiance en eux.
法国为士兵感到骄傲,并且寄以信任。
Je suis fier du rôle que l'ONU a joué.
我为联合国在其中发挥作用而感到骄傲。
Nous sommes fiers des rapports que nous entretenons avec votre pays, le Bangladesh.
我们为和贵国孟加拉国友好关系感到骄傲。
Ici encore, je suis fier du rôle qu'a joué l'ONU.
在此,我也为联合国发挥作用感到骄傲。
Nous exprimons notre fierté et notre enthousiasme de faire partie de cette Organisation.
我们为是这个伟大组织一员而感到骄傲,受到激
。
C'est même tous les membres de l'Assemblée générale qui pourraient être fiers de cette oeuvre.
,大会
所有成员都可为这一成就感到骄傲。
La nation est fière de vos réalisations et vous est reconnaissante de votre contribution.
国家为你们成就感到骄傲,对你们
贡献而心怀感激。
Lorsque nous en ferons le bilan, nous devrons nous demander si nous en sommes fiers.
我们在进行回顾时应该扪心问我们是否为之感到骄傲。
Nous pouvons tous ici être fiers du bilan exemplaire de la MANUI.
我们在座所有人都可以为联伊援助团出色
成绩单感到骄傲。
Le Soudan est en effet depuis longtemps un pays d'origine, de destination et de transit.
我们对苏丹儿女为很多兄弟和友好国家建设与发展作出贡献而感到骄傲。
Elle est fière de faire partie de cette même noble entreprise dans d'autres parties du monde.
约旦为能与世界其他地方
高尚企业同列感到骄傲。
Nous sommes fiers de ces pratiques, car elles favorisent le respect, la tolérance et la compréhension.
我们为这些做法感到骄傲,因为这促进尊重、宽容和理解。
Le peuple japonais est fier des contributions qu'il a apportées à l'ONU au fil des ans.
日本人民对他们在过去多年为联合国所作贡献感到骄傲。
Le Pakistan est fier de son rôle d'État de première ligne dans la lutte contre le terrorisme.
巴基斯坦为其作为反恐前线国家作用而感到骄傲。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est fier de sa réussite.
他为自己成功而感到骄傲。
Les Brésiliens sont fiers de leurs origines multiples.
巴西为这多种来源感到骄傲。
Israël était fier de son dispositif en matière de droits sociaux.
以色列为其社会权度感到骄傲。
Nous sommes fiers des résultats qui ont été obtenus jusqu'à présent.
我们为其迄今取得影响感到骄傲。
Les Nations Unies ont tout lieu d'être fières de ce qu'ils ont accompli.
联合国有理由为他们成就感到骄傲。
Je suis fier de leur amitié et de leur participation.
我确为他们
友谊和参与而感到骄傲。
La France est fière de ses soldats, la France a confiance en eux.
法国为自己士兵感到骄傲,并且寄以信任。
Je suis fier du rôle que l'ONU a joué.
我为联合国在其中发用而感到骄傲。
Nous sommes fiers des rapports que nous entretenons avec votre pays, le Bangladesh.
我们为和贵国孟加拉国友好关系感到骄傲。
Ici encore, je suis fier du rôle qu'a joué l'ONU.
在此,我也为联合国发用感到骄傲。
Nous exprimons notre fierté et notre enthousiasme de faire partie de cette Organisation.
我们为是这个伟大组织一员而感到骄傲,受到激励。
C'est même tous les membres de l'Assemblée générale qui pourraient être fiers de cette oeuvre.
确实,大会所有成员都可为这一成就感到骄傲。
La nation est fière de vos réalisations et vous est reconnaissante de votre contribution.
国家为你们成就感到骄傲,对你们
贡献而心怀感激。
Lorsque nous en ferons le bilan, nous devrons nous demander si nous en sommes fiers.
我们在进行回顾时应该扪心自问我们是否为之感到骄傲。
Nous pouvons tous ici être fiers du bilan exemplaire de la MANUI.
我们在座所有人都可以为联伊援助团出色
成绩单感到骄傲。
Le Soudan est en effet depuis longtemps un pays d'origine, de destination et de transit.
我们对苏丹儿女为很多兄弟和友好国家建设与发展
出贡献而感到骄傲。
Elle est fière de faire partie de cette même noble entreprise dans d'autres parties du monde.
约旦为自己能与世界其他地方高尚企业同列感到骄傲。
Nous sommes fiers de ces pratiques, car elles favorisent le respect, la tolérance et la compréhension.
我们为这些做法感到骄傲,因为这促进尊重、宽容和理解。
Le peuple japonais est fier des contributions qu'il a apportées à l'ONU au fil des ans.
日本人民对他们在过去多年为联合国所贡献感到骄傲。
Le Pakistan est fier de son rôle d'État de première ligne dans la lutte contre le terrorisme.
巴基斯坦为其为反恐前线国家
用而感到骄傲。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est fier de sa réussite.
他成功而
到骄傲。
Les Brésiliens sont fiers de leurs origines multiples.
巴西这多种来源
到骄傲。
Israël était fier de son dispositif en matière de droits sociaux.
以色列其社会权利制度
到骄傲。
Nous sommes fiers des résultats qui ont été obtenus jusqu'à présent.
我们其迄今取得
影响
到骄傲。
Les Nations Unies ont tout lieu d'être fières de ce qu'ils ont accompli.
联合国有理由他们
成就
到骄傲。
Je suis fier de leur amitié et de leur participation.
我确
他们
友谊和参与而
到骄傲。
La France est fière de ses soldats, la France a confiance en eux.
法国到骄傲,并且寄以信任。
Je suis fier du rôle que l'ONU a joué.
我联合国在其中发挥
作用而
到骄傲。
Nous sommes fiers des rapports que nous entretenons avec votre pays, le Bangladesh.
我们和贵国孟加拉国
友好关系
到骄傲。
Ici encore, je suis fier du rôle qu'a joué l'ONU.
在此,我也联合国发挥
作用
到骄傲。
Nous exprimons notre fierté et notre enthousiasme de faire partie de cette Organisation.
我们是这个伟大组织
一员而
到骄傲,受到激励。
C'est même tous les membres de l'Assemblée générale qui pourraient être fiers de cette oeuvre.
确实,大会所有成员都可
这一成就
到骄傲。
La nation est fière de vos réalisations et vous est reconnaissante de votre contribution.
国家你们
成就
到骄傲,对你们
贡献而心怀
激。
Lorsque nous en ferons le bilan, nous devrons nous demander si nous en sommes fiers.
我们在进行回顾时应该扪心问我们是否
之
到骄傲。
Nous pouvons tous ici être fiers du bilan exemplaire de la MANUI.
我们在座所有人都可以
联伊援助团出色
成绩单
到骄傲。
Le Soudan est en effet depuis longtemps un pays d'origine, de destination et de transit.
我们对苏丹儿女很多兄弟和友好国家
建设与发展作出贡献而
到骄傲。
Elle est fière de faire partie de cette même noble entreprise dans d'autres parties du monde.
约旦能与世界其他地方
高尚企业同列
到骄傲。
Nous sommes fiers de ces pratiques, car elles favorisent le respect, la tolérance et la compréhension.
我们这些做法
到骄傲,因
这促进尊重、宽容和理解。
Le peuple japonais est fier des contributions qu'il a apportées à l'ONU au fil des ans.
日本人民对他们在过去多年联合国所作
贡献
到骄傲。
Le Pakistan est fier de son rôle d'État de première ligne dans la lutte contre le terrorisme.
巴基斯坦其作
反恐前线国家
作用而
到骄傲。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。